Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I80b8d2fbed81c9acda6f892bb40737516d029505
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 7869cd9..146e91c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -70,6 +70,22 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Provo ta nxjerrësh përsëri pamjen e ekranit"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Pamja e ekranit nuk mund të ruhet për shkak të hapësirës ruajtëse të kufizuar"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Nxjerrja e pamjeve të ekranit nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote."</string>
+    <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Regjistrimi i ekranit"</string>
+    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi të ekranit"</string>
+    <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Nis regjistrimin"</string>
+    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"Regjistro zërin e mikrofonit"</string>
+    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Shfaq trokitjet"</string>
+    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Ndalo"</string>
+    <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Ndërprit"</string>
+    <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Vazhdo"</string>
+    <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Anulo"</string>
+    <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Ndaj"</string>
+    <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Fshi"</string>
+    <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"Regjistrimi i ekranit u anulua"</string>
+    <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Regjistrimi i ekranit u ruajt, trokit për ta parë"</string>
+    <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"Regjistrimi i ekranit u fshi"</string>
+    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Gabim gjatë fshirjes së regjistrimit të ekranit"</string>
+    <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Marrja e lejeve dështoi"</string>
     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opsionet e transferimit të dosjeve të USB-së"</string>
     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Lidh si një lexues \"media\" (MTP)"</string>
     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Montoje si kamerë (PTP)"</string>
@@ -582,15 +598,21 @@
     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Njoftime"</string>
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Nuk do t\'i shikosh më këto njoftime"</string>
     <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Këto njoftime do të minimizohen"</string>
+    <!-- no translation found for notification_channel_silenced (2877199534497961942) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_channel_unsilenced (4790904571552394137) -->
+    <skip />
     <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Këto njoftime ti zakonisht i largon. \nDëshiron të vazhdosh t\'i shfaqësh ato?"</string>
     <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Do të vazhdosh t\'i shfaqësh këto njoftime?"</string>
     <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Ndalo njoftimet"</string>
     <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Vazhdo të shfaqësh"</string>
     <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Minimizo"</string>
+    <!-- no translation found for inline_silent_button_silent (4411510650503783646) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for inline_silent_button_alert (2967599358027208807) -->
+    <skip />
     <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Do të vazhdosh t\'i shfaqësh njoftimet nga ky aplikacion?"</string>
     <string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"Këto njoftime nuk mund të çaktivizohen"</string>
-    <!-- no translation found for notification_delegate_header (9167022191405284627) -->
-    <skip />
     <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Ky aplikacion po përdor kamerën."</string>
     <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Ky aplikacion po përdor mikrofonin."</string>
     <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Ky aplikacion po shfaqet mbi aplikacionet e tjera në ekran."</string>
@@ -725,8 +747,7 @@
     <item msgid="2139628951880142927">"Shfaq përqindjen gjatë ngarkimit (e parazgjedhur)"</item>
     <item msgid="3327323682209964956">"Mos e shfaq këtë ikonë"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for tuner_low_priority (1325884786608312358) -->
-    <skip />
+    <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Shfaq ikonat e njoftimeve me përparësi të ulët"</string>
     <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Të tjera"</string>
     <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Ndarësi i ekranit të ndarë"</string>
     <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Ekrani i plotë majtas"</string>
@@ -797,7 +818,7 @@
     <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"Aplikacioni <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Sinjalizimet"</string>
     <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Bateria"</string>
-    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Pamjet e ekranit"</string>
+    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Pamje ekrani"</string>
     <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Mesazhe të përgjithshme"</string>
     <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Hapësira ruajtëse"</string>
     <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Sugjerimet"</string>
@@ -806,7 +827,7 @@
     <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Aplikacioni u hap pa u instaluar."</string>
     <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Aplikacioni u hap pa u instaluar. Trokit për të mësuar më shumë."</string>
     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informacioni mbi aplikacionin"</string>
-    <string name="go_to_web" msgid="1106022723459948514">"Shko në ueb"</string>
+    <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Shko te shfletuesi"</string>
     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Të dhënat celulare"</string>
     <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi është joaktiv"</string>
@@ -838,4 +859,16 @@
     <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Cilësimet"</string>
     <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"E kuptova"</string>
     <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Hidh grumbullin SysUI"</string>
+    <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> po përdor <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"Aplikacionet po përdorin <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="ongoing_privacy_dialog_open_app" msgid="2483886665314567948">"Hap aplikacionin"</string>
+    <string name="ongoing_privacy_dialog_cancel" msgid="5479124524931216790">"Anulo"</string>
+    <string name="ongoing_privacy_dialog_okay" msgid="5823914553907253532">"Në rregull"</string>
+    <string name="ongoing_privacy_dialog_open_settings" msgid="6382622467527049074">"Cilësimet"</string>
+    <string name="ongoing_privacy_dialog_app_item" msgid="486085465491760739">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> po përdor <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g> për <xliff:g id="TIME">%3$d</xliff:g> minutat e fundit"</string>
+    <string name="ongoing_privacy_dialog_apps_item" msgid="9207187236823950491">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> po përdor <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="ongoing_privacy_dialog_single_app" msgid="3884812469179810924">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> po përdor <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"kamerën"</string>
+    <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"vendndodhjen"</string>
+    <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"mikrofonin"</string>
 </resources>