Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I412cb6d16cfd7efb9befa89fbaaf46aba6839b46
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 61cb134..5833686 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Connecta el carregador"</string>
     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"La bateria comença a estar baixa."</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> restant"</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Càrrega d\'USB no admesa."\n"Utilitza només el carregador proporcionat."</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Càrrega d\'USB no admesa.\nUtilitza només el carregador proporcionat."</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Ús de la bateria"</string>
     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Configuració"</string>
     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Utilitza de manera predet. per al dispositiu USB"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Utilitza de manera predet. per a l\'accessori USB"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vols permetre la depuració USB?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"L\'empremta digital de la clau de l\'RSA de l\'equip és:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"L\'empremta digital de la clau de l\'RSA de l\'equip és:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Dóna sempre permís des d\'aquest equip"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom per omplir pantalla"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Estira per omplir pant."</string>
@@ -160,7 +160,7 @@
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Dades 4G desactivades"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Dades mòbils desactivades"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Dades desactivades"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Has arribat al límit especificat d\'utilització de dades."\n\n"Si has reactivat les dades, és possible que l\'operador et faci algun càrrec."</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Has arribat al límit especificat d\'utilització de dades.\n\nSi has reactivat les dades, és possible que l\'operador et faci algun càrrec."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Torna a activar les dades"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"No hi ha connexió a Internet"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: connectada"</string>
@@ -200,7 +200,7 @@
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Brillantor"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMÀTICA"</string>
     <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Les notificacions apareixen aquí"</string>
-    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Accedeix-hi en qualsevol moment: només has de fer lliscar el dit cap avall."\n"Torna a fer lliscar el dit cap avall per fer que es mostrin els controls del sistema."</string>
+    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Accedeix-hi en qualsevol moment: només has de fer lliscar el dit cap avall.\nTorna a fer lliscar el dit cap avall per fer que es mostrin els controls del sistema."</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Fes lliscar el dit per la vora de la pantalla perquè es mostri la barra"</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Fes lliscar el dit des de la vora de la pantalla perquè es mostri la barra del sistema"</string>
 </resources>