Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I412cb6d16cfd7efb9befa89fbaaf46aba6839b46
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 59e5d1d..f8ac7d5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Cắm bộ sạc"</string>
     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Pin đang yếu."</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> còn lại"</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Không hỗ trợ sạc qua USB."\n"Chỉ sử dụng bộ sạc được cung cấp."</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Không hỗ trợ sạc qua USB.\nChỉ sử dụng bộ sạc được cung cấp."</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Sử dụng pin"</string>
     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Cài đặt"</string>
     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Sử dụng theo mặc định cho thiết bị USB này"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Sử dụng theo mặc định cho phụ kiện USB này"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Cho phép gỡ lỗi USB?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Tệp tham chiếu khóa RSA của máy tính là:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Tệp tham chiếu khóa RSA của máy tính là:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Luôn cho phép từ máy tính này"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"T.phóng để lấp đầy m.hình"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Giãn ra để lấp đầy m.hình"</string>
@@ -158,7 +158,7 @@
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Đã tắt dữ liệu 4G"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Dữ liệu di động bị vô hiệu hóa"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Dữ liệu đã bị vô hiệu hóa"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Bạn đã đạt đến giới hạn sử dụng dữ liệu chỉ định."\n\n"Nếu bạn bật lại dữ liệu, bạn có thể bị nhà cung cấp tính phí."</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Bạn đã đạt đến giới hạn sử dụng dữ liệu chỉ định.\n\nNếu bạn bật lại dữ liệu, bạn có thể bị nhà cung cấp tính phí."</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Bật lại dữ liệu"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ko có k.nối Internet"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Đã kết nối Wi-Fi"</string>
@@ -198,7 +198,7 @@
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Độ sáng"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"TỰ ĐỘNG"</string>
     <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Thông báo xuất hiện tại đây"</string>
-    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Truy cập vào chúng bất kỳ lúc nào bằng cách vuốt xuống."\n"Vuốt lại xuống để hiển thị các điều khiển hệ thống."</string>
+    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Truy cập vào chúng bất kỳ lúc nào bằng cách vuốt xuống.\nVuốt lại xuống để hiển thị các điều khiển hệ thống."</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Vuốt cạnh màn hình để hiển thị thanh"</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Vuốt từ cạnh màn hình để hiển thị thanh hệ thống"</string>
 </resources>