Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I34f66bb32c6cf1e0ca1de2b3c7cf8d38c7011605
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
index efbbac1..361d14d 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-et/strings.xml
@@ -33,13 +33,13 @@
     <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Kontrollige parooli ja proovige uuesti"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Pole vahemikus"</string>
     <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Automaatselt ei ühendata"</string>
-    <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Interneti-ühendus puudub"</string>
+    <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"Juurdepääs Internetile puudub"</string>
     <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Salvestas: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Ühendus loodi automaatselt teenusega %1$s"</string>
     <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Ühendus loodi automaatselt võrgukvaliteedi hinnangute pakkuja kaudu"</string>
     <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Ühendatud üksuse %1$s kaudu"</string>
     <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Saadaval üksuse %1$s kaudu"</string>
-    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Ühendatud, Interneti-ühendus puudub"</string>
+    <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Ühendatud, Interneti-ühendus puudub"</string>
     <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Pääsupunkt on ajutiselt täis"</string>
     <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Ühendatud operaatori %1$s kaudu"</string>
     <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Saadaval operaatori %1$s kaudu"</string>
@@ -82,9 +82,9 @@
     <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Ühendatud SAP-iga"</string>
     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ei ole failiedastuse serveriga ühendatud"</string>
     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Ühendatud sisendseade"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Ühendatud seadmega Internetti juurdepääsuks"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Kohaliku Interneti-ühenduse jagamine seadmega"</string>
-    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Interneti-juurdepääsuks kasutamine"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Interneti kasutamiseks seadmega ühend."</string>
+    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Kohaliku Interneti-ühenduse jagamine seadmega"</string>
+    <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"Internetile juurdepääsuks kasutamine"</string>
     <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Kasuta kaardi jaoks"</string>
     <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"SIM-kaardi juurdepääsuks kasutamine"</string>
     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Kasuta meediumiheli jaoks"</string>
@@ -99,6 +99,13 @@
     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Ei saanud seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> siduda vale PIN-koodi või parooli tõttu."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei saa sidet luua."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> hülgas sidumise."</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Arvuti"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Peakomplekt"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefon"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Pildindus"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Kõrvaklapid"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Sisestatud välisseade"</string>
+    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
     <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"WiFi on välja lülitatud."</string>
     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"WiFi-ühendus on katkestatud."</string>
     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"WiFi: üks pulk."</string>
@@ -209,8 +216,12 @@
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetoothi LDAC-helikodek: taasesituskvaliteet"</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Valige Bluetoothi LDAC-helikodek:\ntaasesituskvaliteet"</string>
     <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Voogesitus: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="dns_tls" msgid="6773814174391131955">"DNS TLS-i kaudu"</string>
-    <string name="dns_tls_summary" msgid="3692494150251071380">"Kui on lubatud, katsetatakse DNS-i TLS-i kaudu (port 853)."</string>
+    <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"Privaatne DNS"</string>
+    <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Valige privaatse DNS-i režiim"</string>
+    <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"Väljas"</string>
+    <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="7608409735589131766">"Oportunistlik"</string>
+    <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Privaatse DNS-i teenusepakkuja hostinimi"</string>
+    <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Sisestage DNS-i teenusepakkuja hostinimi"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Juhtmeta ekraaniühenduse sertifitseerimisvalikute kuvamine"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Suurenda WiFi logimistaset, kuva WiFi valijas SSID RSSI järgi"</string>
     <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Kui seade on lubatud, asendatakse nõrga signaaliga WiFi-ühendus agressiivsemalt mobiilse andmesideühendusega"</string>
@@ -285,6 +296,8 @@
     <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Luba 4x MSAA OpenGL ES 2.0 rakendustes"</string>
     <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Silu klipi mittetäisnurksed toimingud"</string>
     <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPU renderduse profiil"</string>
+    <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"GPU silum. kihtide lubam."</string>
+    <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"GPU sil. kiht. laadim. lubam. silumisrakendustele"</string>
     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Akna animatsiooni skaala"</string>
     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Ülemineku animats. skaala"</string>
     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animaatori kestuse skaala"</string>