Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id3187a7c7c1e6335cd9c9e21b6b9745ae5e6d602
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index a7b5938..b75548e5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -34,14 +34,14 @@
     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Jakinarazpenak"</string>
     <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Bateria agortzen ari da"</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da"</string>
-    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da. Bateria-aurrezteko aukera aktibatuta dago."</string>
+    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da. Bateria-aurrezlea aktibatuta dago."</string>
     <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Ez da USB bidez kargatzea onartzen.\nErabili hornitu zaizun kargagailua soilik."</string>
     <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Ez da USB bidez kargatzea onartzen."</string>
     <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Erabili jatorrizko kargagailua soilik."</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Ezarpenak"</string>
-    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Bateria aurrezteko aukera aktibatu nahi duzu?"</string>
+    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Bateria-aurrezlea aktibatu nahi duzu?"</string>
     <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Aktibatu"</string>
-    <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Aktibatu bateria aurrezteko aukera"</string>
+    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Aktibatu bateria-aurrezlea"</string>
     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Ezarpenak"</string>
     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Biratu pantaila automatikoki"</string>
@@ -51,15 +51,15 @@
     <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetootha konektatu da"</string>
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teklatu fisikoa"</string>
-    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari USB gailua atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
-    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari USB osagarria atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
-    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"USB gailu hau konektatuta dagoenean <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu?"</string>
-    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"USB osagarri hau konektatuta dagoenean <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu?"</string>
+    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
+    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string>
+    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Instalatutako aplikazioek ez dute USB osagarri honekin funtzionatzen. Lortu informazio gehiago osagarriari buruz hemen: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB osagarria"</string>
     <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Ikusi"</string>
-    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Erabili lehenetsi gisa USB gailu honetarako"</string>
-    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Erabili modu lehenetsian USB osagarri honetarako"</string>
+    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Ireki <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> konektatzen den guztietan"</string>
+    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Ireki <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> konektatzen den guztietan"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB arazketa onartu?"</string>
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Ordenagailuaren RSA gakoaren hatz-marka hau da:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Onartu beti ordenagailu honetatik"</string>
@@ -245,8 +245,6 @@
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Datuen erabilera eten da"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Iritsi zara ezarri zenuen datu-mugara. Datu mugikorrak erabiltzeari utzi diozu.\n\nDatu mugikorrak erabiltzeari berrekiten badiozu, datuen erabileragatiko gastuak izango dituzu."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Jarraitu erabiltzen"</string>
-    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ez duzu Interneteko konexiorik"</string>
-    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi konektatuta"</string>
     <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS seinalearen bila"</string>
     <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Kokapena GPS bidez ezarri da"</string>
     <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aplikazioen kokapen-eskaerak aktibo daude"</string>
@@ -403,9 +401,9 @@
     <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Erabiltzailea kendu nahi duzu?"</string>
     <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Erabiltzailearen aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
     <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Kendu"</string>
-    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Bateria-aurrezlea aktibatuta dago"</string>
+    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Aktibatuta dago bateria-aurrezlea"</string>
     <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Errendimendua eta atzeko planoko datuak murrizten ditu"</string>
-    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Desaktibatu bateria aurrezteko aukera"</string>
+    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Desaktibatu bateria-aurrezlea"</string>
     <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak pantailan bistaratzen den guztia grabatuko du."</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ez erakutsi berriro"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Garbitu guztiak"</string>
@@ -584,8 +582,8 @@
       <item quantity="one">%d minutu</item>
     </plurals>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Bateriaren erabilera"</string>
-    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="4055327085770378335">"Bateria-aurrezlea ez dago erabilgarri gailua kargatzen ari denean"</string>
-    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="8763441006881907058">"Bateria-aurrezlea"</string>
+    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Bateria-aurrezlea ez dago erabilgarri gailua kargatzen ari denean"</string>
+    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Bateria-aurrezlea"</string>
     <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Errendimendua eta atzeko planoko datuen erabilera murrizten ditu"</string>
     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> botoia"</string>
     <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Hasiera"</string>