Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6e75834ae4677d49cdc795bfa9b8918171f42552
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 70f866a..c0b1b12 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -126,6 +126,10 @@
     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Vipima mtandao mbili."</string>
     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Vipima mtandao vitatu."</string>
     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Nguvu kamili ya mtandao."</string>
+    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Imewashwa."</string>
+    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Imezimwa."</string>
+    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Imeunganishwa."</string>
+    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Inaunganisha."</string>
     <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
     <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -280,8 +284,7 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Tafuta"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Sogeza juu kwa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Sogeza kushoto kwa <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string>
-    <!-- no translation found for zen_no_interruptions_with_warning (4396898053735625287) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Hamna usumbufu. Hata wa kengele."</string>
     <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Hakuna katizo"</string>
     <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Katizo za kipaumbele pekee"</string>
     <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Kengele yako inayofuata itakuwa saa <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -331,12 +334,10 @@
     <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Anza sasa"</string>
     <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Hakuna arifa"</string>
     <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Huenda kifaa kinafuatiliwa"</string>
-    <!-- no translation found for profile_owned_footer (8021888108553696069) -->
-    <skip />
+    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Huenda wasifu ukafuatiliwa"</string>
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Huenda mtandao unafuatiliwa"</string>
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Ufuatiliaji wa kifaa"</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_title_profile_owned (6790109874733501487) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Ufuatiliaji wasifu"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Ufuatiliaji wa mtandao"</string>
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Zima VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ondoa VPN"</string>
@@ -345,18 +346,16 @@
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Umeunganishwa kwenye VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nMtoa huduma wako wa VPN anaweza kufuatilia kifaa na shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Kifaa hiki kinasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nMsimamizi anaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nPia, umeruhusu \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" isanidi muunganisho wa VPN. Programu hii pia inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako."</string>
     <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Kifaa hiki kinasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nMsimamizi anaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nPia, umeunganishwa kwenye VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Mtoa huduma wako wa VPN pia anaweza kufuatilia shughuli za mtandao."</string>
-    <!-- no translation found for monitoring_description_profile_owned (2370062794285691713) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_device_and_profile_owned (8685301493845456293) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (847491346263295767) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned (4095516964132237051) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned (9193588924767232909) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned (6935475023447698473) -->
-    <skip />
+    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Wasifu huu unasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia kifaa chako na shughuli kwenye mtandao, ikiwa ni pamoja na barua pepe na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
+    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Kifaa hiki kinasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nWasifu wako unasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia kifaa chako na shughuli kwenye mtandao, ikiwa ni pamoja na barua pepe na tovuti salama.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Wasifu huu unasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli zako kwenye mtandao, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na na tovuti salama. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nPia, uliruhusu \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" isanidi muunganisho wa VPN. Programu hii pia inaweza kufuatilia shughuli kwenye mtandao."</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Kifaa hiki kinasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli zako kwenye mtandao ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nPia, umeunganishwa kwenye VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Mtoa huduma wako wa VPN pia anaweza kufuatilia shughuli kwenye mtandao."</string>
+    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Kifaa hiki kinasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nWasifu wako unasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli zako kwenye mtandao, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na na tovuti salama\n\nPia, uliruhusu \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" isanidi muunganisho wa VPN. Programu hii pia inaweza kufuatilia shughuli kwenye mtandao."</string>
+    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Kifaa hiki kinasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nWasifu wako unasimamiwa na:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia shughuli zako kwenye mtandao, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nPia, umeunganishwa kwenye VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). Mtoa huduma wako wa VPN pia anaweza kufuatilia shughuli kwenye mtandao."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Kifaa kitaendelea kuwa katika hali ya kufungwa hadi utakapokifungua mwenyewe"</string>
+    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Pata arifa kwa haraka"</string>
+    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Zitazame kabla hujafungua"</string>
+    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"La, asante"</string>
+    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Sanidi"</string>
     <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Sauti imezimwa na <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
 </resources>