Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id8f27460d1cbdb97a9843a21d531f0b03ab72505
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index b526e03..2226a07 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -146,7 +146,7 @@
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Intet SIM-kort."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-netdeling."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Flytilstand."</string>
-    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Skift af dit mobilselskabs netværk."</string>
+    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Mobilnetværket skiftes."</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batteri <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string>
     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systemindstillinger."</string>
     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Underretninger."</string>
@@ -362,20 +362,13 @@
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Overvågning af netværk"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Afbryd VPN-forbindelse"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger. Kontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string>
+    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string>
+    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Din enhed administreres af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nDin arbejdsprofil administreres af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Du har givet en app tilladelse til at oprette en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nDin arbejdsprofil administreres af:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mail, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger.\n\nDu har også forbindelse til et VPN, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Modtag underretninger hurtigere"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Se dem, før du låser op"</string>