Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I412cb6d16cfd7efb9befa89fbaaf46aba6839b46
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index e2abc0c..5755d34 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Подключите зарядное устройство"</string>
     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Батарея разряжена."</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Осталось <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Зарядка через порт USB не поддерживается."\n"Используйте только зарядное устройство из комплекта поставки."</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Зарядка через порт USB не поддерживается.\nИспользуйте только зарядное устройство из комплекта поставки."</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Подробнее"</string>
     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Настройки"</string>
     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Использовать по умолчанию для этого USB-устройства"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Использовать по умолчанию для этого USB-аксессуара"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Отладка по USB"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Цифровой отпечаток ключа RSA:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Цифровой отпечаток ключа RSA:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Всегда разрешать отладку с этого компьютера"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Подогнать по размерам экрана"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Растянуть на весь экран"</string>
@@ -160,7 +160,7 @@
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Передача данных по каналу 4G отключена"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Моб. Интернет отключен"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Передача данных отключена"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Достигнут лимит трафика."\n\n"При восстановлении подключения оператор может взимать плату за передачу данных."</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Достигнут лимит трафика.\n\nПри восстановлении подключения оператор может взимать плату за передачу данных."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Восстановить подключение"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нет интернет-подключения"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi подключено"</string>
@@ -202,7 +202,7 @@
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Яркость"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТОНАСТРОЙКА"</string>
     <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Это панель уведомлений"</string>
-    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Ее можно открыть, пролистнув экран вниз."\n"Чтобы открыть настройки, проведите пальцем вниз ещё раз."</string>
+    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Ее можно открыть, пролистнув экран вниз.\nЧтобы открыть настройки, проведите пальцем вниз ещё раз."</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Чтобы открыть панель, проведите пальцем от края к центру экрана"</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Чтобы открыть панель навигации, проведите пальцем от края к центру экрана"</string>
 </resources>