Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I5ac783bf608111fd52dc5d899335a778db030cf2
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 8873476..86fa230 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -76,7 +76,8 @@
     <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nije bilo moguće snimiti zaslon."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Prilikom spremanja snimke zaslona pojavio se problem."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Zaslon nije snimljen zbog ograničenog prostora za pohranu."</string>
-    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Snimanje zaslona ne dopušta aplikacija ili vaša organizacija."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_failed_to_capture_text (173674476457581486) -->
+    <skip />
     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opcije USB prijenosa datoteka"</string>
     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Učitaj kao media player (MTP)"</string>
     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Učitaj kao fotoaparat (PTP)"</string>
@@ -91,7 +92,8 @@
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Glasovna pomoć"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Otključavanje"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Gumb za otključavanje, čekanje na otisak prsta"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_waiting_for_fingerprint (4808860050517462885) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Otključavanje bez otiska prsta"</string>
     <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"otključavanje"</string>
     <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"otvaranje telefona"</string>
@@ -237,8 +239,7 @@
     <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Ušteda podataka isključena."</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Ušteda podataka uključena."</string>
     <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Svjetlina zaslona"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_ambient_display_charging (9084521679384069087) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Punjenje"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G – 3G podaci pauzirani"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G podaci pauzirani"</string>
     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobilni podaci pauzirani"</string>
@@ -279,7 +280,8 @@
     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Svjetlina"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatsko izmjenjivanje"</string>
     <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Automatsko zakretanje zaslona"</string>
-    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="1428962304214992318">"Postavljeno na <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_rotation_value (8187398200140760213) -->
+    <skip />
     <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Izmjenjivanje je zaključano"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Okomito"</string>
     <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Vodoravno"</string>
@@ -337,7 +339,6 @@
     <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> nije pokrenuta."</string>
     <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> onemogućena je u sigurnom načinu."</string>
     <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Izbriši sve"</string>
-    <string name="recents_incompatible_app_message" msgid="5075812958564082451">"Aplikacija ne podržava podijeljeni zaslon"</string>
     <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Povucite ovdje da biste upotrebljavali podijeljeni zaslon"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Podijeli vodoravno"</string>
     <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Podijeli okomito"</string>
@@ -363,7 +364,7 @@
     <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Manje hitne obavijesti pri dnu"</string>
     <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Dodirnite opet za otvaranje"</string>
     <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Prijeđite prstom prema gore za otključavanje"</string>
-    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8498005633306135779">"Ovim se uređajem upravlja"</string>
+    <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Ovim uređajem upravlja vaša organizacija"</string>
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Ovim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Prijeđite prstom od ikone za telefon"</string>
     <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Prijeđite prstom od ikone za glasovnu pomoć"</string>
@@ -416,13 +417,68 @@
     <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil se možda nadzire"</string>
     <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Mreža se možda nadzire"</string>
     <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Mreža se možda nadzire"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_monitoring (6645176135063957394) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_monitoring (370622174777570853) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_named_vpn (1085137869053332307) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn (6290456493852584017) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management (3294967280853150271) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management (1059403025094542908) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_management_vpns (3698767349925266482) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_management_vpns (7777821385318891527) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring (5125463987558278215) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring (8973606847896650284) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_monitoring (679658227269205728) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_vpns (8170318392053156330) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn (3494535754792751741) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn (4467456202486569906) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for quick_settings_disclosure_named_vpn (6943724064780847080) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Nadzor uređaja"</string>
     <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Nadzor profila"</string>
     <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Nadzor mreže"</string>
     <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="5569072711320784030">"Mrežni zapisnik"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_subtitle_network_logging (3341264304793193386) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_subtitle_ca_certificate (3874151893894355988) -->
+    <skip />
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Onemogući VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Prekini vezu s VPN-om"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_button_view_policies (100913612638514424) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_named_management (4872859182820011954) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_management (3115563193381106341) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_management_ca_certificate (5202023784131001751) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_ca_certificate (4683248196789897964) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_ca_certificate (7886985418413598352) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_management_network_logging (7184005419733060736) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_named_vpn (639013857356724268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_two_named_vpns (4479748971871539316) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_managed_profile_named_vpn (1427905889862420559) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_personal_profile_named_vpn (3133980926929069283) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Vašim uređajem upravlja aplikacija <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> upotrebljava aplikaciju <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> za upravljanje vašim uređajem."</string>
     <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Administrator može nadzirati postavke, korporacijski pristup, aplikacije, podatke o uređaju i lokaciji uređaja te upravljati njima"</string>
@@ -431,15 +487,22 @@
     <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"Otvorite postavke VPN-a"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_ca_cert_settings_separator (4987350385906393626) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_ca_cert_settings (5489969458872997092) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Administrator je uključio mrežni zapisnik koji prati promet na vašem uređaju.\n\nViše informacija možete saznati od administratora."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Dali ste dopuštenje aplikaciji za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"Vašim radnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora.\n\nPovezani ste i s VPN-om koji može nadzirati vašu mrežnu aktivnost."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (1828472472674709532) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
     <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="7777228449969022305">"Vašim radnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil je povezan s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nViše informacija možete saznati od administratora."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Vašim poslovnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (4612997849787922906) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (5664165460056859391) -->
+    <skip />
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Uređaj će ostati zaključan dok ga ručno ne otključate"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Primajte obavijesti brže"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Pogledajte ih prije otključavanja"</string>
@@ -470,10 +533,8 @@
     <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Dodirnite da biste uključili zvuk."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Dodirnite da biste postavili na vibraciju. Usluge pristupačnosti možda neće imati zvuk."</string>
     <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk. Usluge pristupačnosti možda neće imati zvuk."</string>
-    <!-- no translation found for volume_stream_content_description_vibrate_a11y (6427727603978431301) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for volume_stream_content_description_mute_a11y (8995013018414535494) -->
-    <skip />
+    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Dodirnite da biste postavili na vibraciju."</string>
+    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Dodirnite da biste isključili zvuk."</string>
     <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"%s kontrole glasnoće prikazane. Kliznite prstom prema gore da biste ih odbacili."</string>
     <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"Kontrole glasnoće skrivene"</string>
     <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Ugađanje korisničkog sučelja sustava"</string>
@@ -524,10 +585,15 @@
     <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Napredne kontrole obavijesti omogućuju vam da postavite razinu važnosti za obavijesti aplikacije od 0 do 5. \n\n"<b>"Razina 5"</b>" \n– prikaži na vrhu popisa obavijesti \n– dopusti prekide prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n"<b>"Razina 4"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– uvijek dopusti brzi pregled \n\n"<b>"Razina 3"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled\n\n"<b>"Razina 2"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n\n"<b>"Razina 1"</b>" \n– onemogući prekid prikaza na cijelom zaslonu \n– nikad ne dopusti brzi pregled \n– nikad ne emitiraj zvuk ni vibraciju \n– ne prikazuj na zaključanom zaslonu i traci statusa \n– prikaži na dnu popisa obavijesti \n\n"<b>"Razina 0"</b>" \n– blokiraj sve obavijesti aplikacije"</string>
     <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Obavijesti"</string>
     <string name="notification_channel_disabled" msgid="5805874247999578073">"Više nećete primati te obavijesti."</string>
-    <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="8808748716499517938">
-      <item quantity="one">1 od <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kategorije iz ove aplikacije</item>
-      <item quantity="few">1 od <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kategorije iz ove aplikacije</item>
-      <item quantity="other">1 od <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kategorija iz ove aplikacije</item>
+    <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"Broj kategorija obavijesti: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for notification_default_channel_desc (2506053815870808359) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notification_num_channels_desc (5492793452274077663) -->
+    <string name="notification_channels_list_desc_2" msgid="6214732715833946441">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="notification_channels_list_desc_2_and_others" formatted="false" msgid="2747813553355336157">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="few"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> i još <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g></item>
     </plurals>
     <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"Sve kategorije"</string>
     <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Više postavki"</string>
@@ -538,7 +604,7 @@
     <string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"15 minuta"</string>
     <string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"30 minuta"</string>
     <string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"1 sat"</string>
-    <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="655446566007801922">"Ne odgađaj"</string>
+    <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="2252098379349499668">"Odustani"</string>
     <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"PONIŠTI"</string>
     <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Odgođeno <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Potrošnja baterije"</string>
@@ -680,6 +746,9 @@
     <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Proširivanje"</string>
     <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Minimiziraj"</string>
     <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Zatvori"</string>
+    <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"Izbornik slike u slici"</string>
+    <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> jest na slici u slici"</string>
+    <string name="pip_notification_message" msgid="4171698133469539591">"Ako ne želite da aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> upotrebljava tu značajku, dodirnite da biste otvorili postavke i isključili je."</string>
     <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Telefon se zagrijava"</string>
     <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Neke su značajke ograničene dok se telefon hladi"</string>
     <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Telefon će se automatski pokušati ohladiti. Možete ga nastaviti koristiti, no mogao bi raditi sporije.\n\nKad se ohladi, radit će normalno."</string>
@@ -702,8 +771,6 @@
     <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Općenite poruke"</string>
     <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Pohrana"</string>
     <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Instant aplikacije"</string>
-    <!-- no translation found for pip_menu_title (3328510504196964712) -->
-    <skip />
     <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"Instant aplikacije nije potrebno instalirati."</string>
     <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Informacije o aplikaciji"</string>
     <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Mobilni podaci"</string>