Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9637f1630ab23bef3c25b362d522f633c1fd7be3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index f31bfab..944c429 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -352,10 +352,10 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ค้นหา"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"เลื่อนขึ้นเพื่อ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"เลื่อนไปทางซ้ายเพื่อ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7577965386868311310">"คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก การช่วยเตือน กิจกรรม และผู้โทรที่ระบุไว้ คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม"</string>
-    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="7034415210361973827">"คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม"</string>
+    <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก การช่วยเตือน กิจกรรม และผู้โทรที่ระบุไว้ คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม"</string>
+    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"คุณจะไม่ถูกรบกวนจากเสียงและการสั่น ยกเว้นเสียงนาฬิกาปลุก คุณจะยังคงได้ยินสิ่งที่คุณเลือกเล่น เช่น เพลง วิดีโอ และเกม"</string>
     <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"กำหนดค่า"</string>
-    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"การใช้โหมดนี้จะบล็อกเสียงและการสั่นทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเสียงปลุก เพลง วิดีโอ และเกม คุณจะยังโทรออกได้อยู่"</string>
+    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"การตั้งค่านี้จะบล็อกเสียงและการสั่นทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเสียงปลุก เพลง วิดีโอ และเกม คุณจะยังสามารถโทรออกได้อยู่"</string>
     <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"การใช้โหมดนี้จะบล็อกเสียงและการสั่นทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเสียงปลุก เพลง วิดีโอ และเกม"</string>
     <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"การแจ้งเตือนที่เร่งด่วนน้อยด้านล่าง"</string>
@@ -727,7 +727,7 @@
     <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"ลากลงเพื่อปิด"</string>
     <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"เมนูการแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน"</string>
     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ใช้การแสดงผลหลายแหล่งพร้อมกัน"</string>
-    <string name="pip_notification_message" msgid="4171698133469539591">"หากคุณไม่ต้องการให้ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ใช้ฟีเจอร์นี้ ให้แตะเพื่อเปิดการตั้งค่าแล้วปิดฟีเจอร์"</string>
+    <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"หากคุณไม่ต้องการให้ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ใช้ฟีเจอร์นี้ ให้แตะเพื่อเปิดการตั้งค่าแล้วปิดฟีเจอร์"</string>
     <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"เล่น"</string>
     <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"หยุดชั่วคราว"</string>
     <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"ข้ามไปรายการถัดไป"</string>