Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iab916f0d073867f800b8da088bb3cc35299c3aa9
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
index bb889e9..888b93f 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-kn/strings.xml
@@ -38,50 +38,27 @@
     <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"%1$s ಮೂಲಕ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ರೇಟಿಂಗ್ ಒದಗಿಸುವವರ ಮೂಲಕ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"%1$s ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
-    <string name="ssid_by_passpoint_provider" msgid="7898171424140673315">"<xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%2$s</xliff:g> ಮೂಲಕ <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for connected_via_app (5571999941988929520) -->
+    <skip />
     <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"%1$s ಮೂಲಕ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
-    <string name="tap_to_set_up" msgid="2468970825530423314">"ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <!-- no translation found for tap_to_sign_up (6449724763052579434) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ, ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಇಲ್ಲ"</string>
     <string name="wifi_status_no_internet" msgid="5784710974669608361">"ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಇಲ್ಲ"</string>
     <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="123517180404752756">"ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
     <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"ಪ್ರವೇಶ ಕೇಂದ್ರ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"%1$s ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ"</string>
     <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"%1$s ಮೂಲಕ ಲಭ್ಯವಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_ap_connection" msgid="598977488344424542">"ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_server_url_invalid" msgid="2237477219243136714">"ಅಮಾನ್ಯ OSU ಸರ್ವರ್ URL"</string>
-    <string name="osu_failure_server_connection" msgid="8192988165059982174">"OSU ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_server_validation" msgid="4631649978129606823">"OSU ಸರ್ವರ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_service_provider_verification" msgid="4854091521439785597">"ಅಮಾನ್ಯ OSU ಸರ್ವರ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರ"</string>
-    <string name="osu_failure_provisioning_aborted" msgid="424627208135320329">"ಪೂರೈಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_provisioning_not_available" msgid="3021783729256985432">"ಪೂರೈಕೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="osu_failure_invalid_server_url" msgid="8548886196179435758">"ಅಮಾನ್ಯ OSU ಸರ್ವರ್ URL"</string>
-    <string name="osu_failure_unexpected_command_type" msgid="8245921319866603904">"ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕಮಾಂಡ್ ಪ್ರಕಾರ"</string>
-    <string name="osu_failure_unexpected_soap_message_type" msgid="2255897608510053065">"ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ SOAP ಸಂದೇಶ ಪ್ರಕಾರ"</string>
-    <string name="osu_failure_soap_message_exchange" msgid="4357358438685987192">"SOAP ಸಂದೇಶ ವಿನಿಮಿಯ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_start_redirect_listener" msgid="4292769407279548482">"ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಆಲಿಸುವವರು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಲ್ಲ ವಿಫಲರಾಗಿದ್ದಾರೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_timed_out_redirect_listener" msgid="3168657820278807508">"ಮರುನಿರ್ದೇಶನಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_no_osu_activity_found" msgid="4593038891437878675">"OSU ಚಟುವಟಿಕೆ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"</string>
-    <string name="osu_failure_unexpected_soap_message_status" msgid="6568467710235256675">"ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ SOAP ಸಂದೇಶ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
-    <string name="osu_failure_no_pps_mo" msgid="850567403039076835">"PPS-MO ಹುಡುಕಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_no_aaa_server_trust_root_node" msgid="8961455873459838456">"AAA ಸರ್ವರ್‌ಗಾಗಿ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರೂಟ್ ನೋಡ್ ಹುಡುಕಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_no_remediation_server_trust_root_node" msgid="5041179688081545244">"ಪರಿಹಾರ ಸರ್ವರ್‌ಗಾಗಿ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರೂಟ್ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_no_policy_server_trust_root_node" msgid="6617290380940513539">"ಕಾರ್ಯನೀತಿ ಸರ್ವರ್‌ಗಾಗಿ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರೂಟ್ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_retrieve_trust_root_certificates" msgid="1499136256195528265">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರೂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_no_aaa_trust_root_certificate" msgid="1904322497042226984">"AAA ಸರ್ವರ್‌ಗಾಗಿ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರೂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಹುಡುಕಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_add_passpoint_configuration" msgid="2173557755811446047">"PassPoint ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_failure_osu_provider_not_found" msgid="6616172862116673082">"OSU ಒದಗಿಸುವವರನ್ನು ಹುಡುಕಲು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_ap_connecting" msgid="5296821043003441437">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_ap_connected" msgid="3777289375683170728">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_server_connecting" msgid="8499785407540355867">"OSU ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_server_validated" msgid="3158727184762596355">"OSU ಸರ್ವರ್ ಮೌಲ್ಯಮಾಪನ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_server_connected" msgid="8382024481520158168">"OSU ಸರ್ವರ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_init_soap_exchange" msgid="8628063888912101981">"ಆರಂಭಿಕ SOAP ವಿನಿಮಯ"</string>
-    <string name="osu_status_waiting_for_redirect_response" msgid="2343016207837053197">"ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_redirect_response_received" msgid="5323368411922609405">"ಮರುನಿರ್ದೇಶನ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_status_second_soap_exchange" msgid="7115332266758483909">"ಎರಡನೇ SOAP ವಿನಿಮಯ"</string>
-    <string name="osu_status_third_soap_exchange" msgid="8460901783597440766">"ಮೂರನೇ SOAP ವಿನಿಮಯ"</string>
-    <string name="osu_status_retrieving_trust_root_certs" msgid="1563445892926269689">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರೂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಮರುಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
-    <string name="osu_provisioning_complete" msgid="5120178802493970149">"ಪೂರೈಸುವಿಕೆ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+    <!-- no translation found for osu_opening_provider (5488997661548640424) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for osu_connect_failed (2187750899158158934) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for osu_completing_sign_up (9037638564719197082) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for osu_sign_up_failed (7296159750352873260) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for osu_sign_up_complete (8207626049093289203) -->
+    <skip />
     <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"ತುಂಬಾ ನಿಧಾನವಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"ನಿಧಾನ"</string>
     <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"ಸರಿ"</string>
@@ -234,8 +211,7 @@
     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"ಎಚ್ಚರವಾಗಿರು"</string>
     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುವಾಗ ಪರದೆಯು ಎಂದಿಗೂ ನಿದ್ರಾವಸ್ಥೆಗೆ ಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ HCI ಸ್ನೂಪ್‌ ಲಾಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
-    <!-- no translation found for bt_hci_snoop_log_summary (8857606786588106495) -->
-    <skip />
+    <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="8857606786588106495">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್‌ ಮಾಡಿ. (ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದ ನಂತರ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡಿ)"</string>
     <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"ಬೂಟ್‌ಲೋಡರ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"OEM ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
@@ -246,7 +222,6 @@
     <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕಿಂಗ್"</string>
     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಪ್ರದರ್ಶನ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Wi‑Fi ವೆರ್ಬೋಸ್ ಲಾಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
-    <string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"MAC ಯಾದೃಚ್ಛಿಕರಣವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಕ್ರಿಯ"</string>
     <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"ಹಾರ್ಡ್‌ವೇರ್‌ನ ವೇಗವರ್ಧನೆಯನ್ನು ಟೆಥರಿಂಗ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"ಹೆಸರುಗಳಿಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
@@ -273,7 +248,6 @@
     <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="231837290365031223">"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"ವೈರ್‌ಲೆಸ್‌‌‌ ಪ್ರದರ್ಶನ ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi‑Fi ಲಾಗಿಂಗ್ ಮಟ್ಟನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ, Wi‑Fi ಆಯ್ಕೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಂದು SSID RSSI ತೋರಿಸಿ"</string>
-    <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"ವೈ-ಫೈ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗಳು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಯಾದೃಚ್ಛಿಕಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="wifi_metered_label" msgid="4514924227256839725">"ಮೀಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6124098729457992931">"ಮೀಟರ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"ಲಾಗರ್ ಬಫರ್ ಗಾತ್ರಗಳು"</string>