Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I104b3d96d10954a6390802324ed0bd9ede42d6e1
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index 6f43a2e..897568a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -84,14 +84,10 @@
     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"खोजें"</string>
     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"कैमरा"</string>
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"फ़ोन"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"अनलॉक करें"</string>
     <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"अनलॉक करें"</string>
     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"फ़ोन खोलें"</string>
     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"कैमरा खोलें"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_secured" msgid="8165840811789635668">"उपकरण सुरक्षित है."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured" msgid="7905679894326511625">"उपकरण सुरक्षित नहीं है."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_secured_trust_managed" msgid="6463973986970587223">"उपकरण सुरक्षित है, विश्वसनीय एजेंट सक्रिय है."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured_trust_managed" msgid="419377005316443992">"उपकरण सुरक्षित नहीं है, विश्वसनीय एजेंट सक्रिय है."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_face_unlock_running" msgid="1144920873023669283">"चेहरा पहचान सुविधा चल रही है, विश्वसनीय एजेंट सक्रिय है."</string>
     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"इनपुट पद्धति‍ बटन स्विच करें."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"संगतता ज़ूम बटन."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"छोटी से बड़ी स्‍क्रीन पर ज़ूम करें."</string>
@@ -155,6 +151,8 @@
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"टेलीटाइपराइटर सक्षम."</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"रिंगर कंपन."</string>
     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"रिंगर मौन."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> को ख़ारिज करें."</string>
     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खा़रिज कर दिया गया."</string>
     <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> प्रारंभ हो रहा है."</string>
@@ -284,7 +282,8 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"खोजें"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> के लिए ऊपर स्‍लाइड करें."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> के लिए बाएं स्‍लाइड करें."</string>
-    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"अलार्म सहित कोई बाधा नहीं है"</string>
+    <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (4396898053735625287) -->
+    <skip />
     <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"कोई अवरोध नहीं"</string>
     <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"केवल प्राथमिक अवरोध"</string>
     <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"आपका अगला अलार्म <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> पर है"</string>
@@ -334,8 +333,12 @@
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"अब प्रारंभ करें"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"कोई सूचना नहीं"</string>
     <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"उपकरण को मॉनीटर किया जा सकता है"</string>
+    <!-- no translation found for profile_owned_footer (8021888108553696069) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"नेटवर्क को मॉनीटर किया जा सकता है"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"उपकरण को मॉनीटर करना"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_title_profile_owned (6790109874733501487) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"नेटवर्क को मॉनीटर करना"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN अक्षम करें"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN डिस्‍कनेक्‍ट करें"</string>
@@ -344,6 +347,18 @@
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"आप VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\") से कनेक्‍ट हैं.\n\nआपका VPN सेवा प्रदाता ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके उपकरण और नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"यह उपकरण इसके द्वारा प्रबंधित है:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nआपका व्‍यवस्‍थापक ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनीटर कर सकता है. अधिक जानकारी के लिए, अपने व्‍यवस्‍थापक से संपर्क करें.\n\nसाथ ही, आपने VPN कनेक्‍शन सेट करने के लिए \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" अनुमति भी दी है. यह ऐप्‍स नेटवर्क गतिविधि को भी मॉनीटर कर सकता है."</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"यह उपकरण इसके द्वारा प्रबंधित है:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nआपका व्‍यवस्‍थापक, ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनीटर कर सकता है. अधिक जानकारी के लिए, अपने व्‍यवस्‍थापक से संपर्क करें.\n\nसाथ ही, आप VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") से कनेक्‍ट हैं. आपका VPN सेवा प्रदाता नेटवर्क गतिविधि को भी मॉनीटर कर सकता है."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (2370062794285691713) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (8685301493845456293) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (847491346263295767) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned (4095516964132237051) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (9193588924767232909) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned (6935475023447698473) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"जब तक कि आप मैन्‍युअल रूप से अनलॉक नहीं करते तब तक उपकरण लॉक रहेगा"</string>
     <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> द्वारा म्यूट किया गया"</string>
 </resources>