Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Icf921651b40f14e85ce741cf13f3fd0b2c1c184e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 589958b..4ddcfc4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -152,8 +152,7 @@
     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nincs SIM."</string>
     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth megosztása."</string>
     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Repülőgép üzemmód."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_no_sims (3957997018324995781) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Nincs SIM kártya."</string>
     <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Szolgáltatói hálózat váltása."</string>
     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akkumulátor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> százalék."</string>
     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Rendszerbeállítások"</string>
@@ -321,8 +320,7 @@
     <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"A telefonhoz csúsztasson az ikonról"</string>
     <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"A hangsegéd eléréséhez csúsztassa ujját az ikonról"</string>
     <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"A fényképezőhöz csúsztasson az ikonról"</string>
-    <!-- no translation found for interruption_level_none_with_warning (5114872171614161084) -->
-    <skip />
+    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Teljes csend. Ezzel a képernyőolvasók is elnémulnak."</string>
     <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Teljes némítás"</string>
     <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Csak prioritásos"</string>
     <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Csak riasztások"</string>
@@ -332,8 +330,7 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Töltés (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> a teljes töltöttségig)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Felhasználóváltás"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Felhasználóváltás (a jelenlegi felhasználó: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Jelenlegi felhasználó (<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profil megjelenítése"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Felhasználó hozzáadása"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Új felhasználó"</string>
@@ -348,8 +345,7 @@
     <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Újrakezdés"</string>
     <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Igen, folytatom"</string>
     <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Vendég felhasználó"</string>
-    <!-- no translation found for guest_notification_text (335747957734796689) -->
-    <skip />
+    <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Távolítsa el a vendéget az alkalmazások és adatok törléséhez"</string>
     <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"VENDÉG ELTÁVOLÍTÁSA"</string>
     <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Új felhasználó hozzáadása?"</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Ha új felhasználót ad hozzá, az illetőnek be kell állítania saját tárterületét.\n\nBármely felhasználó frissítheti az alkalmazásokat valamennyi felhasználó számára."</string>
@@ -404,8 +400,7 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Elutasítás"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás kezeli a hangerőt"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Érintse meg az eredeti érték visszaállításához."</string>
-    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (5421487114739245972) -->
-    <skip />
+    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"A munkaprofilt használja"</string>
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Kezelőfelület-hangoló"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"A beépített akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése az állapotsori ikonban, amikor az eszköz nem töltődik"</string>
@@ -426,6 +421,5 @@
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ezen a napon: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Gyorsbeállítások – <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_managed_profile (6613641363112584120) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Munkaprofil"</string>
 </resources>