Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I104b3d96d10954a6390802324ed0bd9ede42d6e1
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
index d66f619..184627c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -110,14 +110,10 @@
     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Издөө"</string>
     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string>
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Кулпусун ачуу"</string>
     <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"кулпуну ачуу"</string>
     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"телефонду ачуу"</string>
     <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"камераны ачуу"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_secured" msgid="8165840811789635668">"Түзмөк корголгон."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured" msgid="7905679894326511625">"Түзмөк кооптуу."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_secured_trust_managed" msgid="6463973986970587223">"Түзмөк корголгон, ишеним агенти иштеп турат."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_not_secured_trust_managed" msgid="419377005316443992">"Түзмөк кооптуу, ишеним агенти иштеп турат."</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_face_unlock_running" msgid="1144920873023669283">"Жүз аныктоо мүмкүнчүлүгү иштеп жатат, ишенимдүү агенти активдүү."</string>
     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Киргизүү ыкмасын которуу баскычы."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Масштабды сыйыштыруу баскычы."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Кичинекейди чоң экранга масштабдоо."</string>
@@ -181,6 +177,8 @@
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"ТелеТайп терүүсү жандырылган."</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Шыңгыраганда титирөө."</string>
     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Үнсүз шыңгыроо."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> этибарга албоо."</string>
     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> жок болду."</string>
     <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> иштеп баштоодо."</string>
@@ -310,7 +308,8 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Издөө"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн жогору жылмыштырыңыз."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн солго жылмыштырыңыз."</string>
-    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"Үзгүлтүктөр, ошондой эле үн ишараттары болбойт"</string>
+    <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (4396898053735625287) -->
+    <skip />
     <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Үзгүлтүксүз"</string>
     <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Артыкчылыктуу үзгүлтүктөр гана"</string>
     <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Кийинки үн ишараты саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -360,8 +359,12 @@
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Азыр баштоо"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Эскертмелер жок"</string>
     <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Түзмөктү көзөмөлдөсө болот"</string>
+    <!-- no translation found for profile_owned_footer (8021888108553696069) -->
+    <skip />
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Тармак көзөмөлдөнүшү мүмкүн"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Түзмөккө көз салуу"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_title_profile_owned (6790109874733501487) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Тармакка көз салуу"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN\'ди өчүрүү"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN\'ди ажыратуу"</string>
@@ -370,6 +373,18 @@
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Сиз VPN-ге туташкансыз (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nVPN кызмат камсыздоочуңуз түзмөгүңүздү жана тармактагы аракетиңизди, анын ичинде email-дер, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды көзөмөлдөй алат."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Бул түзмөк төмөнкүчө башкарылат:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттар сыяктуу тармактгы аракеттрге көз салып турт. Көбүрөөк билүү үчн, администратрго кайрылңз.\n\nОшондой эле \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" VPN туташуусн орнотууга урукст бердиңз. Бул колдонмо тармактгы аракеттерңзге дагы көз салат."</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Бул түзмөк төмөнкүчө башкарылат:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор электрондук почта, колдонмолор жана коопсуз вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизге көз салып турат. Көбүрөөк билүү үчүн, администраторго кайрылыңыз.\n\nОшондой эле VPN\'ге туташып турасыз. (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). VPN кызмат көрсөтүүчү тармактагы аракетиңизге көз салат."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (2370062794285691713) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (8685301493845456293) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (847491346263295767) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned (4095516964132237051) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (9193588924767232909) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned (6935475023447698473) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат"</string>
     <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> тарабынан үнсүздөлдү"</string>
 </resources>