Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I2a1b7fbb0bd146cdb8689dae216e87a041c5bcc7
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index a5b3244..99470d6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -78,6 +78,7 @@
     <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Nedavni programi"</string>
     <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Iskanje"</string>
     <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparat"</string>
+    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za preklop načina vnosa."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Gumb povečave za združljivost."</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Povečava manjšega na večji zaslon."</string>
@@ -183,7 +184,7 @@
     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Svetlost"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="336054930362580584">"Samodejno vrtenje"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="8058646447242565486">"Zaklenjeno vrtenje"</string>
-    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1553131290066230775">"Zaklenjeno na navpično postavitev"</string>
+    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1553131290066230775">"Zaklenjeno na pokončno postavitev"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="7216265671276086593">"Zaklenjeno na ležečo postavitev"</string>
     <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Način vnosa"</string>
     <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Lokacija"</string>
@@ -201,11 +202,28 @@
     <string name="quick_settings_remote_display_no_connection_label" msgid="372107699274391290">"Zaslon za predvajanje"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Svetlost"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"SAMODEJNO"</string>
-    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="1666358784283020762">"Način inverzije barv"</string>
-    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="3319507551689108692">"Način izboljšanega kontrasta"</string>
+    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Obrni barve"</string>
     <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Način popravljanja barv"</string>
+    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Več nastavitev"</string>
+    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Internet prek mobilne naprave"</string>
+    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Dostopna točka"</string>
+    <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"NEDAVNI"</string>
+    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Podatki o aplikaciji"</string>
+    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"iskanje"</string>
     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Omrežje je\nlahko spremljano"</string>
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Iskanje"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Povlecite navzgor za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Povlecite v levo za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string>
+  <plurals name="zen_mode_notification_title">
+    <item quantity="one" msgid="7809876956258040354">"Obvestilo je skrito"</item>
+    <item quantity="other" msgid="7388721375827338153">"Skritih je toliko obvestil: %d"</item>
+  </plurals>
+    <string name="zen_mode_notification_text" msgid="8336623711388065713">"Dotaknite se za prikaz"</string>
+    <string name="zen_mode_title" msgid="8793432092004749188">"Ne moti"</string>
+  <plurals name="keyguard_more_overflow_text">
+    <item quantity="other" msgid="9180696159506883684">"še %d"</item>
+  </plurals>
+    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Manj nujna obvestila spodaj"</string>
+    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Znova se dotaknite, da odprete"</string>
+    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Povlecite, da odklenete"</string>
 </resources>