Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id8f27460d1cbdb97a9843a21d531f0b03ab72505
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index d977e38..fbb882f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -362,20 +362,13 @@
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Ufuatiliaji wa mtandao"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Zima VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ondoa VPN"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_device_owned (5780988291898461883) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (8110044290898637925) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (1664428184778531249) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (912328761766161919) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_owned (3090670777499161246) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2224494839524715272) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (2198546817407897093) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
+    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
+    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Kifaa chako kinasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nWasifu wako wa kazini unasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Uliruhusu programu isanidi muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako.\n\nUmeuganishwa kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti.\n\n Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\n Umeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nWasifu wako wa kazini unasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Kifaa kitaendelea kuwa katika hali ya kufungwa hadi utakapokifungua mwenyewe"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Pata arifa kwa haraka"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Zitazame kabla hujafungua"</string>