Import revised translations.

Change-Id: I83ab00ec220b7c0ba0d37e7f4c91e945e35aab39
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 09f6e6a..b7f9b69 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -23,8 +23,8 @@
     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Очистить"</string>
     <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Не беспокоить"</string>
     <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Показать уведомления"</string>
-    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Удаление приложения из списка"</string>
-    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Сведения о приложении"</string>
+    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Удаление из списка"</string>
+    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"О приложении"</string>
     <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Нет данных"</string>
     <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Закрыть недавние приложения"</string>
   <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
@@ -34,7 +34,7 @@
     <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нет уведомлений"</string>
     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Текущие"</string>
     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Уведомления"</string>
-    <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Подключите зарядное устройство"</string>
+    <!-- outdated translation 7923774589611311406 -->     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Подключите зарядное устройство"</string>
     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Батарея разряжена."</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Осталось: <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
     <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Зарядка через порт USB не поддерживается."\n"Используйте только зарядное устройство из комплекта поставки."</string>
@@ -47,27 +47,42 @@
     <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АВТО"</string>
     <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Уведомления"</string>
     <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Общий модем доступен через Bluetooth"</string>
-    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Настроить способ ввода"</string>
+    <!-- outdated translation 737483394044014246 -->     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Настроить способ ввода"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Использовать физическую клавиатуру"</string>
-    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Разрешить приложению <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ к USB-устройству?"</string>
-    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Разрешить приложению <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ к USB-аксессуару?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (834698001271562057) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (5171775411178865750) -->
+    <skip />
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Запускать <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> при подключении этого USB-устройства?"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Запускать <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> при подключении этого USB-аксессуара?"</string>
-    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Установленные приложения не поддерживают этот USB-аксессуар. Подробнее о нем читайте здесь: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (513450621413733343) -->
+    <skip />
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-устройство"</string>
     <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Просмотр"</string>
     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Использовать по умолчанию для этого USB-устройства"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Использовать по умолчанию для этого USB-аксессуара"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Подогнать по размерам экрана"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Растянуть на весь экран"</string>
-    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Масштаб и совместимость"</string>
+    <!-- outdated translation 7020175705401506719 -->     <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Масштаб и совместимость"</string>
     <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Если приложение рассчитано на экран меньших размеров, рядом с часами появятся средства масштабирования."</string>
-    <string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"Скриншот сохранен в галерее"</string>
-    <string name="screenshot_failed_toast" msgid="1990979819772906912">"Не удается сохранить скриншот. Возможно, внешние накопители используются."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_saving_ticker (8847274279171967058) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_saving_title (8242282144535555697) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_saving_text (2419718443411738818) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_saved_title (6461865960961414961) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_saved_text (1152839647677558815) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_failed_title (705781116746922771) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (5951190902073655147) -->
+    <skip />
     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Параметры передачи через USB"</string>
     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Подключить как мультимедийный проигрыватель (MTP)"</string>
     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Установить как камеру (PTP)"</string>
-    <string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"Установить Android File Transfer для Mac"</string>
+    <!-- outdated translation 8485631662288445893 -->     <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Установить Android File Transfer для Mac"</string>
     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Главная страница"</string>
     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Меню"</string>
@@ -92,18 +107,18 @@
     <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Сигнал передачи данных: два деления."</string>
     <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Сигнал передачи данных: три деления."</string>
     <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Надежный сигнал передачи данных."</string>
-    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"Сигнал Wi-Fi отсутствует."</string>
-    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"Wi-Fi: одно деление."</string>
-    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"Wi-Fi: два деления."</string>
-    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"Wi-Fi: три деления."</string>
-    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Надежный сигнал Wi-Fi."</string>
+    <!-- outdated translation 4017628918351949575 -->     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"Сигнал Wi-Fi отсутствует."</string>
+    <!-- outdated translation 1914343229091303434 -->     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Wi-Fi: одно деление."</string>
+    <!-- outdated translation 7869150535859760698 -->     <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Wi-Fi: два деления."</string>
+    <!-- outdated translation 2665319332961356254 -->     <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Wi-Fi: три деления."</string>
+    <!-- outdated translation 1275764416228473932 -->     <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="4826278754383492058">"Надежный сигнал Wi-Fi."</string>
     <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
-    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"Wi-Fi"</string>
+    <!-- outdated translation 1127208787254436420 -->     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM-карта отсутствует."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Общий Bluetooth-модем."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Режим полета."</string>
@@ -118,11 +133,13 @@
     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Телетайп включен."</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибровызов."</string>
     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Беззвучный режим."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_dismissed (6803574935084867070) -->
+    <skip />
     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"Передача данных по каналам 2G и 3G отключена"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Передача данных по каналу 4G отключена"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Мобильный Интернет отключен"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Передача данных отключена"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6524467913290900042">"Достигнут лимит трафика."\n\n"За загрузку дополнительных данных оператор может взимать плату."</string>
+    <!-- outdated translation 6524467913290900042 -->     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Достигнут лимит трафика."\n\n"За загрузку дополнительных данных оператор может взимать плату."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Восстановить подключение"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нет подключения к Интернету"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi подключено"</string>