Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic01a1f8328a85336d010a72caf8a2fefdae231be
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
index d1631ff..05f5ce8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -73,8 +73,7 @@
     <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"स्क्रिनसट क्याप्चर गरियो।"</string>
     <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"तपाईँको स्क्रिनसट हेर्न छुनुहोस्।"</string>
     <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।"</string>
-    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
-    <skip />
+    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"सीमित भण्डारण ठाउँको कारणले स्क्रिनसट लिन सकिएन, वा यो अनुप्रयोग वा आफ्नो संगठन द्वारा अनुमति छैन।"</string>
     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
@@ -151,7 +150,9 @@
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"घन्टी मौन।"</string>
+    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गरिएको छ।"</string>
+    <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>सुरु गर्दै।"</string>
     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"सूचना खारेज।"</string>
     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"सूचना कक्ष।"</string>
     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
@@ -270,18 +271,12 @@
     <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"अतिथि"</string>
     <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+अतिथि"</string>
     <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"अतिथि बन्द"</string>
-    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
-    <skip />
+    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="7587460301980067285">"अतिथि सत्र बाहिरिंदै छ?"</string>
+    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="10255285459589280">"अतिथि सत्र अन्त्यले स्थानीय डेटा हटाउने छ।"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"पुनः स्वागत, अतिथि!"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="5369763062345463297">"के तपाईं एक नयाँ सत्र सुरु गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="9154291314115781448">"हो"</string>
+    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="850084868661344050">"होइन, धन्यवाद"</string>
   <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
     <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"एक मिनेटको लागि"</item>
     <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d मिनेटको लागि"</item>
@@ -297,5 +292,7 @@
     <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"लुकेका सामाग्रीहरू"</string>
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले आफ्नो स्क्रीनमा प्रदर्शित हुने सबै खिच्न शुरू गर्नेछ।"</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
+    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
 </resources>