Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic1cd0a7e546d02276cbab52f69bcb08c1451e341
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
index ea67a98..8186a03 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
@@ -196,7 +196,7 @@
     <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Мрежи"</string>
     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Безжичен дисплей"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"„Многословно“ регистр. на Wi‑Fi: Актив."</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Сканирането за роуминг на Wi-Fi да е разрешено винаги"</string>
+    <string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"Рандомизиране на свързания MAC адрес"</string>
     <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Винаги активни мобилни данни"</string>
     <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Хардуерно ускорение за тетъринга"</string>
     <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"Показване на устройствата с Bluetooth без имена"</string>
@@ -222,7 +222,7 @@
     <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Въведете името на хоста на DNS доставчика"</string>
     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показване на опциите за сертифициране на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"По-подробно регистр. на Wi‑Fi – данни за RSSI на SSID в инстр. за избор на Wi‑Fi"</string>
-    <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Разрешаване/забраняване на сканирането за роуминг на Wi-Fi въз основа на посочения в интерфейса обем на трафика на данни"</string>
+    <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Рандомизиране на MAC адреса при свързване с Wi-Fi мрежи"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрац. буфери"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
     <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Да се изчистят ли трайно съхраняваните регистрационни данни?"</string>
@@ -403,4 +403,10 @@
     <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Регистрирано"</string>
     <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Не е регистрирано"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Няма данни"</string>
+    <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780">
+      <item quantity="other">%1$d устройства са свързани</item>
+      <item quantity="one">%1$d устройство е свързано</item>
+    </plurals>
+    <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"Повече време."</string>
+    <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"По-малко време."</string>
 </resources>