Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I412cb6d16cfd7efb9befa89fbaaf46aba6839b46
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index cf34d5a..a83b770 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Tilslut oplader"</string>
     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Batteriet er ved at være fladt."</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> tilbage"</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Opladning via USB understøttes ikke."\n"Brug kun den medfølgende oplader."</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Opladning via USB understøttes ikke.\nBrug kun den medfølgende oplader."</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Batteriforbrug"</string>
     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Indstillinger"</string>
     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Brug som standard til denne USB-enhed"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Brug som standard til dette USB-tilbehør"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vil du tillade USB-fejlretning?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Fingeraftrykket for computerens RSA-nøgle er:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Fingeraftrykket for computerens RSA-nøgle er:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Tillad altid fra denne computer"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom til fuld skærm"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Stræk til fuld skærm"</string>
@@ -158,7 +158,7 @@
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G-data er deaktiveret"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobildata er deaktiveret"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Data er deaktiveret"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Du har nået den angivne grænse for dataforbruget."\n\n"Hvis du genaktiverer data, kan dit mobilselskab opkræve ekstra."</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Du har nået den angivne grænse for dataforbruget.\n\nHvis du genaktiverer data, kan dit mobilselskab opkræve ekstra."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Genaktiver data"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ingen internetforb."</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi er forbundet"</string>
@@ -198,7 +198,7 @@
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Lysstyrke"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTO"</string>
     <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Underretninger vises her"</string>
-    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Få adgang til dem når som helst ved at stryge ned."\n"Stryg ned igen for at komme til systemindstillingerne."</string>
+    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Få adgang til dem når som helst ved at stryge ned.\nStryg ned igen for at komme til systemindstillingerne."</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Stryg kanten af skærmen for at se bjælken"</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Stryg fra skærmens kant for at se systembjælken"</string>
 </resources>