Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib240a09629c6efd60f9209810de2ab0176a760c2
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
index f3b4e9e..a9cf7d6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -64,7 +64,7 @@
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់…"</string>
     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"កំពុង​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់..."</string>
     <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"រូបថត​អេក្រង់​កំពុង​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក។"</string>
-    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បាន​ចាប់​យក​រូបថត​អេក្រង់។​"</string>
+    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បាន​ចាប់​យក​រូបថត​អេក្រង់។"</string>
     <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"ប៉ះ ​ដើម្បី​មើល​រូបថត​អេក្រង់​របស់​អ្នក​។"</string>
     <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"មិន​អាច​ចាប់​យក​រូប​ថត​អេក្រង់​។"</string>
     <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"មិន​អាច​រក្សាទុក​រូបថត​អេក្រង់​។ ឧបករណ៍​ផ្ទុក​អាច​កំពុង​ប្រើ​​។"</string>
@@ -140,7 +140,7 @@
     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"សម្អាត​ការ​ជូន​ដំណឹង។"</string>
     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"បាន​បើក GPS ។"</string>
     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ទទួល​​ GPS ។"</string>
-    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បាន​បើក​ម៉ាស៊ីន​អង្គុលីលេខ​"</string>
+    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បាន​បើក​ម៉ាស៊ីន​អង្គុលីលេខ"</string>
     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"កម្មវិធី​រោទ៍​ញ័រ។"</string>
     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"កម្មវិធី​រោទ៍​ស្ងាត់។"</string>
     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> បដិសេធ។"</string>
@@ -156,6 +156,9 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"ប៊្លូធូស <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"ទីតាំង <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"កំណត់​សំឡេង​រោទ៍​សម្រាប់ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ។"</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"បិទ​បន្ទះ"</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"ពេល​ច្រើនជាង"</string>
+    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"ពេល​តិចជាង"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"បាន​បិទ​ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"បាន​បិទ​ទិន្នន័យ 4G"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"បាន​បិទ​ទិន្នន័យ​ចល័ត"</string>
@@ -187,7 +190,7 @@
     <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1553131290066230775">"ចាក់​សោ​​បញ្ឈរ"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="7216265671276086593">"ចាក់​សោ​​​ផ្ដេក"</string>
     <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
-    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទី​តាំង​"</string>
+    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទី​តាំង"</string>
     <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ទីតាំង​បាន​បិទ"</string>
     <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ឧបករណ៍​មេឌៀ"</string>
     <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
@@ -207,10 +210,11 @@
     <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"ការ​កំណត់​ច្រើន​ទៀត"</string>
     <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"ការ​ភ្ជាប់"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ហតស្ប៉ត"</string>
+    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="recents_empty_message" msgid="2269156590813544104">"ថ្មីៗ"</string>
     <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ព័ត៌មាន​កម្មវិធី"</string>
     <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ស្វែងរក"</string>
-    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញ​អាច​\nត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ​"</string>
+    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញ​អាច​\nត្រូវ​បាន​ត្រួតពិនិត្យ"</string>
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញ​ឡើង​លើ​ដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"រុញ​ទៅ​ឆ្វេង​ដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
@@ -226,4 +230,13 @@
     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"ការ​ជូន​ដំណឹង​​មិន​សូវ​បន្ទាន់​ខាង​ក្រោម"</string>
     <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"ប៉ះ​ម្ដង​ទៀត ដើម្បី​បើក"</string>
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"អូស​ឡើង​លើ ដើម្បី​ដោះ​សោ"</string>
+    <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"រហូត​ដល់ពេល​​អ្នក​បិទ​វា"</string>
+  <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
+    <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"សម្រាប់​មួយ​នាទី"</item>
+    <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"សម្រាប់ %d នាទី"</item>
+  </plurals>
+  <plurals name="zen_mode_duration_hours">
+    <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"សម្រាប់​មួយ​ម៉ោង"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"សម្រាប់ %d ម៉ោង"</item>
+  </plurals>
 </resources>