Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I412cb6d16cfd7efb9befa89fbaaf46aba6839b46
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index d8ea0d4..10e96b6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Conecta el cargador."</string>
     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Hay poca batería."</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Quedan <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"No admite la carga USB."\n"Usa sólo el cargador provisto."</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"No admite la carga USB.\nUsa sólo el cargador provisto."</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Uso de la batería"</string>
     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Configuración"</string>
     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Se usa de forma predeterminada para este dispositivo USB."</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Se usa de forma predeterminada para este accesorio USB."</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"¿Permitir depuración por USB?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"La huella digital de tu clave RSA es:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"La huella digital de tu clave RSA es:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Permitir siempre desde esta computadora"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom para ocupar la pantalla"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Estirar p/ ocupar la pantalla"</string>
@@ -160,7 +160,7 @@
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Datos de 4G inhabilitados"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Se inhabilitaron los datos móviles"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Datos inhabilitados"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Alcanzaste el límite de uso de datos especificado."\n\n"Puede que tu operador te cobre por volver a activar datos."</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Alcanzaste el límite de uso de datos especificado.\n\nPuede que tu operador te cobre por volver a activar datos."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Volver a activar datos"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Sin conexión a Internet"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi conectado"</string>
@@ -200,7 +200,7 @@
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Brillo"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMÁTICO"</string>
     <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Las notificaciones aparecen aquí."</string>
-    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Desliza el dedo hacia abajo para acceder al contenido."\n"Vuelve a deslizar el dedo hacia abajo para acceder a los controles del sistema."</string>
+    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Desliza el dedo hacia abajo para acceder al contenido.\nVuelve a deslizar el dedo hacia abajo para acceder a los controles del sistema."</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Desliza el dedo desde el borde de la pantalla para mostrar la barra."</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Desliza el dedo desde el borde de la pantalla para mostrar la barra del sistema."</string>
 </resources>