Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import

Bug: 64680434
Change-Id: I1200da422d766e53a78fa4dec6785c1626377db3
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 246e4d1..0618177 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -66,8 +66,7 @@
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"‏טביעת האצבע של מפתח ה-RSA של המחשב היא:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"אפשר תמיד ממחשב זה"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"‏לא ניתן לבצע ניפוי באגים ב-USB"</string>
-    <!-- no translation found for usb_debugging_secondary_user_message (6067122453571699801) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"‏למשתמש המחובר לחשבון במכשיר הזה אין אפשרות להפעיל ניפוי באגים ב-USB. כדי להשתמש בתכונה הזו יש לעבור אל המשתמש הראשי."</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"הגדל תצוגה כדי למלא את המסך"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"מתח כדי למלא את המסך"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"שומר צילום מסך..."</string>
@@ -461,8 +460,7 @@
     <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"למידע נוסף"</string>
     <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"אתה מחובר לאפליקציה <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_settings (6434859242636063861) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"‏להגדרות ה-VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
     <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"פתח את פרטי הכניסה המהימנים"</string>
     <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"מנהל המערכת הפעיל את תכונת רישום התנועה ברשת, שמנטרת את תנועת הנתונים במכשיר.\n\nלמידע נוסף, צור קשר עם מנהל המערכת."</string>
@@ -599,8 +597,8 @@
       <item quantity="one">דקה</item>
     </plurals>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"שימוש בסוללה"</string>
-    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"תכונת החיסכון בסוללה אינה זמינה בעת טעינת המכשיר"</string>
-    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"חיסכון בסוללה"</string>
+    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="4055327085770378335">"תכונת החיסכון בסוללה לא זמינה כשהמכשיר בטעינה"</string>
+    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="8763441006881907058">"חיסכון בסוללה"</string>
     <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"מפחית את רמת הביצועים ואת נתוני הרקע"</string>
     <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"לחצן <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"דף הבית"</string>
@@ -740,7 +738,7 @@
     <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"מזער"</string>
     <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"סגור"</string>
     <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"גרור למטה כדי לסגור"</string>
-    <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"תפריט \'תמונה בתוך תמונה\'"</string>
+    <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"תפריט"</string>
     <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> במצב תמונה בתוך תמונה"</string>
     <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"אם אינך רוצה שהתכונה הזו תשמש את <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>, יש להקיש כדי לפתוח את ההגדרות ולכבות את התכונה."</string>
     <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"הפעל"</string>
@@ -768,8 +766,7 @@
     <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"תפריט"</string>
     <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"האפליקציה <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"התראות"</string>
-    <!-- no translation found for notification_channel_battery (5786118169182888462) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"סוללה"</string>
     <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"צילומי מסך"</string>
     <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"הודעות כלליות"</string>
     <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"אחסון"</string>