Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id6e9e199963700abce3a2be43ed3de83b7b28bec
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 6494710..65b5405 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -354,7 +354,8 @@
     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Rechercher"</string>
     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Faites glisser vers le haut pour <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Faites glisser vers la gauche pour <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Vous ne serez pas dérangé par les sonneries ni les vibrations, sauf pour les alarmes, les rappels, les événements et les appels des personnes que vous avez spécifiées."</string>
+    <string name="zen_priority_introduction" msgid="7577965386868311310">"Vous ne serez pas dérangé par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes, des rappels, des événements et des appelants de votre choix. Vous entendrez toujours les sons que vous choisirez de jouer, notamment la musique, les vidéos et les jeux."</string>
+    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="7034415210361973827">"Vous ne serez pas dérangé par des sons ou des vibrations, hormis ceux des alarmes. Vous entendrez toujours les sons que vous choisirez de jouer, notamment la musique, les vidéos et les jeux."</string>
     <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Personnaliser"</string>
     <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Cette option permet de bloquer TOUS les sons et les vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux. Vous pourrez toujours passer des appels téléphoniques."</string>
     <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Cette option permet de bloquer TOUS les sons et les vibrations, y compris pour les alarmes, la musique, les vidéos et les jeux."</string>
@@ -476,7 +477,7 @@
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Non, merci"</string>
     <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Configurer"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Arrêter maintenant"</string>
+    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Désactiver"</string>
     <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Développer"</string>
     <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Réduire"</string>
     <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Écran épinglé"</string>
@@ -554,8 +555,7 @@
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="2139193533791840539">"Vous ne recevrez plus ces notifications"</string>
     <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> catégories de notification"</string>
     <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"Cette application n\'a pas de catégories de notification"</string>
-    <!-- no translation found for notification_unblockable_desc (3561016061737896906) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="3561016061737896906">"Impossible de désactiver les notifications de cette application"</string>
     <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
       <item quantity="one">1 catégorie de notification sur <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> provenant de cette application</item>
       <item quantity="other">1 catégorie de notification sur <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> provenant de cette application</item>
@@ -577,8 +577,14 @@
     <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"options de répétition des notifications"</string>
     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"ANNULER"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Répétée après <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for snoozeHourOptions (2124335842674413030) -->
-    <!-- no translation found for snoozeMinuteOptions (4127251700591510196) -->
+    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
+      <item quantity="one">%d heure</item>
+      <item quantity="other">%d heures</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
+      <item quantity="one">%d minute</item>
+      <item quantity="other">%d minutes</item>
+    </plurals>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Utilisation batterie"</string>
     <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"L\'économiseur de batterie n\'est pas disponible lorsque l\'appareil est en charge."</string>
     <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Économiseur de batterie"</string>