blob: 4e36e388026aaad34b23c68aeb2e8e4a953d61c7 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Der kan ikke søges efter netværk"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Ingen"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Gemt"</string>
<string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Afbrudt"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Deaktiveret"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"IP-konfigurationsfejl"</string>
<string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="1302938248432705534">"Ingen forbindelse på grund af lav netværkskvalitet"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="8819554899148331100">"Wi-Fi-forbindelsesfejl"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Problem med godkendelse"</string>
<string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Kan ikke forbinde"</string>
<string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Der kan ikke oprettes forbindelse til \"<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Tjek adgangskoden, og prøv igen"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Ikke inden for rækkevidde"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Der oprettes ikke automatisk forbindelse"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Ingen internetadgang"</string>
<string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Gemt af <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automatisk tilsluttet via %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Automatisk forbundet via udbyder af netværksvurdering"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="7735442932429075684">"Tilsluttet via %1$s"</string>
<string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Forbundet via <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1716000261192603682">"Tilgængelig via %1$s"</string>
<string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Tryk for at registrere dig"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="2381729074310543563">"Tilsluttet – intet internet"</string>
<string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Der er ikke adgang til den private DNS-server"</string>
<string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Begrænset forbindelse"</string>
<string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Intet internet"</string>
<string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Login er påkrævet"</string>
<string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Adgangspunktet er midlertidigt fuldt"</string>
<string name="connected_via_carrier" msgid="1968057009076191514">"Tilsluttet via %1$s"</string>
<string name="available_via_carrier" msgid="465598683092718294">"Tilgængelig via %1$s"</string>
<string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Åbner <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Der kunne ikke oprettes forbindelse"</string>
<string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Fuldfører registrering…"</string>
<string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Registreringen kunne ikke fuldføres. Tryk for at prøve igen."</string>
<string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Registreringen er fuldført. Opretter forbindelse…"</string>
<string name="speed_label_very_slow" msgid="8526005255731597666">"Meget langsom"</string>
<string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Langsom"</string>
<string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"OK"</string>
<string name="speed_label_medium" msgid="9078405312828606976">"Middel"</string>
<string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Hurtig"</string>
<string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Meget hurtig"</string>
<string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Udløbet"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Afbrudt"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Afbryder ..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Opretter forbindelse..."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Parrer..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (ingen telefon)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (ingen medier)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="3381860077002724689">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (ingen adgang til beskeder)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (ingen telefon eller medier)"</string>
<string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (ingen telefon) – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (ingen medier) – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Tilsluttet <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (ingen telefon eller medier) – batteriniveau <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Aktivt, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
<string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Aktivt – venstre: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> batteri. Højre: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> batteri"</string>
<string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
<string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"Venstre: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> batteri. Højre: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> batteri"</string>
<string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktiv"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Medielyd"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Telefonopkald"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Filoverførsel"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Inputenhed"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Internetadgang"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Deling af kontakter"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Brug til deling af kontakter"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Deling af internetforbindelse"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Sms-beskeder"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Adgang til SIM-kort"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD-lyd: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD-lyd"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Høreapparater"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Forbundet til høreapparater"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Forbundet til medielyd"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Forbundet til telefonlyd"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Forbundet til filoverførselsserver"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Forbundet til kort"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Sluttet til SAP"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Ikke forbundet til filoverførselsserver"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Forbundet til inputenhed"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Tilsluttet enhed for at få internetadgang"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Deler lokal internetforbindelse med enhed"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Brug til internetadgang"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Brug til kort"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Brug til SIM-adgang"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Brug til medielyd"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Brug til telefonlyd"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Brug til filoverførsel"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Brug til input"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="7689393730163320483">"Brug til høreapparater"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Par"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"ACCEPTÉR PARRING"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Annuller"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Parring giver adgang til dine kontakter og din opkaldshistorik, når enhederne er forbundet."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Der kunne ikke parres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Der kunne ikke parres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> på grund af en forkert pinkode eller adgangsnøgle."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Der kan ikke kommunikeres med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Parring afvist af <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Computer"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Headset"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Telefon"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Billede"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Hovedtelefoner"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Eksterne inputenheder"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="8561855779703533591">"Parrer venstre høreapparat…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="2655347721696331048">"Parrer højre høreapparat…"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="7375621694748104876">"Venstre – <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
<string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="1850094448499089312">"Højre – <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> batteri"</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wi-Fi er slået fra."</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wi-Fi er afbrudt."</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Wi-Fi har én bjælke."</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Wi-Fi har to bjælker."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Wi-Fi har tre bjælker."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Wi-Fi har fuldt signal."</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Åbent netværk"</string>
<string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Sikkert netværk"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android OS"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Fjernede apps"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Fjernede apps og brugere"</string>
<string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Systemopdateringer"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Netdeling via USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Hotspot"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Netdeling via Bluetooth"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Netdeling"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Netdeling og hotspot"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Alle arbejdsapps"</string>
<string name="user_guest" msgid="6939192779649870792">"Gæst"</string>
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Ukendt"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Bruger: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Der er angivet nogle standarder"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Der er ikke angivet nogen standarder"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Indstillinger for oplæsning"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Oplæsning"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Talehastighed"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Oplæsningshastighed for tekst"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Toneleje"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Påvirker tonen af den syntetiserede tale"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Sprog"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Brug systemsprog"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Der er ikke valgt sprog"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Angiver det sprog, der skal bruges til oplæsning af tekst"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Lyt til et eksempel"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Afspil en kort demonstration af talesyntese"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Installer stemmedata"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Installer de påkrævede stemmedata for talesyntese"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Denne funktion kan indsamle al den tekst, der læses op, inklusive personlige data såsom adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-maskinen. Vil du aktivere brug af denne talesyntesemaskine?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Oplæsning på dette sprog fungerer kun, når der findes en aktiv netværksforbindelse."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Dette er et eksempel på talesyntese."</string>
<string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Status for standardsprog"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> er fuldt understøttet"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> kræver netværksforbindelse"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> understøttes ikke"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Kontrollerer…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Indstillinger for <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Åbn indstillinger for maskinen"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Foretrukken maskine"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Generelt"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Nulstil tonelejet"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Nulstil oplæsningens toneleje til standardindstillingen."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="9004239613505400644">"Meget langsom"</item>
<item msgid="1815382991399815061">"Langsom"</item>
<item msgid="3075292553049300105">"Normal"</item>
<item msgid="1158955023692670059">"Hurtig"</item>
<item msgid="5664310435707146591">"Hurtigere"</item>
<item msgid="5491266922147715962">"Meget hurtig"</item>
<item msgid="7659240015901486196">"Lynhurtig"</item>
<item msgid="7147051179282410945">"Ekstra lynhurtig"</item>
<item msgid="581904787661470707">"Hurtigst"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Vælg profil"</string>
<string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Personlig"</string>
<string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Arbejde"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Indstillinger for udviklere"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Aktivér indstillinger for udviklere"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Konfigurer valgmuligheder for appudvikling"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Valgmuligheder for udviklere er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"VPN-indstillingerne er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Indstillingerne for netdeling er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Indstillingerne for adgangspunktet (APN) er ikke tilgængelige for denne bruger"</string>
<string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"USB-fejlretning"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Fejlretningstilstand, når USB er tilsluttet"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Tilbagekald tilladelser for USB-fejlretning"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Genvej til fejlrapportering"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Vis en knap til oprettelse af fejlrapporter i afbrydermenuen"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Lås ikke"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Skærmen går ikke i dvale under opladning"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Aktivér Bluetooth HCI spionlog"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Gem Bluetooth-pakker. (slå Bluetooth til/fra, efter du har ændret denne indstilling)"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"OEM-oplåsning"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Tillad, at startindlæseren låses op"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Vil du tillade OEM-oplåsning?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"ADVARSEL! Funktioner, der beskytter enheden, fungerer ikke på denne enhed, når denne indstilling er aktiveret."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Vælg app til falsk placering"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Der er ikke angivet nogen app til falsk placering"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"App til falsk placering: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Netværk"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Certificering af trådløs skærm"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Aktivér detaljeret Wi-Fi-logføring"</string>
<string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Begrænsning af Wi-Fi-scanning"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Mobildata er altid aktiveret"</string>
<string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Hardwareacceleration ved netdeling"</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Vis Bluetooth-enheder uden navne"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Deaktiver absolut lydstyrke"</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Aktivér Gabeldorsche"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"AVRCP-version for Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Vælg AVRCP-version for Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Bluetooth-lydcodec"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Udløs codec for Bluetooth-lyd\nValg"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Eksempelfrekvens for Bluetooth-lyd"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Udløs codec for Bluetooth-lyd\nValg: Samplingfrekvens"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Nedtonede funktioner understøttes ikke af telefonen eller headsettet."</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bit pr. eksempel for Bluetooth-lyd"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Udløs codec for Bluetooth-lyd\nValg: Bits pr. sampling"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Kanaltilstand for Bluetooth-lyd"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Udløs codec for Bluetooth-lyd\nValg: Kanaltilstand"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"LDAC-codec for Bluetooth-lyd: Afspilningskvalitet"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Udløs LDAC-codec for Bluetooth-lyd\nValg: Afspilningskvalitet"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Streamer: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Privat DNS"</string>
<string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Vælg privat DNS-tilstand"</string>
<string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Fra"</string>
<string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automatisk"</string>
<string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Hostname for privat DNS-udbyder"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Angiv hostname for DNS-udbyder"</string>
<string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Der kunne ikke oprettes forbindelse"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Vis valgmuligheder for certificering af trådløs skærm"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Øg mængden af Wi‑Fi-logføring. Vis opdelt efter SSID RSSI i Wi‑Fi-vælgeren"</string>
<string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Reducerer batteriforbruget og forbedrer netværkets effektivitet"</string>
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Forbrugsafregnet"</string>
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Ikke forbrugsafregnet"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Størrelser for Logger-buffer"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Vælg Logger-størrelser pr. logbuffer"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Vil du rydde det permanente lager for logger?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Når vi ikke længere overvåger via den permanente logger, er vi nødt til at slette de logdata, der er gemt på din enhed."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Gem logdata permanent på enheden"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Vælg logbuffere, der skal gemmes permanent på enheden"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Vælg USB-konfiguration"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Vælg USB-konfiguration"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Imiterede placeringer"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Tillad imiterede placeringer"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Aktivér visning af attributinspektion"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Hold altid mobildata aktiveret, selv når Wi-Fi er aktiveret (for at skifte hurtigt mellem netværk)."</string>
<string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Brug hardwareacceleration ved netdeling, hvis det er muligt"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Vil du tillade USB-fejlretning?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"USB-fejlretning er kun beregnet til udvikling og kan bruges til at kopiere data mellem din computer og enheden, installere apps på enheden uden notifikation og læse logdata."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Vil du ophæve adgangen til USB-fejlretning for alle computere, du tidligere har godkendt?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Vil du tillade udviklingsindstillinger?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Disse indstillinger er kun beregnet til brug i forbindelse med udvikling. De kan forårsage, at din enhed og dens apps går ned eller ikke fungerer korrekt."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Verificer apps via USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Tjek apps, der er installeret via ADB/ADT, for skadelig adfærd."</string>
<string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Bluetooth-enheder uden navne (kun MAC-adresser) vises"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Deaktiverer funktionen til absolut lydstyrke via Bluetooth i tilfælde af problemer med lydstyrken på eksterne enheder, f.eks. uacceptabel høj lyd eller manglende kontrol."</string>
<string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="8472344901097607030">"Aktiverer funktioner fra Bluetooth Gabeldorche"</string>
<string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Lokal terminal"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Aktivér terminalappen, der giver lokal shell-adgang"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP-kontrol"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Angiv HDCP-kontroladfærd"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Fejlretning"</string>
<string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Vælg app til fejlretning"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Ingen app til fejlretning er angivet"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"App til fejlretning: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Vælg applikation"</string>
<string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Ingen"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Vent på fejlfinder"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Fejlrettet app venter på tilknytning af fejlfinder før udførelse"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Input"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Tegning"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Hardware-accelereret gengivelse"</string>
<string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Medie"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Overvågning"</string>
<string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Striks tilstand aktiveret"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Blink med skærmen, når apps foretager handlinger på hovedtråd"</string>
<string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Markørens placering"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Skærmoverlejringen viser de aktuelle berøringsdata"</string>
<string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Vis tryk"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Vis visuel feedback ved tryk"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Vis overfladeopdateringer"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Fremhæv hele vinduesoverflader, når de opdateres"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Se visningsopdateringer"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Fremhæv visninger i vinduer, når de tegnes"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Se opdat. af hardwarelag"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Hardwarelag blinker grønt, når de opdateres"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Ret GPU-overlapsfejl"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Deaktiver HW-overlejring"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Brug altid GPU til skærmsammensætning"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simuler farverum"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Aktivér OpenGL-spor"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Slå USB-lydhåndtering fra"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Slå autom. lydhåndtering fra for USB-lydenheder"</string>
<string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Vis layoutgrænser"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Vis grænser for klip, margener osv."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Tving læsning mod venstre"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Gennemtving højre mod venstre-layout for alle sprog"</string>
<string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Gennemtving 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Aktivér 4x MSAA i apps med OpenGL ES 2.0"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Fejlret på ikke-rektangulære klippehandlinger"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"HWUI-profilgengivelse"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Aktivér fejlretningslag for grafikprocessor"</string>
<string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Tillad, at fejlretningslag indlæses for grafikprocessor i apps til fejlretning"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Animationsskala for vindue"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Overgangsanimationsskala"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Animatorvarighedsskala"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simuler sekundære skærme"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Apps"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Behold ikke aktiviteter"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Luk hver aktivitet, så snart brugeren forlader den"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Grænse for baggrundsprocesser"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Vis ANR-fejl i baggrunden"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Vis dialogboksen \"Appen svarer ikke\" for baggrundsapps"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Vis advarsler om notifikationskanal"</string>
<string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Viser en advarsel, når en app sender en notifikation uden en gyldig kanal"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Gennemtving tilladelse til eksternt lager"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Gør det muligt at overføre enhver app til et eksternt lager uafhængigt af manifestværdier"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Gennemtving, at aktiviteter kan tilpasses"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Tillad, at alle aktiviteter kan tilpasses flere vinduer uafhængigt af manifestværdier."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Aktivér vinduer i frit format"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Aktivér understøttelse af eksperimentelle vinduer i frit format."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Kode til lokal backup"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Lokale komplette backups er i øjeblikket ikke beskyttet"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Tryk for at skifte eller fjerne adgangskoden til fuld lokal backup"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Ny adgangskode til sikkerhedskopi er angivet"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Ny adgangskode og bekræftelse matcher ikke"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Fejl ved angivelse af adgangskode til sikkerhedskopi"</string>
<string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Indlæser…"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="3836559907767149216">"Klare (standard)"</item>
<item msgid="9112200311983078311">"Naturlige"</item>
<item msgid="6564241960833766170">"Standard"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="6828141153199944847">"Forbedrede farver"</item>
<item msgid="4548987861791236754">"Naturlige farver, som øjet opfatter dem"</item>
<item msgid="1282170165150762976">"Farver, der er optimeret til digitalt indhold"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Apps på standby"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Inaktiv. Tryk for at skifte."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktiv. Tryk for at skifte."</string>
<string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Standbystatus for appen:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Kørende tjenester"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Vis og administrer kørende tjenester"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"WebView-implementering"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Konfigurer WebView-implementering"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Dette valg er ikke længere gyldigt. Prøv igen."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="2828976934129751818">"Konvertér til filkryptering"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="840757431284311754">"Konvertér…"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="8965831011811180627">"Allerede filkrypteret"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="5780013350366495149">"Konverterer til filbaseret kryptering"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="34294381569282109">"Konvertér datapartitionen til filbaseret kryptering.\nAdvarsel! Alle dine data vil blive fuldstændigt slettet.\n Dette er en alfafunktion, og den fungerer muligvis ikke korrekt.\n Tryk på \"Ryd og konvertér…\" for at fortsætte."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="1159861795137727671">"Ryd og konvertér…"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Farvetilstand for billeder"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Brug sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Deaktiveret"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monokromasi"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranopi (rød-grøn)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanopi (rød-grøn)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanopi (blå-gul)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Korriger farver"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="9137381746633858694">"Farvekorrigering gør det nemmere for farveblinde at se farver mere nøjagtigt"</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Tilsidesat af <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Ca. <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Ca. <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> tilbage (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Ca. <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> tilbage, alt efter hvordan du bruger enheden"</string>
<string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Ca. <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> tilbage, alt efter hvordan du bruger enheden (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) -->
<skip />
<string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Bør holde indtil ca. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> baseret på dit forbrug (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Bør holde indtil ca. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> baseret på dit forbrug"</string>
<string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Bør holde indtil ca. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Bør holde indtil ca. <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Indtil <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_suggestion_extend_battery" msgid="5233928707465237447">"Forlæng batteritiden til efter <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5802195288324091585">"Der er mindre end <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
<string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="1812668275239801236">"Der er mindre end <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> tilbage (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="7919119719242734848">"Der er mere end <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> tilbage (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="3274496164769110480">"Der er mere end <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="default" msgid="6583866940347159957">"Telefonen lukker muligvis snart ned"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="8009177999719462724">"Denne tablet lukker muligvis snart ned"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_shutdown_imminent" product="device" msgid="8320892540455268018">"Enheden lukker muligvis snart ned"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="default" msgid="6186572170809116621">"Telefonen lukker muligvis snart ned (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="tablet" msgid="1338758278145563121">"Denne tablet lukker muligvis snart ned (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_remaining_duration_shutdown_imminent" product="device" msgid="3699579688084774362">"Enheden lukker muligvis snart ned (<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="7415639699283965818">"Opladet om <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="5005740040558984057">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – opladet om <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Ukendt"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Oplader"</string>
<string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8696042568167401574">"oplader"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Oplader ikke"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8330015078868707899">"Enheden er tilsluttet en strømkilde. Det er ikke muligt at oplade på nuværende tidspunkt."</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="4443168946046847468">"Fuldt"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Kontrolleret af administratoren"</string>
<string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Deaktiveret"</string>
<string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Tilladt"</string>
<string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Ikke tilladt"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Installer ukendte apps"</string>
<string name="home" msgid="973834627243661438">"Startside for Indstillinger"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="7878690469765357158">"0 %"</item>
<item msgid="8894873528875953317">"50 %"</item>
<item msgid="7529124349186240216">"100 %"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"For <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> siden"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> tilbage"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Lille"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Standard"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Stor"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Større"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Størst"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Tilpasset (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Menu"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Angiv adgangskode for at gendanne fabriksdata i demotilstand"</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Næste"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Angiv en adgangskode"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Aktive inputmetoder"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Brug systemsprogene"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Indstillingerne for <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke åbnes"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Denne inputmetode kan muligvis indsamle al indtastet tekst, f.eks. personlige data såsom adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du anvende denne inputmetode?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Bemærk! Efter en genstart kan denne app ikke starte, før du låser din telefon op"</string>
<string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Status for IMS-registrering"</string>
<string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Registreret"</string>
<string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Ikke registreret"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Utilgængelig"</string>
<string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC-adressen er tilfældig"</string>
<plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="6317236306047306139">
<item quantity="one">%1$d enhed er tilsluttet</item>
<item quantity="other">%1$d enheder er tilsluttet</item>
</plurals>
<string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Mere tid."</string>
<string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Mindre tid."</string>
<string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Annuller"</string>
<string name="okay" msgid="949938843324579502">"OK"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Aktivér"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Aktivér Forstyr ikke"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Aldrig"</string>
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Kun prioritet"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, medmindre du slår funktionen fra inden da"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"på <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Varighed"</string>
<string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Spørg hver gang"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Indtil du deaktiverer"</string>
<string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Lige nu"</string>
<string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2858384945459339073">"Denne enhed"</string>
<string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Der kunne ikke oprettes forbindelse. Sluk og tænd enheden"</string>
</resources>