| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="byteShort" msgid="202579285008794431">"بایت"</string> |
| <string name="kilobyteShort" msgid="2214285521564195803">"کیلوبایت"</string> |
| <string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"مگابایت"</string> |
| <string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"گیگابایت"</string> |
| <string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"ترابایت"</string> |
| <string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"پتابایت"</string> |
| <string name="fileSizeSuffix" msgid="4233671691980131257">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="untitled" msgid="3381766946944136678">"<بدون عنوان>"</string> |
| <string name="emptyPhoneNumber" msgid="5812172618020360048">"(بدون شماره تلفن)"</string> |
| <string name="unknownName" msgid="7078697621109055330">"نامشخص"</string> |
| <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2190754495304236490">"پست صوتی"</string> |
| <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2285034592902077488">"MSISDN1"</string> |
| <string name="mmiError" msgid="2862759606579822246">"مشکل در اتصال یا کد MMI نامعتبر."</string> |
| <string name="mmiFdnError" msgid="3975490266767565852">"عملکرد فقط به شمارههای شمارهگیری ثابت محدود است."</string> |
| <string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="1204173664713870114">"وقتی درحال فراگردی هستید، نمیتوانید تنظیمات هدایت تماس را از تلفنتان تغییر دهید."</string> |
| <string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"سرویس فعال شد."</string> |
| <string name="serviceEnabledFor" msgid="1463104778656711613">"سرویس فعال شد برای:"</string> |
| <string name="serviceDisabled" msgid="641878791205871379">"سرویس غیرفعال شده است."</string> |
| <string name="serviceRegistered" msgid="3856192211729577482">"ثبت با موفقیت انجام شد"</string> |
| <string name="serviceErased" msgid="997354043770513494">"پاک کردن با موفقیت انجام شد."</string> |
| <string name="passwordIncorrect" msgid="917087532676155877">"گذرواژه اشتباه است."</string> |
| <string name="mmiComplete" msgid="6341884570892520140">"MMI کامل شد."</string> |
| <string name="badPin" msgid="888372071306274355">"این پین قدیمی که نوشتید صحیح نیست."</string> |
| <string name="badPuk" msgid="4232069163733147376">"PUK که نوشتهاید صحیح نیست."</string> |
| <string name="mismatchPin" msgid="2929611853228707473">"پینهایی که وارد کردهاید با یکدیگر مطابقت ندارند."</string> |
| <string name="invalidPin" msgid="7542498253319440408">"یک پین بنویسید که ۴ تا ۸ رقم باشد."</string> |
| <string name="invalidPuk" msgid="8831151490931907083">"یک PUK با ۸ رقم یا بیشتر تایپ کنید."</string> |
| <string name="needPuk" msgid="7321876090152422918">"سیم کارت شما با PUK قفل شده است. کد PUK را برای بازگشایی آن بنویسید."</string> |
| <string name="needPuk2" msgid="7032612093451537186">"PUK2 را برای بازگشایی قفل سیم کارت بنویسید."</string> |
| <string name="enablePin" msgid="2543771964137091212">"ناموفق بود، قفل سیم/RUIM را فعال کنید."</string> |
| <plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1619867269012213584"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید و پس از آن سیمکارت قفل میشود.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> بار دیگر میتوانید تلاش کنید و پس از آن سیمکارت قفل میشود.</item> |
| </plurals> |
| <string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI"</string> |
| <string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string> |
| <string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"شناسه تماسگیرنده ورودی"</string> |
| <string name="ClirMmi" msgid="4702929460236547156">"شناسه تماسگیرنده خروجی"</string> |
| <string name="ColpMmi" msgid="4736462893284419302">"شناسه خط متصل"</string> |
| <string name="ColrMmi" msgid="5889782479745764278">"محدودیت شناسه خط متصل"</string> |
| <string name="CfMmi" msgid="8390012691099787178">"هدایت تماس"</string> |
| <string name="CwMmi" msgid="3164609577675404761">"انتظار تماس"</string> |
| <string name="BaMmi" msgid="7205614070543372167">"محدودیت تماس"</string> |
| <string name="PwdMmi" msgid="3360991257288638281">"تغییر گذرواژه"</string> |
| <string name="PinMmi" msgid="7133542099618330959">"تغییر پین"</string> |
| <string name="CnipMmi" msgid="4897531155968151160">"شماره تماس حاضر"</string> |
| <string name="CnirMmi" msgid="885292039284503036">"شماره تماس محدود شده"</string> |
| <string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"سه روش برقراری تماس"</string> |
| <string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"رد تماسهای ناخواسته و آزار دهنده"</string> |
| <string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"تحویل شماره تماس"</string> |
| <string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"مزاحم نشوید"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"پیشفرض شناسه تماسگیرنده روی محدود است. تماس بعدی: محدود"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"پیشفرض شناسه تماسگیرنده روی محدود است. تماس بعدی: بدون محدودیت"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"پیشفرض شناسه تماسگیرنده روی غیرمحدود است. تماس بعدی: محدود"</string> |
| <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"پیشفرض شناسه تماسگیرنده روی غیرمحدود است. تماس بعدی: بدون محدودیت"</string> |
| <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"سرویس دارای مجوز نیست."</string> |
| <string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"شما میتوانید تنظیم شناسه تماسگیرنده را تغییر دهید."</string> |
| <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"بدون سرویس داده تلفن همراه"</string> |
| <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"تماس اضطراری دردسترس نیست"</string> |
| <string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"سرویس صوتی دردسترس نیست"</string> |
| <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"بدون سرویس صوتی یا تماس اضطراری"</string> |
| <string name="RestrictedStateContent" msgid="7693575344608618926">"شرکت مخابراتی شما موقتاً آن را خاموش کرده است"</string> |
| <string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"شرکت مخابراتیتان موقتاً آن را برای سیمکارت <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> خاموش کرده است"</string> |
| <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"شبکه تلفن همراه دردسترس نیست"</string> |
| <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"تغییر شبکه برگزیده را امتحان کنید. برای تغییر ضربه بزنید."</string> |
| <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"تماس اضطراری امکانپذیر نیست"</string> |
| <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"تماس اضطراری ازطریق Wi‑Fi امکانپذیر نیست"</string> |
| <string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"هشدارها"</string> |
| <string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"بازارسال تماس"</string> |
| <string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"حالت پاسخ تماس اضطراری"</string> |
| <string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"وضعیت داده تلفن همراه"</string> |
| <string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"پیامکها"</string> |
| <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"پیامهای پست صوتی"</string> |
| <string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"تماس ازطریق Wi-Fi"</string> |
| <string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"وضعیت سیمکارت"</string> |
| <string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="642361929452850928">"وضعیت سیم با اولویت بالا"</string> |
| <string name="peerTtyModeFull" msgid="337553730440832160">"دستگاه مرتبط درخواست TTY حالت FULL کرد"</string> |
| <string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"دستگاه مرتبط درخواست TTY حالت HCO کرد"</string> |
| <string name="peerTtyModeVco" msgid="572208600818270944">"دستگاه مرتبط درخواست TTY حالت VCO کرد"</string> |
| <string name="peerTtyModeOff" msgid="2420380956369226583">"دستگاه مرتبط درخواست TTY حالت OFF کرد"</string> |
| <string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"صوتی"</string> |
| <string name="serviceClassData" msgid="4148080018967300248">"داده"</string> |
| <string name="serviceClassFAX" msgid="2561653371698904118">"نمابر"</string> |
| <string name="serviceClassSMS" msgid="1547664561704509004">"پیامک"</string> |
| <string name="serviceClassDataAsync" msgid="2029856900898545984">"ناهمگام"</string> |
| <string name="serviceClassDataSync" msgid="7895071363569133704">"همگامسازی"</string> |
| <string name="serviceClassPacket" msgid="1430642951399303804">"بسته"</string> |
| <string name="serviceClassPAD" msgid="6850244583416306321">"PAD"</string> |
| <string name="roamingText0" msgid="7793257871609854208">"نشانگر فراگردی روشن"</string> |
| <string name="roamingText1" msgid="5073028598334616445">"نشانگر فراگردی خاموش"</string> |
| <string name="roamingText2" msgid="2834048284153110598">"نشانگر چشمک زن فراگردی"</string> |
| <string name="roamingText3" msgid="831690234035748988">"خارج از محله"</string> |
| <string name="roamingText4" msgid="2171252529065590728">"خارج از ساختمان"</string> |
| <string name="roamingText5" msgid="4294671587635796641">"فراگردی - سیستم برگزیده"</string> |
| <string name="roamingText6" msgid="5536156746637992029">"فراگردی - سیستم موجود"</string> |
| <string name="roamingText7" msgid="1783303085512907706">"فراگردی - شریک"</string> |
| <string name="roamingText8" msgid="7774800704373721973">"فراگردی - شریک ویژه"</string> |
| <string name="roamingText9" msgid="1933460020190244004">"فراگردی - عملکرد کامل سرویس"</string> |
| <string name="roamingText10" msgid="7434767033595769499">"فراگردی - عملکرد جزئی سرویس"</string> |
| <string name="roamingText11" msgid="5245687407203281407">"اعلان فراگردی روشن"</string> |
| <string name="roamingText12" msgid="673537506362152640">"اعلان فراگردی خاموش"</string> |
| <string name="roamingTextSearching" msgid="5323235489657753486">"جستجوی سرویس"</string> |
| <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3193072971584858020">"تماس ازطریق Wi‑Fi تنظیم نشد"</string> |
| <string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages"> |
| <item msgid="468830943567116703">"برای برقراری تماس و ارسال پیام ازطریق Wi-Fi، ابتدا از شرکت مخابراتی خود بخواهید این سرویس را تنظیم کند. سپس در «تنظیمات»۷ دوباره «تماس ازطریق Wi-Fi» را روشن کنید. (کد خطا: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages"> |
| <item msgid="4795145070505729156">"مشکل هنگام ثبت تماس ازطریق Wi‑Fi با شرکت مخابراتی: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item> |
| </string-array> |
| <!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (2982505428519096311) --> |
| <skip /> |
| <string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling" msgid="3165949348000906194">"تماس ازطریق Wi-Fi <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling_vo_hyphen" msgid="3836827895369365298">"تماس Wi‑Fi <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_wlan_call" msgid="4895315549916165700">"تماس ازطریق WLAN"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_spn_wlan_call" msgid="255919245825481510">"تماس ازطریق WLAN <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_spn_wifi" msgid="7232899594327126970">"Wi-Fi <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_bar_spn" msgid="8383917598312067365">"درحال تماس ازطریق WiFi | <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_spn_vowifi" msgid="6865214948822061486">"VoWifi <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_wifi_calling" msgid="6178935388378661755">"تماس ازطریق Wi-Fi"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1376356951297043426">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="7178561009225028264">"تماس ازطریق WiFi"</string> |
| <string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="8371335230890725606">"VoWifi"</string> |
| <string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"خاموش"</string> |
| <string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"تماس ازطریق Wi-Fi"</string> |
| <string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"تماس ازطریق شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"فقط Wi-Fi"</string> |
| <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="862202427794270501">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: هدایت نشده"</string> |
| <string name="cfTemplateForwarded" msgid="9132506315842157860">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string> |
| <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="735042369233323609">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> پس از <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> ثانیه"</string> |
| <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5619930473441550596">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: هدایت نشده"</string> |
| <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: هدایت نشده"</string> |
| <string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"کد ویژگی کامل شد."</string> |
| <string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"مشکل در اتصال یا کد ویژگی نامعتبر."</string> |
| <string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"تأیید"</string> |
| <string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"خطایی در شبکه وجود داشت."</string> |
| <string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"نشانی اینترنتی پیدا نشد."</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"طرح کلی احراز هویت سایت پشتیبانی نمیشود."</string> |
| <string name="httpErrorAuth" msgid="469553140922938968">"راستیآزمایی ناموفق بود."</string> |
| <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="7229662162030113406">"احراز هویت از طریق سرور پروکسی انجام نشد."</string> |
| <string name="httpErrorConnect" msgid="3295081579893205617">"اتصال به سرور انجام نشد."</string> |
| <string name="httpErrorIO" msgid="3860318696166314490">"برقراری ارتباط با سرور ممکن نبود. بعداً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="httpErrorTimeout" msgid="7446272815190334204">"زمان اتصال به سرور تمام شده است."</string> |
| <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8455757777509512098">"این صفحه دارای تعداد بسیار زیادی تغییر مسیر سرور است."</string> |
| <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="2664108769858966374">"پروتکل پشتیبانی نمیشود."</string> |
| <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="546319061228876290">"اتصال امن ایجاد نشد."</string> |
| <string name="httpErrorBadUrl" msgid="754447723314832538">"بهدلیل نامعتبر بودن نشانی اینترنتی، صفحه باز نمیشود."</string> |
| <string name="httpErrorFile" msgid="3400658466057744084">"دسترسی به فایل انجام نشد."</string> |
| <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5191433324871147386">"فایل درخواستی پیدا نشد."</string> |
| <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"درخواستهای زیادی درحال پردازش است. بعداً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="notification_title" msgid="5783748077084481121">"خطای ورود به سیستم برای <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="contentServiceSync" msgid="2341041749565687871">"همگامسازی"</string> |
| <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="5766411446676388623">"همگامسازی نشد"</string> |
| <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4562226280528716090">"تعداد <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> برای حذف بیش از حد مجاز شد."</string> |
| <string name="low_memory" product="tablet" msgid="5557552311566179924">"حافظه رایانهٔ لوحی پر است! برخی از فایلها را حذف کنید تا فضا آزاد شود."</string> |
| <string name="low_memory" product="watch" msgid="3479447988234030194">"حافظه ساعت پر است. برای آزادسازی فضا، چند فایل را حذف کنید."</string> |
| <string name="low_memory" product="tv" msgid="6663680413790323318">"فضای ذخیرهسازی دستگاه Android TV پر است. برخی از فایلها را حذف کنید تا فضا آزاد شود."</string> |
| <string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"حافظه تلفن پر است. بعضی از فایلها را حذف کنید تا فضا آزاد شود."</string> |
| <plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="2288194355006173029"> |
| <item quantity="one">مرجع صدور گواهی نصب شد</item> |
| <item quantity="other">مراجع صدور گواهی نصب شدند</item> |
| </plurals> |
| <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"توسط یک شخص ثالث ناشناس"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"توسط سرپرست نمایه کاری شما"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="217337232273211674">"توسط <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="work_profile_deleted" msgid="5891181538182009328">"نمایه کار حذف شد"</string> |
| <string name="work_profile_deleted_details" msgid="3773706828364418016">"برنامه سرپرست نمایه کاری یا وجود ندارد یا خراب است. در نتیجه، نمایه کاری شما و دادههای مرتبط با آن حذف شده است. برای دریافت راهنمایی با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string> |
| <string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="2477244968924647232">"نمایه کاری شما دیگر در این دستگاه دردسترس نیست"</string> |
| <string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="1080323158315663167">"تلاشهای بسیار زیادی برای وارد کردن گذرواژه انجام شده است"</string> |
| <string name="device_ownership_relinquished" msgid="4080886992183195724">"سرپرست از این دستگاه برای استفاده شخصی چشمپوشی کرد"</string> |
| <string name="network_logging_notification_title" msgid="554983187553845004">"دستگاه مدیریت میشود"</string> |
| <string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"سازمانتان این دستگاه را مدیریت میکند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند. برای اطلاع از جزئیات، ضربه بزنید."</string> |
| <string name="location_changed_notification_title" msgid="4119726617105166830">"سرپرست شما تنظیمات مکان را تغییر داده است"</string> |
| <string name="location_changed_notification_text" msgid="198907268219396399">"برای مشاهده تنظیمات مکان ضربه بزنید."</string> |
| <string name="factory_reset_warning" msgid="6858705527798047809">"دستگاهتان پاک خواهد شد"</string> |
| <string name="factory_reset_message" msgid="2657049595153992213">"برنامه سرپرست سیستم را نمیتوان استفاده کرد. دستگاه شما در این لحظه پاک میشود.\n\nاگر سؤالی دارید، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> چاپ کردن را غیرفعال کرده است."</string> |
| <string name="personal_apps_suspended_notification_title" msgid="6551578720258229430">"سرپرستْ برنامههای شخصی را به حالت تعلیق درآورد"</string> |
| <string name="personal_apps_suspended_notification_text" msgid="8321053338614244297">"برای بررسی مطابقت با خطمشی، اینجا ضربه بزنید."</string> |
| <string name="me" msgid="6207584824693813140">"من"</string> |
| <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"گزینههای رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"گزینههای Android TV"</string> |
| <string name="power_dialog" product="default" msgid="1107775420270203046">"گزینههای تلفن"</string> |
| <string name="silent_mode" msgid="8796112363642579333">"حالت ساکت"</string> |
| <string name="turn_on_radio" msgid="2961717788170634233">"روشن کردن بی سیم"</string> |
| <string name="turn_off_radio" msgid="7222573978109933360">"خاموش کردن بی سیم"</string> |
| <string name="screen_lock" msgid="2072642720826409809">"قفل صفحه"</string> |
| <string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"خاموش کردن"</string> |
| <string name="silent_mode_silent" msgid="5079789070221150912">"زنگ خاموش"</string> |
| <string name="silent_mode_vibrate" msgid="8821830448369552678">"زنگ لرزشی"</string> |
| <string name="silent_mode_ring" msgid="6039011004781526678">"زنگ روشن"</string> |
| <string name="reboot_to_update_title" msgid="2125818841916373708">"بهروزرسانی سیستم Android"</string> |
| <string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6978842143587422365">"آمادهسازی برای بهروزرسانی…"</string> |
| <string name="reboot_to_update_package" msgid="4644104795527534811">"در حال پردازش بستهبندی بهروز…"</string> |
| <string name="reboot_to_update_reboot" msgid="4474726009984452312">"در حال راهاندازی مجدد…"</string> |
| <string name="reboot_to_reset_title" msgid="2226229680017882787">"بازنشانی دادههای کارخانه"</string> |
| <string name="reboot_to_reset_message" msgid="3347690497972074356">"در حال راهاندازی مجدد…"</string> |
| <string name="shutdown_progress" msgid="5017145516412657345">"درحال خاموش شدن…"</string> |
| <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="2872769463279602432">"رایانهٔ لوحی شما خاموش میشود."</string> |
| <string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="7975942887313518330">"دستگاه Android TV شما خاموش خواهد شد."</string> |
| <string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"ساعت شما خاموش میشود."</string> |
| <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"گوشی شما خاموش میشود."</string> |
| <string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"آیا میخواهید تلفن خاموش شود؟"</string> |
| <string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"راهاندازی مجدد در حالت امن"</string> |
| <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"آیا میخواهید با حالت امن راهاندازی مجدد کنید؟ با این کار همهٔ برنامههای شخص ثالثی که نصب کردهاید غیرفعال میشوند. با راهاندازی دوباره سیستم این برنامهها دوباره بازیابی میشوند."</string> |
| <string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"اخیر"</string> |
| <string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"برنامههای جدید موجود نیست."</string> |
| <string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"گزینههای رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="global_actions" product="tv" msgid="3871763739487450369">"گزینههای Android TV"</string> |
| <string name="global_actions" product="default" msgid="6410072189971495460">"گزینههای تلفن"</string> |
| <string name="global_action_lock" msgid="6949357274257655383">"قفل صفحه"</string> |
| <string name="global_action_power_off" msgid="4404936470711393203">"خاموش کردن"</string> |
| <string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"اضطراری"</string> |
| <string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"گزارش اشکال"</string> |
| <string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"پایان جلسه"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"عکس صفحهنمایش"</string> |
| <string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"گزارش اشکال"</string> |
| <string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"این گزارش اطلاعات مربوط به وضعیت دستگاه کنونی شما را جمعآوری میکند تا بهصورت پیام ایمیل ارسال شود. از زمان شروع گزارش اشکال تا آماده شدن برای ارسال اندکی زمان میبرد؛ لطفاً کمی صبر کنید."</string> |
| <string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"گزارش تعاملی"</string> |
| <string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"در بیشتر شرایط از این گزینه استفاده کنید. به شما امکان ردیابی پیشرفت گزارش و وارد کردن جزئیات بیشتری درباره مشکل را میدهد. ممکن است برخی از بخشهایی را که کمتر استفاده شده و باعث افزایش طول زمان گزارش میشود حذف کند."</string> |
| <string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"گزارش کامل"</string> |
| <string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"از این گزینه برای بهحداقل رساندن تداخل سیستم هنگام پاسخگو نبودن یا کند بودن دستگاه یا هنگام نیازداشتن به همه بخشهای گزارش استفاده کنید. عکس صفحهنمایش دیگری نمیگیرد یا امکان وارد کردن جزئیات بیشتری به شما نمیدهد."</string> |
| <plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="3906120379260059206"> |
| <item quantity="one">تا <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دیگر عکس صفحهنمایش برای گزارش اشکال گرفته میشود.</item> |
| <item quantity="other">تا <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانیه دیگر عکس صفحهنمایش برای گزارش اشکال گرفته میشود.</item> |
| </plurals> |
| <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"حالت ساکت"</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"صدا خاموش است"</string> |
| <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="6608006545950920042">"صدا روشن است"</string> |
| <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"حالت هواپیما"</string> |
| <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"حالت هواپیما روشن است"</string> |
| <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"حالت هواپیما خاموش است"</string> |
| <string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"تنظیمات"</string> |
| <string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"دستیار"</string> |
| <string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"دستیار صوتی"</string> |
| <string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"قفل همه"</string> |
| <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="3330152558746563475">"۹۹۹+"</string> |
| <string name="notification_hidden_text" msgid="2835519769868187223">"اعلان جدید"</string> |
| <string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6465975799223304567">"صفحهکلید مجازی"</string> |
| <string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="5417306456125988096">"صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="notification_channel_security" msgid="8516754650348238057">"امنیت"</string> |
| <string name="notification_channel_car_mode" msgid="2123919247040988436">"حالت خودرو"</string> |
| <string name="notification_channel_account" msgid="6436294521740148173">"وضعیت حساب"</string> |
| <string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"پیامهای برنامهنویس"</string> |
| <string name="notification_channel_developer_important" msgid="7197281908918789589">"پیامهای مهم برنامهنویس"</string> |
| <string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"بهروزرسانیها"</string> |
| <string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"وضعیت شبکه"</string> |
| <string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"هشدارهای شبکه"</string> |
| <string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"شبکه دردسترس است"</string> |
| <string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"وضعیت VPN"</string> |
| <string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"هشدارهایی از سرپرست فناوری اطلاعات"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"هشدارها"</string> |
| <string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"نمونه برای خردهفروشان"</string> |
| <string name="notification_channel_usb" msgid="1528280969406244896">"اتصال USB"</string> |
| <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"برنامه درحال اجرا"</string> |
| <string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"برنامههای مصرفکننده باتری"</string> |
| <string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> درحال استفاده کردن از باتری است"</string> |
| <string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> برنامه درحال استفاده کردن از باتری هستند"</string> |
| <string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"برای جزئیات مربوط به مصرف باتری و داده، ضربه بزنید"</string> |
| <string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="5002287361849863168">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="safeMode" msgid="8974401416068943888">"حالت ایمن"</string> |
| <string name="android_system_label" msgid="5974767339591067210">"سیستم Android"</string> |
| <string name="user_owner_label" msgid="8628726904184471211">"جابهجا شدن به نمایه شخصی"</string> |
| <string name="managed_profile_label" msgid="7316778766973512382">"جابهجا شدن به نمایه کاری"</string> |
| <string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"مخاطبین"</string> |
| <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="9163927941244182567">"دسترسی به مخاطبین شما"</string> |
| <string name="permgrouplab_location" msgid="1858277002233964394">"مکان"</string> |
| <string name="permgroupdesc_location" msgid="1995955142118450685">"دسترسی به موقعیت مکانی این دستگاه"</string> |
| <string name="permgrouplab_calendar" msgid="6426860926123033230">"تقویم"</string> |
| <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"دسترسی به تقویم شما"</string> |
| <string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"پیامک"</string> |
| <string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"ارسال و مشاهده پیامکها"</string> |
| <string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"فایلها و رسانهها"</string> |
| <string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"دسترسی به عکسها، رسانهها و فایلهای روی دستگاهتان"</string> |
| <string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"میکروفن"</string> |
| <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"ضبط صدا"</string> |
| <string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"فعالیت فیزیکی"</string> |
| <string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"دسترسی به فعالیت فیزیکی شما"</string> |
| <string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"دوربین"</string> |
| <string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"عکس گرفتن و فیلمبرداری"</string> |
| <string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"گزارشهای تماس"</string> |
| <string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"خواندن و نوشتن گزارش تماس تلفنی"</string> |
| <string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"تلفن"</string> |
| <string name="permgroupdesc_phone" msgid="270048070781478204">"برقراری و مدیریت تماسهای تلفنی"</string> |
| <string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"حسگرهای بدن"</string> |
| <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"دسترسی به دادههای حسگر در رابطه با علائم حیاتی شما"</string> |
| <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"محتوای پنجره را بازیابی کند"</string> |
| <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"محتوای پنجرهای را که درحال تعامل با آن هستید بررسی میکند."</string> |
| <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"فعالسازی کاوش لمسی"</string> |
| <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"موارد ضربه زدهشده با صدای بلند خوانده میشوند و با استفاده از حرکات اشاره میتوانید صفحه را کاوش کنید."</string> |
| <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"نوشتاری را که تایپ میکنید مشاهده کند"</string> |
| <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"اطلاعات شخصی مانند شماره کارت اعتباری و گذرواژهها را لحاظ میکند."</string> |
| <string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"کنترل درشتنمایی نمایشگر"</string> |
| <string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"سطح و موقعیت بزرگنمایی نمایشگر را کنترل کنید."</string> |
| <string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"اجرای اشارهها"</string> |
| <string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"میتوانید ضربه بزنید، انگشتتان را تند بکشید، انگشتانتان را به هم نزدیک یا از هم دور کنید و اشارههای دیگری اجرا کنید."</string> |
| <string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"اشارههای اثر انگشت"</string> |
| <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"میتواند اشارههای اجراشده روی حسگر اثرانگشت دستگاه را ثبت کند."</string> |
| <string name="capability_title_canTakeScreenshot" msgid="3895812893130071930">"گرفتن نماگرفت"</string> |
| <string name="capability_desc_canTakeScreenshot" msgid="7762297374317934052">"میتواند از نمایشگر نماگرفت بگیرد."</string> |
| <string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"غیرفعال کردن یا تغییر نوار وضعیت"</string> |
| <string name="permdesc_statusBar" msgid="5809162768651019642">"به برنامه اجازه میدهد تا نوار وضعیت را غیرفعال کند یا نمادهای سیستم را اضافه یا حذف کند."</string> |
| <string name="permlab_statusBarService" msgid="2523421018081437981">"نوار وضعیت باشد"</string> |
| <string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"به برنامه اجازه میدهد که تبدیل به نوار وضعیت شود."</string> |
| <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"گسترش دادن/جمع کردن نوار وضعیت"</string> |
| <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"به برنامه اجازه میدهد تا نوار ابزار را جمع کند یا باز کند."</string> |
| <string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"نصب میانبرها"</string> |
| <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"به برنامه اجازه میدهد میانبرهای صفحه اصلی را بدون دخالت کاربر اضافه کند."</string> |
| <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"حذف نصب میانبرها"</string> |
| <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"به برنامه اجازه میدهد میانبرهای صفحه اصلی را بدون دخالت کاربر حذف کند."</string> |
| <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"ترسیم مجدد مسیر تماسهای خروجی"</string> |
| <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="7833149750590606334">"به برنامه اجازه میدهد عددی را که در طی یک تماس خروجی شمارهگیری شده، ببیند و این اختیار را دارد که تماس را به شماره دیگری هدایت کند یا کلاً تماس را قطع کند."</string> |
| <string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4131324833663725855">"پاسخ دادن به تماسهای تلفنی"</string> |
| <string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="894386681983116838">"به برنامه امکان میدهد به تماس تلفنی ورودی پاسخ دهد."</string> |
| <string name="permlab_receiveSms" msgid="505961632050451881">"دریافت پیامهای نوشتاری (پیامک)"</string> |
| <string name="permdesc_receiveSms" msgid="1797345626687832285">"به برنامه اجازه میدهد پیامکها را دریافت و پردازش کند. این یعنی برنامه میتواند پیامهای ارسالی به دستگاه شما را بدون نمایش آنها به شما حذف یا کنترل کند."</string> |
| <string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"دریافت پیامهای نوشتاری (فراپیام)"</string> |
| <string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"به برنامه اجازه میدهد پیامهای فراپیام را دریافت و پردازش کند. این یعنی برنامه میتواند پیامهای ارسالی به دستگاه شما را بدون نمایش آنها به شما حذف یا کنترل کند."</string> |
| <string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"بازارسال پیامهای پخش سلولی"</string> |
| <string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"به برنامه امکان میدهد به مدول پخش سلولی متصل شود تا پیامهای پخش سلولی را به محض دریافت بازارسال کند. هشدارهای پخش سلولی در برخی از موقعیتهای مکانی ارسال میشوند تا موقعیتهای اضطراری را به شما اعلام کنند. وقتی پخش سلولی دریافت میشود، ممکن است برنامههای مخرب در عملکرد یا کارکرد دستگاه شما اختلال ایجاد کنند."</string> |
| <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"خواندن پیامهای پخش سلولی"</string> |
| <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"به برنامه اجازه میدهد پیامهای پخش سلولی دستگاه شما را بخواند. هشدارهای پخش سلولی در برخی از موقعیتهای مکانی تحویل داده میشوند تا موقعیتهای اضطراری را به شما اعلام کنند. وقتی پخش سلولی دریافت میشود، ممکن است برنامههای مخرب در عملکرد یا کارکرد دستگاه شما اختلال ایجاد کنند."</string> |
| <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"خواندن فیدهای مشترک"</string> |
| <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"به برنامه اجازه میدهد تا جزئیات مربوط به فیدهای همگام شده کنونی را دریافت کند."</string> |
| <string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"ارسال و نمایش پیامهای پیامک"</string> |
| <string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"به برنامه اجازه میدهد پیامکها را ارسال کند. این باعث ایجاد هزینههای پیشبینی نشده میشود. برنامههای مخرب ممکن است با ارسال پیام بدون تأیید شما هزینههایی را برای شما ایجاد کنند."</string> |
| <string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"خواندن پیامهای نوشتاری شما (پیامک یا فراپیام)"</string> |
| <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"این برنامه میتواند همه پیامکهای ذخیرهشده در رایانه لوحی شما را بخواند."</string> |
| <string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"این برنامه میتواند همه پیامکهای ذخیرهشده در Android TV شما را بخواند."</string> |
| <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"این برنامه میتواند همه پیامکهای ذخیرهشده در تلفن شما را بخواند."</string> |
| <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"دریافت پیامهای نوشتاری (WAP)"</string> |
| <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"به برنامه اجازه میدهد پیامهای WAP را دریافت و پردازش کند. این مجوز میتواند پیامهای ارسالی به شما را بدون نمایش آنها به شما حذف یا کنترل کند."</string> |
| <string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"بازیابی برنامههای در حال اجرا"</string> |
| <string name="permdesc_getTasks" msgid="7388138607018233726">"به برنامه امکان میدهد اطلاعات مربوط به کارهای در حال اجرای اخیر و کنونی را بازیابی کند. این ممکن است به برنامه امکان دهد به اطلاعات مربوط به برنامههایی که در دستگاه استفاده میشوند دست یابد."</string> |
| <string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="639849495253987493">"مدیریت نمایه و مالکان دستگاه"</string> |
| <string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7304240671781989283">"به برنامهها امکان میدهد، مالکان نمایه و مالک دستگاه را تنظیم کنند."</string> |
| <string name="permlab_reorderTasks" msgid="7598562301992923804">"تنظیم مجدد ترتیب برنامههای در حال اجرا"</string> |
| <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="8796089937352344183">"به برنامه اجازه میدهد تا کارها را به پیشزمینه و پسزمینه منتقل کند. برنامه ممکن است بدون دخالت شما این کار را انجام دهد."</string> |
| <string name="permlab_enableCarMode" msgid="893019409519325311">"فعال کردن حالت خودرو"</string> |
| <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="56419168820473508">"به برنامه اجازه میدهد تا حالت خودرو را فعال کند."</string> |
| <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="6559320515561928348">"بستن سایر برنامهها"</string> |
| <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2357013583055434685">"به برنامه امکان میدهد به فرآیندهای پسزمینه سایر برنامهها پایان دهد. این ممکن است باعث شود سایر برنامهها متوقف شوند."</string> |
| <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="5757218350944719065">"این برنامه میتواند روی برنامههای دیگر ظاهر شود"</string> |
| <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="1145660714855738308">"این برنامه میتواند روی برنامههای دیگر یا سایر قسمتهای صفحه ظاهر شود. ممکن است در عملکرد معمول برنامههای دیگر اختلال ایجاد کند و شیوه نمایش آنها را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_runInBackground" msgid="541863968571682785">"اجرا شدن در پسزمینه"</string> |
| <string name="permdesc_runInBackground" msgid="4344539472115495141">"این برنامه میتواند در پسزمینه اجرا شود. ممکن است شارژ باتری زودتر مصرف شود."</string> |
| <string name="permlab_useDataInBackground" msgid="783415807623038947">"مصرف داده در پسزمینه"</string> |
| <string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="1230753883865891987">"این برنامه میتواند در پسزمینه داده مصرف کند. ممکن است مصرف داده افزایش یابد."</string> |
| <string name="permlab_persistentActivity" msgid="464970041740567970">"همیشه برنامه اجرا شود"</string> |
| <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="6055271149187369916">"به برنامه امکان میدهد قسمتهایی از خود را در حافظه دائمی کند. این کار حافظه موجود را برای سایر برنامهها محدود کرده و باعث کندی رایانهٔ لوحی میشود."</string> |
| <string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="6800526387664131321">"به برنامه امکان میدهد بخشهایی از خود را در حافظه دائمی کند. این کار میتواند حافظه دردسترس برای سایر برنامهها را محدود کند و باعث کُند شدن عملکرد Android TV شود."</string> |
| <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="1914841924366562051">"به برنامه امکان میدهد قسمتهایی از خود را در حافظه دائمی کند. این کار حافظه موجود را برای سایر برنامهها محدود کرده و باعث کندی تلفن میشود."</string> |
| <string name="permlab_foregroundService" msgid="1768855976818467491">"اجرای سرویس پیشزمینه"</string> |
| <string name="permdesc_foregroundService" msgid="8720071450020922795">"به برنامه اجازه میدهد از سرویسهای پیشزمینه استفاده کند."</string> |
| <string name="permlab_getPackageSize" msgid="375391550792886641">"اندازه گیری فضای حافظه برنامه"</string> |
| <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="742743530909966782">"به برنامه اجازه میدهد تا کدها، دادهها و اندازههای حافظهٔ پنهان خود را بازیابی کند"</string> |
| <string name="permlab_writeSettings" msgid="8057285063719277394">"تغییر تنظیمات سیستم"</string> |
| <string name="permdesc_writeSettings" msgid="8293047411196067188">"به برنامه اجازه میدهد تا دادههای تنظیم سیستم را تغییر دهد. برنامههای مخرب میتوانند پیکربندی سیستم شما را خراب کنند."</string> |
| <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="6643339400247325379">"اجرا شدن در هنگام راهاندازی"</string> |
| <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="5565659082718177484">"به برنامه اجازه میدهد که به محض پایان راهاندازی سیستم، راهاندازی شود. این ویژگی ممکن است باعث شود راهاندازی دستگاه مدت زمان بیشتری طول بکشد و به برنامه اجازه میدهد با همیشه درحال اجرا بودنش باعث کاهش سرعت کلی دستگاه شود."</string> |
| <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4900842256047614307">"به برنامه اجازه میدهد بهمحض اتمام راهاندازی سیستم، خود را راهاندازی کند. ممکن است این مجوز باعث شود دستگاه Android TV آهستهتر راهاندازی شود و به برنامه اجازه میدهد با همیشه درحال اجرا بودن، سرعت کلی دستگاه را کاهش دهد."</string> |
| <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="7912677044558690092">"به برنامه اجازه میدهد که به محض پایان راهاندازی سیستم، راهاندازی شود. این ویژگی ممکن است باعث شود راهاندازی دستگاه مدت زمان بیشتری طول بکشد و به برنامه اجازه میدهد با همیشه درحال اجرا بودنش باعث کاهش سرعت کلی دستگاه شود."</string> |
| <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="4552241916400572230">"ارسال پخش چسبنده"</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="5058486069846384013">"به برنامه اجازه میدهد تا پخشهای ماندگار را که پس از اتمام پخش باقی میمانند ارسال کند. استفاده بیش از حد این ویژگی ممکن است باعث مصرف بیش از حد حافظه و در نتیجه کندی یا ناپایداری رایانهٔ لوحی شود."</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="2338185920171000650">"به برنامه اجازه میدهد همهفرستیهای چسبان ارسال کند که پس از اتمام همهفرستی باقی میمانند. استفاده بیشازحد از این مجوز میتواند باعث استفاده خیلی زیاد از حافظه شود که به کندی یا ناپایداری Android TV منجر میشود."</string> |
| <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"به برنامه اجازه میدهد تا پخشهای ماندگار را که پس از اتمام پخش باقی میمانند ارسال کند. استفاده بیش از حد این ویژگی ممکن است باعث مصرف بیش از حد حافظه و در نتیجه کندی یا ناپایداری تلفن شود."</string> |
| <string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"خواندن مخاطبین شما"</string> |
| <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6430093481659992692">"به برنامه اجازه میدهد دادههای مربوط به مخاطبین ذخیرهشده در رایانه لوحی شما را بخواند. برنامهها همچنین به حسابهای موجود در رایانه لوحی که مخاطبین ایجاد کردهاند دسترسی خواهند داشت. میتواند شامل حسابهایی باشد که توسط برنامههایی که نصب کردهاید، ایجاد شده است. این مجوز به برنامهها اجازه میدهد دادههای مخاطب شما را ذخیره کنند، و ممکن است برنامههای مخرب بدون اطلاع شما دادههای مخاطب را همرسانی کنند."</string> |
| <string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="8400138591135554789">"به برنامه اجازه میدهد دادههای مربوط به مخاطبین ذخیرهشده در دستگاه Android TV شما را بخواند. برنامهها همچنین به حسابهای موجود در دستگاه Android TV که مخاطبین ایجاد کردهاند دسترسی خواهد داشت. میتواند شامل حسابهایی باشد که توسط برنامههایی که نصب کردهاید، ایجاد شده است. این مجوز به برنامهها اجازه میدهد دادههای مخاطب شما را ذخیره کنند، و ممکن است برنامههای مخرب بدون اطلاع شما دادههای مخاطب را همرسانی کنند."</string> |
| <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4911989776203207644">"به برنامه اجازه میدهد دادههای مربوط به مخاطبین ذخیرهشده در تلفن را بخواند. برنامهها همچنین به حسابهای موجود در تلفن که مخاطبین ایجاد کردهاند دسترسی خواهند داشت. میتواند شامل حسابهایی باشد که توسط برنامههایی که نصب کردهاید، ایجاد شده است. این مجوز به برنامهها اجازه میدهد دادههای مخاطب شما را ذخیره کنند، و ممکن است برنامههای مخرب بدون اطلاع شما دادههای مخاطب را همرسانی کنند."</string> |
| <string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"تغییر مخاطبین"</string> |
| <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"به برنامه اجازه میدهد دادههای مربوط به مخاطبین ذخیرهشده در رایانه لوحی شما را تغییر دهد. این مجوز به برنامهها اجازه میدهد دادههای مخاطب را حذف کنند."</string> |
| <string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="6488872735379978935">"به برنامه اجازه میدهد دادههای مربوط به مخاطبین ذخیرهشده در دستگاه Android TV شما را تغییر دهد. این مجوز به برنامهها اجازه میدهد دادههای مخاطب را حذف کنند."</string> |
| <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"به برنامه اجازه میدهد دادههای مربوط به مخاطبین ذخیرهشده در تلفنتان را تغییر دهد. این مجوز به برنامهها اجازه میدهد دادههای مخاطب را حذف کنند."</string> |
| <string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"خواندن گزارش تماس"</string> |
| <string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"این برنامه میتواند سابقه تماس شما را بخواند."</string> |
| <string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"نوشتن گزارش تماس"</string> |
| <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"به برنامه اجازه میدهد گزارشهای تماس رایانهٔ لوحی شما، از جمله دادههایی درباره تماسهای ورودی و خروجی را تغییر دهد. برنامههای مخرب ممکن است از این ویژگی برای پاک کردن یا تغییر گزارش تماس شما استفاده کنند."</string> |
| <string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"به برنامه اجازه میدهد گزارشهای تماس در دستگاه Android TV را تغییر دهد، ازجمله دادههای مربوط به تماسهای ورودی و خروجی. برنامههای مخرب میتوانند از این مجوز برای پاک کردن یا تغییر دادن گزارش تماس شما استفاده کنند."</string> |
| <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"به برنامه اجازه میدهد گزارشات تماس تلفنی شما، از جمله دادههایی درمورد تماسهای ورودی و خروجی را تغییر دهد. برنامههای مخرب ممکن است از این ویژگی برای پاک کردن یا تغییر گزارش تماس شما استفاده کنند."</string> |
| <string name="permlab_bodySensors" msgid="3411035315357380862">"دسترسی به حسگرهای بدن (مانند پایشگرهای ضربان قلب)"</string> |
| <string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2365357960407973997">"به برنامه امکان میدهد به اطلاعات حسگرهایی که بر شرایط فیزیکی شما مانند ضربان قلبتان، نظارت دارند، دسترسی داشته باشد."</string> |
| <string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"خواندن رویدادها و جزئیات تقویم"</string> |
| <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="515452384059803326">"این برنامه میتواند همه رویدادهای تقویم ذخیرهشده در رایانه لوحی شما را بخواند و دادههای تقویم شما را به اشتراک بگذارد یا ذخیره کند."</string> |
| <string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="5811726712981647628">"این برنامه میتواند همه رویدادهای تقویم را که در Android TV شما ذخیرهشده بخواند، و دادههای تقویم شما را همرسانی یا ذخیره کند."</string> |
| <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="9118823807655829957">"این برنامه میتواند همه رویدادهای تقویم ذخیرهشده در تلفن شما را بخواند و دادههای تقویم شما را به اشتراک بگذارد یا ذخیره کند."</string> |
| <string name="permlab_writeCalendar" msgid="6422137308329578076">"افزودن یا تغییر رویدادهای تقویم و ارسال ایمیل به مهمانان بدون دخالت مالک"</string> |
| <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="8722230940717092850">"این برنامه میتواند در رایانه لوحی شما رویدادهای تقویم اضافه کند، آنها را حذف کند یا تغییر دهد. این برنامه میتواند پیامهایی ارسال کند که گویی از طرف مالکان تقویم هستند یا رویدادها را بدون اطلاع مالکان تغییر دهد."</string> |
| <string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="951246749004952706">"این برنامه میتواند در دستگاه Android TV، رویداد تقویم اضافه کند، آنها را پاک کند، یا تغییر دهد. این برنامه میتواند پیامهایی ارسال کند که گویی از طرف مالکان تقویم هستند، یا رویدادها را بدون اطلاع مالکان تغییر دهد."</string> |
| <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="5416380074475634233">"این برنامه میتواند در تلفن شما رویدادهای تقویم اضافه کند، آنها را حذف کند یا تغییر دهد. این برنامه میتواند پیامهایی ارسال کند که گویی از طرف مالکان تقویم هستند یا رویدادها را بدون اطلاع مالکان تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"دسترسی به فرمانهای بیشتر ارائه دهنده مکان"</string> |
| <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"به برنامه اجازه میدهد به دستورات ارائهدهنده مکان تکمیلی دسترسی داشته باشد. این کار ممکن است به برنامه امکان دهد با کارکرد GPS یا منابع دیگر مکان تداخل داشته باشد."</string> |
| <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"دسترسی به مکان دقیق فقط در پیشزمینه"</string> |
| <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="9221079523494157324">"این برنامه فقط زمانی میتواند موقعیت مکانی دقیق شما را دریافت کند که در پیشزمینه باشد. برای اینکه برنامه بتواند از خدمات مکان استفاده کند، این خدمات باید در دستگاهتان روشن و در دسترس باشد. ممکن است با این کار مصرف باتری افزایش یابد."</string> |
| <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="1561042925407799741">"دسترسی به مکان تقریبی فقط در پیشزمینه"</string> |
| <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="4826281078353537786">"این برنامه فقط هنگامیکه در پیشزمینه است میتواند مکان تقریبی شما را دریافت کند. برای اینکه برنامه بتواند از خدمات مکان استفاده کند، این خدمات باید روشن و در دستگاهتان در دسترس باشند."</string> |
| <string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"دسترسی به مکان در پسزمینه"</string> |
| <string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="623676842127558197">"این برنامه علاوهبر دسترسی به مکان در پیشزمینه، میتواند هنگام اجرا در پسزمینه نیز به مکان دسترسی داشته باشد."</string> |
| <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"تغییر تنظیمات صوتی"</string> |
| <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"به برنامه امکان میدهد تنظیمات صوتی کلی مانند میزان صدا و بلندگوی مورد استفاده برای پخش صدا را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ضبط صدا"</string> |
| <string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"این برنامه میتواند در هرزمانی با استفاده از میکروفون صدا ضبط کند."</string> |
| <string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"ارسال فرمان به سیم کارت"</string> |
| <string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"به برنامه اجازه ارسال دستورات به سیم کارت را میدهد. این بسیار خطرناک است."</string> |
| <string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"تشخیص فعالیت فیزیکی"</string> |
| <string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"این برنامه نمیتواند فعالیت فیزیکیتان را تشخیص دهد."</string> |
| <string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"عکسبرداری و فیلمبرداری"</string> |
| <string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"این برنامه میتواند در هرزمانی با استفاده از دوربین عکس و فیلم بگیرد."</string> |
| <string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"به برنامه یا سرویسی اجازه دهید برای عکسبرداری و فیلمبرداری به دوربینهای سیستم دسترسی داشته باشد"</string> |
| <string name="permdesc_systemCamera" msgid="544730545441964482">"این برنامه سیستم که دارای امتیاز دسترسی است میتواند با استفاده از دوربین سیستم در هر زمانی عکسبرداری و فیلمبرداری کند. برنامه به مجوز android.permission.CAMERA هم نیاز دارد."</string> |
| <string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"کنترل لرزش"</string> |
| <string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"به برنامه اجازه میدهد تا لرزاننده را کنترل کند."</string> |
| <string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"به برنامه اجازه میدهد تا به وضعیت لرزاننده دسترسی داشته باشد."</string> |
| <string name="permlab_callPhone" msgid="1798582257194643320">"تماس مستقیم با شماره تلفنها"</string> |
| <string name="permdesc_callPhone" msgid="5439809516131609109">"به برنامه اجازه میدهد بدون دخالت شما با شمارههای تلفن تماس بگیرد. این ممکن است باعث ایجاد هزینه یا تماسهای پیشبینی نشده شود. توجه داشته باشید که این به برنامه اجازه نمیدهد به برقراری تماسهای اضطراری بپردازد. برنامههای مخرب ممکن است با برقراری تماس بدون تأیید شما هزینههایی را برای شما ایجاد کنند."</string> |
| <string name="permlab_accessImsCallService" msgid="442192920714863782">"دسترسی به سرویس تماس IMS"</string> |
| <string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="6328551241649687162">"به برنامه اجازه میدهد از سرویس IMS برای برقراری تماسها بدون دخالت شما استفاده کند."</string> |
| <string name="permlab_readPhoneState" msgid="8138526903259297969">"خواندن وضعیت تلفن و شناسه"</string> |
| <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="7229063553502788058">"به برنامه اجازه میدهد به ویژگیهای تلفن دستگاه شما دسترسی پیدا کند. این مجوز به برنامه اجازه میدهد شماره تلفن و شناسههای دستگاه، فعال بودن یک تماس و شماره راه دوری که با یک تماس متصل شده است را مشخص کند."</string> |
| <string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="9033349060307561370">"برقرار کردن تماسها ازطریق سیستم"</string> |
| <string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"به برنامه امکان میدهد برای بهبود تجربه تماس، تماسهایش را ازطریق سیستم برقرار کند."</string> |
| <string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"دیدن و کنترل تماسها ازطریق سیستم."</string> |
| <string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"به برنامهها اجازه میدهد تماسهای درحال انجام را در این دستگاه ببیند و کنترل کند. این مورد شامل اطلاعاتی مانند شماره تلفن برای تماسها و وضعیت تماسها است."</string> |
| <string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"ادامه دادن تماس از برنامهای دیگر"</string> |
| <string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"به برنامه اجازه میدهد تماسی را که در برنامه دیگری شروع شده ادامه دهد."</string> |
| <string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"خواندن شماره تلفنها"</string> |
| <string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="7368652482818338871">"به برنامه امکان میدهد به شماره تلفنهای دستگاه دسترسی داشته باشد."</string> |
| <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1527660973931694000">"ممانعت از به خواب رفتن رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2856941418123343518">"مانع از خوابیدن دستگاه Android TV میشود"</string> |
| <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="569409726861695115">"ممانعت از به خواب رفتن تلفن"</string> |
| <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="2441742939101526277">"به برنامه اجازه میدهد تا از غیرفعال شدن رایانهٔ لوحی جلوگیری کند."</string> |
| <string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="2329298966735118796">"به برنامه اجازه میدهد مانع از بهخواب رفتن دستگاه Android TV شود."</string> |
| <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="3689523792074007163">"به برنامه اجازه میدهد تا از غیرفعال شدن تلفن جلوگیری کند."</string> |
| <string name="permlab_transmitIr" msgid="8077196086358004010">"ارسال مادون قرمز"</string> |
| <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5884738958581810253">"به برنامه اجازه میدهد تا از فرستنده مادون قرمز رایانه لوحی استفاده کند."</string> |
| <string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3278506969529173281">"به برنامه اجازه میدهد از فرستنده فروسرخ دستگاه Android TV استفاده کند."</string> |
| <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="8484193849295581808">"به برنامه اجازه میدهد تا از فرستنده مادون قرمز تلفن استفاده کند."</string> |
| <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6959514622698794511">"تنظیم کاغذدیواری"</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="2973996714129021397">"به برنامه اجازه میدهد تا کاغذدیواری سیستم را تنظیم کند."</string> |
| <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="1153485176642032714">"تنظیم اندازه کاغذدیواری"</string> |
| <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6257053376990044668">"به برنامه اجازه میدهد تا نکات اندازه کاغذدیواری سیستم را تنظیم کند."</string> |
| <string name="permlab_setTimeZone" msgid="7922618798611542432">"تنظیم منطقهٔ زمانی"</string> |
| <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1788868809638682503">"به برنامه اجازه میدهد تا منطقهٔ زمانی رایانهٔ لوحی را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="9069045914174455938">"به برنامه اجازه میدهد منطقه زمانی دستگاه Android TV را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"به برنامه اجازه میدهد تا منطقهٔ زمانی تلفن را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"یافتن حسابها در دستگاه"</string> |
| <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"به برنامه اجازه میدهد به فهرست حسابهای شناخته شده توسط رایانهٔ لوحی دسترسی پیدا کند. این ممکن است حسابهای ایجاد شده توسط برنامههایی را که نصب کردهاید، شامل شود."</string> |
| <string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"به برنامه اجازه میدهد فهرستی از حسابهایی را که دستگاه Android TV شما میشناسد، دریافت کند. میتواند شامل حسابهایی شود که توسط برنامههایی که نصب کردهاید، ایجاد شده است."</string> |
| <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"به برنامه اجازه میدهد به فهرست حسابهای شناخته شده توسط تلفن دسترسی پیدا کند. این ممکن است حسابهای ایجاد شده توسط برنامههایی را که نصب کردهاید، شامل شود."</string> |
| <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"مشاهدهٔ اتصالات شبکه"</string> |
| <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"به برنامه امکان میدهد اطلاعات مربوط به اتصالات شبکه مانند شبکههای موجود و متصل را مشاهده کند."</string> |
| <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"دسترسی کامل به شبکه"</string> |
| <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="7722020828749535988">"به برنامه امکان میدهد سوکتهای شبکه را ایجاد کند و از پروتکلهای شبکه سفارشی استفاده نماید. مرورگر و سایر برنامهها روشی را برای ارسال دادهها به اینترنت ارائه میکنند بنابراین این مجوز برای ارسال داده به اینترنت ضروری نیست."</string> |
| <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="8945711637530425586">"تغییر قابلیت اتصال شبکه"</string> |
| <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="649341947816898736">"به برنامه اجازه میدهد تا وضعیت اتصال شبکه را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"تغییر قابلیت اتصال داده با سیم"</string> |
| <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"به برنامه اجازه میدهد تا وضعیت اتصال شبکه اتصال داده با سیم را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"مشاهدهٔ اتصالات Wi-Fi"</string> |
| <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"به برنامه امکان میدهد اطلاعات مربوط به شبکه Wi-Fi را مشاهده کند، بهعنوان مثال فعال بودن Wi-Fi و نام دستگاههای Wi-Fi متصل."</string> |
| <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"اتصال به Wi-Fi و قطع اتصال از آن"</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"به برنامه اجازه میدهد تا به نقاط دسترسی Wi-Fi وصل شود و ارتباط خود را با آنها قطع کند و تغییراتی را در پیکربندی دستگاه برای شبکههای Wi-Fi ایجاد کند."</string> |
| <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"دریافت چندگانه Wi-Fi را مجاز میکند"</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="191079868596433554">"به برنامه اجازه میدهد به دریافت بستههای ارسالی به همه دستگاههای موجود در شبکه Wi-Fi با استفاده از آدرسهای پخش چندگانه و نه فقط به رایانهٔ لوحی شما بپردازند. این از توان مصرف بیشتری نسبت به حالت پخش غیرچندگانه استفاده میکند."</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="1336952358450652595">"به برنامه اجازه میدهد با استفاده از نشانیهای ارسال محتوای چندگانه، بستههای ارسالی به همه دستگاههای موجود در یک شبکه Wi-Fi ( و نه فقط دستگاه Android TV شما) را دریافت کند. این کار نسبت به حالت ارسال محتوای تکی (غیرچندگانه)، نیروی بیشتری مصرف میکند."</string> |
| <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="8296627590220222740">"به برنامه اجازه میدهد به دریافت بستههای ارسالی به همه دستگاههای موجود در شبکه Wi-Fi با استفاده از آدرسهای پخش چندگانه و نه فقط به تلفن شما بپردازند. این از توان مصرف بیشتری نسبت به حالت پخش غیرچندگانه استفاده میکند."</string> |
| <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6490373569441946064">"دسترسی به تنظیمات بلوتوث"</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="5370837055438574863">"به برنامه اجازه میدهد تا رایانهٔ لوحی بلوتوث محلی را پیکربندی کرده، دستگاههای راه دور را شناسایی کرده و با آنها مرتبطسازی شود."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="1623992984547014588">"به برنامه اجازه میدهد بلوتوث را در دستگاه Android TV شما پیکربندی کند، و دستگاههای راهدور را شناسایی کند و با آنها مرتبط شود."</string> |
| <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7381341743021234863">"به برنامه اجازه میدهد تا تلفن بلوتوث محلی را پیکربندی کند و دستگاههای راه دور را پیدا کند و با آنها مرتبطسازی شود."</string> |
| <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="7029563339012437434">"اتصال و قطع اتصال از WiMAX"</string> |
| <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="5372734776802067708">"به برنامه امکان میدهد فعال بودن وایمکس و اطلاعات مربوط به هر یک از شبکههای وایمکس متصل را مشخص کند."</string> |
| <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="6223305780806267462">"تغییر وضعیت WiMAX"</string> |
| <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="4011097664859480108">"به برنامه امکان میدهد رایانهٔ لوحی را به شبکههای وایمکس متصل کرده یا اتصال آن را از این شبکهها قطع کند."</string> |
| <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="5373274458799425276">"به برنامه اجازه میدهد دستگاه Android TV را به شبکههای WiMAX متصل کند یا اتصال آن را قطع کند."</string> |
| <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="1551666203780202101">"به برنامه امکان میدهد تا تلفن را به شبکههای وایمکس متصل کرده یا اتصال آنرا از این شبکهها قطع کند."</string> |
| <string name="permlab_bluetooth" msgid="586333280736937209">"مرتبطسازی با دستگاههای بلوتوث"</string> |
| <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"به برنامه اجازه میدهد تا پیکربندی بلوتوث در رایانهٔ لوحی را مشاهده کند و اتصال با دستگاههای مرتبط را برقرار کرده و بپذیرد."</string> |
| <string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"به برنامه اجازه میدهد پیکربندی بلوتوث را در دستگاه Android TV شما ببیند، و اتصالات با دستگاههای مرتبطشده را بپذیرد یا این اتصالات را برقرار کند."</string> |
| <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"به برنامه اجازه میدهد تا پیکربندی بلوتوث در تلفن را مشاهده کند، و اتصالات دستگاههای مرتبط را برقرار کرده و بپذیرد."</string> |
| <string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"اطلاعات ترجیحی سرویس پولی NFC"</string> |
| <string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"به برنامه اجازه میدهد اطلاعات ترجیحی «سرویس پولی NFC»، مانند کمکهای ثبتشده و مقصد مسیر را دریافت کند."</string> |
| <string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"کنترل ارتباط راه نزدیک"</string> |
| <string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"به برنامه اجازه میدهد تا با تگهای «ارتباط میدان نزدیک» (NFC)، کارتها و فایلخوان ارتباط برقرار کند."</string> |
| <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"غیرفعال کردن قفل صفحه شما"</string> |
| <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"به برنامه امکان میدهد قفل کلید و هر گونه امنیت گذرواژه مرتبط را غیرفعال کند. بهعنوان مثال تلفن هنگام دریافت یک تماس تلفنی ورودی قفل کلید را غیرفعال میکند و بعد از پایان تماس، قفل کلید را دوباره فعال میکند."</string> |
| <string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"درخواست پیچیدگی قفل صفحه"</string> |
| <string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"به برنامه اجازه میدهد سطح پیچیدگی قفل صفحه (بالا، متوسط، پایین، یا هیچکدام) را بیاموزد که نشاندهنده بازه ممکن طول و نوع قفل صفحه است. همچنین برنامه میتواند به کاربران پیشنهاد دهد قفل صفحه را به سطح خاصی بهروزرسانی کنند، اما کاربران میتوانند آزادانه این پیشنهاد را نادیده بگیرند و به سطح دیگری بروند. توجه داشته باشید که قفل صفحه در قالب نوشتار ساده ذخیره نمیشود، بنابراین برنامه گذرواژه دقیق را نمیداند."</string> |
| <string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"استفاده از سختافزار بیومتریک"</string> |
| <string name="permdesc_useBiometric" msgid="7502858732677143410">"به برنامه امکان میدهد از سختافزار بیومتریک برای احراز هویت استفاده کند"</string> |
| <string name="permlab_manageFingerprint" msgid="7432667156322821178">"مدیریت سختافزار اثر انگشت"</string> |
| <string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="2025616816437339865">"به برنامه امکان میدهد روشهایی را برای افزودن و حذف الگوهای اثر انگشت جهت استفاده، فعال کند."</string> |
| <string name="permlab_useFingerprint" msgid="1001421069766751922">"استفاده از سختافزار اثر انگشت"</string> |
| <string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"به برنامه امکان میدهد از سختافزار اثر انگشت برای احراز هویت استفاده کند"</string> |
| <string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"تغییر مجموعه موسیقی شما"</string> |
| <string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"به برنامه اجازه میدهد مجموعه موسیقیتان را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"تغییر مجموعه ویدیوی شما"</string> |
| <string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"به برنامه اجازه میدهد مجموعه ویدیویتان را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"تغییر مجموعه عکس شما"</string> |
| <string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"به برنامه اجازه میدهد مجموعه عکستان را تغییر دهد."</string> |
| <string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"خواندن مکانها از مجموعه رسانه شما"</string> |
| <string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"به برنامه اجازه میدهد مکانها را از مجموعه رسانهتان بخواند."</string> |
| <string name="biometric_dialog_default_title" msgid="5284880398508155088">"تأیید کنید این شما هستید"</string> |
| <string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"سختافزار زیستسنجی دردسترس نیست"</string> |
| <string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"احراز هویت لغو شد"</string> |
| <string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"شناسایی نشد"</string> |
| <string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"احراز هویت لغو شد"</string> |
| <string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"پین، الگو یا گذرواژهای تنظیم نشده است"</string> |
| <string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"بخشی از اثر انگشت شناسایی شد. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"اثرانگشت پردازش نشد. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"حسگر اثر انگشت کثیف است. لطفاً آن را تمیز کنید و دوباره امتحان نمایید."</string> |
| <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5151661932298844352">"حرکت انگشت خیلی سریع بود. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"حرکت انگشت خیلی آهسته بود. لطفاً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string-array name="fingerprint_acquired_vendor"> |
| </string-array> |
| <string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"اثر انگشت احراز هویت شد"</string> |
| <string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"چهره احراز هویت شد"</string> |
| <string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"چهره احراز هویت شد، لطفاً تأیید را فشار دهید"</string> |
| <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"سختافزار اثرانگشت در دسترس نیست."</string> |
| <string name="fingerprint_error_no_space" msgid="6126456006769817485">"ذخیره اثر انگشت ممکن نیست. لطفاً یک اثر انگشت موجود را حذف کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"مهلت زمانی ثبت اثر انگشت به پایان رسید. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"عملکرد اثر انگشت لغو شد."</string> |
| <string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"کاربر عملیات اثر انگشت را لغو کرد"</string> |
| <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"تلاشهای زیادی انجام شده است. بعداً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"تلاشهای بسیاری زیادی انجام شده است. حسگر اثر انگشت غیرفعال شد."</string> |
| <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"اثر انگشتی ثبت نشده است."</string> |
| <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"این دستگاه حسگر اثر انگشت ندارد."</string> |
| <!-- no translation found for fingerprint_error_security_update_required (7750187320640856433) --> |
| <skip /> |
| <string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"انگشت <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string> |
| <string-array name="fingerprint_error_vendor"> |
| </string-array> |
| <string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"نماد اثر انگشت"</string> |
| <string name="permlab_manageFace" msgid="4569549381889283282">"مدیریت سختافزار «بازگشایی با چهره»"</string> |
| <string name="permdesc_manageFace" msgid="6204569688492710471">"به برنامه امکان میدهد روشهایی را برای افزودن و حذف الگوهای چهره جهت استفاده فرابخواند."</string> |
| <string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="1011430526454859030">"استفاده از سختافزار «بازگشایی با چهره»"</string> |
| <string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="3115697017684668012">"به برنامه امکان میدهد از سختافزار «بازگشایی با چهره» برای احراز هویت استفاده کند"</string> |
| <string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="6006095897989257026">"بازگشایی با چهره"</string> |
| <string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="5944930528030496897">"ثبت مجدد چهره"</string> |
| <string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="892757485125249962">"برای بهبود تشخیص، لطفاً چهرهتان را دوباره ثبت کنید"</string> |
| <string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"دادههای دقیق چهره ضبط نشد. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"خیلی روشن است. روشناییاش را ملایمتر کنید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"خیلی تاریک است. تصویر را روشنتر کنید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"تلفن را به دورتر منتقل کنید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"تلفن را نزدیکتر بیاورید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"تلفن را بالاتر ببرید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"تلفن را پایینتر بیاورید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"تلفن را بهسمت چپ حرکت دهید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"تلفن را به سمت راست حرکت دهید."</string> |
| <string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"لطفاً مستقیم به دستگاه نگه کنید."</string> |
| <string name="face_acquired_not_detected" msgid="2945945257956443257">"صورتتان را مستقیماً روبروی تلفن قرار دهید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"حرکت خیلی زیاد است. تلفن را ثابت نگهدارید."</string> |
| <string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"لطفاً چهرهتان را مجدداً ثبت کنید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"دیگر چهره را تشخیص نمیدهد. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"بسیار شبیه قبلی است، لطفاً قیافه دیگری بگیرید."</string> |
| <string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"سرتان را کمی پایین آورید."</string> |
| <string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"سرتان را کمی پایین آورید."</string> |
| <string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"سرتان را کمی پایین آورید."</string> |
| <string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"هرچیزی را که حائل چهرهتان است بردارید."</string> |
| <string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"بالای صفحه و همچنین نوار مشکی را تمیز کنید."</string> |
| <string-array name="face_acquired_vendor"> |
| </string-array> |
| <string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"چهره تأیید نشد. سختافزار در دسترس نیست."</string> |
| <string name="face_error_timeout" msgid="522924647742024699">"«بازگشایی با چهره» را دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"داده چهره جدید ذخیره نشد. اول داده چهره قدیمی را حذف کنید."</string> |
| <string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"عملیات شناسایی چهره لغو شد."</string> |
| <string name="face_error_user_canceled" msgid="8553045452825849843">"کاربر «بازگشایی با چهره» را لغو کرد."</string> |
| <string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"تعداد زیادی تلاش ناموفق. بعداً دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8277853602168960343">"تعداد تلاشها بیشازحد مجاز است. «بازگشایی با چهره» غیرفعال است."</string> |
| <string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"چهره تأیید نشد. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="face_error_not_enrolled" msgid="7369928733504691611">"«بازگشایی با چهره» را راهاندازی نکردهاید."</string> |
| <string name="face_error_hw_not_present" msgid="1070600921591729944">"«بازگشایی با چهره» در این دستگاه پشتیبانی نمیشود."</string> |
| <!-- no translation found for face_error_security_update_required (5076017208528750161) --> |
| <skip /> |
| <string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"چهره <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string> |
| <string-array name="face_error_vendor"> |
| </string-array> |
| <string name="face_icon_content_description" msgid="465030547475916280">"نماد چهره"</string> |
| <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6250532864893156277">"خواندن تنظیمات همگامسازی"</string> |
| <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="1325658466358779298">"به برنامه اجازه میدهد تنظیمات را برای یک حساب بخواند. بهعنوان مثال، این ویژگی میتواند تعیین کند آیا حساب «افراد» شما با یک حساب همگامسازی شده است."</string> |
| <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6583154300780427399">"تغییر وضعیت همگامسازی بین فعال و غیرفعال"</string> |
| <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="6029151549667182687">"به برنامه اجازه میدهد تنظیمات همگامسازی را برای حساب تغییر دهد. بهعنوان مثال، از این ویژگی میتوان برای فعال کردن همگامسازی برنامه «افراد» با یک حساب استفاده کرد."</string> |
| <string name="permlab_readSyncStats" msgid="3747407238320105332">"خواندن اطلاعات آماری همگامسازی"</string> |
| <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"به یک برنامه اجازه میدهد وضعیت همگامسازی یک حساب را بخواند، از جمله سابقه رویدادهای همگامسازی و میزان دادههای همگامسازی شده."</string> |
| <string name="permlab_sdcardRead" msgid="5791467020950064920">"خواندن محتوای فضای ذخیره همرسانیشده"</string> |
| <string name="permdesc_sdcardRead" msgid="6872973242228240382">"به برنامه اجازه میدهد محتوای فضای ذخیره همرسانیشدهتان را بخواند."</string> |
| <string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"تغییر یا حذف محتوای فضای ذخیره همرسانیشده"</string> |
| <string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"به برنامه اجازه میدهد محتوای فضای ذخیره همرسانیشدهتان را بنویسد."</string> |
| <string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"تماس گرفتن/دریافت تماس از طریق SIP"</string> |
| <string name="permdesc_use_sip" msgid="3590270893253204451">"به برنامه اجازه میدهد تماسهای SIP بگیرد یا دریافت کند."</string> |
| <string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="1653054249287576161">"ثبت ارتباطات سیم کارت مخابراتی جدید"</string> |
| <string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="4183858662792232464">"به برنامه اجازه میدهد ارتباطات سیم کارت مخابراتی جدیدی ثبت کند."</string> |
| <string name="permlab_register_call_provider" msgid="6135073566140050702">"ثبت ارتباطات مخابراتی جدید"</string> |
| <string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"به برنامه اجازه میدهد ارتباطات مخابراتی جدیدی ثبت کند."</string> |
| <string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"مدیریت ارتباطات مخابراتی"</string> |
| <string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"به برنامه امکان میدهد ارتباطات مخابراتی را مدیریت کند."</string> |
| <string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"تعامل با صفحهنمایش هنگام تماس"</string> |
| <string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"به برنامه امکان میدهد کنترل کند که کاربر چه زمانی و چگونه صفحهنمایش هنگام تماس را مشاهده کند."</string> |
| <string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"تعامل با سرویسهای تلفنی"</string> |
| <string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"به برنامه اجازه میدهد جهت برقراری/دریافت تماس با سرویسهای تلفنی تعامل داشته باشد."</string> |
| <string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"ارائه یک تجربه کاربری هنگام تماس"</string> |
| <string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"به برنامه امکان میدهد تجربه کاربر در حال تماس را ارائه دهد."</string> |
| <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="8470402862501573795">"خواندن سابقه استفاده از شبکه"</string> |
| <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="1112962304941637102">"به برنامه اجازه میدهد تا کاربرد شبکه را در طول زمان برای برنامهها و شبکههای خاص بخواند."</string> |
| <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="6872549423152175378">"مدیریت خطمشی شبکه"</string> |
| <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="1865663268764673296">"به برنامه اجازه میدهد تا خطمشیهای شبکه را مدیریت کند و قوانین خاص برنامه را تعیین کند."</string> |
| <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="7448790834938749041">"تغییر محاسبه استفاده از شبکه"</string> |
| <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5076042642247205390">"به برنامه اجازه میدهد تا نحوه محاسبه کاربرد شبکه در برنامه را تغییر دهد. برای استفاده برنامههای عادی نیست."</string> |
| <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7130360248191984741">"اعلانهای دسترسی"</string> |
| <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="761730149268789668">"به برنامه اجازه میدهد به بازیابی، بررسی و پاک کردن اعلانها از جمله موارد پست شده توسط سایر برنامهها بپردازد."</string> |
| <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="5848096702733262458">"اتصال به یک سرویس شنونده اعلان"</string> |
| <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="4970553694467137126">"به دارنده اجازه میدهد به یک رابط سطح بالای سرویس شنونده اعلان متصل شود. هرگز نباید برای برنامههای عادی لازم شود."</string> |
| <string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="5245421224814878483">"مقید بودن به سرویس ارائهدهنده وضعیت"</string> |
| <string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="6106018791256120258">"به دارنده امکان میدهد تا به واسط سطح بالای سرویس ارائهدهنده وضعیت مقید باشد. برای برنامههای عادی هرگز نباید لازم باشد."</string> |
| <string name="permlab_bindDreamService" msgid="4776175992848982706">"اتصال به سرویس موردنظر"</string> |
| <string name="permdesc_bindDreamService" msgid="9129615743300572973">"به برنامه اجازه میدهد که به رابط سطح بالای سرویس موردنظر متصل شود. هرگز نباید برای برنامههای معمولی مورد نیاز باشد."</string> |
| <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="5098810760209818140">"لغو برنامه پیکربندی ارائه شده توسط شرکت مخابراتی"</string> |
| <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4790845896063237887">"به دارنده اجازه میدهد که تنظیمات برنامه شرکت مخابراتی را لغو کند. هرگز برای برنامههای معمولی مورد نیاز نیست."</string> |
| <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"گوش دادن برای بررسی شرایط شبکه"</string> |
| <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"به برنامه امکان میدهد برای بررسی شرایط شبکه گوش دهد. این امکان هرگز نباید برای برنامههای معمولی مورد نیاز باشد."</string> |
| <string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"تغییر کالیبراسیون دستگاه ورودی"</string> |
| <string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"به برنامه امکان میدهد پارامترهای کالیبراسیون صفحه لمسی را تغییر دهد. هرگز نباید برای برنامههای عادی مورد نیاز باشد."</string> |
| <string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"دسترسی به گواهیهای DRM"</string> |
| <string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"به یک برنامه کاربردی اجازه ارائه مجوز و استفاده از گواهیهای DRM را میدهد. هرگز برای برنامههای عادی مورد نیاز نیست."</string> |
| <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"دریافت وضعیت انتقال Android Beam"</string> |
| <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"به برنامه امکان میدهد تا اطلاعاتی درباره انتقالهای کنونی Android Beam بهدست آورد"</string> |
| <string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"حذف گواهیهای DRM"</string> |
| <string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"به برنامه امکان میدهد گواهیهای DRM را حذف کند. نباید برای برنامههای عادی هیچوقت لازم باشد."</string> |
| <string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"مقید به سرویس پیامرسانی شرکت مخابراتی"</string> |
| <string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"به کنترلکننده اجازه میدهد که به سطح بالای رابط کاربر سرویس پیامرسانی شرکت مخابراتی مقید شود. هرگز نباید برای برنامههای عادی مورد نیاز شود."</string> |
| <string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"اتصال به سرویسهای شرکت مخابراتی"</string> |
| <string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"به دارنده امکان میدهد به سرویسهای شرکت مخابراتی متصل شود. هرگز نباید برای برنامههای عادی مورد نیاز باشد."</string> |
| <string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"دسترسی به حالت «مزاحم نشوید»"</string> |
| <string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"به برنامه امکان میدهد پیکربندی «مزاحم نشوید» را بخواند و بنویسد."</string> |
| <string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"شروع مشاهده استفاده از مجوز"</string> |
| <string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"به دارنده اجازه شروع استفاده از مجوز را برای برنامه میدهد. هرگز برای برنامههای معمول نیاز نیست."</string> |
| <string name="policylab_limitPassword" msgid="4851829918814422199">"تنظیم قوانین گذرواژه"</string> |
| <string name="policydesc_limitPassword" msgid="4105491021115793793">"کنترل طول و نوع نویسههایی که در گذرواژه و پین قفل صفحه مجاز است."</string> |
| <string name="policylab_watchLogin" msgid="7599669460083719504">"پایش تلاشهای باز کردن قفل صفحه"</string> |
| <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="2388436408621909298">"تعداد گذرواژههای نادرست تایپ شده را هنگام بازکردن قفل صفحه کنترل میکند، و اگر دفعات زیادی گذرواژه نادرست وارد شود رایانهٔ لوحی را قفل میکند و همه دادههای رایانهٔ لوحی را پاک میکند."</string> |
| <string name="policydesc_watchLogin" product="tv" msgid="2140588224468517507">"بر تعداد گذرواژههای نادرستی که هنگام بازکردن قفل صفحه تایپ میشود، نظارت میکند، و اگر گذرواژههای نادرست دفعات زیادی تایپ شوند، Android TV را قفل میکند یا همه دادههای آن را پاک میکند."</string> |
| <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"تعداد گذرواژههای نادرست تایپشده را هنگام بازکردن قفل صفحه کنترل میکند و اگر چندین بار گذرواژههای نادرست وارد شود، تلفن را قفل میکند یا همه دادههای تلفن را پاک میکند."</string> |
| <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="2049038943004297474">"بر تعداد گذرواژههای نادرستی که هنگام باز کردن قفل صفحه تایپ شده، نظارت میکند، و اگر تعداد گذرواژههای تایپ شده نادرست بیش از حد بود، رایانه لوحی را قفل میکند یا کلیه دادههای کاربر را پاک میکند."</string> |
| <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tv" msgid="8965224107449407052">"بر تعداد گذرواژههای نادرستی که هنگام باز کردن قفل صفحه تایپ میشود، نظارت میکند، و اگر گذرواژههای نادرست دفعات زیادی تایپ شوند، دستگاه Android TV را قفل یا همه دادههای کاربر را پاک میکند."</string> |
| <string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="9177645136475155924">"بر تعداد گذرواژههای نادرستی که هنگام باز کردن قفل صفحه تایپ شده، نظارت میکند، و اگر تعداد گذرواژههای تایپ شده نادرست بیش از حد بود، تلفن را قفل میکند یا کلیه دادههای کاربر را پاک میکند."</string> |
| <string name="policylab_resetPassword" msgid="214556238645096520">"تغییر قفل صفحه"</string> |
| <string name="policydesc_resetPassword" msgid="4626419138439341851">"قفل صفحه را تغییر میدهد."</string> |
| <string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"قفل کردن صفحه"</string> |
| <string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"نحوه و زمان قفل شدن صفحه را کنترل میکند."</string> |
| <string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"پاک کردن تمام دادهها"</string> |
| <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"با انجام بازنشانی دادههای کارخانه، دادههای رایانهٔ لوحی بدون هشدار پاک میشود."</string> |
| <string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"دادههای دستگاه Android TV شما، بدون نشان داده شدن هشدار و با انجام بازنشانی دادههای کارخانه، پاک میشود."</string> |
| <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"با انجام بازنشانی دادههای کارخانه، دادههای تلفن بدون هشدار پاک میشود."</string> |
| <string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="413813645323433166">"پاک کردن دادههای کاربر"</string> |
| <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"دادههای این کاربر را در این رایانه لوحی بدون هشدار پاک میکند."</string> |
| <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2293713284515865200">"بدون نشان داده شدن هشدار، دادههای این کاربر در این دستگاه Android TV پاک میشود."</string> |
| <string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="2788325512167208654">"دادههای این کاربر را در این تلفن بدون هشدار پاک میکند."</string> |
| <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"تنظیم پروکسی جهانی دستگاه"</string> |
| <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="7149665222705519604">"پروکسی کلی دستگاه را برای استفاده هنگام فعال بودن این خطمشی تنظیم میکند. تنها مالک دستگاه میتواند پروکسی کلی را تنظیم کند."</string> |
| <string name="policylab_expirePassword" msgid="6015404400532459169">"تنظیم تاریخ انقضای گذرواژه قفل صفحه"</string> |
| <string name="policydesc_expirePassword" msgid="9136524319325960675">"تغییر تعداد دفعاتی که گذرواژه، پین یا الگوی قفل صفحه باید تغییر کند."</string> |
| <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="9012936958126670110">"تنظیم رمزگذاری حافظه"</string> |
| <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="1102516950740375617">"اطلاعات ذخیره شده برنامه باید رمزگذاری شود."</string> |
| <string name="policylab_disableCamera" msgid="5749486347810162018">"غیرفعال کردن دوربینها"</string> |
| <string name="policydesc_disableCamera" msgid="3204405908799676104">"جلوگیری از استفاده از همه دوربینهای دستگاه."</string> |
| <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="5071855750149949741">"غیرفعال کردن ویژگیهای قفل صفحه"</string> |
| <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="6641673177041195957">"مانع استفاده از برخی ویژگیهای قفل صفحه میشود."</string> |
| <string-array name="phoneTypes"> |
| <item msgid="8996339953292723951">"خانه"</item> |
| <item msgid="7740243458912727194">"تلفن همراه"</item> |
| <item msgid="8526146065496663766">"محل کار"</item> |
| <item msgid="8150904584178569699">"نمابر محل کار"</item> |
| <item msgid="4537253139152229577">"نمابر خانه"</item> |
| <item msgid="6751245029698664340">"پیجو"</item> |
| <item msgid="1692790665884224905">"سایر موارد"</item> |
| <item msgid="6216981255272016212">"سفارشی"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="emailAddressTypes"> |
| <item msgid="7786349763648997741">"خانه"</item> |
| <item msgid="435564470865989199">"محل کار"</item> |
| <item msgid="4199433197875490373">"سایر موارد"</item> |
| <item msgid="3233938986670468328">"سفارشی"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="postalAddressTypes"> |
| <item msgid="3861463339764243038">"خانه"</item> |
| <item msgid="5472578890164979109">"محل کار"</item> |
| <item msgid="5718921296646594739">"سایر موارد"</item> |
| <item msgid="5523122236731783179">"سفارشی"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="imAddressTypes"> |
| <item msgid="588088543406993772">"خانه"</item> |
| <item msgid="5503060422020476757">"محل کار"</item> |
| <item msgid="2530391194653760297">"سایر موارد"</item> |
| <item msgid="7640927178025203330">"سفارشی"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="organizationTypes"> |
| <item msgid="6144047813304847762">"محل کار"</item> |
| <item msgid="7402720230065674193">"سایر موارد"</item> |
| <item msgid="808230403067569648">"سفارشی"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="imProtocols"> |
| <item msgid="7535761744432206400">"AIM"</item> |
| <item msgid="2236558491789293993">"Windows Live"</item> |
| <item msgid="4925858989398000295">"Yahoo"</item> |
| <item msgid="5203383604393320577">"Skype"</item> |
| <item msgid="6142060795155127001">"QQ"</item> |
| <item msgid="8831467252725610081">"Google Talk"</item> |
| <item msgid="4717545739447438044">"ICQ"</item> |
| <item msgid="8293711853624033835">"Jabber"</item> |
| </string-array> |
| <string name="phoneTypeCustom" msgid="5120365721260686814">"سفارشی"</string> |
| <string name="phoneTypeHome" msgid="3880132427643623588">"خانه"</string> |
| <string name="phoneTypeMobile" msgid="1178852541462086735">"تلفن همراه"</string> |
| <string name="phoneTypeWork" msgid="6604967163358864607">"محل کار"</string> |
| <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="6757519896109439123">"نمابر محل کار"</string> |
| <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="6678559953115904345">"نمابر خانه"</string> |
| <string name="phoneTypePager" msgid="576402072263522767">"پیجو"</string> |
| <string name="phoneTypeOther" msgid="6918196243648754715">"سایر موارد"</string> |
| <string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"برگرداندن تماس"</string> |
| <string name="phoneTypeCar" msgid="4604775148963129195">"خودرو"</string> |
| <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="4482773154536455441">"شماره اصلی شرکت"</string> |
| <string name="phoneTypeIsdn" msgid="2496238954533998512">"ISDN"</string> |
| <string name="phoneTypeMain" msgid="5199722006991000111">"اصلی"</string> |
| <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="3037145630364770357">"سایر شمارههای نمابر"</string> |
| <string name="phoneTypeRadio" msgid="2637819130239264771">"رادیو"</string> |
| <string name="phoneTypeTelex" msgid="2558783611711876562">"تلکس"</string> |
| <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="532038552105328779">"TTY TDD"</string> |
| <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="7522314392003565121">"تلفن همراه محل کار"</string> |
| <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="3748332310638505234">"پیجوی محل کار"</string> |
| <string name="phoneTypeAssistant" msgid="757550783842231039">"دستیار"</string> |
| <string name="phoneTypeMms" msgid="1799747455131365989">"فراپیام"</string> |
| <string name="eventTypeCustom" msgid="3257367158986466481">"سفارشی"</string> |
| <string name="eventTypeBirthday" msgid="7770026752793912283">"تاریخ تولد"</string> |
| <string name="eventTypeAnniversary" msgid="4684702412407916888">"سالگرد"</string> |
| <string name="eventTypeOther" msgid="530671238533887997">"سایر موارد"</string> |
| <string name="emailTypeCustom" msgid="1809435350482181786">"سفارشی"</string> |
| <string name="emailTypeHome" msgid="1597116303154775999">"خانه"</string> |
| <string name="emailTypeWork" msgid="2020095414401882111">"محل کار"</string> |
| <string name="emailTypeOther" msgid="5131130857030897465">"سایر موارد"</string> |
| <string name="emailTypeMobile" msgid="787155077375364230">"تلفن همراه"</string> |
| <string name="postalTypeCustom" msgid="5645590470242939129">"سفارشی"</string> |
| <string name="postalTypeHome" msgid="7562272480949727912">"خانه"</string> |
| <string name="postalTypeWork" msgid="8553425424652012826">"محل کار"</string> |
| <string name="postalTypeOther" msgid="7094245413678857420">"سایر موارد"</string> |
| <string name="imTypeCustom" msgid="5653384545085765570">"سفارشی"</string> |
| <string name="imTypeHome" msgid="6996507981044278216">"خانه"</string> |
| <string name="imTypeWork" msgid="2099668940169903123">"محل کار"</string> |
| <string name="imTypeOther" msgid="8068447383276219810">"سایر موارد"</string> |
| <string name="imProtocolCustom" msgid="4437878287653764692">"سفارشی"</string> |
| <string name="imProtocolAim" msgid="4050198236506604378">"AIM"</string> |
| <string name="imProtocolMsn" msgid="2257148557766499232">"Windows Live"</string> |
| <string name="imProtocolYahoo" msgid="5373338758093392231">"Yahoo"</string> |
| <string name="imProtocolSkype" msgid="1486297589164830043">"Skype"</string> |
| <string name="imProtocolQq" msgid="7254708777029006592">"QQ"</string> |
| <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="9194016024343166782">"Hangouts"</string> |
| <string name="imProtocolIcq" msgid="2410325380427389521">"ICQ"</string> |
| <string name="imProtocolJabber" msgid="7919269388889582015">"Jabber"</string> |
| <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="4985002408136148256">"NetMeeting"</string> |
| <string name="orgTypeWork" msgid="8684458700669564172">"محل کار"</string> |
| <string name="orgTypeOther" msgid="5450675258408005553">"سایر موارد"</string> |
| <string name="orgTypeCustom" msgid="1126322047677329218">"سفارشی"</string> |
| <string name="relationTypeCustom" msgid="282938315217441351">"سفارشی"</string> |
| <string name="relationTypeAssistant" msgid="4057605157116589315">"دستیار"</string> |
| <string name="relationTypeBrother" msgid="7141662427379247820">"برادر"</string> |
| <string name="relationTypeChild" msgid="9076258911292693601">"فرزند"</string> |
| <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="7825306887697559238">"همخانه قانونی"</string> |
| <string name="relationTypeFather" msgid="3856225062864790596">"پدر"</string> |
| <string name="relationTypeFriend" msgid="3192092625893980574">"دوست"</string> |
| <string name="relationTypeManager" msgid="2272860813153171857">"مدیر"</string> |
| <string name="relationTypeMother" msgid="2331762740982699460">"مادر"</string> |
| <string name="relationTypeParent" msgid="4177920938333039882">"والدین"</string> |
| <string name="relationTypePartner" msgid="4018017075116766194">"شریک"</string> |
| <string name="relationTypeReferredBy" msgid="5285082289602849400">"ارجاع توسط"</string> |
| <string name="relationTypeRelative" msgid="3396498519818009134">"خویشاوند"</string> |
| <string name="relationTypeSister" msgid="3721676005094140671">"خواهر"</string> |
| <string name="relationTypeSpouse" msgid="6916682664436031703">"همسر"</string> |
| <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="6283889809842649336">"سفارشی"</string> |
| <string name="sipAddressTypeHome" msgid="5918441930656878367">"صفحهٔ اصلی"</string> |
| <string name="sipAddressTypeWork" msgid="7873967986701216770">"محل کار"</string> |
| <string name="sipAddressTypeOther" msgid="6317012577345187275">"سایر موارد"</string> |
| <string name="quick_contacts_not_available" msgid="1262709196045052223">"هیچ برنامهای برای مشاهده این مخاطب پیدا نشد."</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="6401406801060956153">"پین کد را وارد کنید"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3112256684547584093">"PUK و پین کد جدید را تایپ کنید"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="2825313071899938305">"کد PUK"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="5505434724229581207">"پین کد جدید"</string> |
| <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="4032288032993261520"><font size="17">"برای تایپ گذرواژه ضربه بزنید"</font></string> |
| <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="2751130557661643482">"برای بازکردن قفل، گذرواژه را وارد کنید"</string> |
| <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7792964196473964340">"برای بازکردن قفل، پین را تایپ کنید"</string> |
| <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="8583732939138432793">"پین کد اشتباه است."</string> |
| <string name="keyguard_label_text" msgid="3841953694564168384">"برای بازگشایی قفل، منو را فشار دهید و سپس 0 را فشار دهید."</string> |
| <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"شماره اضطراری"</string> |
| <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6192313772955399160">"بدون سرویس"</string> |
| <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7364905540516041817">"صفحه قفل شد."</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"برای بازگشایی قفل یا انجام تماس اضطراری روی منو فشار دهید."</string> |
| <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"برای بازگشایی قفل روی منو فشار دهید."</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"الگو را بکشید تا قفل آن باز شود"</string> |
| <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7500692654885445299">"اضطراری"</string> |
| <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"بازگشت به تماس"</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"صحیح است!"</string> |
| <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"دوباره امتحان کنید"</string> |
| <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"دوباره امتحان کنید"</string> |
| <string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"باز کردن قفل تمام قابلیتها و دادهها"</string> |
| <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"دفعات تلاش برای «بازگشایی با چهره» از حداکثر مجاز بیشتر شد"</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1248431165144893792">"سیم کارت موجود نیست"</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="8596805728510570760">"سیم کارت درون رایانهٔ لوحی نیست."</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="2582768023352171073">"هیچ سیمکارتی در دستگاه Android TV شما قرار داده نشده است."</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="1408695081255172556">"سیم کارت درون تلفن نیست."</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8473601862688263903">"سیم کارت را وارد کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3664999892038416334">"سیم کارت موجود نیست یا قابل خواندن نیست. یک سیم کارت وارد کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3812893366715730539">"سیم کارت غیرقابل استفاده است."</string> |
| <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4358929052509450807">"سیم کارت شما بهطور دائم غیر فعال شده است. \nبرای داشتن سیم کارت دیگر با ارائهدهنده سرویس بیسیم خود تماس بگیرید."</string> |
| <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="2879469521751181478">"آهنگ قبلی"</string> |
| <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="2931509904881099919">"آهنگ بعدی"</string> |
| <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="6705284702135372494">"مکث"</string> |
| <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="106868788691652733">"پخش"</string> |
| <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"توقف"</string> |
| <string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"عقب بردن"</string> |
| <string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"جلو بردن سریع"</string> |
| <string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"فقط تماسهای اضطراری"</string> |
| <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"شبکه قفل شد"</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"سیم کارت با PUK قفل شده است."</string> |
| <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"لطفاً به راهنمای کاربر مراجعه کرده یا با مرکز پشتیبانی از مشتریان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"سیم کارت قفل شد."</string> |
| <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"بازگشایی قفل سیم کارت…"</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیدهاید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3118353451602377380">"گذرواژهٔ خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردهاید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="2874278239714821984">"پین را<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردهاید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="3069635524964070596">"شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیدهاید. بعد از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته میشود که برای بازگشایی قفل رایانهٔ لوحی خود به Google وارد شوید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="6399092175942158529">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار الگوی بازگشاییتان را اشتباه کشیدهاید. اگر <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر داشته باشید، از شما خواسته میشود با اطلاعات ورود به سیستم Google خود، قفل دستگاه Android TV را باز کنید.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="5691623136957148335">"الگوی قفلگشایی را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیدهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر از شما خواسته میشود که برای بازگشایی قفل گوشی خود به برنامه Google وارد شوید.\n\n پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="7914445759242151426">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل رایانهٔ لوحی کردهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، رایانهٔ لوحی به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود و تمام دادههای کاربر از دست خواهد رفت."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="4275591249631864248">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل Android TV خود داشتهاید. اگر <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر داشته باشید، دستگاه Android TV شما به تنظیمات پیشفرض کارخانه بازنشانی خواهد شد و همه دادههای کاربر ازدست خواهد رفت."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1166532464798446579">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل تلفن کردهاید. پس از<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، تلفن به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود و تمام دادههای کاربر از دست خواهد رفت."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8682445539263683414">"شما به اشتباه اقدام به باز کردن قفل <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> رایانهٔ لوحی کردهاید. رایانهٔ لوحی در حال حاضر به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="2205435033340091883">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل Android TV خود داشتهاید. اکنون دستگاه Android TV شما به تنظیمات پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود."</string> |
| <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2203704707679895487">"بهاشتباه <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل تلفن کردهاید. این تلفن دیگر به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود."</string> |
| <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"پس از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"الگو را فراموش کردهاید؟"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"بازگشایی قفل حساب"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"تلاشهای زیادی برای کشیدن الگو صورت گرفته است"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"برای بازگشایی قفل، با حساب Google خود وارد سیستم شوید."</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="6916101478673157045">"نام کاربری (ایمیل)"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="3031027901286812848">"گذرواژه"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="3590556636347843733">"ورود به سیستم"</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="4369219936865697679">"نام کاربر یا گذرواژه نامعتبر است."</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1683405808525090649">"نام کاربری یا گذرواژهٔ خود را فراموش کردید؟\nاز "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" بازدید کنید."</string> |
| <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="2607271802803381645">"درحال بررسی…"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="4648257878373307582">"بازگشایی قفل"</string> |
| <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="1660281470535492430">"صدا روشن"</string> |
| <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="2331496559245450053">"صدا خاموش"</string> |
| <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3778502525702613399">"الگو شروع شد"</string> |
| <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="7493849102641167049">"الگو پاک شد"</string> |
| <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6746676335293144163">"سلول اضافه شد"</string> |
| <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="2931364927622563465">"سلول <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> اضافه شد"</string> |
| <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="3931150554035194012">"الگو کامل شد"</string> |
| <string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="1288780416685002841">"ناحیه الگو"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. ابزارک %2$d از %3$d."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"ابزارک اضافه کنید."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"خالی"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"منطقه بازگشایی گسترده شد."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"منطقه بازگشایی کوچک شد."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"ابزارک <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"انتخابگر کاربر"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"وضعیت"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="7862557559464986528">"دوربین"</string> |
| <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="2267379779900620614">"کنترلهای رسانه"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"مرتب سازی مجدد ابزارک آغاز شد."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"مرتبسازی مجدد ابزارک به پایان رسید."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"ابزارک <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> حذف شد."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"گسترده کردن منطقه بازگشایی شده."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"باز کردن قفل با کشیدن انگشت روی صفحه."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"باز کردن قفل با الگو."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="632407612842329815">"بازگشایی با چهره."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"باز کردن قفل با پین."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"قفل پین سیمکارت باز شد."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"قفل Puk سیمکارت باز شد."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="6130186108581153265">"باز کردن قفل با گذرواژه."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="1419570880512350689">"ناحیه الگو."</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="4331399051142520176">"ناحیه کشیدن انگشت روی صفحه."</string> |
| <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="2716255580853511949">"?123"</string> |
| <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="5294837425652726684">"ABC"</string> |
| <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="8528261816395508841">"ALT"</string> |
| <string name="granularity_label_character" msgid="8903387663153706317">"نویسه"</string> |
| <string name="granularity_label_word" msgid="3686589158760620518">"کلمه"</string> |
| <string name="granularity_label_link" msgid="9007852307112046526">"پیوند"</string> |
| <string name="granularity_label_line" msgid="376204904280620221">"خط"</string> |
| <string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"تست کارخانه انجام نشد"</string> |
| <string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"عملکرد FACTORY_TEST تنها برای بستههای نصب شده در /system/app پشتیبانی میشود."</string> |
| <string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"بستهای یافت نشد که عملکرد FACTORY_TEST را ارائه کند."</string> |
| <string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"راهاندازی مجدد"</string> |
| <string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"صفحه در \"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" میگوید:"</string> |
| <string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"جاوا اسکریپت"</string> |
| <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"تأیید پیمایش"</string> |
| <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="4274257182303565509">"ترک این صفحه"</string> |
| <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"ماندن در این صفحه"</string> |
| <string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nمطمئنید میخواهید این صفحه را ترک کنید؟"</string> |
| <string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"تأیید"</string> |
| <string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"نکته: برای نزدیکنمایی و دورنمایی، دو بار ضربه بزنید."</string> |
| <string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"تکمیل خودکار"</string> |
| <string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"راهاندازی تکمیل خودکار"</string> |
| <string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"تکمیل خودکار با <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string> |
| <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string> |
| <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">"، "</string> |
| <string name="autofill_address_summary_format" msgid="8417010069362125194">"$1$2$3"</string> |
| <string name="autofill_province" msgid="3676846437741893159">"استان"</string> |
| <string name="autofill_postal_code" msgid="7034789388968295591">"کد پستی"</string> |
| <string name="autofill_state" msgid="3341725337190434069">"ایالت"</string> |
| <string name="autofill_zip_code" msgid="1315503730274962450">"کد پستی"</string> |
| <string name="autofill_county" msgid="7781382735643492173">"بخش/شهرستان"</string> |
| <string name="autofill_island" msgid="5367139008536593734">"جزیره"</string> |
| <string name="autofill_district" msgid="6428712062213557327">"حوزه"</string> |
| <string name="autofill_department" msgid="9047276226873531529">"اداره"</string> |
| <string name="autofill_prefecture" msgid="7267397763720241872">"حوزه اداری"</string> |
| <string name="autofill_parish" msgid="6847960518334530198">"استان"</string> |
| <string name="autofill_area" msgid="8289022370678448983">"منطقه"</string> |
| <string name="autofill_emirate" msgid="2544082046790551168">"امارات"</string> |
| <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="9102293913842539697">"خواندن سابقه و نشانکهای وب شما"</string> |
| <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="2323799501008967852">"به برنامه اجازه میدهد سابقه نشانیهای وب را که مرورگر بازدید کرده است و همه نشانکهای مرورگر را بخواند. توجه: این مجوز توسط مرورگرهای شخص ثالث یا سایر برنامههای دارای قابلیت مرور وب قابل اجرا نیست."</string> |
| <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="6090259925187986937">"نوشتن نشانکهای وب و سابقه"</string> |
| <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="573341025292489065">"به برنامه اجازه میدهد سابقه مرورگر یا نشانکهای ذخیرهشده در رایانهٔ لوحی شما را تغییر دهد. این ممکن است به برنامه اجازه دهد دادههای مرورگر را حذف کند یا تغییر دهد. توجه: این مجوز ممکن است توسط مرورگرهای شخص ثالث یا سایر برنامههای دارای قابلیت مرور وب قابل اجرا نباشد."</string> |
| <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="88642768580408561">"به برنامه اجازه میدهد سابقه مرورگر یا نشانکهای ذخیرهشده در دستگاه Android TV را تغییر دهد. ممکن است به برنامه اجازه دهد دادههای مرورگر را پاک کند یا تغییر دهد. توجه: ممکن است این مجوز توسط مرورگرهای شخص ثالث یا سایر برنامههای دارای قابلیت مرور وب اجرا نشود."</string> |
| <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="2245203087160913652">"به برنامه اجازه میدهد سابقه مرورگر یا نشانکهای ذخیرهشده در تلفن شما را تغییر دهد. این ممکن است به برنامه اجازه دهد دادههای مرورگر را حذف کند یا تغییر دهد. توجه: این مجوز ممکن است توسط مرورگرهای شخص ثالث یا سایر برنامههای دارای قابلیت مرور وب قابل اجرا نباشد."</string> |
| <string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"تنظیم زنگ"</string> |
| <string name="permdesc_setAlarm" msgid="2185033720060109640">"به برنامه اجازه میدهد تا زنگی را در برنامه ساعت زنگدار نصبشده تنظیم کند. برخی از برنامههای ساعت زنگدار نمیتوانند این ویژگی را اعمال کنند."</string> |
| <string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"افزودن پست صوتی"</string> |
| <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"به برنامه اجازه میدهد تا پیامها را به صندوق ورودی پست صوتی شما اضافه کند."</string> |
| <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="8605631647492879449">"تغییر مجوزهای مکان جغرافیایی مرورگر"</string> |
| <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"به برنامه اجازه میدهد تا مجوزهای جغرافیایی مرورگر را تغییر دهد. برنامههای مخرب میتوانند از آن استفاده کنند تا اطلاعات موقعیت مکانی را به سایتهای وب کتابخانه بفرستند."</string> |
| <string name="save_password_message" msgid="2146409467245462965">"میخواهید مرورگر این گذرواژه را به خاطر داشته باشد؟"</string> |
| <string name="save_password_notnow" msgid="2878327088951240061">"اکنون نه"</string> |
| <string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"به خاطر سپردن"</string> |
| <string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"هیچوقت"</string> |
| <string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"شما اجازه بازکردن این صفحه را ندارید."</string> |
| <string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"متن در بریدهدان کپی شد."</string> |
| <string name="copied" msgid="4675902854553014676">"کپی شد"</string> |
| <string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"بیشتر"</string> |
| <string name="prepend_shortcut_label" msgid="1743716737502867951">"منو+"</string> |
| <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="1623390163674762478">"Meta+"</string> |
| <string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="131911133027196485">"Ctrl+"</string> |
| <string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="343761069945250991">"Alt+"</string> |
| <string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="5443936876111232346">"Shift+"</string> |
| <string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4037566049061218776">"Sym+"</string> |
| <string name="menu_function_shortcut_label" msgid="2367112760987662566">"Function+"</string> |
| <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="5949311515646872071">"فاصله"</string> |
| <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="6709499510082897320">"ورود"</string> |
| <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="4365787714477739080">"حذف"</string> |
| <string name="search_go" msgid="2141477624421347086">"جستجو"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="455364685740251925">"جستجو..."</string> |
| <string name="searchview_description_search" msgid="1045552007537359343">"جستجو"</string> |
| <string name="searchview_description_query" msgid="7430242366971716338">"درخواست جستجو"</string> |
| <string name="searchview_description_clear" msgid="1989371719192982900">"پاک کردن عبارت جستجو"</string> |
| <string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"ارسال عبارت جستجو"</string> |
| <string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"جستجوی گفتاری"</string> |
| <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"فعال کردن «کاوش با لمس»؟"</string> |
| <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد «کاوش با لمس» را فعال کند. وقتی «کاوش با لمس» فعال است، میتوانید توضیحاتی را برای آنچه که زیر انگشت شما است مشاهده کرده یا بشنوید یا برای استفاده از رایانهٔ لوحی از حرکات استفاده کنید."</string> |
| <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد «کاوش با لمس» را فعال کند. وقتی «کاوش با لمس» فعال است، میتوانید توضیحاتی را برای آنچه که زیر انگشت شما است مشاهده کرده یا بشنوید یا برای استفاده از تلفن خود از حرکات استفاده کنید."</string> |
| <string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"۱ ماه قبل"</string> |
| <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"قبل از ۱ ماه گذشته"</string> |
| <plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="687443109145393632"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز قبل</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز قبل</item> |
| </plurals> |
| <string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"ماه گذشته"</string> |
| <string name="older" msgid="1645159827884647400">"قدیمی تر"</string> |
| <string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"در <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053">"در <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="preposition_for_year" msgid="3149809685340130039">"در <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="day" msgid="8394717255950176156">"روز"</string> |
| <string name="days" msgid="4570879797423034973">"روز"</string> |
| <string name="hour" msgid="7796325297097314653">"ساعت"</string> |
| <string name="hours" msgid="8517014849629200683">"ساعت"</string> |
| <string name="minute" msgid="8369209540986467610">"دقیقه"</string> |
| <string name="minutes" msgid="3456532942641808971">"دقیقه"</string> |
| <string name="second" msgid="9210875257112211713">"ثانیه"</string> |
| <string name="seconds" msgid="2175052687727971048">"ثانیه"</string> |
| <string name="week" msgid="907127093960923779">"هفته"</string> |
| <string name="weeks" msgid="3516247214269821391">"هفته"</string> |
| <string name="year" msgid="5182610307741238982">"سال"</string> |
| <string name="years" msgid="5797714729103773425">"سال"</string> |
| <string name="now_string_shortest" msgid="3684914126941650330">"اکنون"</string> |
| <plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="7519574894537185135"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>دقیقه</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>دقیقه</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="2838655994500499651"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ساعت</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ساعت</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="3686058472983158496"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>روز</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>روز</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="8299112348723640338"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>سال</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>سال</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="849196137176399440"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>دقیقه</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>دقیقه</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="5386373597343170388"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ساعت</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ساعت</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="814754627092787227"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>روز</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>روز</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="7683731800140202145"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>سال</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>سال</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="6569851308583028344"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دقیقه پیش</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دقیقه پیش</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="420434788589102019"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ساعت پیش</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ساعت پیش</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="6056425878237482431"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز پیش</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز پیش</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="2179998228861172159"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> سال پیش</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> سال پیش</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="5759885720917567723"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دقیقه</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دقیقه</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8963511608507707959"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ساعت</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ساعت</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="1964709470979250702"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> روز</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="3985129025134896371"> |
| <item quantity="one">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> سال</item> |
| <item quantity="other">در <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> سال</item> |
| </plurals> |
| <string name="VideoView_error_title" msgid="5750686717225068016">"مشکل در ویدئو"</string> |
| <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3782449246085134720">"متأسفیم، این ویدئو برای پخش جریانی با این دستگاه معتبر نیست."</string> |
| <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="7658683339707607138">"پخش این ویدئو ممکن نیست."</string> |
| <string name="VideoView_error_button" msgid="5138809446603764272">"تأیید"</string> |
| <string name="relative_time" msgid="8572030016028033243">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="noon" msgid="8365974533050605886">"ظهر"</string> |
| <string name="Noon" msgid="6902418443846838189">"ظهر"</string> |
| <string name="midnight" msgid="3646671134282785114">"نیمهشب"</string> |
| <string name="Midnight" msgid="8176019203622191377">"نیمهشب"</string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="8689459651807876423">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="2302144714803345056">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> |
| <string name="selectAll" msgid="1532369154488982046">"انتخاب همه"</string> |
| <string name="cut" msgid="2561199725874745819">"برش"</string> |
| <string name="copy" msgid="5472512047143665218">"کپی"</string> |
| <string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="725919885138539875">"در بریدهدان کپی نشد"</string> |
| <string name="paste" msgid="461843306215520225">"جایگذاری"</string> |
| <string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"جایگذاری به عنوان متن ساده"</string> |
| <string name="replace" msgid="7842675434546657444">"جایگزین شود…"</string> |
| <string name="delete" msgid="1514113991712129054">"حذف"</string> |
| <string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"کپی URL"</string> |
| <string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"انتخاب متن"</string> |
| <string name="undo" msgid="3175318090002654673">"لغو"</string> |
| <string name="redo" msgid="7231448494008532233">"بازانجام"</string> |
| <string name="autofill" msgid="511224882647795296">"تکمیل خودکار"</string> |
| <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"انتخاب متن"</string> |
| <string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"افزودن به واژهنامه"</string> |
| <string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"حذف"</string> |
| <string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"روش ورودی"</string> |
| <string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"کنشهای متنی"</string> |
| <string name="email" msgid="2503484245190492693">"فرستادن ایمیل"</string> |
| <string name="email_desc" msgid="8291893932252173537">"ارسال ایمیل به نشانی انتخابی"</string> |
| <string name="dial" msgid="4954567785798679706">"تماس گرفتن"</string> |
| <string name="dial_desc" msgid="3072967472129276617">"تماس با شماره تلفن انتخابی"</string> |
| <string name="map" msgid="6865483125449986339">"نقشه"</string> |
| <string name="map_desc" msgid="1068169741300922557">"مکانیابی نشانی انتخابشده"</string> |
| <string name="browse" msgid="8692753594669717779">"باز کردن"</string> |
| <string name="browse_desc" msgid="5328523986921597700">"باز کردن نشانی وب انتخابی"</string> |
| <string name="sms" msgid="3976991545867187342">"فرستادن پیام"</string> |
| <string name="sms_desc" msgid="997349906607675955">"ارسال پیام به شماره تلفن انتخابی"</string> |
| <string name="add_contact" msgid="7404694650594333573">"افزودن"</string> |
| <string name="add_contact_desc" msgid="6419581556288775911">"افزودن به مخاطبین"</string> |
| <string name="view_calendar" msgid="4274396845124626977">"مشاهده"</string> |
| <string name="view_calendar_desc" msgid="1739770773927245564">"مشاهده زمان انتخابی در تقویم"</string> |
| <string name="add_calendar_event" msgid="5564364269553091740">"زمانبندی کردن"</string> |
| <string name="add_calendar_event_desc" msgid="5827530672900331107">"زمانبندی رویداد برای زمان انتخابی"</string> |
| <string name="view_flight" msgid="2042802613849690108">"انجام پیگیری"</string> |
| <string name="view_flight_desc" msgid="2802812586218764790">"ردیابی پرواز انتخابی"</string> |
| <string name="translate" msgid="1416909787202727524">"ترجمه کردن"</string> |
| <string name="translate_desc" msgid="4096225388385338322">"ترجمه کردن نوشتار انتخابشده"</string> |
| <string name="define" msgid="5214255850068764195">"تعریف کردن"</string> |
| <string name="define_desc" msgid="6916651934713282645">"تعریف نوشتار انتخابی"</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"حافظه درحال پر شدن است"</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"برخی از عملکردهای سیستم ممکن است کار نکنند"</string> |
| <string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"فضای ذخیرهسازی سیستم کافی نیست. اطمینان حاصل کنید که دارای ۲۵۰ مگابایت فضای خالی هستید و سیستم را راهاندازی مجدد کنید."</string> |
| <string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> در حال اجرا است"</string> |
| <string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"برای کسب اطلاعات بیشتر یا توقف برنامه ضربه بزنید."</string> |
| <string name="ok" msgid="2646370155170753815">"تأیید"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"لغو"</string> |
| <string name="yes" msgid="9069828999585032361">"تأیید"</string> |
| <string name="no" msgid="5122037903299899715">"لغو"</string> |
| <string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"توجه"</string> |
| <string name="loading" msgid="3138021523725055037">"درحال بارکردن…"</string> |
| <string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"روشن"</string> |
| <string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"خاموش"</string> |
| <string name="checked" msgid="9179896827054513119">"علامتزدهشده"</string> |
| <string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"بدون علامت"</string> |
| <string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"تکمیل عملکرد با استفاده از"</string> |
| <string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"تکمیل عملکرد با استفاده از %1$s"</string> |
| <string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"تکمیل عملکرد"</string> |
| <string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"باز کردن با"</string> |
| <string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"باز کردن با %1$s"</string> |
| <string name="whichViewApplicationLabel" msgid="7367556735684742409">"باز کردن"</string> |
| <string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="7645631470199397485">"باز کردن پیوندهای <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> با"</string> |
| <string name="whichOpenLinksWith" msgid="1120936181362907258">"باز کردن پیوندها با"</string> |
| <string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="6917864367861910086">"باز کردن پیوندها با <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="2401668560768463004">"باز کردن پیوندهای <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g> با <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="7805857277166106236">"ارائه دسترسی"</string> |
| <string name="whichEditApplication" msgid="6191568491456092812">"ویرایش با"</string> |
| <string name="whichEditApplicationNamed" msgid="8096494987978521514">"ویرایش با %1$s"</string> |
| <string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"ویرایش"</string> |
| <string name="whichSendApplication" msgid="4143847974460792029">"اشتراکگذاری"</string> |
| <string name="whichSendApplicationNamed" msgid="4470386782693183461">"اشتراکگذاری با %1$s"</string> |
| <string name="whichSendApplicationLabel" msgid="7467813004769188515">"اشتراکگذاری"</string> |
| <string name="whichSendToApplication" msgid="77101541959464018">"ارسال با استفاده از"</string> |
| <string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="3385686512014670003">"ارسال با استفاده از %1$s"</string> |
| <string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="3543240188816513303">"ارسال"</string> |
| <string name="whichHomeApplication" msgid="8276350727038396616">"انتخاب یک برنامه صفحه اصلی"</string> |
| <string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="5855990024847433794">"استفاده از %1$s به عنوان برنامه صفحه اصلی"</string> |
| <string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="8907334282202933959">"تصویربرداری"</string> |
| <string name="whichImageCaptureApplication" msgid="2737413019463215284">"تصویربرداری با"</string> |
| <string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"تصویربرداری با %1$s"</string> |
| <string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"تصویربرداری"</string> |
| <string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"استفاده به صورت پیشفرض برای این عملکرد."</string> |
| <string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"استتفاده از یک برنامه دیگر"</string> |
| <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"پیشفرض را در تنظیمات سیستم> برنامهها> مورد بارگیری شده پاک کنید."</string> |
| <string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"انتخاب عملکرد"</string> |
| <string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"انتخاب برنامه برای دستگاه USB"</string> |
| <string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"هیچ برنامهای نمیتواند این کار را انجام دهد."</string> |
| <string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> متوقف شده است"</string> |
| <string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> متوقف شده است"</string> |
| <string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> مرتب متوقف میشود"</string> |
| <string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> مرتب متوقف میشود"</string> |
| <string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"باز کردن دوباره برنامه"</string> |
| <string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"ارسال بازخورد"</string> |
| <string name="aerr_close" msgid="3398336821267021852">"بستن"</string> |
| <string name="aerr_mute" msgid="2304972923480211376">"صامت کردن تا وقتی دستگاه راهاندازی مجدد شود"</string> |
| <string name="aerr_wait" msgid="3198677780474548217">"انتظار"</string> |
| <string name="aerr_close_app" msgid="8318883106083050970">"بستن برنامه"</string> |
| <string name="anr_title" msgid="7290329487067300120"></string> |
| <string name="anr_activity_application" msgid="8121716632960340680">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> پاسخ نمیدهد"</string> |
| <string name="anr_activity_process" msgid="3477362583767128667">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> پاسخ نمیدهد"</string> |
| <string name="anr_application_process" msgid="4978772139461676184">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> پاسخ نمیدهد"</string> |
| <string name="anr_process" msgid="1664277165911816067">"فرآیند <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> پاسخ نمیدهد"</string> |
| <string name="force_close" msgid="9035203496368973803">"تأیید"</string> |
| <string name="report" msgid="2149194372340349521">"گزارش"</string> |
| <string name="wait" msgid="7765985809494033348">"منتظر بمانید"</string> |
| <string name="webpage_unresponsive" msgid="7850879412195273433">"این صفحه پاسخ نمیدهد.\n\nآیا میخواهید آن را ببندید؟"</string> |
| <string name="launch_warning_title" msgid="6725456009564953595">"برنامه مجدداً هدایت شد"</string> |
| <string name="launch_warning_replace" msgid="3073392976283203402">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> اکنون در حال اجرا است."</string> |
| <string name="launch_warning_original" msgid="3332206576800169626">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> از ابتدا راهاندازی شد."</string> |
| <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"مقیاس"</string> |
| <string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"همیشه نشان داده شود"</string> |
| <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"در تنظیمات سیستم >برنامهها > مورد بارگیری شده آن را دوباره فعال کنید."</string> |
| <string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> از تنظیم فعلی اندازه نمایش پشتیبانی نمیکند و ممکن است رفتار غیرمنتظرهای داشته باشد."</string> |
| <string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"همیشه نشان داده شود"</string> |
| <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> برای نسخه ناسازگار سیستمعامل Android ساخته شده است و ممکن است رفتاری برخلاف انتظار داشته باشد. ممکن است نسخه بهروزی از برنامه در دسترس باشد."</string> |
| <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"همیشه نشان داده شود"</string> |
| <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="1103639989147664456">"بررسی وجود بهروزرسانی"</string> |
| <string name="smv_application" msgid="3775183542777792638">"برنامه <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (پردازش <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) خطمشی StrictMode اجرایی خود را نقض کرده است."</string> |
| <string name="smv_process" msgid="1398801497130695446">"فرآیند <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> خطمشی StrictMode اجرای خودکار خود را نقض کرده است."</string> |
| <string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7279077384220829683">"تلفن درحال بهروزرسانی است…"</string> |
| <string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4268417249079938805">"رایانه لوحی درحال بهروزرسانی است…"</string> |
| <string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="6774767702998149762">"دستگاه درحال بهروزرسانی است…"</string> |
| <string name="android_start_title" product="default" msgid="4036708252778757652">"تلفن درحال راهاندازی است…"</string> |
| <string name="android_start_title" product="automotive" msgid="7917984412828168079">"Android در حال راهاندازی است..."</string> |
| <string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4429767260263190344">"رایانه لوحی درحال راهاندازی است…"</string> |
| <string name="android_start_title" product="device" msgid="6967413819673299309">"دستگاه درحال راهاندازی است…"</string> |
| <string name="android_upgrading_fstrim" msgid="3259087575528515329">"بهینهسازی فضای ذخیرهسازی."</string> |
| <string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="3509927005342279257">"درحال اتمام بهروزرسانی سیستم…"</string> |
| <string name="app_upgrading_toast" msgid="1016267296049455585">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> درحال ارتقا است...."</string> |
| <string name="android_upgrading_apk" msgid="1339564803894466737">"در حال بهینهسازی برنامهٔ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="android_preparing_apk" msgid="589736917792300956">"آمادهسازی <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"درحال آغاز کردن برنامهها."</string> |
| <string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"درحال اتمام راهاندازی."</string> |
| <string name="heavy_weight_notification" msgid="8382784283600329576">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> در حال اجرا"</string> |
| <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="6802247239468404078">"برای برگشت به بازی، ضربه بزنید"</string> |
| <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="3861984210040100886">"انتخاب بازی"</string> |
| <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="6814316627367160126">"برای عملکرد بهتر، هربار فقط یکی از این بازیها را میتوان باز کرد."</string> |
| <string name="old_app_action" msgid="725331621042848590">"به <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> برگردید"</string> |
| <string name="new_app_action" msgid="547772182913269801">"<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> را باز کنید"</string> |
| <string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> بدون ذخیره شدن بسته میشود"</string> |
| <string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> از حد مجاز حافظه فراتر رفت"</string> |
| <string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"رونوشت حافظه آزاد<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> آماده است"</string> |
| <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"رونوشت حافظه جمعآوری شد. برای همرسانی ضربه بزنید."</string> |
| <string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"رونوشت حافظه آزاد به اشتراک گذاشته شود؟"</string> |
| <string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"فرآیند <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> از حد مجاز حافظه پردازش خود،<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>، فراتر رفته است. رونوشت حافظه آزادی دردسترستان است که با برنامهنویس آن به اشتراک بگذارید. مراقب باشید: این رونوشت حافظه آزاد میتواند حاوی هرنوع اطلاعات شخصی شما باشد که برنامه به آن دسترسی دارد."</string> |
| <string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"فرآیند <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> از حد مجاز حافظه پردازش خود <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> فراتر رفته است. یک رونوشت حافظه آزاد برای شما برای همرسانی دردسترس است. مواظب باشید: این رونوشت حافظه آزاد میتواند حاوی هر نوع اطلاعات شخصی شما باشد که فرآیند به آن دسترسی دارد که ممکن است شامل چیزهایی باشد که تایپ کردهاید."</string> |
| <string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"رونوشت حافظه آزاد فرآیند<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> برای همرسانی دردسترس شما قرار دارد. مراقب باشید: ممکن است این رونوشت حافظه آزاد حاوی اطلاعات شخصی حساس باشد که فرآیند به آن دسترسی دارد و ممکن است شامل چیزهایی باشد که تایپ کردهاید."</string> |
| <string name="sendText" msgid="493003724401350724">"انتخاب یک عملکرد برای نوشتار"</string> |
| <string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"میزان صدای زنگ"</string> |
| <string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"میزان صدای رسانه"</string> |
| <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"پخش از طریق بلوتوث"</string> |
| <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"آهنگ زنگ روی بیصدا تنظیم شد"</string> |
| <string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"صدا حینِ تماس"</string> |
| <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"میزان صدای تماس بلوتوث"</string> |
| <string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"میزان صدای زنگ"</string> |
| <string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"میزان صدای اعلان"</string> |
| <string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"میزان صدا"</string> |
| <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"میزان صدای بلوتوث"</string> |
| <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"میزان صدای آهنگ زنگ"</string> |
| <string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"میزان صدای تماس"</string> |
| <string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"میزان صدای رسانه"</string> |
| <string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"میزان صدای اعلان"</string> |
| <string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"آهنگ زنگ پیشفرض"</string> |
| <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"پیشفرض (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"هیچکدام"</string> |
| <string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"آهنگهای زنگ"</string> |
| <string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"صداهای زنگ"</string> |
| <string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"صداهای اعلان"</string> |
| <string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"نامشخص"</string> |
| <string name="wifi_available_sign_in" msgid="381054692557675237">"ورود به شبکه Wi-Fi"</string> |
| <string name="network_available_sign_in" msgid="1520342291829283114">"ورود به سیستم شبکه"</string> |
| <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) --> |
| <skip /> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> به اینترنت دسترسی ندارد"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"برای گزینهها ضربه بزنید"</string> |
| <string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"شبکه تلفن همراه به اینترنت دسترسی ندارد"</string> |
| <string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"شبکه به اینترنت دسترسی ندارد"</string> |
| <string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"سرور DNS خصوصی قابل دسترسی نیست"</string> |
| <string name="captive_portal_logged_in_detailed" msgid="3897392681039344376">"متصل"</string> |
| <string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> اتصال محدودی دارد"</string> |
| <string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"بههرصورت، برای اتصال ضربه بزنید"</string> |
| <string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"به <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g> تغییر کرد"</string> |
| <string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"وقتی <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> به اینترنت دسترسی نداشته باشد، دستگاه از <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> استفاده میکند. ممکن است هزینههایی اعمال شود."</string> |
| <string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"از <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> به <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g> تغییر کرد"</string> |
| <string-array name="network_switch_type_name"> |
| <item msgid="2255670471736226365">"داده تلفن همراه"</item> |
| <item msgid="5520925862115353992">"Wi-Fi"</item> |
| <item msgid="1055487873974272842">"بلوتوث"</item> |
| <item msgid="1616528372438698248">"اترنت"</item> |
| <item msgid="9177085807664964627">"VPN"</item> |
| </string-array> |
| <string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="3665696841646851068">"نوع شبکه نامشخص"</string> |
| <string name="accept" msgid="5447154347815825107">"پذیرفتن"</string> |
| <string name="decline" msgid="6490507610282145874">"نپذیرفتن"</string> |
| <string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"درج نویسه"</string> |
| <string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"درحال ارسال پیامکها"</string> |
| <string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> درحال ارسال تعداد زیادی پیامک است. آیا اجازه میدهید این برنامه همچنان پیامک ارسال کند؟"</string> |
| <string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"مجاز است"</string> |
| <string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"اجازه ندارد"</string> |
| <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> مایل است پیامی به <b><xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g></b> ارسال کند."</string> |
| <string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"این مورد "<b>"شاید هزینهای"</b>" را به حساب دستگاه همراهتان بگذارد."</string> |
| <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"این مورد هزینهای را به حساب دستگاه همراهتان میگذارد."</b></string> |
| <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"ارسال"</string> |
| <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"لغو"</string> |
| <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"این انتخاب را به خاطر بسپار"</string> |
| <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="2620984439143080410">"میتوانید بعداً آن را در تنظیمات > برنامهها تغییر دهید"</string> |
| <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"همیشه مجاز است"</string> |
| <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"همیشه غیرمجاز"</string> |
| <string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"سیم کارت برداشته شد"</string> |
| <string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"تا وقتی که با یک سیمکارت معتبر راهاندازی مجدد نکنید شبکهٔ تلفن همراه غیر قابل دسترس خواهد بود."</string> |
| <string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"تمام"</string> |
| <string name="sim_added_title" msgid="7930779986759414595">"سیم کارت اضافه شد"</string> |
| <string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"برای دسترسی به شبکهٔ تلفن همراه، دستگاه خود را مجدداً راهاندازی کنید."</string> |
| <string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"راهاندازی مجدد"</string> |
| <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"سرویس دستگاه همراه را فعال کنید"</string> |
| <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"برای فعال کردن سیمکارت جدیدتان، برنامه شرکت مخابراتی را بارگیری کنید"</string> |
| <string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="4086877327264106484">"برای فعال کردن سیمکارت جدیدتان، برنامه <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> را بارگیری کنید"</string> |
| <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"بارگیری برنامه"</string> |
| <string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"سیمکارت جدید جاگذاری شد"</string> |
| <string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"برای تنظیم آن ضربه بزنید"</string> |
| <string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"تنظیم زمان"</string> |
| <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"تاریخ تنظیم"</string> |
| <string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"تنظیم"</string> |
| <string name="date_time_done" msgid="8363155889402873463">"تمام"</string> |
| <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="6984556020395757087"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"جدید: "</font></string> |
| <string name="perms_description_app" msgid="2747752389870161996">"ارائه شده توسط <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ."</string> |
| <string name="no_permissions" msgid="5729199278862516390">"مجوزی لازم نیست"</string> |
| <string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"ممکن است برای شما هزینه داشته باشد"</string> |
| <string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"تأیید"</string> |
| <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"درحال شارژ کردن این دستگاه ازطریق USB"</string> |
| <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"درحال شارژ کردن دستگاه متصلشده ازطریق USB"</string> |
| <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"انتقال فایل ازطریق USB روشن شد"</string> |
| <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"PTP ازطریق USB روشن شد"</string> |
| <string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"اشتراکگذاری اینترنت با USB روشن شد"</string> |
| <string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"MIDI ازطریق USB روشن شد"</string> |
| <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"وسیله جانبی USB متصل است"</string> |
| <string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"برای گزینههای بیشتر ضربه بزنید."</string> |
| <string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"درحال شارژ کردن دستگاه متصلشده. برای گزینههای بیشتر، ضربه بزنید."</string> |
| <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"لوازم جانبی صوتی آنالوگ شناسایی شد"</string> |
| <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"دستگاه متصلشده با این تلفن سازگار نیست. روی اطلاعات بیشتر، ضربه بزنید."</string> |
| <string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"اشکالزدایی USB متصل شد"</string> |
| <string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"برای خاموش کردن اشکالزدایی USB ضربه بزنید"</string> |
| <string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"انتخاب کنید تا رفع عیب USB غیرفعال شود."</string> |
| <string name="test_harness_mode_notification_title" msgid="2282785860014142511">"«حالت مجموعه دادههای تست» فعال شد"</string> |
| <string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="3039123743127958420">"برای غیرفعال کردن «حالت مجموعه دادههای تست»، بازنشانی کارخانهای کنید."</string> |
| <string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"کنسول سریال فعال است"</string> |
| <string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"عملکرد تحتتأثیر قرار گرفته است. برای غیرفعال کردن، bootloader را بررسی کنید."</string> |
| <string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"مایعات یا خاکروبه در درگاه USB"</string> |
| <string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"درگاه USB بهطور خودکار غیرفعال شده است. برای اطلاعات بیشتر، ضربه بزنید."</string> |
| <string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"میتوان از درگاه USB استفاده کرد"</string> |
| <string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"تلفن دیگر وجود مایعات یا خاکروبه را تشخیص نمیدهد."</string> |
| <string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"درحال گرفتن گزارش اشکال…"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"گزارش اشکال به اشتراک گذاشته شود؟"</string> |
| <string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="3077385149217638550">"درحال اشتراکگذاری گزارش اشکال…"</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"سرپرست سیستم شما برای کمک به عیبیابی این دستگاه، گزارش اشکال درخواست کرده است. ممکن است برنامهها و دادهها به اشتراک گذاشته شوند."</string> |
| <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"اشتراکگذاری"</string> |
| <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"نپذیرفتن"</string> |
| <string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"انتخاب روش ورودی"</string> |
| <string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"وقتی صفحهکلید فیزیکی فعال است این ویرایشگر را روی صفحه نگهمیدارد"</string> |
| <string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"نمایش صفحهکلید مجازی"</string> |
| <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"پیکربندی صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"برای انتخاب زبان و چیدمان ضربه بزنید"</string> |
| <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="8854435958703888376">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="2529539945421557329">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> |
| <string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"نمایش روی سایر برنامهها"</string> |
| <string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> روی برنامههای دیگر نشان داده میشود"</string> |
| <string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> روی برنامههای دیگر نشان داده میشود"</string> |
| <string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"اگر نمیخواهید <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> از این قابلیت استفاده کند، با ضربه زدن، تنظیمات را باز کنید و قابلیت را خاموش کنید."</string> |
| <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"خاموش کردن"</string> |
| <string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"درحال بررسی <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"درحال مرور محتوای کنونی"</string> |
| <string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> جدید"</string> |
| <string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"برای راهاندازی ضربه بزنید"</string> |
| <string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"برای انتقال عکسها و رسانه"</string> |
| <string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"مشکل مرتبط با <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"برای برطرف کردن مشکل، ضربه بزنید"</string> |
| <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> خراب است. رفع خطا را انتخاب کنید."</string> |
| <string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> پشتیبانی نشده"</string> |
| <string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"این دستگاه از این <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> پشتیبانی نمیکند. برای نصب آن در قالب پشتیبانیشده ضربه بزنید."</string> |
| <string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"این دستگاه از این <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> پشتیبانی نمیکند. برای تنظیم در یک قالب پشتیبانیشده، آن را انتخاب کنید."</string> |
| <string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> بهطور غیرمنتظره جدا شد"</string> |
| <string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"برای جلوگیری از از دست رفتن محتوا، رسانه را قبل از برداشتن بیرون برانید"</string> |
| <string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> برداشته شد"</string> |
| <string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2832724384636625852">"برخی عملکردها ممکن است بهدرستی کار نکنند. فضای ذخیرهسازی جدید وارد کنید."</string> |
| <string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"درحال بیرون راندن <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"جدا نکنید"</string> |
| <string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"راهاندازی"</string> |
| <string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"بیرون راندن"</string> |
| <string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"کاوش"</string> |
| <string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"تغییر خروجی"</string> |
| <string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> وجود ندارد"</string> |
| <string name="ext_media_missing_message" msgid="4408988706227922909">"دستگاه را دوباره وارد کنید"</string> |
| <string name="ext_media_move_specific_title" msgid="8492118544775964250">"در حال انتقال <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ext_media_move_title" msgid="2682741525619033637">"در حال انتقال اطلاعات"</string> |
| <string name="ext_media_move_success_title" msgid="4901763082647316767">"انتقال محتوا انجام شد"</string> |
| <string name="ext_media_move_success_message" msgid="9159542002276982979">"محتوا به <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> منتقل شد"</string> |
| <string name="ext_media_move_failure_title" msgid="3184577479181333665">"محتوا منتقل نشد"</string> |
| <string name="ext_media_move_failure_message" msgid="4197306718121869335">"محتوا را دوباره انتقال دهید"</string> |
| <string name="ext_media_status_removed" msgid="241223931135751691">"جدا شده"</string> |
| <string name="ext_media_status_unmounted" msgid="8145812017295835941">"بیرون رانده شده"</string> |
| <string name="ext_media_status_checking" msgid="159013362442090347">"در حال بررسی…"</string> |
| <string name="ext_media_status_mounted" msgid="3459448555811203459">"آماده"</string> |
| <string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="1974809199760086956">"فقط خواندنی"</string> |
| <string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="508448566481406245">"بدون ایمنی جدا شد"</string> |
| <string name="ext_media_status_unmountable" msgid="7043574843541087748">"خراب"</string> |
| <string name="ext_media_status_unsupported" msgid="5460509911660539317">"پشتیبانی نشده"</string> |
| <string name="ext_media_status_ejecting" msgid="7532403368044013797">"درحال بیرون راندن…"</string> |
| <string name="ext_media_status_formatting" msgid="774148701503179906">"درحال قالببندی…"</string> |
| <string name="ext_media_status_missing" msgid="6520746443048867314">"جاگذاری نشده"</string> |
| <string name="activity_list_empty" msgid="4219430010716034252">"فعالیتی مطابق با این مورد یافت نشد."</string> |
| <string name="permlab_route_media_output" msgid="8048124531439513118">"تعیین مسیر خروجی رسانه"</string> |
| <string name="permdesc_route_media_output" msgid="1759683269387729675">"به یک برنامه اجازه میدهد خروجی رسانه را به دستگاههای خارجی دیگر تعیین مسیر کند."</string> |
| <string name="permlab_readInstallSessions" msgid="7279049337895583621">"خواندن جلسات نصب"</string> |
| <string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="4012608316610763473">"به برنامه اجازه میدهد جلسات نصب را بخواند. این کار به برنامه اجازه میدهد جزئیات نصبهای بسته فعال را ببیند."</string> |
| <string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="7600020863445351154">"درخواست نصب بسته"</string> |
| <string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="3969369278325313067">"به برنامه اجازه میدهد درخواست نصب بستهبندی کند."</string> |
| <string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="2541172829260106795">"درخواست حذف بستهها"</string> |
| <string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="6133633516423860381">"به برنامه اجازه میدهد حذف بستهها را درخواست کند."</string> |
| <string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="7646611326036631439">"درخواست نادیدهگرفتن بهینهسازی باتری"</string> |
| <string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"به یک برنامه اجازه میدهد جهت نادیده گرفتن بهینهسازی باتری برای خود مجوز درخواست کند."</string> |
| <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"برای کنترل بزرگنمایی، دو بار ضربه بزنید"</string> |
| <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"افزودن ابزارک انجام نشد."</string> |
| <string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"برو"</string> |
| <string name="ime_action_search" msgid="4501435960587287668">"جستجو"</string> |
| <string name="ime_action_send" msgid="8456843745664334138">"ارسال"</string> |
| <string name="ime_action_next" msgid="4169702997635728543">"بعدی"</string> |
| <string name="ime_action_done" msgid="6299921014822891569">"تمام"</string> |
| <string name="ime_action_previous" msgid="6548799326860401611">"قبلی"</string> |
| <string name="ime_action_default" msgid="8265027027659800121">"اجرا کردن"</string> |
| <string name="dial_number_using" msgid="6060769078933953531">"شماره گیری \nبا استفاده از <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="create_contact_using" msgid="6200708808003692594">"ایجاد مخاطب\nبا استفاده از <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="5365733888842570481">"یک یا چند برنامه زیر برای دسترسی به حساب شما در زمان حال و آینده درخواست مجوز کردهاند."</string> |
| <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="1886710210516246461">"میخواهید به این درخواست اجازه دهید؟"</string> |
| <string name="grant_permissions_header_text" msgid="3420736827804657201">"درخواست دسترسی"</string> |
| <string name="allow" msgid="6195617008611933762">"ارزیابیشده"</string> |
| <string name="deny" msgid="6632259981847676572">"اجازه ندارد"</string> |
| <string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"مجوز درخواست شد"</string> |
| <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"مجوز\nبرای حساب <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> درخواست شد."</string> |
| <string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"شما از این برنامه در خارج از نمایه کاریتان استفاده میکنید"</string> |
| <string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"از این برنامه در نمایه کاریتان استفاده میکنید"</string> |
| <string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"روش ورودی"</string> |
| <string name="sync_binding_label" msgid="469249309424662147">"همگامسازی"</string> |
| <string name="accessibility_binding_label" msgid="1974602776545801715">"دسترسپذیری"</string> |
| <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1197440498000786738">"کاغذدیواری"</string> |
| <string name="chooser_wallpaper" msgid="3082405680079923708">"تغییر کاغذدیواری"</string> |
| <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2702165274471499713">"شنونده اعلان"</string> |
| <string name="vr_listener_binding_label" msgid="8013112996671206429">"شنونده VR"</string> |
| <string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="8490641013951857673">"ارائهدهنده وضعیت"</string> |
| <string name="notification_ranker_binding_label" msgid="432708245635563763">"سرویس رتبهبندی اعلان"</string> |
| <string name="vpn_title" msgid="5906991595291514182">"VPN فعال شد"</string> |
| <string name="vpn_title_long" msgid="6834144390504619998">"VPN را <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> فعال کرده است"</string> |
| <string name="vpn_text" msgid="2275388920267251078">"برای مدیریت شبکه ضربه بزنید."</string> |
| <string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"به <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g> متصل شد. برای مدیریت شبکه ضربه بزنید."</string> |
| <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"در حال اتصال VPN همیشه فعال…"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"VPN همیشه فعال متصل شد"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"ارتباط VPN همیشه روشن قطع شد"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"به «VPN همیشه روشن» متصل نشد"</string> |
| <string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"تغییر شبکه یا تنظیمات VPN"</string> |
| <string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"انتخاب فایل"</string> |
| <string name="no_file_chosen" msgid="4146295695162318057">"هیچ فایلی انتخاب نشد"</string> |
| <string name="reset" msgid="3865826612628171429">"بازنشانی"</string> |
| <string name="submit" msgid="862795280643405865">"ارسال"</string> |
| <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="8450693275833142896">"برنامه رانندگی درحال اجرا است"</string> |
| <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8954550232288567515">"برای خروج از برنامه رانندگی ضربه بزنید."</string> |
| <string name="back_button_label" msgid="4078224038025043387">"برگشت"</string> |
| <string name="next_button_label" msgid="6040209156399907780">"بعدی"</string> |
| <string name="skip_button_label" msgid="3566599811326688389">"رد شدن"</string> |
| <string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"مورد منطبقی موجود نیست"</string> |
| <string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"یافتن در صفحه"</string> |
| <plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1101758718194295554"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item> |
| </plurals> |
| <string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"تمام"</string> |
| <string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"درحال پاک کردن فضای ذخیرهسازی همرسانیشده…"</string> |
| <string name="share" msgid="4157615043345227321">"اشتراکگذاری"</string> |
| <string name="find" msgid="5015737188624767706">"یافتن"</string> |
| <string name="websearch" msgid="5624340204512793290">"جستجوی وب"</string> |
| <string name="find_next" msgid="5341217051549648153">"یافتن بعدی"</string> |
| <string name="find_previous" msgid="4405898398141275532">"یافتن قبلی"</string> |
| <string name="gpsNotifTicker" msgid="3207361857637620780">"درخواست مکان از <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="gpsNotifTitle" msgid="1590033371665669570">"درخواست مکان"</string> |
| <string name="gpsNotifMessage" msgid="7346649122793758032">"درخواستکننده <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="gpsVerifYes" msgid="3719843080744112940">"بله"</string> |
| <string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"نه"</string> |
| <string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"از حد مجاز حذف فراتر رفت"</string> |
| <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"<xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> مورد حذفشده برای <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>، حساب <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> وجود دارد. میخواهید چه کار بکنید؟"</string> |
| <string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"حذف موارد"</string> |
| <string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"واگرد موارد حذف شده"</string> |
| <string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"اکنون کاری انجام نشود"</string> |
| <string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"انتخاب حساب"</string> |
| <string name="add_account_label" msgid="4067610644298737417">"افزودن حساب"</string> |
| <string name="add_account_button_label" msgid="322390749416414097">"افزودن حساب"</string> |
| <string name="number_picker_increment_button" msgid="7621013714795186298">"افزایش"</string> |
| <string name="number_picker_decrement_button" msgid="5116948444762708204">"کاهش"</string> |
| <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="8403893549806805985">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> را لمس کنید و نگه دارید."</string> |
| <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="8310191318914268271">"برای افزایش به بالا بلغزانید و برای کاهش به پایین بلغزانید."</string> |
| <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="7195870222945784300">"افزایش دقیقه"</string> |
| <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="230925389943411490">"کاهش دقیقه"</string> |
| <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3063572723197178242">"افزایش ساعت"</string> |
| <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="584101766855054412">"کاهش ساعت"</string> |
| <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="5889149366900376419">"تنظیم ب.ظ"</string> |
| <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="1422608001541064087">"تنظیم ق.ظ"</string> |
| <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="3447263316096060309">"افزایش ماه"</string> |
| <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="6531888937036883014">"کاهش ماه"</string> |
| <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4349336637188534259">"افزایش روز"</string> |
| <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="6840253837656637248">"کاهش روز"</string> |
| <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="7608128783435372594">"افزایش سال"</string> |
| <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4102586521754172684">"کاهش سال"</string> |
| <string name="date_picker_prev_month_button" msgid="3418694374017868369">"ماه قبل"</string> |
| <string name="date_picker_next_month_button" msgid="4858207337779144840">"ماه بعد"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="8997420058584292385">"Alt"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="2134624484115716975">"لغو"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="2661117313730098650">"Delete"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="2524518019001653851">"تمام"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="2743735349997999020">"تغییر حالت"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="3026509237043975573">"Shift"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="168054869339091055">"Enter"</string> |
| <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="3500574466367891463">"انتخاب برنامه"</string> |
| <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="6937782107559241734">"راهاندازی <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> انجام نشد"</string> |
| <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="2753089758467748982">"اشتراکگذاری با"</string> |
| <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="4902832247173666973">"اشتراکگذاری با <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="content_description_sliding_handle" msgid="982510275422590757">"اهرم کنترل حرکت. لمس کرده و نگهدارید."</string> |
| <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="7431571180065859551">"برای بازگشایی قفل، بلغزانید."</string> |
| <string name="action_bar_home_description" msgid="1501655419158631974">"رفتن به صفحهٔ اصلی"</string> |
| <string name="action_bar_up_description" msgid="6611579697195026932">"حرکت به بالا"</string> |
| <string name="action_menu_overflow_description" msgid="4579536843510088170">"سایر گزینهها"</string> |
| <string name="action_bar_home_description_format" msgid="5087107531331621803">"%1$s, %2$s"</string> |
| <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="4346835454749569826">"%1$s, %2$s, %3$s"</string> |
| <string name="storage_internal" msgid="8490227947584914460">"حافظه داخلی مشترک"</string> |
| <string name="storage_sd_card" msgid="3404740277075331881">"کارت SD"</string> |
| <string name="storage_sd_card_label" msgid="7526153141147470509">"کارت SD <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_usb_drive" msgid="448030813201444573">"درایو USB"</string> |
| <string name="storage_usb_drive_label" msgid="6631740655876540521">"درایو USB <xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="storage_usb" msgid="2391213347883616886">"حافظهٔ USB"</string> |
| <string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"ویرایش"</string> |
| <string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"هشدار داده"</string> |
| <string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> از داده را مصرف کردهاید"</string> |
| <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"بیشاز حدمجاز داده تلفن همراه است"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="2069698056520812232">"بیشاز حدمجاز داده Wi-Fi است"</string> |
| <string name="data_usage_limit_body" msgid="3567699582000085710">"برای بقیه دوره، داده موقتاً متوقف میشود"</string> |
| <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="101888478915677895">"بیشاز حدمجاز داده تلفن همراه"</string> |
| <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="1622359254521960508">"بیشاز حدمجاز داده Wi-Fi"</string> |
| <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="545146591766765678">"مصرف داده شما <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> از حداکثر مجاز بیشتر شده است"</string> |
| <string name="data_usage_restricted_title" msgid="126711424380051268">"داده پسزمینه محدود شد"</string> |
| <string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"برای برداشتن محدودیت ضربه بزنید."</string> |
| <string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"مصرف بالای داده تلفن همراه"</string> |
| <string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"برنامههای شما بیش از معمول داده مصرف کردهاند"</string> |
| <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> بیش از معمول داده مصرف کرده است"</string> |
| <string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"گواهی امنیتی"</string> |
| <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"این گواهی معتبر است."</string> |
| <string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"صادرشده برای:"</string> |
| <string name="common_name" msgid="1486334593631798443">"نام معمولی:"</string> |
| <string name="org_name" msgid="7526331696464255245">"سازمان:"</string> |
| <string name="org_unit" msgid="995934486977223076">"واحد سازمانی:"</string> |
| <string name="issued_by" msgid="7872459822431585684">"صادرکننده:"</string> |
| <string name="validity_period" msgid="1717724283033175968">"اعتبار:"</string> |
| <string name="issued_on" msgid="5855489688152497307">"صادر شده در:"</string> |
| <string name="expires_on" msgid="1623640879705103121">"تاریخ انقضا:"</string> |
| <string name="serial_number" msgid="3479576915806623429">"شمارهٔ سریال:"</string> |
| <string name="fingerprints" msgid="148690767172613723">"اثر انگشت:"</string> |
| <string name="sha256_fingerprint" msgid="7103976380961964600">"اثر انگشت SHA-256:"</string> |
| <string name="sha1_fingerprint" msgid="2339915142825390774">"اثر انگشت SHA-1"</string> |
| <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="3917045206812726099">"مشاهدهٔ همه"</string> |
| <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="8880731437191978314">"انتخاب فعالیت"</string> |
| <string name="share_action_provider_share_with" msgid="1904096863622941880">"اشتراکگذاری با"</string> |
| <string name="sending" msgid="206925243621664438">"در حال ارسال..."</string> |
| <string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"مرورگر راهاندازی شود؟"</string> |
| <string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"تماس را میپذیرید؟"</string> |
| <string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"همیشه"</string> |
| <string name="activity_resolver_set_always" msgid="4142825808921411476">"تنظیم روی همیشه باز شدن"</string> |
| <string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"فقط این بار"</string> |
| <string name="activity_resolver_app_settings" msgid="6758823206817748026">"تنظیمات"</string> |
| <string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s از نمایه کاری پشتیبانی نمیکند"</string> |
| <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"رایانهٔ لوحی"</string> |
| <string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"تلویزیون"</string> |
| <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="9213546147739983977">"تلفن"</string> |
| <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="1551166029093995289">"بلندگوهای جایگاه"</string> |
| <string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="5474470558160717850">"HDMI"</string> |
| <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="6954070994792640762">"هدفونها"</string> |
| <string name="default_audio_route_name_usb" msgid="895668743163316932">"USB"</string> |
| <string name="default_audio_route_category_name" msgid="5241740395748134483">"سیستم"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="4214648773120426288">"بلوتوثهای صوتی"</string> |
| <string name="wireless_display_route_description" msgid="8297563323032966831">"صفحه نمایش بیسیم"</string> |
| <string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"فرستادن"</string> |
| <string name="media_route_chooser_title" msgid="6646594924991269208">"برقراری ارتباط با دستگاه"</string> |
| <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"فرستادن صفحه نمایش به دستگاه"</string> |
| <string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"در حال جستجو برای دستگاهها..."</string> |
| <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"تنظیمات"</string> |
| <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"قطع ارتباط"</string> |
| <string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"در حال اسکن کردن…"</string> |
| <string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"درحال اتصال…"</string> |
| <string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"در دسترس"</string> |
| <string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"در دسترس نیست"</string> |
| <string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"در حال استفاده"</string> |
| <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="1015775198829722440">"صفحه نمایش از خود"</string> |
| <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1022758026251534975">"صفحه HDMI"</string> |
| <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5306088205181005861">"همپوشانی #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="1480158037150469170">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>x<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string> |
| <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="2810034719482834679">"، امن"</string> |
| <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="406145459223122537">"الگو را فراموش کردهاید"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1342812634464179931">"الگوی اشتباه"</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="2384677900494439426">"گذرواژه اشتباه"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="3680925703673166482">"پین اشتباه"</string> |
| <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="236717428673283568"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید.</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_pattern_instructions" msgid="8366024510502517748">"الگوی خود را رسم کنید"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6479401489471690359">"پین سیم کارت را وارد کنید"</string> |
| <string name="kg_pin_instructions" msgid="7355933174673539021">"پین را وارد کنید"</string> |
| <string name="kg_password_instructions" msgid="7179782578809398050">"گذرواژه را وارد کنید"</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="6696187482616360994">"اکنون سیم کارت غیرفعال است. پین کد را برای ادامه وارد کنید. برای جزئیات با شرکت مخابراتی خود تماس بگیرید."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="8190982314659429770">"پین کد دلخواه را وارد کنید"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="6372557107414074580">"تأیید پین کد دلخواه"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8871937892678885545">"بازگشایی قفل سیم کارت..."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="9013856346870572451">"پین کد اشتباه است."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="4821601451222564077">"یک پین ۴ تا ۸ رقمی را تایپ کنید."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="2539364558870734339">"کد PUK باید ۸ عدد داشته باشد."</string> |
| <string name="kg_invalid_puk" msgid="4809502818518963344">"پین کد صحیح را دوباره وارد کنید. تلاشهای مکرر بهطور دائم سیم کارت را غیرفعال خواهد کرد."</string> |
| <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="4705368340409816254">"پین کدها منطبق نیستند"</string> |
| <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="699292728290654121">"تلاشهای زیادی برای کشیدن الگو صورت گرفته است"</string> |
| <string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"برای بازگشایی قفل، با حساب Google خود وارد سیستم شوید."</string> |
| <string name="kg_login_username_hint" msgid="1765453775467133251">"نام کاربری (ایمیل)"</string> |
| <string name="kg_login_password_hint" msgid="3330530727273164402">"گذرواژه"</string> |
| <string name="kg_login_submit_button" msgid="893611277617096870">"ورود به سیستم"</string> |
| <string name="kg_login_invalid_input" msgid="8292367491901220210">"نام کاربری یا گذرواژه نامعتبر."</string> |
| <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="4892466171043541248">"نام کاربری یا گذرواژه خود را فراموش کردید؟\nاز "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" بازدید کنید."</string> |
| <string name="kg_login_checking_password" msgid="4676010303243317253">"درحال بررسی حساب..."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="23741434207544038">"پین خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3328686432962224215">"گذرواژه خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="7357404233979139075">"الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیدید. \n\nلطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="3479940221343361587">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل رایانه لوحی کردهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، رایانهٔ لوحی به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود و تمام دادههای کاربر از دست خواهد رفت."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="9064457748587850217">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل Android TV خود داشتهاید. اگر <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر داشته باشید، دستگاه Android TV شما به تنظیمات پیشفرض کارخانه بازنشانی خواهد شد و همه دادههای کاربر ازدست خواهد رفت."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="5955398963754432548">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل تلفن کردهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر، تلفن به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود و تمام دادههای کاربر از دست خواهد رفت."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2299099385175083308">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل رایانه لوحی کردهاید. رایانه لوحی اکنون به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="5045460916106267585">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> تلاش ناموفق برای باز کردن قفل Android TV خود داشتهاید. اکنون دستگاه Android TV شما به تنظیمات پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="5043730590446071189">"شما به اشتباه <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار اقدام به باز کردن قفل تلفن کردهاید. این تلفن اکنون به پیشفرض کارخانه بازنشانی میشود."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="7086799295109717623">"شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیدهاید. بعد از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته میشود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل رایانه لوحی خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4670840383567106114">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار الگوی بازگشاییتان را اشتباه کشیدهاید. اگر <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق دیگر داشته باشید، از شما خواسته میشود بااستفاده از حساب ایمیل خود، قفل دستگاه Android TV را باز کنید.\n\n <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="5270861875006378092">"شما الگوی بازگشایی قفل خود را <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> بار اشتباه کشیدهاید. پس از <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> تلاش ناموفق، از شما خواسته میشود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل تلفن خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string> |
| <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"حذف"</string> |
| <string name="allow_while_in_use_permission_in_fgs" msgid="4101339676785053656">"سرویس پیشنمای <xliff:g id="PACKAGENAME">%1$s</xliff:g>، که در پسزمینه شروع شده، در ساختهای آتی R اجازهٔ حین استفاده نخواهد داشت. لطفاً به go/r-bg-fgs-restriction بروید و گزارش اشکال ارسال کنید."</string> |
| <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"میزان صدا را به بالاتر از حد توصیه شده افزایش میدهید؟\n\nگوش دادن به صداهای بلند برای مدت طولانی میتواند به شنواییتان آسیب وارد کند."</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"از میانبر دسترسپذیری استفاده شود؟"</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_shortcut_toogle_warning (4161716521310929544) --> |
| <skip /> |
| <string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"ویرایش میانبرها"</string> |
| <string name="cancel_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="1817413122335452474">"لغو"</string> |
| <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"خاموش کردن میانبر"</string> |
| <string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"استفاده از میانبر"</string> |
| <string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"وارونگی رنگ"</string> |
| <string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"تصحیح رنگ"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="6141620395915529473">"«میانبر دسترسپذیری» <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> را روشن کرد"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="1287340429965172651">"«میانبر دسترسپذیری» <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> را خاموش کرد"</string> |
| <string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"برای استفاده از <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>، هر دو کلید صدا را فشار دهید و سه ثانیه نگه دارید"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"درشتنمایی"</string> |
| <string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"کاربر کنونی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"در حالت تغییر به <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"در حال خروج از سیستم <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"مالک"</string> |
| <string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"خطا"</string> |
| <string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"سرپرست سیستم شما این تغییر را مجاز نمیداند"</string> |
| <string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"برنامهای برای انجام این عملکرد موجود نیست"</string> |
| <string name="revoke" msgid="5526857743819590458">"لغو"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a0" msgid="7039061159929977973">"ISO A0"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a1" msgid="4063589931031977223">"ISO A1"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a2" msgid="2779860175680233980">"ISO A2"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3683469257246970630">"ISO A3"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a4" msgid="752903572302658845">"ISO A4"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3020439171949376572">"ISO A5"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a6" msgid="6503671662530738180">"ISO A6"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a7" msgid="8488649018955763878">"ISO A7"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a8" msgid="3380506944389571030">"ISO A8"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a9" msgid="7000627318995334730">"ISO A9"</string> |
| <string name="mediasize_iso_a10" msgid="4091511972200388310">"ISO A10"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b0" msgid="2057859571254103889">"ISO B0"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b1" msgid="4931975244795236924">"ISO B1"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b2" msgid="4701978611340339483">"ISO B2"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b3" msgid="3509735449039761603">"ISO B3"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b4" msgid="486628178454656526">"ISO B4"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b5" msgid="2507554073053511267">"ISO B5"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b6" msgid="344189428571954711">"ISO B6"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b7" msgid="7266158663658064799">"ISO B7"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b8" msgid="5229204010533786299">"ISO B8"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b9" msgid="2925910409602493256">"ISO B9"</string> |
| <string name="mediasize_iso_b10" msgid="8590530019536996218">"ISO B10"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c0" msgid="6504734131385460314">"ISO C0"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1751671704929443684">"ISO C1"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c2" msgid="2935473413647925667">"ISO C2"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c3" msgid="6835637985527663396">"ISO C3"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c4" msgid="3000965043023118958">"ISO C4"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c5" msgid="3846339505379333795">"ISO C5"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8663097559661858303">"ISO C6"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c7" msgid="4469290754678239705">"ISO C7"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c8" msgid="1949330679635319183">"ISO C8"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c9" msgid="3716843356839880581">"ISO C9"</string> |
| <string name="mediasize_iso_c10" msgid="2113667674722450076">"ISO C10"</string> |
| <string name="mediasize_na_letter" msgid="1947253006814499213">"Letter"</string> |
| <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="4056220626420245955">"Government Letter"</string> |
| <string name="mediasize_na_legal" msgid="8356233803828931150">"Legal"</string> |
| <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3398084874757748531">"Junior Legal"</string> |
| <string name="mediasize_na_ledger" msgid="1819497882853940248">"Ledger"</string> |
| <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="6792611672983574375">"Tabloid"</string> |
| <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="990821038991491710">"Index Card 3x5"</string> |
| <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="4414381976602032401">"Index Card 4x6"</string> |
| <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="4499341583361946948">"Index Card 5x8"</string> |
| <string name="mediasize_na_monarch" msgid="4396943937986136896">"Monarch"</string> |
| <string name="mediasize_na_quarto" msgid="2119101847712239885">"Quarto"</string> |
| <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="5011612828564394648">"Foolscap"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="411670106572707544">"ROC 8K"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="7496706798725321898">"ROC 16K"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="946949835711037253">"PRC 1"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="4704308592895046237">"PRC 2"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1082996050478581675">"PRC 3"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="7865122849174932948">"PRC 4"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="852020506971633186">"PRC 5"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3399567254628077606">"PRC 6"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="2804330751361491000">"PRC 7"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="7988760621340084314">"PRC 8"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="90266288020939533">"PRC 9"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7721316829399772162">"PRC 10"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="7471455177845043180">"PRC 16K"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="6305242012782587594">"Pa Kai"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="8133982147973309032">"Dai Pa Kai"</string> |
| <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="5888548906612445289">"Jurro Ku Kai"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="6761433476186549691">"JIS B10"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="6011047111717561836">"JIS B9"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="1541865115368043069">"JIS B8"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="8300341273885698803">"JIS B7"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4329528623016980657">"JIS B6"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="7340334955358311979">"JIS B5"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="7403538361394953235">"JIS B4"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="9024287678505132047">"JIS B3"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="5151340021154579154">"JIS B2"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="2709589944170908250">"JIS B1"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="1209735840926222618">"JIS B0"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="2137738196058117115">"JIS Exec"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="2533204016634398713">"Chou4"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="5976745918096025459">"Chou3"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="6841260581434101675">"Chou2"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="2112968853810337326">"Hagaki"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="1575013107082530108">"Oufuku"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="7290232592648122042">"Kahu"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="7477551750461028312">"Kaku2"</string> |
| <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="5552111912684384833">"You4"</string> |
| <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3817016220446495613">"عمودی نامشخص"</string> |
| <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="1584741567225095325">"افقی نامشخص"</string> |
| <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="2344081488493969190">"لغو شد"</string> |
| <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="432118118378451508">"خطا هنگام نوشتن محتوا"</string> |
| <string name="reason_unknown" msgid="5599739807581133337">"نامعلوم"</string> |
| <string name="reason_service_unavailable" msgid="5288405248063804713">"سرویس چاپ فعال نشده است"</string> |
| <string name="print_service_installed_title" msgid="6134880817336942482">"سرویس <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نصب شد"</string> |
| <string name="print_service_installed_message" msgid="7005672469916968131">"برای فعال کردن ضربه بزنید"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1199419462726962697">"پین سرپرست سیستم را وارد کنید"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="373139384161304555">"پین را وارد کنید"</string> |
| <string name="restr_pin_incorrect" msgid="3861383632940852496">"نادرست"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"پین کنونی"</string> |
| <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="3267614461844565431">"پین جدید"</string> |
| <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"تأیید پین جدید"</string> |
| <string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"یک پین برای تغییر محدودیتها ایجاد کنید"</string> |
| <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"پینها مطابقت ندارند. دوباره امتحان کنید."</string> |
| <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"پین بیش از حد کوتاه است. باید حداقل ۴ رقم باشد."</string> |
| <plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="4427486903285216153"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ثانیه دیگر دوباره امتحان کنید</item> |
| </plurals> |
| <string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"بعداً دوباره امتحان کنید"</string> |
| <string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"مشاهده در حالت تمام صفحه"</string> |
| <string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"برای خروج، انگشتتان را از بالای صفحه به پایین بکشید."</string> |
| <string name="immersive_cling_positive" msgid="7047498036346489883">"متوجه شدم"</string> |
| <string name="done_label" msgid="7283767013231718521">"تمام"</string> |
| <string name="hour_picker_description" msgid="5153757582093524635">"لغزنده دایرهای ساعت"</string> |
| <string name="minute_picker_description" msgid="9029797023621927294">"لغزنده دایرهای دقیقه"</string> |
| <string name="select_hours" msgid="5982889657313147347">"انتخاب ساعت"</string> |
| <string name="select_minutes" msgid="9157401137441014032">"انتخاب دقیقه"</string> |
| <string name="select_day" msgid="2060371240117403147">"انتخاب ماه و روز"</string> |
| <string name="select_year" msgid="1868350712095595393">"انتخاب سال"</string> |
| <string name="deleted_key" msgid="9130083334943364001">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> حذف شد"</string> |
| <string name="managed_profile_label_badge" msgid="6762559569999499495">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> محل کار"</string> |
| <string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5673187309555352550">"کار دوم <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="6882151970556391957">"کار سوم <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="3890940811866290782">"درخواست کد پین قبل از برداشتن پین"</string> |
| <string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="2694204070499712503">"درخواست الگوی باز کردن قفل قبل از برداشتن پین"</string> |
| <string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="9126722403506560473">"درخواست گذرواژه قبل از برداشتن پین"</string> |
| <string name="package_installed_device_owner" msgid="7035926868974878525">"توسط سرپرست سیستم نصب شد"</string> |
| <string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"توسط سرپرست سیستم بهروزرسانی شد"</string> |
| <string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"توسط سرپرست سیستم حذف شد"</string> |
| <string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"تأیید"</string> |
| <string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="1817385558636532621">"برای افزایش عمر باتری، «بهینهسازی باتری»:\n «طرح زمینه تیره» را روشن میکند\n فعالیت پسزمینه، برخی جلوههای بصری، و دیگر ویژگیها مانند «Ok Google» را خاموش یا محدود میکند\n\n"<annotation id="url">"بیشتر بدانید"</annotation></string> |
| <string name="battery_saver_description" msgid="7618492104632328184">"برای افزایش عمر باتری، «بهینهسازی باتری»:\n «طرح زمینه تیره» را روشن میکند\n فعالیت پسزمینه، برخی جلوههای بصری، و دیگر ویژگیها مانند «Ok Google» را خاموش یا محدود میکند"</string> |
| <string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"برای کمک به کاهش مصرف داده، «صرفهجویی داده» از ارسال و دریافت داده در پسزمینه ازطرف بعضی برنامهها جلوگیری میکند. برنامهای که درحالحاضر استفاده میکنید میتواند به دادهها دسترسی داشته باشد اما دفعات دسترسی آن محدود است.این یعنی، برای مثال، تصاویر تا زمانی که روی آنها ضربه نزنید نشان داده نمیشوند."</string> |
| <string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"صرفهجویی داده روشن شود؟"</string> |
| <string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"روشن کردن"</string> |
| <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="2877101784123058273"> |
| <item quantity="one">به مدت %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="other">به مدت %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="4230730310318858312"> |
| <item quantity="one">برای %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="other">برای %1$d دقیقه (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="7725354244196466758"> |
| <item quantity="one">%1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="other">%1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="588719069121765642"> |
| <item quantity="one">برای %1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| <item quantity="other">برای %1$d ساعت (تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="1148568456958944998"> |
| <item quantity="one">به مدت %d دقیقه</item> |
| <item quantity="other">به مدت %d دقیقه</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2742377799995454859"> |
| <item quantity="one">برای %d دقیقه</item> |
| <item quantity="other">برای %d دقیقه</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="525401855645490022"> |
| <item quantity="one">%d ساعت</item> |
| <item quantity="other">%d ساعت</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="7644653189680911640"> |
| <item quantity="one">برای %d ساعت</item> |
| <item quantity="other">برای %d ساعت</item> |
| </plurals> |
| <string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"تا <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (زنگ بعدی)"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"تا زمانیکه آن را خاموش کنید"</string> |
| <string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"تا زمانی که «مزاحم نشوید» را خاموش کنید"</string> |
| <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"کوچک کردن"</string> |
| <string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"مزاحم نشوید"</string> |
| <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"فرویش"</string> |
| <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"شب آخر هفته"</string> |
| <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"آخر هفته"</string> |
| <string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"رویداد"</string> |
| <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"خوابیدن"</string> |
| <string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> درحال قطع کردن بعضی از صداهاست"</string> |
| <string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"دستگاهتان یک مشکل داخلی دارد، و ممکن است تا زمانی که بازنشانی دادههای کارخانه انجام نگیرد، بیثبات بماند."</string> |
| <string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"دستگاهتان یک مشکل داخلی دارد. برای جزئیات آن با سازندهتان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"درخواست USSD به تماس معمولی تغییر کرد"</string> |
| <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4826846653052609738">"درخواست USSD بهدرخواست SS تغییر کرد"</string> |
| <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="8343001461299302472">"به درخواست USSD جدید تغییر کرد"</string> |
| <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"درخواست USSD به تماس ویدیویی تغییر کرد"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="4087396658768717077">"درخواست SS به تماس معمولی تغییر کرد"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"درخواست SS به تماس ویدیویی تغییر کرد"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"درخواست SS به درخواست USSD تغییر کرد"</string> |
| <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"به درخواست SS جدید تغییر کرد"</string> |
| <string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"نمایه کاری"</string> |
| <string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"هشدار ارسال شد"</string> |
| <string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"بزرگ کردن"</string> |
| <string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="7484217944948667489">"کوچک کردن"</string> |
| <string name="expand_action_accessibility" msgid="1947657036871746627">"روشن/خاموش کردن بزرگنمایی"</string> |
| <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="490523464968655741">"درگاه جانبی Android USB"</string> |
| <string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7557148557088787741">"Android"</string> |
| <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="2836276258480904434">"درگاه جانبی USB"</string> |
| <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="2260297653578167367">"گزینههای بیشتر"</string> |
| <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="3949818077708138098">"بستن منوی سرریز"</string> |
| <string name="maximize_button_text" msgid="4258922519914732645">"بزرگ کردن"</string> |
| <string name="close_button_text" msgid="10603510034455258">"بستن"</string> |
| <string name="notification_messaging_title_template" msgid="772857526770251989">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="3946212171128200491"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> انتخاب شد</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> انتخاب شد</item> |
| </plurals> |
| <string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"دستهبندینشده"</string> |
| <string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"شما اهمیت این اعلانها را تنظیم میکنید."</string> |
| <string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"به دلیل افراد درگیر مهم است."</string> |
| <string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"به<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید با <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (کاربری با این حساب درحالحاضر وجود دارد) کاربری جدید ایجاد کند؟"</string> |
| <string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"به <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید با <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> کاربری جدید ایجاد کند؟"</string> |
| <string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"افزودن زبان"</string> |
| <string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"اولویتهای منطقه"</string> |
| <string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"نام زبان را تایپ کنید"</string> |
| <string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"پیشنهادشده"</string> |
| <string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"همه زبانها"</string> |
| <string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"همه منطقهها"</string> |
| <string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"جستجو"</string> |
| <string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"برنامه در دسترس نیست"</string> |
| <string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> درحالحاضر در دسترس نیست. <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g> آن را مدیریت میکند."</string> |
| <string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"بیشتر بدانید"</string> |
| <string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"لغو توقف موقت برنامه"</string> |
| <string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"نمایه کاری روشن شود؟"</string> |
| <string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"برنامهها، اعلانها، دادهها و سایر قابلیتهای نمایه کاری شما روشن خواهد شد"</string> |
| <string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"روشن کردن"</string> |
| <string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"برنامه در دسترس نیست"</string> |
| <string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> درحالحاضر در دسترس نیست."</string> |
| <string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="5203207875657579953">"این برنامه برای نسخه قدیمیتری از Android ساخته شده است و ممکن است درست کار نکند. وجود بهروزرسانی را بررسی کنید یا با برنامهنویس تماس بگیرید."</string> |
| <string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="8456784048558808909">"بررسی وجود بهروزرسانی"</string> |
| <string name="new_sms_notification_title" msgid="6528758221319927107">"پیامهای جدیدی دارید"</string> |
| <string name="new_sms_notification_content" msgid="3197949934153460639">"برای مشاهده، برنامه پیامک را باز کنید"</string> |
| <string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"برخی از عملکردها ممکن است محدود باشند"</string> |
| <string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"نمایه کاری قفل است"</string> |
| <string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"برای باز کردن قفل ضربه بزنید"</string> |
| <string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"به <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g> متصل شد"</string> |
| <string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"برای دیدن فایلها، ضربه بزنید"</string> |
| <string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"پین کردن"</string> |
| <string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"پین کردن <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"برداشتن پین"</string> |
| <string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"برداشتن پین <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"اطلاعات برنامه"</string> |
| <string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"در حال شروع نسخه نمایشی…"</string> |
| <string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"در حال بازنشانی دستگاه…"</string> |
| <string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6331451091851326101">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> غیرفعال شد"</string> |
| <string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"تماس کنفرانسی"</string> |
| <string name="tooltip_popup_title" msgid="7863719020269945722">"نکتهابزار"</string> |
| <string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"بازی"</string> |
| <string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"موسیقی و صوت"</string> |
| <string name="app_category_video" msgid="2590183854839565814">"فیلم و ویدیو"</string> |
| <string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"عکس و تصویر"</string> |
| <string name="app_category_social" msgid="2278269325488344054">"اجتماعی و ارتباطات"</string> |
| <string name="app_category_news" msgid="1172762719574964544">"اخبار و مجله"</string> |
| <string name="app_category_maps" msgid="6395725487922533156">"نقشه و پیمایش"</string> |
| <string name="app_category_productivity" msgid="1844422703029557883">"بهرهوری"</string> |
| <string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="5164244565844470758">"حافظه دستگاه"</string> |
| <string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="4764046459631031496">"اشکالزدایی USB"</string> |
| <string name="time_picker_hour_label" msgid="4208590187662336864">"ساعت"</string> |
| <string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"دقیقه"</string> |
| <string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"تنظیم زمان"</string> |
| <string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"زمان معتبری وارد کنید"</string> |
| <string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"زمان را تایپ کنید"</string> |
| <string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"برای وارد کردن زمان، به حالت وارد کردن نوشتار تغییر وضعیت دهید."</string> |
| <string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"برای وارد کردن زمان، به حالت ساعت تغییر وضعیت دهید."</string> |
| <string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"گزینههای تکمیل خودکار"</string> |
| <string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"ذخیره کردن برای تکمیل خودکار"</string> |
| <string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"تکمیل خودکار محتوا ممکن نیست"</string> |
| <string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"هیچ پیشنهاد تکمیل خودکاری نیست"</string> |
| <plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="6651883186966959978"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> پیشنهاد تکمیل خودکار</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> پیشنهاد تکمیل خودکار</item> |
| </plurals> |
| <string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>" ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6598228952100102578">"<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>" ذخیره شود؟"</string> |
| <string name="autofill_update_title" msgid="3630695947047069136">"در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>" بهروزرسانی شود؟"</string> |
| <string name="autofill_update_title_with_type" msgid="5264152633488495704">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>" بهروزرسانی شود؟"</string> |
| <string name="autofill_update_title_with_2types" msgid="1797514386321086273">"<xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>" بهروزرسانی شود؟"</string> |
| <string name="autofill_update_title_with_3types" msgid="1312232153076212291">"این موارد در "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>": <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> بهروزرسانی شود؟"</string> |
| <string name="autofill_save_yes" msgid="8035743017382012850">"ذخیره"</string> |
| <string name="autofill_save_no" msgid="9212826374207023544">"نه سپاسگزارم"</string> |
| <string name="autofill_save_notnow" msgid="2853932672029024195">"حالا نه"</string> |
| <string name="autofill_save_never" msgid="6821841919831402526">"هیچوقت"</string> |
| <string name="autofill_update_yes" msgid="4608662968996874445">"بهروزرسانی"</string> |
| <string name="autofill_continue_yes" msgid="7914985605534510385">"ادامه"</string> |
| <string name="autofill_save_type_password" msgid="5624528786144539944">"گذرواژه"</string> |
| <string name="autofill_save_type_address" msgid="3111006395818252885">"نشانی"</string> |
| <string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="3583795235862046693">"کارت اعتباری"</string> |
| <string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="3169397504133097468">"کارت نقدی"</string> |
| <string name="autofill_save_type_payment_card" msgid="6555012156728690856">"کارت پرداخت"</string> |
| <string name="autofill_save_type_generic_card" msgid="1019367283921448608">"کارت"</string> |
| <string name="autofill_save_type_username" msgid="1018816929884640882">"نام کاربری"</string> |
| <string name="autofill_save_type_email_address" msgid="1303262336895591924">"نشانی ایمیل"</string> |
| <string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="8401079517718280669">"آرام باشید و پناهگاهی در این اطراف پیدا کنید."</string> |
| <string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="5828171463387976279">"فوراً مناطق ساحلی و محدوده رودخانه را ترک کنید و به جایی امن، مثل ارتفاعات بروید."</string> |
| <string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="4888224011071875068">"آرام باشید و پناهگاهی در این اطراف پیدا کنید."</string> |
| <string name="etws_primary_default_message_test" msgid="4583367373909549421">"آزمایش پیامهای اضطراری"</string> |
| <string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="5235776156579456126">"پاسخ"</string> |
| <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="7958161706019130739"></string> |
| <string name="mmcc_authentication_reject" msgid="4891965994643876369">"سیمکارت برای عملیات صوتی مجاز نیست"</string> |
| <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="227760698553988751">"سیمکارت مجوز لازم برای عملیات صوتی را ندارد"</string> |
| <string name="mmcc_illegal_ms" msgid="7509650265233909445">"سیمکارت برای عملیات صوتی مجاز نیست"</string> |
| <string name="mmcc_illegal_me" msgid="6505557881889904915">"تلفن برای عملیات صوتی مجاز نیست"</string> |
| <string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="4480853038909922153">"سیمکارت <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> مجاز نیست"</string> |
| <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="3688508325248599657">"سیمکارت <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> مجوز لازم را ندارد"</string> |
| <string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="832644375774599327">"سیمکارت <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> مجاز نیست"</string> |
| <string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="4802735138861422802">"سیمکارت <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> مجاز نیست"</string> |
| <string name="popup_window_default_title" msgid="6907717596694826919">"پنجره بازشو"</string> |
| <string name="slice_more_content" msgid="3377367737876888459">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="9206301954024286063">"نسخه برنامه تنزل داده شده است یا با این میانبر سازگار نیست"</string> |
| <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="4763198938588468400">"نمیتوان میانبر را بازیابی کرد زیرا برنامه از پشتیبانگیری و بازیابی پشتیبانی نمیکند"</string> |
| <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="579345304221605479">"بهعلت عدم تطابق امضای برنامه نمیتوان میانبر را بازیابی کرد"</string> |
| <string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="2478146134395982154">"نمیتوان میانبر را بازیابی کرد"</string> |
| <string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="753074793553599166">"میانبر غیرفعال شده است"</string> |
| <string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="6472912975664191772">"حذف نصب"</string> |
| <string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"درهرصورت باز شود"</string> |
| <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"برنامه مضر شناسایی شد"</string> |
| <string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> میخواهد تکههای <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> را نشان دهد"</string> |
| <string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"ویرایش"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"دستگاهتان برای تماسها و اعلانها میلرزد"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"دستگاهتان برای تماسها و اعلانها بیصدا خواهد شد"</string> |
| <string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"تغییرات سیستم"</string> |
| <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"مزاحم نشوید"</string> |
| <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"جدید: «مزاحم نشوید» اعلانها را پنهان میکند"</string> |
| <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"برای اطلاعات بیشتر و تغییر دادن، ضربه بزنید."</string> |
| <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"«مزاحم نشوید» تغییر کرده است"</string> |
| <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"برای بررسی موارد مسدودشده ضربه بزنید."</string> |
| <string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"سیستم"</string> |
| <string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"تنظیمات"</string> |
| <string name="notification_appops_camera_active" msgid="8177643089272352083">"دوربین"</string> |
| <string name="notification_appops_microphone_active" msgid="581333393214739332">"میکروفون"</string> |
| <string name="notification_appops_overlay_active" msgid="5571732753262836481">"نمایش روی برنامههای دیگر در صفحهنمایش"</string> |
| <string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"اعلان اطلاعات حالت روال معمول"</string> |
| <string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"ممکن است شارژ باتری قبل از شارژ معمول تمام شود"</string> |
| <string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"جهت افزایش عمر باتری، «بهینهسازی باتری» فعال شد"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"بهینهسازی باتری"</string> |
| <string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"«بهینهسازی باتری» خاموش شد"</string> |
| <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"تلفن بهاندازه کافی شارژ دارد. ویژگیها دیگر محدود نمیشوند."</string> |
| <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"رایانه لوحی بهاندازه کافی شارژ دارد. ویژگیها دیگر محدود نمیشوند."</string> |
| <string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"دستگاه بهاندازه کافی شارژ دارد. ویژگیها دیگر محدود نمیشوند."</string> |
| <string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"پوشه"</string> |
| <string name="mime_type_apk" msgid="3168784749499623902">"برنامه Android"</string> |
| <string name="mime_type_generic" msgid="4606589110116560228">"فایل"</string> |
| <string name="mime_type_generic_ext" msgid="9220220924380909486">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> فایل"</string> |
| <string name="mime_type_audio" msgid="4933450584432509875">"صدا"</string> |
| <string name="mime_type_audio_ext" msgid="2615491023840514797">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> صوتی"</string> |
| <string name="mime_type_video" msgid="7071965726609428150">"ویدیو"</string> |
| <string name="mime_type_video_ext" msgid="185438149044230136">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ویدیو"</string> |
| <string name="mime_type_image" msgid="2134307276151645257">"تصویر"</string> |
| <string name="mime_type_image_ext" msgid="5743552697560999471">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> تصویر"</string> |
| <string name="mime_type_compressed" msgid="8737300936080662063">"بایگانی"</string> |
| <string name="mime_type_compressed_ext" msgid="4775627287994475737">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> بایگانی"</string> |
| <string name="mime_type_document" msgid="3737256839487088554">"سند"</string> |
| <string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> سند"</string> |
| <string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"صفحهگسترده"</string> |
| <string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> صفحهگسترده"</string> |
| <string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"ارائه"</string> |
| <string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g> ارائه"</string> |
| <string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"بلوتوث درطول حالت هواپیما روشن خواهد بود"</string> |
| <string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"درحال بارگیری"</string> |
| <plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> فایل</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> فایل</item> |
| </plurals> |
| <string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="492542066060841139">"اشتراکگذاری مستقیم دردسترس نیست"</string> |
| <string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"فهرست برنامهها"</string> |
| <string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"مجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما میتواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string> |
| <string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"صفحه اصلی"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"برگشت"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"برنامههای اخیر"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_notifications_label" msgid="6083767351772162010">"اعلانها"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"تنظیمات سریع"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"کادر گفتگوی روشن/خاموش"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_toggle_split_screen_label" msgid="6626177163849387748">"تغییر وضعیت صفحهٔ دونیمه"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"صفحه قفل"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"عکس صفحهنمایش"</string> |
| <string name="accessibility_system_action_accessibility_menu_label" msgid="8436484650391125184">"منوی دسترسپذیری"</string> |
| <string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"نوار شرح <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> در سطل «محدودشده» قرار گرفت"</string> |
| <string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"شخصی"</string> |
| <string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"کاری"</string> |
| <!-- no translation found for resolver_cant_share_with_work_apps (7539495559434146897) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for resolver_cant_share_with_personal_apps (8020581735267157241) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for resolver_cant_share_cross_profile_explanation (3536237105241882679) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for resolver_turn_on_work_apps (8987359079870455469) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for resolver_turn_on_work_apps_explanation (6322467455509618928) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for resolver_no_apps_available (7710339903040989654) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for resolver_no_apps_available_explanation (4662694431121196560) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for resolver_switch_on_work (8294542702883688533) --> |
| <skip /> |
| </resources> |