Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I8582d5451340ebcfcee3abca079ed01d07f3a4cf
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index dacf9d7..4ff8e2c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -35,8 +35,8 @@
     <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Queda poca bateria"</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. La funció Estalvi de bateria està activada."</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Càrrega d\'USB no admesa.\nUtilitza només el carregador proporcionat."</string>
-    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"La càrrega per USB no és compatible."</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Pujada d\'USB no admesa.\nUtilitza només el carregador proporcionat."</string>
+    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"La pujada per USB no és compatible."</string>
     <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Fes servir només el carregador proporcionat amb el dispositiu."</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Configuració"</string>
     <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Vols activar la funció Estalvi de bateria?"</string>
@@ -342,7 +342,7 @@
     <string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"Divideix la pantalla cap a la dreta"</string>
     <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Carregada"</string>
     <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"S\'està carregant"</string>
-    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> per completar la càrrega"</string>
+    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> per completar la pujada"</string>
     <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"No s\'està carregant"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"És possible que la xarxa\nestigui controlada"</string>
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Cerca"</string>
@@ -369,9 +369,9 @@
     <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Silenci\ntotal"</string>
     <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Només\ninterr. prior."</string>
     <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Només\nalarmes"</string>
-    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Carregant (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar la càrrega)"</string>
-    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Càrrega ràpida (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar-se)"</string>
-    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Càrrega lenta (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar-se)"</string>
+    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Carregant (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar la pujada)"</string>
+    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Pujada ràpida (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar-se)"</string>
+    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Pujada lenta (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar-se)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Canvia d\'usuari"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Canvia d\'usuari. Usuari actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Usuari actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -503,6 +503,13 @@
     <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Toca per silenciar."</string>
     <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"Es mostren %s controls de volum. Llisca cap amunt per ignorar-ho."</string>
     <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Els controls de volum estan amagats"</string>
+    <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Sortida de contingut multimèdia"</string>
+    <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Sortida de trucades"</string>
+    <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"No s\'ha trobat cap dispositiu"</string>
+    <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"No s\'ha trobat cap dispositiu. Prova d\'activar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string>
+    <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth i Wi-Fi"</string>
     <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Personalitzador d\'interfície d\'usuari"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostra el percentatge de la bateria inserit"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostra el percentatge del nivell de bateria dins de la icona de la barra d\'estat quan no s\'estigui carregant"</string>
@@ -584,7 +591,7 @@
       <item quantity="one">%d minut</item>
     </plurals>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Consum de la bateria"</string>
-    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"La funció Estalvi de bateria no està disponible durant la càrrega"</string>
+    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"La funció Estalvi de bateria no està disponible durant la pujada"</string>
     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Estalvi de bateria"</string>
     <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Redueix el rendiment i les dades en segon pla"</string>
     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Botó <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -724,6 +731,8 @@
     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Desplega"</string>
     <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimitza"</string>
     <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Tanca"</string>
+    <!-- no translation found for pip_phone_settings (8080777499521528521) -->
+    <skip />
     <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Arrossega cap avall per ignorar-ho"</string>
     <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Menú"</string>
     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> està en pantalla en pantalla"</string>