Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import

Bug: 68003463
Change-Id: I92ebc3587a83fcb69588e4629eac2d8a779c2ebd
diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-eu/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-eu/strings.xml
index b716509..a3b7716e 100644
--- a/packages/VpnDialogs/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/VpnDialogs/res/values-eu/strings.xml
@@ -19,11 +19,18 @@
     <string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Konektatzeko eskaera"</string>
     <string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aplikazioak VPN bidezko konexioa ezarri nahi du sareko trafikoa kontrolatzeko. Iturburua fidagarria bada bakarrik baimendu. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; VPN konexioa aktibo dagoenean, &lt;img src=vpn_icon /&gt; agertuko da pantailaren goialdean."</string>
     <string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN sarera konektatuta dago"</string>
-    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiguratu"</string>
-    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Deskonektatu"</string>
     <string name="session" msgid="6470628549473641030">"Saioa:"</string>
     <string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Iraupena:"</string>
     <string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Bidalita:"</string>
     <string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Jasota:"</string>
     <string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> byte / <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> pakete"</string>
+    <string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Ezin da konektatu beti aktibatuta dagoen VPN sarea"</string>
+    <string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"Beti aktibatuta egoteko dago konfiguratuta <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, baina une honetan ezin da konektatu. <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> sarera berriro konektatu ahal izan arte, sare publiko bat erabiliko du telefonoak."</string>
+    <string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"Beti aktibatuta egoteko dago konfiguratuta <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, baina une honetan ezin da konektatu. VPN sarearen konexioa berreskuratu arte, ez duzu izango konexiorik."</string>
+    <string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
+    <string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Aldatu VPN ezarpenak"</string>
+    <string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Konfiguratu"</string>
+    <string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Deskonektatu"</string>
+    <string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Ireki aplikazioa"</string>
+    <string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Baztertu"</string>
 </resources>