Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I412cb6d16cfd7efb9befa89fbaaf46aba6839b46
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c0e5bac..fa62a65 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"連接充電器"</string>
     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"電池電量即將不足。"</string>
     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"還剩 <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
-    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"不支援 USB 充電。"\n"僅能使用隨附的充電器。"</string>
+    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"不支援 USB 充電。\n僅能使用隨附的充電器。"</string>
     <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"電池使用狀況"</string>
     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"設定"</string>
     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"預設用於這個 USB 裝置"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"預設用於這個 USB 配件"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"允許 USB 偵錯嗎?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"這台電腦的 RSA 金鑰指紋如下:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"這台電腦的 RSA 金鑰指紋如下:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"一律允許透過這台電腦進行"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"放大為全螢幕"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"放大為全螢幕"</string>
@@ -160,7 +160,7 @@
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"已停用 4G 數據"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"已停用行動數據"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"數據已停用"</string>
-    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"您已達到指定的資料用量上限。"\n\n"如果您重新啟用數據傳輸,行動通訊業者可能會向您收費。"</string>
+    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"您已達到指定的資料用量上限。\n\n如果您重新啟用數據傳輸,行動通訊業者可能會向您收費。"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"重新啟用數據連線"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"沒有網際網路連線"</string>
     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi 已連線"</string>
@@ -200,7 +200,7 @@
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"亮度"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"自動"</string>
     <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"系統會在這裡顯示通知"</string>
-    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"向下滑動即可隨時存取通知。"\n"再次向下滑動即可使用系統控制項。"</string>
+    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"向下滑動即可隨時存取通知。\n再次向下滑動即可使用系統控制項。"</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"滑動螢幕邊緣即可顯示導覽列"</string>
     <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"從螢幕邊緣向內滑動即可顯示導覽列"</string>
 </resources>