blob: c8e9aded5ca3741f99ecd5b641a1f3e4e1356ed9 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemaren interfazea"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Garbitu"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Kendu zerrendatik"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Aplikazioaren informazioa"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Ikusitako azken pantailak erakusten dira hemen"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Baztertu azken aplikazioak"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
<item quantity="other">%d pantaila daude ikuspegi orokorrean</item>
<item quantity="one">Pantaila bat dago ikuspegi orokorrean</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ez dago jakinarazpenik"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Abian"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Jakinarazpenak"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Bateria agortzen ari da"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da. Bateria-aurrezteko aukera aktibatuta dago."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Ez da USB bidez kargatzea onartzen.\nErabili hornitu zaizun kargagailua soilik."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Ez da USB bidez kargatzea onartzen."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Erabili jatorrizko kargagailua soilik."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Ezarpenak"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Bateria aurrezteko aukera aktibatu nahi duzu?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Aktibatu"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Aktibatu bateria aurrezteko aukera"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Ezarpenak"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Biratu pantaila automatikoki"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DESAKTIBATU AUDIOA"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Jakinarazpenak"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetootha konektatu da"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teklatu fisikoa"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari USB gailua atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari USB osagarria atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"USB gailu hau konektatuta dagoenean <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu?"</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"USB osagarri hau konektatuta dagoenean <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Instalatutako aplikazioek ez dute USB osagarri honekin funtzionatzen. Lortu informazio gehiago osagarriari buruz hemen: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB osagarria"</string>
<string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Ikusi"</string>
<string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Erabili lehenetsi gisa USB gailu honetarako"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Erabili modu lehenetsian USB osagarri honetarako"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB arazketa onartu?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Ordenagailuaren RSA gakoaren hatz-marka hau da:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Onartu beti ordenagailu honetatik"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Ez da onartzen USB arazketa"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Gailu honetan saioa hasita duen erabiltzaileak ezin du USB arazketa aktibatu. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu administratzaile-erabiltzailera."</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Handiagotu pantaila betetzeko"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Luzatu pantaila betetzeko"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Pantaila-argazkia gordetzen…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Pantaila-argazkia gordetzen…"</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Pantaila-argazkia gordetzen ari da."</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Pantaila-argazkia atera da."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"Sakatu pantaila-argazkia ikusteko."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Ezin izan da pantaila-argazkia atera."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Arazo bat izan da pantaila-argazkia gordetzean."</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Ezin da atera pantaila-argazkia ez delako tokirik geratzen."</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Aplikazioak edo erakundeak ez du onartzen pantaila-argazkiak ateratzea."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB fitxategiak transferitzeko aukerak"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Muntatu multimedia-erreproduzigailu gisa (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Muntatu kamera gisa (PTP)"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instalatu Mac sistemarako Android File Transfer aplikazioa"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atzera"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Hasiera"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menua"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Ikuspegi orokorra"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Bilatu"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonoa"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Ahots-laguntza"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Desblokeatu"</string>
<string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Desblokeatzeko botoia; hatz-markaren zain"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Desblokeatu hatz-markaren bidez"</string>
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"desblokeatu"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ireki telefonoan"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"ireki ahots-laguntza"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ireki kamera"</string>
<string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Hautatu zereginen diseinua"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Utzi"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Zoom-bateragarritasunaren botoia."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Handiagotu pantaila txikia."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetootha konektatuta."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetootha deskonektatuta."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ez dago bateriarik."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Bateriak barra bat du."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Bateriak bi barra ditu."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Bateriak hiru barra ditu."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Bateria beteta dago."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ez dago telefono-zenbakirik."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefono-seinaleak barra bat du."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefono-seinaleak bi barra ditu."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefono-seinaleak hiru barra ditu."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefono-seinale osoa."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ez dago daturik."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Datu-seinaleak barra bat du."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Datu-seinaleak bi barra ditu."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Datu-seinaleak hiru barra ditu."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Datu-seinale osoa."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> sarera konektatuta."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Hona konektatuta: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX gabe."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX sarearen barra bat."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX sarearen bi barra."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX sarearen hiru barra."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX sarearen seinalea osoa."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet bidezko konexioa eten da."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet bidez konektatu da."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ez dago seinalerik."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Konektatu gabe."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Barrarik ez."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Barra bat."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Bi barra."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Hiru barra."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Seinalea osoa."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Aktibatuta."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Desaktibatuta."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Konektatuta."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Konektatzen."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
<string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string>
<string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
<string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Ibiltaritza"</string>
<string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi konexioa"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ez dago SIM txartelik."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"Datu-konexioa"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"Aktibatuta dago datu-konexioa"</string>
<string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Desaktibatuta dago datu-konexioa"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Konexioa partekatzea (Bluetooth)"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Hegaldi-modua"</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Ez dago SIM txartelik."</string>
<string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Operadorearen sarea aldatzea."</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Ireki bateriaren xehetasunak"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Bateriaren karga: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for accessibility_battery_level_charging (1147587904439319646) -->
<skip />
<string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistemaren ezarpenak."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Jakinarazpenak."</string>
<string name="notification_shelf_content_description" msgid="5511922384591583913">"Gehiegizko jakinarazpenen edukitzailea"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Garbitu jakinarazpena."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS aktibatuta."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS seinalea lortzen."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter gaituta."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Tonu-jotzailea dardara moduan."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Tonu-jotzailea isilik."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
<skip />
<string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Lan modua"</string>
<string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Baztertu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> baztertu da."</string>
<string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Azken aplikazio guztiak baztertu da."</string>
<string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"Ireki <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aplikazioari buruzko informazioa."</string>
<string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> hasten."</string>
<string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Jakinarazpena baztertu da."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Jakinarazpenen panela."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Ezarpen bizkorrak."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Pantaila blokeatzeko aukera."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Ezarpenak"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Ikuspegi orokorra."</string>
<!-- no translation found for accessibility_desc_work_lock (4288774420752813383) -->
<skip />
<string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Itxi"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi konexioa desaktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi konexioa aktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Datu mugikorrak: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Bateria <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Hegaldi modua desaktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Hegaldi modua aktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Hegaldi modua desaktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Hegaldi modua aktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago, lehentasunezkoak soilik."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago, isiltasun osoa."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago, alarmak soilik."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Ez molestatu."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"\"Ez molestatu\" aukera desaktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"\"Ez molestatu\" aukera desaktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"\"Ez molestatu\" aukera aktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth konexioa desaktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth konexioa aktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth bidez konektatzen ari da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth bidez konektatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth konexioa desaktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth konexioa aktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Kokapena hautemateko aukera desaktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Kokapena hautemateko aukera aktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Kokapena hautemateko aukera desaktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Kokapena hautemateko aukera aktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarma ordu honetarako ezarri da: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Itxi panela."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Denbora gehiago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Denbora gutxiago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Flasha desaktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Linterna ez dago erabilgarri."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Flasha aktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Flasha desaktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Flasha aktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Koloreak alderantzikatzeko aukera desaktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Koloreak alderantzikatzeko aukera aktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Konexioa partekatzeko aukera desaktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Konexioa partekatzeko aukera aktibatu egin da."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Pantaila igortzeari utzi zaio."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Desaktibatuta dago lan modua."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Aktibatuta dago lan modua."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Desaktibatuta dago lan modua."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Aktibatuta dago lan modua."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Desaktibatuta dago datu-aurrezlea."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Aktibatuta dago datu-aurrezlea."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Bistaratu distira"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G datuen erabilera eten da"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G datuen erabilera eten da"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Sare mugikorreko datuen erabilera eten da"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Datuen erabilera eten da"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"Gainditu egin da ezarri duzun datu-muga. Datu-konexioa erabiltzeari utzi diozu.\n\nBerriro hasten bazara erabiltzen, baliteke datuen erabileraren kostua ordaindu behar izatea."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Jarraitu erabiltzen"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ez duzu Interneteko konexiorik"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi konektatuta"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS seinalearen bila"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Kokapena GPS bidez ezarri da"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aplikazioen kokapen-eskaerak aktibo daude"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Garbitu jakinarazpen guztiak."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
<item quantity="other">Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> jakinarazpen daude barnean.</item>
<item quantity="one">Beste <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> jakinarazpen daude barnean.</item>
</plurals>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Jakinarazpen-ezarpenak"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ezarpenak"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Pantaila automatikoki biratuko da."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Hemendik aurrera, pantaila automatikoki biratuko da."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Postreen kutxa"</string>
<string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Pantaila-babeslea"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Ez molestatu"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Lehentasunezkoak soilik"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Alarmak soilik"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Isiltasun osoa"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetootha (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gailu)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetootha desaktibatuta"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Ez dago parekatutako gailurik erabilgarri"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Distira"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Biratze automatikoa"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Biratu pantaila automatikoki"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> hautatu da"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Biratzea blokeatuta"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Bertikala"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Horizontala"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Idazketa-metodoa"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Kokapena"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Kokapena desaktibatuta"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Multimedia-gailua"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Ezarpenak"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Ordua"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ni"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Erabiltzailea"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Erabiltzaile berria"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi konexioa"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Konektatu gabe"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ez dago sarerik"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi konexioa desaktibatuta"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Aktibatuta dago Wi-Fi konexioa"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ez dago Wi-Fi sarerik erabilgarri"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Igorpena"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Igortzen"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Izenik gabeko gailua"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Igortzeko prest"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Ez dago gailurik erabilgarri"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Distira"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATIKOA"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Alderantzikatu koloreak"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Koloreen zuzenketa modua"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Ezarpen gehiago"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Eginda"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Konektatuta"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Konektatzen…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Konexioa partekatzea"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Sare publikoa"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Jakinarazpenak"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Linterna"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Datu mugikorrak"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datuen erabilera"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Geratzen diren datuak"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Mugaren gainetik"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> erabilita"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Muga: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Abisua: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Lan modua"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Gaueko argia"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Ez dago azkenaldi honetako ezer"</string>
<string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Dena garbitu duzu"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Aplikazioaren informazioa"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"pantaila-ainguratzea"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"bilatu"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Ezin izan da hasi <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> desgaituta dago modu seguruan."</string>
<string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Garbitu guztiak"</string>
<string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Aplikazioak ez du onartzen pantaila zatitua"</string>
<string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Arrastatu hau pantaila zatitzeko"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Zatitze horizontala"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Zatitze bertikala"</string>
<string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Zatitze pertsonalizatua"</string>
<string-array name="recents_blacklist_array">
</string-array>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Kargatuta"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Kargatzen"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> falta zaizkio guztiz kargatzeko"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ez da kargatzen ari"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Baliteke sarea\nkontrolatuta egotea"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Bilatu"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Lerratu gora hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Lerratu ezkerrera hau egiteko: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Soinuek eta dardarek ez zaituzte eragotziko, zehazten dituzun alarmek, abisuek, gertaerek eta deitzaileek izan ezik."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Pertsonalizatu"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak. Telefono-deiak egiteko aukera izaten jarraituko duzu."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Soinu eta dardara GUZTIAK blokeatuko dira, besteak beste, alarmak, musika, bideoak eta jokoak."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Horren premiazkoak ez diren jakinarazpenak daude behean"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Irekitzeko, ukitu berriro"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Desblokeatzeko, pasatu hatza gorantz"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"Gailu kudeatu bat da hau"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> erakundeak kudeatzen du gailu hau"</string>
<string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Pasatu hatza ikonotik, telefonoa irekitzeko"</string>
<string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Pasatu hatza ikonotik, ahots-laguntza irekitzeko"</string>
<string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Pasatu hatza ikonotik, kamera irekitzeko"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Isiltasun osoa. Pantaila-irakurgailuak ere isilaraziko dira."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Isiltasun osoa"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Lehentasunezkoak"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Alarmak soilik"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Isiltasun\nosoa"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Lehentasunezkoak\nsoilik"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Alarmak\nsoilik"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Bizkor kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Mantso kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Aldatu erabiltzailea"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Aldatu erabiltzailez. <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> da saioa hasita duena."</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Uneko erabiltzailea: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Erakutsi profila"</string>
<string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Gehitu erabiltzailea"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Erabiltzaile berria"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gonbidatua"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Gehitu gonbidatua"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Kendu gonbidatua"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Gonbidatua kendu nahi duzu?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Kendu"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Ongi etorri berriro, gonbidatu hori!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Saioarekin jarraitu nahi duzu?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Hasi berriro"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Bai, jarraitu"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Erabiltzaile gonbidatua"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Aplikazioak eta datuak ezabatzeko, kendu gonbidatua"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"KENDU GONBIDATUA"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Amaitu erabiltzailearen saioa"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Amaitu uneko erabiltzailearen saioa"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"AMAITU ERABILTZAILEAREN SAIOA"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Beste erabiltzaile bat gehitu?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Erabiltzaile bat gehitzen duzunean, horrek bere eremua konfiguratu beharko du.\n\nEdozein erabiltzailek egunera ditzake beste erabiltzaile guztien aplikazioak."</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Erabiltzailea kendu nahi duzu?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Erabiltzailearen aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Kendu"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Bateria aurrezlea aktibatuta dago"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Errendimendua eta atzeko planoko datuak murrizten ditu"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Desaktibatu bateria aurrezteko aukera"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak pantailan bistaratzen den guztia grabatuko du."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ez erakutsi berriro"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Garbitu guztiak"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Hasi"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ez dago jakinarazpenik"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Baliteke profila kontrolatuta egotea"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Gailuen kontrola"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profila kontrolatzeko aukera"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Sareen kontrola"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="5569072711320784030">"Sare-erregistroak"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desgaitu VPN konexioa"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deskonektatu VPN sarea"</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> aplikazioak kudeatzen du gailu hau."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundeak <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> erabiltzen du gailua kudeatzeko."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="6764108354701060766">"Gailuko ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak eta datuak gainbegira eta kudea ditzake administratzaileak, baita gailuaren kokapen-informazioa ere."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Informazio gehiago"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude eta hark sareko jarduerak gainbegira ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"Ireki VPN ezarpenak"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="3901006351911787915">"Administratzaileak sare-erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Aplikazio bati VPN konexio bat konfiguratzeko baimena eman diozu.\n\nAplikazio horrek gailuko eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> da laneko profilaren kudeatzailea.\n\nAdministratzaileak sareko jarduerak (mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne) kontrola ditzake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nHorrez gain, sareko jarduerak kontrola ditzakeen VPN batera konektatuta zaude."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN konexioa"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> da laneko profilaren kudeatzailea, eta profila <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta dago. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun laneko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> da laneko profilaren kudeatzailea, eta profila <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta dago. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun laneko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nHorrez gain, sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzakeen <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Gailua blokeatuta egongo da eskuz desblokeatu arte"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Eskuratu jakinarazpenak azkarrago"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Ikusi desblokeatu baino lehen"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ez, eskerrik asko"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Konfiguratu"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Amaitu"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Zabaldu"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Tolestu"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Pantaila ainguratuta dago"</string>
<!-- no translation found for screen_pinning_description (8909878447196419623) -->
<skip />
<!-- no translation found for screen_pinning_description_accessible (426190689254018656) -->
<skip />
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Ados"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ez, eskerrik asko"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> ezkutatu nahi duzu?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ezarpenetan aktibatzen duzun hurrengoan agertuko da berriro."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Ezkutatu"</string>
<string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Work profila erabiltzen ari zara"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Deia"</string>
<string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Sistema"</string>
<string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Jo tonua"</string>
<string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Multimedia-edukia"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Alarma"</string>
<string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Jakinarazpena"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth konexioa"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Tonu anitzeko maiztasun duala"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Erabilerraztasuna"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Sakatu audioa aktibatzeko."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Sakatu dardara ezartzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Sakatu audioa desaktibatzeko. Baliteke erabilerraztasun-eginbideen audioa desaktibatzea."</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"Bolumena kontrolatzeko %s aukera daude ikusgai. Pasatu hatza gora baztertzeko."</string>
<string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Ezkutatuta daude bolumena kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Erakutsi txertatutako bateriaren ehunekoa"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Erakutsi bateria-mailaren ehunekoa egoera-barraren ikonoan, kargatzen ari ez denean"</string>
<string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ezarpen bizkorrak"</string>
<string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Egoera-barra"</string>
<string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Ikuspegi orokorra"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Gaitu proba modua"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Erakutsi proba modua"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work profila"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Hegaldi modua"</string>
<string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Gehitu lauza"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Igorpen-lauza"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Ez duzu entzungo hurrengo alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) aukera hau lehenago desaktibatzen ez baduzu"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Ez duzu entzungo hurrengo alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ordua: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"data: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Ezarpen bizkorrak: <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Sare publikoa"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Work profila"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
<string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Ados"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Kendu Ezarpenak ataletik"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Aplikazioa ez dago gailuan instalatuta"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Erakutsi erlojuko segundoak"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Erakutsi erlojuko segundoak egoera-barran. Baliteke bateria gehiago erabiltzea."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Berrantolatu ezarpen bizkorrak"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Erakutsi distira Ezarpen bizkorretan"</string>
<string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Esperimentala"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth eginbidea aktibatu nahi duzu?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Teklatua tabletara konektatzeko, Bluetooth eginbidea aktibatu behar duzu."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Aktibatu"</string>
<string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Erakutsi jakinarazpenak soinurik egin gabe"</string>
<string name="block" msgid="2734508760962682611">"Blokeatu jakinarazpen guztiak"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Ez isilarazi"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Ez isilarazi edo blokeatu"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Bateria-mailaren arabera jakinarazpenak kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Aktibatuta"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Desaktibatuta"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Bateria-mailaren arabera jakinarazpenak kontrolatzeko aukerekin, 0 eta 5 bitarteko garrantzi-mailetan sailka ditzakezu aplikazioen jakinarazpenak. \n\n"<b>"5. maila"</b>" \n- Erakutsi jakinarazpenen zerrendaren goialdean. \n- Baimendu etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Agerrarazi beti jakinarazpenak. \n\n"<b>"4. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Agerrarazi beti jakinarazpenak. \n\n"<b>"3. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n\n"<b>"2. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n- Ez egin soinurik edo dardararik inoiz. \n\n"<b>"1. maila"</b>" \n- Galarazi etetea pantaila osoko moduan zaudenean. \n- Ez agerrarazi jakinarazpenik inoiz. \n- Ez egin soinurik edo dardararik inoiz. \n- Ezkutatu pantaila blokeatutik eta egoera-barratik. \n- Erakutsi jakinarazpenen zerrendaren behealdean. \n\n"<b>"0. maila"</b>" \n- Blokeatu aplikazioaren jakinarazpen guztiak."</string>
<!-- no translation found for notification_header_default_channel (7506845022070889909) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_disabled (5805874247999578073) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_header_app (3572576545406258751) -->
<skip />
<!-- no translation found for min_importance (7559703098688382595) -->
<skip />
<!-- no translation found for low_importance (6891335321576225228) -->
<skip />
<!-- no translation found for default_importance (6400766013567512061) -->
<skip />
<!-- no translation found for high_importance (730741630855788381) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_min (3237794091374404537) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_low (8929105501798019743) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_default (9025125660733917469) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_high (3316555356062640222) -->
<skip />
<string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Ezarpen gehiago"</string>
<string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Eginda"</string>
<string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren jakinarazpenak kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Bateriaren erabilera"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Bateria-aurrezlea ez dago erabilgarri gailua kargatzen ari denean"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Bateria-aurrezlea"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Errendimendua eta atzeko planoko datuen erabilera murrizten ditu"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> botoia"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Hasiera"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Atzera"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Gora"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Behera"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Ezkerrera"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Eskuinera"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Erdiratu"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tabuladorea"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Zuriunea"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Sartu"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Atzera"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Erreproduzitu/Pausatu"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Gelditu"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Hurrengoa"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Aurrekoa"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Atzeratu"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Aurreratu"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Orria gora"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Orria behera"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Ezabatu"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Hasiera"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Amaitu"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Txertatu"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Blok Zenb"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Zenbaki-teklatuko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Sistema"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Hasierako pantaila"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Azkenak"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Atzera"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Jakinarazpenak"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Lasterbideak"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Aldatu idazketa-metodoa"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Aplikazioak"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Laguntzailea"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Arakatzailea"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Kontaktuak"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Posta"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS mezuak"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Musika"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Calendar"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Erakutsi bolumena kontrolatzeko aukerekin"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Ez molestatu"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Bolumen-botoietarako lasterbidea"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Irten \"Ez molestatu\" egoeratik bolumena igotzean"</string>
<string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Bateria"</string>
<string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Erlojua"</string>
<string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Mikrofonodun entzungailua"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Aurikularrak konektatu dira"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Mikrofonodun entzungailua konektatu da"</string>
<string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Datu-aurrezlea"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Aktibatuta dago datu-aurrezlea"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Desaktibatuta dago datu-aurrezlea"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Aktibatuta"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Desaktibatuta"</string>
<string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Nabigazio-barra"</string>
<string name="start" msgid="6873794757232879664">"Hasi"</string>
<string name="center" msgid="4327473927066010960">"Erdiratu"</string>
<string name="end" msgid="125797972524818282">"Amaitu"</string>
<string name="space" msgid="804232271282109749">"Bereizgailua"</string>
<string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Menu- edo teklatu-aldatzailea"</string>
<string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Hautatu gehitu beharreko botoia"</string>
<string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Gehitu botoia"</string>
<string name="save" msgid="2311877285724540644">"Gorde"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Berrezarri"</string>
<string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Ez da aurkitu hasiera-botoirik"</string>
<string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Hasiera-botoia behar da gailuan ibiltzeko. Gorde aurretik, gehi ezazu bat."</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Doitu botoiaren zabalera"</string>
<string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Arbela"</string>
<string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Arbelari esker, elementuak arbelera zuzenean arrasta daitezke. Elementuak arbelean daudenean, handik zuzenean atera daitezke."</string>
<string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Nabigazio-botoi pertsonalizatua"</string>
<string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Tekla-kodea"</string>
<string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Tekla-kodeko botoiekin, teklatuko teklak gehi daitezke nabigazio-barran. Sakatzen direnean, hautatutako teklaren funtzioa gauzatzen dute. Lehendabizi, botoiaren tekla hautatu behar da eta, gero, botoian agertuko den irudia."</string>
<string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Hautatu teklatuko botoia"</string>
<string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Aurrebista"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Arrastatu lauzak hemen gehitzeko"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Kentzeko, arrastatu hona"</string>
<string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Editatu"</string>
<string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Ordua"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="5965318737560463480">"Erakutsi orduak, minutuak eta segundoak"</item>
<item msgid="1427801730816895300">"Erakutsi orduak eta minutuak (balio lehenetsia)"</item>
<item msgid="3830170141562534721">"Ez erakutsi ikonoa"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="3160236755818672034">"Erakutsi beti ehunekoa"</item>
<item msgid="2139628951880142927">"Erakutsi ehunekoa kargatu bitartean (balio lehenetsia)"</item>
<item msgid="3327323682209964956">"Ez erakutsi ikonoa"</item>
</string-array>
<string name="other" msgid="4060683095962566764">"Beste bat"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Pantaila-zatitzailea"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Ezarri ezkerraldea pantaila osoan"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Ezarri ezkerraldea % 70en"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Ezarri ezkerraldea % 50en"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Ezarri ezkerraldea % 30en"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Ezarri eskuinaldea pantaila osoan"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Ezarri goialdea pantaila osoan"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Ezarri goialdea % 70en"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Ezarri goialdea % 50en"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Ezarri goialdea % 30en"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Ezarri behealdea pantaila osoan"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. posizioa, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Editatzeko, sakatu birritan."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Gehitzeko, sakatu birritan."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. posizioa. Hautatzeko, sakatu birritan."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Mugitu <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Kendu <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> gehitu da <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>. posizioan"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"Kendu da <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>. posiziora eraman da"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Ezarpen bizkorren editorea."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> zerbitzuaren jakinarazpena: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Baliteke aplikazioak ez funtzionatzea pantaila zatituan."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Aplikazioak ez du onartzen pantaila zatitua"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Ireki ezarpenak."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Ireki ezarpen bizkorrak."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Itxi ezarpen bizkorrak."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Alarma ezarri da."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> gisa hasi duzu saioa"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Ez dago Interneteko konexiorik."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Ireki xehetasunak."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Ireki <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ezarpenak."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Editatu ezarpenen ordena."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> orria"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Zabaldu"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimizatu"</string>
<string name="pip_phone_dismiss" msgid="1305916715402775904">"Baztertu"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Berotzen ari da telefonoa"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefonoa automatikoki saiatuko da hozten. Hoztu bitartean, telefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina mantsoago funtziona lezake.\n\nTelefonoaren tenperatura jaitsi bezain laster, ohi bezala funtzionatzen jarraituko du."</string>
</resources>