Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6c58e996b5c58ee19f40c586d99f943fade352ba
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
index ada227d..a92987f 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
@@ -40,6 +40,8 @@
     <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Ühendatud üksuse %1$s kaudu"</string>
     <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Saadaval üksuse %1$s kaudu"</string>
     <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Ühendatud, Interneti-ühendus puudub"</string>
+    <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"Interneti-ühendus puudub"</string>
+    <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"Nõutav on sisselogimine"</string>
     <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Pääsupunkt on ajutiselt täis"</string>
     <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Ühendatud operaatori %1$s kaudu"</string>
     <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Saadaval operaatori %1$s kaudu"</string>
@@ -63,6 +65,9 @@
     <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="1610296229139400266">"Ühendatud (telefoni pole), aku <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="3908466636369853652">"Ühendatud (meediat pole), aku <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1163440823807659316">"Ühendatud (telefoni ega meediat pole), aku <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3149689299296462009">"Aktiivne, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> akut"</string>
+    <string name="bluetooth_battery_level" msgid="1447164613319663655">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> akut"</string>
+    <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="8380223546730241956">"Aktiivne"</string>
     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Meedia heli"</string>
     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Telefonikõned"</string>
     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Failiedastus"</string>
@@ -109,6 +114,10 @@
     <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Kõrvaklapid"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Sisestatud välisseade"</string>
     <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_hearingaid_left_pairing_message" msgid="7378813500862148102">"Vasakpoolse kuuldeaparaadi sidumine …"</string>
+    <string name="bluetooth_hearingaid_right_pairing_message" msgid="1550373802309160891">"Parempoolse kuuldeaparaadi sidumine …"</string>
+    <string name="bluetooth_hearingaid_left_battery_level" msgid="8797811465352097562">"Vasakpoolne – <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> akut"</string>
+    <string name="bluetooth_hearingaid_right_battery_level" msgid="7309476148173459677">"Parempoolne – <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> akut"</string>
     <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"WiFi on välja lülitatud."</string>
     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"WiFi-ühendus on katkestatud."</string>
     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"WiFi: üks pulk."</string>
@@ -188,7 +197,7 @@
     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Jää sisselülitatuks"</string>
     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ekraan ei lähe kunagi laadimise ajal unerežiimi"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Luba Bluetoothi HCI jälgimise logi"</string>
-    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Hõiva kõik faili Bluetoothi HCI paketid"</string>
+    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="366083475849911315">"Jäädvusta kõik failis olevad Bluetoothi HCI-paketid (pärast seade muutmist muutke Bluetoothi olekut)"</string>
     <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM-i avamine"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Luba buudilaadur avada"</string>
     <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Kas lubada OEM-i avamine?"</string>
@@ -207,15 +216,20 @@
     <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Bluetoothi AVRCP versioon"</string>
     <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Valige Bluetoothi AVRCP versioon"</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Bluetoothi heli kodek"</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Valige Bluetoothi helikodek"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title (8436224899475822557) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Bluetoothi heli diskreetimissagedus"</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Valige Bluetoothi helikodek:\ndiskreetimissagedus"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title (8010380028880963535) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bluetoothi heli bitte diskreedi kohta"</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Valige Bluetoothi helikodek:\nbitte diskreetimise kohta"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title (8063859754619484760) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Bluetoothi heli kanalirežiim"</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Valige Bluetoothi helikodek:\nkanalirežiim"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title (7234956835280563341) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetoothi LDAC-helikodek: taasesituskvaliteet"</string>
-    <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Valige Bluetoothi LDAC-helikodek:\ntaasesituskvaliteet"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title (7595776220458732825) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Voogesitus: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"Privaatne DNS"</string>
     <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Valige privaatse DNS-i režiim"</string>
@@ -223,9 +237,12 @@
     <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="8314986739896927399">"Automaatne"</string>
     <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Privaatse DNS-i teenusepakkuja hostinimi"</string>
     <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Sisestage DNS-i teenusepakkuja hostinimi"</string>
+    <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"Ühendamine ebaõnnestus"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Juhtmeta ekraaniühenduse sertifitseerimisvalikute kuvamine"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Suurenda WiFi logimistaset, kuva WiFi valijas SSID RSSI järgi"</string>
     <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Määra WiFi-võrkudega ühenduse loomisel juhuslik MAC-aadress"</string>
+    <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"Mahupõhine"</string>
+    <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"Mittemahupõhine"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Logija puhvri suurused"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Vali logija suur. logipuhvri kohta"</string>
     <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Kas kustutada logija püsivalt salvestatud andmed?"</string>
@@ -358,14 +375,10 @@
     <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Teie kasutuse alusel on jäänud ligikaudu <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="5726302316642148671">"Teie kasutuse põhjal on jäänud umbes <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> on jäänud"</string>
-    <!-- no translation found for power_discharge_by_enhanced (2095821536747992464) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_discharge_by_only_enhanced (2175151772952365149) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_discharge_by (6453537733650125582) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_discharge_by_only (107616694963545745) -->
-    <skip />
+    <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="2095821536747992464">"Peaks teie kasutuse põhjal kestma kuni <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="2175151772952365149">"Peaks teie kasutuse põhjal kestma kuni <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="power_discharge_by" msgid="6453537733650125582">"Peaks kestma kuni <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="power_discharge_by_only" msgid="107616694963545745">"Peaks kestma kuni <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="5996752448813295329">"Jäänud on alla <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="5751885147712659423">"Jäänud on alla <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="3176771815132876675">"Jäänud on üle <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
@@ -420,8 +433,7 @@
     <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Registreeritud"</string>
     <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Ei ole registreeritud"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Pole saadaval"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_status_mac_randomized (5589328382467438245) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="5589328382467438245">"MAC-aadress on juhuslikuks muudetud"</string>
     <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780">
       <item quantity="other">%1$d seadet on ühendatud</item>
       <item quantity="one">%1$d seade on ühendatud</item>
@@ -441,6 +453,5 @@
     <string name="alarm_template_far" msgid="3779172822607461675">"– <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Kestus"</string>
     <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="6478923750878945501">"Küsi iga kord"</string>
-    <!-- no translation found for time_unit_just_now (6363336622778342422) -->
-    <skip />
+    <string name="time_unit_just_now" msgid="6363336622778342422">"Äsja"</string>
 </resources>