Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I104b3d96d10954a6390802324ed0bd9ede42d6e1
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 63b5156..57c5056 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -84,14 +84,10 @@
     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"ಹುಡುಕು"</string>
     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"ಕ್ಯಾಮರಾ"</string>
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ಫೋನ್"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ಅನ್‌ಲಾಕ್"</string>
     <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು"</string>
     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ಫೋನ್ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ಕ್ಯಾಮರಾ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_secured" msgid="8165840811789635668">"ಸಾಧನವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured" msgid="7905679894326511625">"ಸಾಧನವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಲ್ಲ."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_secured_trust_managed" msgid="6463973986970587223">"ಸಾಧನವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿದೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured_trust_managed" msgid="419377005316443992">"ಸಾಧನವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಲ್ಲ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_face_unlock_running" msgid="1144920873023669283">"ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆಯು ರನ್‌ ಆಗುತ್ತಿದೆ, ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಏಜೆಂಟ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸು ಬಟನ್."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯ ಝೂಮ್ ಬಟನ್."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ಚಿಕ್ಕ ಪರದೆಯಿಂದ ದೊಡ್ಡ ಪರದೆಗೆ ಝೂಮ್ ಮಾಡು."</string>
@@ -155,6 +151,8 @@
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"ಟೆಲಿಟೈಪ್‌ರೈಟರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"ರಿಂಗರ್ ಕಂಪನ."</string>
     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"ರಿಂಗರ್ ಶಾಂತ."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ವಜಾಗೊಳಿಸು."</string>
     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ವಜಾಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
     <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
@@ -284,7 +282,8 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ಹುಡುಕಿ"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ."</string>
-    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"ಅಲಾರಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿದಂತೆ, ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
+    <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (4396898053735625287) -->
+    <skip />
     <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"ಯಾವುದೇ ಅಡಚಣೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"ಆದ್ಯತೆಯ ಅಡಚಣೆಗಳು ಮಾತ್ರ"</string>
     <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಂ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ಗೆ ಆಗಿದೆ"</string>
@@ -334,8 +333,12 @@
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ಈಗ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"ಯಾವುದೇ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ"</string>
+    <!-- no translation found for profile_owned_footer (8021888108553696069) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಬಹುದಾಗಿ"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"ಸಾಧನ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_title_profile_owned (6790109874733501487) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಪರಿವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ಸಂಪರ್ಕಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ"</string>
@@ -344,6 +347,18 @@
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"ನೀವು VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nನಿಮ್ಮ VPN ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"ಇವರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೇ, ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ. ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸಹ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"ಇವರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಇವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಾರೆ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು. ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nಅಲ್ಲದೇ, ನೀವು VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ. ನಿಮ್ಮ VPN ಸೇವೆ ಒದಗಿಸುವವರು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಸಹ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (2370062794285691713) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (8685301493845456293) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (847491346263295767) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned (4095516964132237051) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (9193588924767232909) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned (6935475023447698473) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ನೀವಾಗಿಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಂದ ಮ್ಯೂಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
 </resources>