Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3befd03bdc010b6d87538e91ecb3b7f8b644dca8
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
index be41e50..88d9b64 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -32,11 +32,17 @@
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"គ្មានការជូនដំណឹង"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"បន្ត"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"ការជូនដំណឹង"</string>
- <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"ភ្ជាប់ឧបករណ៍បញ្ចូលថ្ម"</string>
- <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"ជិតអស់ថ្មហើយ។"</string>
+ <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ជិតអស់ថ្មហើយ"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"នៅសល់ <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"នៅសល់ <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> ។ កម្មវិធីសន្សំថ្មគឺបើក។"</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"មិនគាំទ្រការបញ្ចូលតាមយូអេសប៊ី។\nប្រើតែឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មដែលបានផ្ដល់។"</string>
- <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"ការប្រើថ្ម"</string>
+ <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"មិនគាំទ្រការបញ្ចូលថ្មតាមយូអេសប៊ីទេ។"</string>
+ <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"ប្រើតែឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មដែលបានផ្ដល់ឲ្យ។"</string>
+ <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"ការកំណត់"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីសន្សំថ្ម?"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"ចាប់ផ្ដើម"</string>
+ <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"ចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីសន្សំថ្ម"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"ដើម្បីជួយបង្កើនអាយុកាលថ្ម កម្មវិធីសន្សំថ្មនឹងកាត់បន្ថយការអនុវត្តនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nកម្មវិធីសន្សំថ្មនឹងបិទនៅពេលឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានដោតបញ្ចូលថ្ម។"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"ការកំណត់"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string>
@@ -215,6 +221,10 @@
<string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"មិនមានកម្មវិធីថ្មីៗ"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ស្វែងរក"</string>
+ <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"បានបញ្ចូលថ្ម"</string>
+ <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"កំពុងបញ្ចូលថ្ម"</string>
+ <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> រហូតដល់ពេញ"</string>
+ <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"មិនកំពុងបញ្ចូលថ្ម"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញអាច\nត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញឡើងលើដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string>
@@ -233,6 +243,8 @@
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"អូសទៅឆ្វេងដើម្បីប្រើម៉ាស៊ីនថត"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"រហូតដល់ពេលអ្នកបិទវា"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"កំពុងបញ្ចូលថ្ម (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើបពេញ)"</string>
+ <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"ភ្ញៀវ"</string>
+ <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ ភ្ញៀវ"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"សម្រាប់មួយនាទី"</item>
<item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"សម្រាប់ %d នាទី"</item>
@@ -241,4 +253,7 @@
<item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"សម្រាប់មួយម៉ោង"</item>
<item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"សម្រាប់ %d ម៉ោង"</item>
</plurals>
+ <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"កម្មវិធីសន្សំថ្មគឺបើក"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"ការអនុវត្តឧបករណ៍ត្រូវបានកាត់បន្ថយ។"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"បើកការកំណត់កម្មវិធីសន្សំថ្ម"</string>
</resources>