Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6e75834ae4677d49cdc795bfa9b8918171f42552
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 26cbc05..af20b98 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -128,6 +128,10 @@
     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Երկու գիծ:"</string>
     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Երեք գիծ:"</string>
     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Ազդանշանը լրիվ է:"</string>
+    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Միացված է:"</string>
+    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Անջատված է:"</string>
+    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Միացված է:"</string>
+    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Միանում է:"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -282,8 +286,7 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Որոնել"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Սահեցրեք վերև <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>-ի համար:"</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Սահեցրեք ձախ` <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>-ի համար:"</string>
-    <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (4396898053735625287) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Առանց ընդհատումների՝ ներառյալ զարթուցիչները:"</string>
     <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Առանց ընդհատումների"</string>
     <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Միայն կարևոր ընդհատումներ"</string>
     <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Ձեր հաջորդ զարթուցիչի ժամն է՝ <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -333,12 +336,10 @@
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Մեկնարկել հիմա"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ծանուցումներ չկան"</string>
     <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Սարքը կարող է վերահսկվել"</string>
-    <!-- no translation found for profile_owned_footer (8021888108553696069) -->
-    <skip />
+    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Պրոֆիլը կարող է մշտադիտարկվել"</string>
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Ցանցը կարող է վերահսկվել"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Սարքի մշտադիտարկում"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_title_profile_owned (6790109874733501487) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Պրոֆիլի մշտադիտարկում"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Ցանցի մշտադիտարկում"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Անջատել VPN-ը"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Անջատել VPN-ը"</string>
@@ -347,18 +348,16 @@
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Դուք միացած եք VPN-ին («<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>»):\n\nՁեզ VPN ծառայություն մատուցողը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը, այդ թվում` նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը:"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Այս սարքը կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:\n\n Բացի այդ, դուք «<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>» ծրագրին թույլատրել եք ստեղծել VPN կապ: Այդ ծրագիրը նույնպես կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը:"</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Այս սարքը կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:\n\nԲացի այդ, դուք միացած եք VPN-ին («<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>»): Ձեզ VPN ծառայություն մատուցողը նույնպես կարող է վերահսկել ցանցային գործունեությունը:"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (2370062794285691713) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (8685301493845456293) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (847491346263295767) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned (4095516964132237051) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (9193588924767232909) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned (6935475023447698473) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Այս պրոֆիլի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:"</string>
+    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Սարքի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nՊրոֆիլի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը:\n\nՀավելյալ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Այս պրոֆիլի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nԴուք նաև «<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>» ծրագրին թույլատրել եք ստեղծել VPN: Այն նույնպես կարող է վերահսկել ցանցային գործունեությունը:"</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Այս պրոֆիլի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:\n\nԴուք նաև միացած եք VPN-ին («<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>»): VPN ծառայություն մատուցողը նույնպես կարող է վերահսկել ցանցային գործունեությունը:"</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Սարքի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nՊրոֆիլի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nԴուք նաև «<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>»-ին թույլատրել եք ստեղծել VPN: Այն նույնպես կարող է վերահսկել ցանցային գործունեությունը:"</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Սարքի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nՊրոֆիլի կառավարիչն է՝\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը՝ նամակները, ծրագրերը և վստահելի կայքերը: Այլ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nԴուք նաև միացած եք VPN-ին («<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>»): VPN ծառայություն մատուցողը նույնպես կարող է վերահսկել ցանցային գործունեությունը:"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Սարքը կմնա արգելափակված՝ մինչև ձեռքով չբացեք"</string>
+    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Ստանալ ծանուցումներն ավելի արագ"</string>
+    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Տեսեք դրանք՝ մինչև ապակողպելը"</string>
+    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ոչ, շնորհակալություն"</string>
+    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Կարգավորել"</string>
     <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Համրեցվել է <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string>
 </resources>