Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into rvc-dev
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index 9ba891d..fbbe74e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Probeer weer skermkiekie neem"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Kan weens beperkte bergingspasie nie skermkiekie stoor nie"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Die program of jou organisasie laat nie toe dat skermkiekies geneem word nie"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skermopnemer"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Deurlopende kennisgewing vir \'n skermopnamesessie"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Begin opname?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontroles"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Kies kontroles vir kitstoegang"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Gunstelinge"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Almal"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Die lys met alle kontroles kon nie gelaai word nie."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Ander"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Voeg by Kitskontroles"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Voeg by gunstelinge"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> het voorgestel dat hierdie kontrole by jou gunstelinge gevoeg word."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN bevat letters of simbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verifieer toestel-PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Voer PIN in"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Swiep om ander strukture te sien"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index a73d48d..30b8a878 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን እንደገና ማንሳት ይሞክሩ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"ባለው ውሱን የማከማቻ ቦታ ምክንያት ቅጽበታዊ ገጽ ዕይታን ማስቀመጥ አይችልም"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታዎችን ማንሳት በመተግበሪያው ወይም በእርስዎ ድርጅት አይፈቀድም"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ማያ መቅረጫ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ለአንድ የማያ ገጽ ቀረጻ ክፍለ-ጊዜ በመካሄድ ያለ ማሳወቂያ"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"መቅረጽ ይጀመር?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"መቆጣጠሪያዎች"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ለፈጣን መዳረሻ መቆጣጠሪያዎችን ይምረጡ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"ተወዳጆች"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"ሁሉም"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"የሁሉም መቆጣጠሪያዎች ዝርዝር ሊጫን አልተቻለም።"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ሌላ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ወደ ፈጣን መቆጣጠሪያዎች ያክሉ"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"ወደ ተወዳጆች አክል"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ይህን ቁጥጥር ወደ ተወዳጆችዎ እንዲታከል ሐሳብ ጠቁሟል።"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ፒን ፊደሎችን ወይም ምልክቶችን ይይዛል"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"የመሣሪያ ፒን ያረጋግጡ"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ፒን ያስገቡ"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"ሌሎች መዋቅሮችን ለማየት በጣት ይጥረጉ"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 37f6911..e3bc9fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"جرّب أخذ لقطة الشاشة مرة أخرى"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"يتعذر حفظ لقطة الشاشة لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"يحظر التطبيق أو تحظر مؤسستك التقاط لقطات شاشة"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"مسجّل الشاشة"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"إشعار مستمر لجلسة تسجيل شاشة"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"هل تريد بدء التسجيل؟"</string>
@@ -1022,14 +1026,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"عناصر التحكّم"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"اختيار عناصر التحكّم للوصول السريع"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"المفضّلة"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"الكل"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"تعذّر تحميل قائمة كل عناصر التحكّم."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"غير ذلك"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"إضافة إلى \"عناصر التحكم السريعة\""</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"إضافة إلى الإعدادات المفضّلة"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"اقترح تطبيق <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> إضافة عنصر التحكّم هذا إلى الإعدادات المفضّلة."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"يشتمل رقم التعريف الشخصي على أحرف أو رموز."</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"التحقّق من رقم التعريف الشخصي للجهاز"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"إدخال رقم التعريف الشخصي"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"مرّر سريعًا لعرض البُنى الأخرى."</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index 2dc93cd..266af09 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"স্ক্ৰীণশ্বট আকৌ ল\'বলৈ চেষ্টা কৰক"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"সঞ্চয়াগাৰত সীমিত খালী ঠাই থকাৰ বাবে স্ক্ৰীণশ্বট ছেভ কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"এপটোৱে বা আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানে স্ক্ৰীণশ্বট ল\'বলৈ অনুমতি নিদিয়ে"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"স্ক্ৰীন ৰেকৰ্ডাৰ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রীণ ৰেকৰ্ডিং ছেশ্বন চলি থকা সময়ত পোৱা জাননী"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ৰেকৰ্ড কৰা আৰম্ভ কৰিবনে?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>য়ে আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইল পৰিচালনা কৰে। এই প্ৰ\'ফাইলটো <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>ৰে সংযুক্ত হৈ আছে যি ইমেইল, এপ্ আৰু ৱেবছাইটসমূহকে ধৰি আপোনাৰ কর্মস্থানৰ নেটৱর্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰিব। \n\nআপুনি <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>ৰ সৈতেও সংযুক্ত হৈ আছে, যি আপোনাৰ ব্য়ক্তিগত নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে।"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgentএ আনলক কৰি ৰাখিছে"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"আপুনি নিজে আনলক নকৰালৈকে ডিভাইচ লক হৈ থাকিব"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"জাননী ক্ষিপ্ৰতাৰে লাভ কৰক"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"আপুনি আনলক কৰাৰ পূৰ্বে তেওঁলোকক চাওক"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"নালাগে, ধন্যবাদ"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহ"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ক্ষিপ্ৰ এক্সেছৰ বাবে নিয়ন্ত্ৰণসমূহ বাছনি কৰক"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"প্ৰিয়সমূহ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"সকলো"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"নিয়ন্ত্ৰণসমূহৰ সম্পূর্ণ সূচীখন ল’ড কৰিব পৰা নগ’ল।"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"অন্য"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ক্ষিপ্ৰ নিয়ন্ত্ৰণসমূহত যোগ কৰক"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"প্ৰিয়সমূহত যোগ কৰক"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>এ এই নিয়ন্ত্ৰণটো আপোনাৰ প্ৰিয়সমূহত যোগ কৰাৰ পৰামৰ্শ দিছে।"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"পিনত বৰ্ণ অথবা প্ৰতীকসমূহ থাকে"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ডিভাইচৰ পিন সত্যাপন কৰক"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"পিন দিয়ক"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"আন সজ্জাসমূহ চাবলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index f116289..955fda9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Skrinşotu yenidən çəkin"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Yaddaş ehtiyatının az olması səbəbindən skrinşotu yadda saxlamaq olmur"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Skrinşot çəkməyə tətbiq və ya təşkilat tərəfindən icazə verilmir"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekran Yazıcısı"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekranın video çəkimi ərzində silinməyən bildiriş"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Yazmağa başlanılsın?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Nizamlayıcılar"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Sürətli Giriş üçün nizamlayıcıları seçin"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Sevimlilər"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Hamısı"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Bütün nizamlayıcıların siyahısı yüklənmədi."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Digər"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Cəld Nizamlayıcılara əlavə edin"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Sevimlilərə əlavə edin"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> sevimlilərə əlavə etmək üçün bu nizamlayıcını təklif edib."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN hərflər və ya simvollar ehtiva edir"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Cihazın PIN kodunu doğrulayın"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN daxil edin"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Digər strukturları görmək üçün çəkin"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index ac8d937..1d2bc2b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Probajte da ponovo napravite snimak ekrana"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Čuvanje snimka ekrana nije uspelo zbog ograničenog memorijskog prostora"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Aplikacija ili organizacija ne dozvoljavaju pravljenje snimaka ekrana"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snimač ekrana"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Obaveštenje o sesiji snimanja ekrana je aktivno"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Želite da započnete snimanje?"</string>
@@ -1004,14 +1008,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrole"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Odaberite kontrole za brz pristup"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Omiljeno"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Sve"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Učitavanje liste svih kontrola nije uspelo."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Drugo"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Dodajte u brze kontrole"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Dodajte u omiljene"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> predlaže da dodate ovu kontrolu u omiljene."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN sadrži slova ili simbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Potvrdite PIN uređaja"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Unesite PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Prevucite da biste videli druge strukture"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index 29d76a6..98e851c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Паспрабуйце зрабіць здымак экрана яшчэ раз"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Немагчыма захаваць здымак экрана, бо мала месца ў сховішчы"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Рабіць здымкі экрана не дазваляе праграма ці ваша арганізацыя"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Праграма запісу экрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Бягучае апавяшчэнне для сеанса запісу экрана"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Пачаць запіс?"</string>
@@ -1012,14 +1016,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Сродкі кіравання"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Выберыце сродкі кіравання для хуткага доступу"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Абраныя"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Усе"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Не ўдалося загрузіць спіс усіх сродкаў кіравання."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Іншае"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Дадаць у Хуткае кіраванне"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Дадаць у абраныя"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> прапануе дадаць гэты элемент кіравання ў вашы абраныя."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-код складаецца з літар або знакаў"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Спраўдзіць PIN-код прылады"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Увядзіце PIN-код"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Прагартайце, каб убачыць іншыя структуры"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index efb5b07..ed399b7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Опитайте да направите екранна снимка отново"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Екранната снимка не може да се запази поради ограничено място в хранилището"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Правенето на екранни снимки не е разрешено от приложението или организацията ви"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Записване на екрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Текущо известие за сесия за записване на екрана"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Да се стартира ли записът?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Контроли"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Изберете контроли за бърз достъп"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Любими"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Всички"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Списъкът с всички контроли не бе зареден."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Друго"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Добавяне към бързите контроли"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Добавяне в любимите"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> предложи тази контрола да се добави към любимите ви."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ПИН кодът съдържа букви или символи"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Потвърждаване на ПИН кода"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Въведете ПИН кода"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Прекарайте пръст, за да видите други елементи"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index 7c0701f..f2495f1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"আবার স্ক্রিনশট নেওয়ার চেষ্টা করুন"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"বেশি জায়গা নেই তাই স্ক্রিনশটটি সেভ করা যাবে না৷"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"এই অ্যাপ বা আপনার প্রতিষ্ঠান স্ক্রিনশট নেওয়ার অনুমতি দেয়নি"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"স্ক্রিন রেকর্ডার"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"স্ক্রিন রেকর্ডিং সেশন চলার বিজ্ঞপ্তি"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"রেকর্ডিং শুরু করবেন?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল পরিচালনা করে। প্রোফাইলটি <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> এর সাথে সংযুক্ত, যেটি ইমেল অ্যাপ, ও ওয়েবসাইট সহ আপনার কর্মস্থলের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটির উপরে নজর রাখতে পারে।\n\n এ ছাড়াও আপনি <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> এর সাথে সংযুক্ত, যেটি আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কে নজর রাখে।"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent দিয়ে আনলক করে রাখা হয়েছে"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"বিজ্ঞপ্তিগুলি আরও দ্রুত পান"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"আপনি আনলক করার আগে ওগুলো দেখুন"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"না থাক"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"নিয়ন্ত্রণ"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"দ্রুত অ্যাক্সেস করার জন্য কন্ট্রোল বেছে নিন"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"পছন্দসই"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"সব"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"সব কন্ট্রোলের তালিকা লোড করা যায়নি।"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"অন্য"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"কুইক কন্ট্রোলে যোগ করুন"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"পছন্দসইতে যোগ করুন"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"আপনার পছন্দসইতে যোগ করতে <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> এই কন্ট্রোল সাজেস্ট করেছে।"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"পিন-এ অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ডিভাইসের পিন যাচাই করান"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"পিন লিখুন"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"অন্য স্ট্রাকচার দেখতে সোয়াইপ করুন"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index ce6fe52..e846b86 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Pokušajte ponovo snimiti ekran"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Snimak ekrana se ne može sačuvati zbog manjka prostora za pohranu"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Ova aplikacija ili vaša organizacija ne dozvoljavaju snimanje ekrana"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snimač ekrana"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Obavještenje za sesiju snimanja ekrana je u toku"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Započeti snimanje?"</string>
@@ -1006,14 +1010,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrole"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Odaberite kontrole za brzi pristup"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Omiljeno"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Sve"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Učitavanje liste svih kontrola nije uspjelo."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Drugo"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Dodajte u Brze kontrole"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Dodajte u omiljeno"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je predložila da se ova kontrola doda u omiljeno."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN sadrži slova ili simbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Potvrdite PIN uređaja"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Unesite PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Prevucite da vidite druge strukture"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index f6f89fd..3d8f00c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Prova de tornar a fer una captura de pantalla"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"La captura de pantalla no es pot desar perquè no hi ha prou espai d\'emmagatzematge"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"L\'aplicació o la teva organització no permeten fer captures de pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravadora de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificació en curs d\'una sessió de gravació de la pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vols iniciar la gravació?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controls"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Tria controls per a l\'accés ràpid"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Preferits"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Tots"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"No s\'ha pogut carregar la llista completa de controls."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Altres"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Afegeix als controls ràpids"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Afegeix als preferits"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ha suggerit aquest control perquè l\'afegeixis als preferits."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"El PIN conté lletres o símbols"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verifica el PIN del dispositiu"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Introdueix el PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Llisca per veure altres estructures"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 63290521..9779bd1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Zkuste snímek pořídit znovu"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Snímek obrazovky kvůli nedostatku místa v úložišti nelze uložit"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Aplikace nebo organizace zakazuje pořizování snímků obrazovky"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Nahrávání obrazovky"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Trvalé oznámení o relaci nahrávání"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Spustit nahrávání?"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Ovládací prvky"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Vyberte ovládací prvky pro rychlý přístup"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Oblíbené"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Vše"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Načtení seznamu všech ovládacích prvků se nezdařilo."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Jiné"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Přidat do rychlých ovládacích prvků"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Přidat k oblíbeným"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> navrhuje přidat tento ovládací prvek do oblíbených."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Kód PIN obsahuje písmena nebo symboly"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Ověřte PIN zařízení"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Zadejte PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Přejetím zobrazíte další budovy"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index bb2f57a..c3592d3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Prøv at tage et screenshot igen"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Screenshottet kan ikke gemmes, fordi der er begrænset lagerplads"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Appen eller din organisation tillader ikke, at du tager screenshots"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skærmoptager"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Konstant notifikation om skærmoptagelse"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vil du starte optagelse?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Betjeningselementer"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Vælg betjeningselementer til hurtig adgang"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritter"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Alle"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Listen over styringselementer kunne ikke indlæses."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Andre"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Føj til Hurtig betjening"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Føj til favoritter"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> har foreslået, at du føjer denne funktion til dine favoritter."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Pinkoden indeholder bogstaver eller symboler"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Bekræft enhedspinkode"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Angiv pinkode"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Stryg for at se andre strukturer"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index bfbc735..9f5207e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Versuche noch einmal, den Screenshot zu erstellen"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Speichern des Screenshots aufgrund von zu wenig Speicher nicht möglich"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Die App oder deine Organisation lässt das Erstellen von Screenshots nicht zu"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Bildschirmaufzeichnung"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Fortlaufende Benachrichtigung für eine Bildschirmaufzeichnung"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Aufzeichnung starten?"</string>
@@ -562,8 +566,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Dein Arbeitsprofil wird von <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> verwaltet. Das Profil ist mit <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> verknüpft. Diese App kann deine Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nDu bist auch mit <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> verbunden, die deine persönlichen Netzwerkaktivitäten überwachen kann."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Durch TrustAgent entsperrt"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Das Gerät bleibt gesperrt, bis du es manuell entsperrst."</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Benachrichtigungen schneller erhalten"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Vor dem Entsperren anzeigen"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Nein danke"</string>
@@ -1003,14 +1006,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Steuerelemente"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Steuerelemente für den Schnellzugriff auswählen"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoriten"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Alle"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Fehler beim Laden der Liste mit Steuerelementen."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Andere"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Zu Schnellsteuerung hinzufügen"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Zu Favoriten hinzufügen"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"\"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" hat vorgeschlagen, dieses Steuerelement deinen Favoriten hinzuzufügen."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Die PIN enthält Buchstaben oder Symbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Geräte-PIN bestätigen"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN eingeben"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Wischen, um andere Strukturen anzuzeigen"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index f0b0934..27db49e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Δοκιμάστε να κάνετε ξανά λήψη του στιγμιότυπου οθόνης"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Αδύνατη η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης λόγω περιορισμένου αποθηκευτικού χώρου"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Η λήψη στιγμιότυπων οθόνης δεν επιτρέπεται από την εφαρμογή ή τον οργανισμό σας"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Εγγραφή οθόνης"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ειδοποίηση σε εξέλιξη για μια περίοδο λειτουργίας εγγραφής οθόνης"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Έναρξη εγγραφής;"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Στοιχεία ελέγχου"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Επιλέξτε στοιχεία ελέγχου για γρήγορη πρόσβαση"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Αγαπημένα"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Όλα"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Ανεπιτυχής φόρτωση λίστας όλων των στοιχ. ελέγχου."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Άλλο"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Προσθ. σε Στοιχ. γρήγ. ελέγχου"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Προσθήκη στα αγαπημένα"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> πρότεινε αυτό το στοιχείο ελέγχου για προσθήκη στα αγαπημένα."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Το PIN περιέχει γράμματα ή σύμβολα"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Επαλήθευση PIN συσκευής"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Εισαγωγή PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Σύρετε για να δείτε άλλες δομές"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index c560b17..66abdf0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Try taking screenshot again"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Can\'t save screenshot due to limited storage space"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen recorder"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Start recording?"</string>
@@ -998,11 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controls"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Choose controls for quick access"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favourites"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"All"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"The list of all controls could not be loaded."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Other"</string>
     <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Add to Quick Controls"</string>
     <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Add to favourites"</string>
     <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> suggested this control to add to your favourites."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN contains letters or symbols"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verify device PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Enter PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Swipe to see other structures"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index 91d0d74..6166209 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Try taking screenshot again"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Can\'t save screenshot due to limited storage space"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen recorder"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Start recording?"</string>
@@ -998,11 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controls"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Choose controls for quick access"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favourites"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"All"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"The list of all controls could not be loaded."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Other"</string>
     <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Add to Quick Controls"</string>
     <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Add to favourites"</string>
     <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> suggested this control to add to your favourites."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN contains letters or symbols"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verify device PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Enter PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Swipe to see other structures"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index c560b17..66abdf0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Try taking screenshot again"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Can\'t save screenshot due to limited storage space"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen recorder"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Start recording?"</string>
@@ -998,11 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controls"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Choose controls for quick access"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favourites"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"All"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"The list of all controls could not be loaded."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Other"</string>
     <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Add to Quick Controls"</string>
     <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Add to favourites"</string>
     <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> suggested this control to add to your favourites."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN contains letters or symbols"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verify device PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Enter PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Swipe to see other structures"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index c560b17..66abdf0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Try taking screenshot again"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Can\'t save screenshot due to limited storage space"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organisation"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen recorder"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ongoing notification for a screen record session"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Start recording?"</string>
@@ -998,11 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controls"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Choose controls for quick access"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favourites"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"All"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"The list of all controls could not be loaded."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Other"</string>
     <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Add to Quick Controls"</string>
     <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Add to favourites"</string>
     <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> suggested this control to add to your favourites."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN contains letters or symbols"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verify device PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Enter PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Swipe to see other structures"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
index 4c83c13..7c2920b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -86,6 +86,8 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎Try taking screenshot again‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎Can\'t save screenshot due to limited storage space‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎Taking screenshots isn\'t allowed by the app or your organization‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="screenshot_dismiss_ui_description" msgid="934736855340147968">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Dismiss screenshot‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="screenshot_preview_description" msgid="669177537416980449">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎Open screenshot‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎Screen Recorder‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎Ongoing notification for a screen record session‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎Start Recording?‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -998,11 +1000,14 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎Controls‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Choose controls for quick access‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Favorites‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎All‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎The list of all controls could not be loaded.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎Other‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎Add to Quick Controls‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎Add to favorites‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ suggested this control to add to your favorites.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎PIN contains letters or symbols‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎Verify device PIN‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎Enter PIN‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎Swipe to see other structures‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎Loading recommendations‎‏‎‎‏‎"</string>
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 979e4ab..4d56baf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Vuelve a hacer una captura de pantalla"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"No se puede guardar la captura de pantalla debido a que no hay suficiente espacio de almacenamiento"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"La app o tu organización no permiten las capturas de pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Grabadora de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación constante para una sesión de grabación de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"¿Comenzar grabación?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controles"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Elige los controles de acceso rápido"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritos"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Todo"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"No se cargó la lista completa de controles."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Otros"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Agregar a Controles rápidos"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Agregar a favoritos"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"La app <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> sugirió que agregaras este control a favoritos."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"El PIN contiene letras o símbolos"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verificar PIN del dispositivo"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Ingresa el PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Desliza el dedo para ver otras estructuras"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index c58ec87..3e35691 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Vuelve a intentar hacer la captura de pantalla"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"No se puede guardar la captura de pantalla porque no hay espacio de almacenamiento suficiente"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"La aplicación o tu organización no permiten realizar capturas de pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Grabadora de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación continua de una sesión de grabación de la pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"¿Empezar a grabar?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controles"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Elige controles de acceso rápido"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritos"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Todos"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"No se ha podido cargar la lista de los controles."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Otros"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Añadir a controles rápidos"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Añadir a favoritos"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"La aplicación <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ha sugerido este control para que lo añadas a tus favoritos."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"El PIN contiene letras o símbolos"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verificar PIN del dispositivo"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Introduce el PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Desliza el dedo para ver otras estructuras"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index bb15e29..47f76f5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Proovige ekraanipilt uuesti jäädvustada"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Piiratud salvestusruumi tõttu ei saa ekraanipilti salvestada"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Rakendus või teie organisatsioon ei luba ekraanipilte jäädvustada"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekraanikuva salvesti"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pooleli märguanne ekraanikuva salvestamise seansi puhul"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Kas alustada salvestamist?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Juhtnupud"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Valige kiirjuurdepääsuks juhtnupud"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Lemmikud"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Kõik"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Kõikide juhtelementide loendit ei saanud laadida."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Muu"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Lisa kiirnuppude hulka"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Lisa lemmikutesse"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> soovitas selle juhtnupu teie lemmikutesse lisada."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Kinnitage seadme PIN-kood"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Sisestage PIN-kood"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Pühkige muude üksuste nägemiseks"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index 5961e52..05c6069 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Saiatu berriro pantaila-argazkia ateratzen"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Ezin da gorde pantaila-argazkia ez delako gelditzen tokirik"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Aplikazioak edo erakundeak ez du onartzen pantaila-argazkiak ateratzea"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Pantaila-grabagailua"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Grabatzen hasi nahi duzu?"</string>
@@ -367,7 +371,7 @@
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Izenik gabeko gailua"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"Igortzeko prest"</string>
     <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Ez dago gailurik erabilgarri"</string>
-    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Ez zaude konektatuta Wi-Fi sarera"</string>
+    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Ez zaude konektatuta wifi-sarera"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Distira"</string>
     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"AUTOMATIKOA"</string>
     <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Alderantzikatu koloreak"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrolatzeko aukerak"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Aukeratu sarbide bizkorra kontrolatzeko aukerak"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Gogokoak"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Guztiak"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Ezin izan da kargatu kontrol guztien zerrenda."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Beste bat"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Gehitu kontrol bizkorretan"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Gehitu gogokoetan"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aplikazioak aukera hau gogokoetan gehitzea iradoki du."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN kodeak hizkiak edo ikurrak ditu"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Egiaztatu gailuaren PIN kodea"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Idatzi PIN kodea"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Pasatu hatza beste egitura batzuk ikusteko"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index b2c0d2e..4e9ed57 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"دوباره عکس صفحه‌نمایش بگیرید"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"به دلیل محدود بودن فضای ذخیره‌سازی نمی‌توان عکس صفحه‌نمایش را ذخیره کرد"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند عکس صفحه‌نمایش بگیرید."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ضبط‌کننده صفحه‌نمایش"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اعلان درحال انجام برای جلسه ضبط صفحه‌نمایش"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ضبط شروع شود؟"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"کنترل‌ها"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"کنترل‌های موردنظر را برای دسترسی سریع انتخاب کنید"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"موارد دلخواه"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"همه"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"فهرست همه کنترل‌ها را نمی‌توان بارگیری کرد."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"موارد دیگر"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"افزودن به «کنترل‌های سریع»"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"افزودن به موارد دلخواه"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> پیشنهاد می‌کند این کنترل به موارد دلخواهتان اضافه شود."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"پین شامل حروف یا نماد است"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"به‌تأیید رساندن پین دستگاه"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"پین را وارد کنید"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"برای مشاهده سایر ساختارها تند بکشید"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 86c6e7c..0eb5e54 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Yritä ottaa kuvakaappaus uudelleen."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Kuvakaappauksen tallennus epäonnistui, sillä tallennustilaa ei ole riittävästi"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Sovellus tai organisaatio ei salli kuvakaappauksien tallentamista."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Näytön tallentaja"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pysyvä ilmoitus näytön tallentamisesta"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Aloitetaanko tallennus?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Säätimet"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Valitse pikakäytön säätimet"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Suosikit"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Kaikki"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Kaikkien säätimien luetteloa ei voitu ladata."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Muu"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Lisää pikasäätimiin"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Lisää suosikkeihin"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ehdotti tämän säätimen lisäämistä suosikkeihisi."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-koodi sisältää kirjaimia tai symboleja"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Vahvista laitteen PIN-koodi"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Lisää PIN-koodi"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Pyyhkäise, niin näet muut rakennukset"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 2c5da71..4f943dc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Essayez de faire une autre capture d\'écran"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran, car l\'espace de stockage est limité"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"L\'application ou votre organisation n\'autorise pas les saisies d\'écran"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Enregistreur d\'écran"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notification en cours pour une session d\'enregistrement d\'écran"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Commencer l\'enregistrement?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Commandes"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Choisissez les commandes d\'accès rapide"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoris"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Tous"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Impossible de charger la liste des commandes."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Autre"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Ajouter aux commandes rapides"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Ajouter aux favoris"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"L\'application <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> a suggéré d\'ajouter cette commande à vos favoris."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Le NIP contient des lettres ou des symboles"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Vérifiez le NIP de l\'appareil"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Entrez le NIP"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Balayez l\'écran pour voir d\'autres structures"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index aebb52b..c7717a3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Essayez de nouveau de faire une capture d\'écran"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Impossible d\'enregistrer la capture d\'écran, car l\'espace de stockage est limité"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Les captures d\'écran ne sont pas autorisées par l\'application ni par votre organisation"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Enregistreur d\'écran"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notification en cours pour une session d\'enregistrement de l\'écran"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Démarrer l\'enregistrement ?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Commandes"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Sélectionnez des commandes pour pouvoir y accéder rapidement"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoris"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Tout"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Impossible de charger toutes les commandes."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Autre"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Ajouter aux commandes rapides"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Ajouter aux favoris"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> a suggéré d\'ajouter cette commande aux favoris."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Le code contient des lettres ou des symboles"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Valider le code de l\'appareil"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Saisissez le code"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Balayer l\'écran pour voir d\'autres structures"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 7711742..08f1e8a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Volve tentar crear unha captura de pantalla"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Non se puido gardar a captura de pantalla porque o espazo de almacenamento é limitado"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"A aplicación ou a túa organización non permite realizar capturas de pantalla"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravadora da pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación en curso sobre unha sesión de gravación de pantalla"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Queres iniciar a gravación?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controis"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Escolle os controis aos que queiras acceder rapidamente"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritos"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Todo"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Non se puido cargar a lista de todos os controis."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Outra"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Engadir a Controis rápidos"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Engadir a favoritos"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> suxeriu que se engada este control aos teus favoritos."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"O PIN contén letras ou símbolos"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verifica o PIN do dispositivo"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Escribe o PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Pasar o dedo para ver outras estruturas"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index cb09ac9..791de24 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ફરીથી સ્ક્રીનશૉટ લેવાનો પ્રયાસ કરો"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"મર્યાદિત સ્ટોરેજ સ્પેસને કારણે સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શકાતો નથી"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ઍપ્લિકેશન કે તમારી સંસ્થા દ્વારા સ્ક્રીનશૉટ લેવાની મંજૂરી નથી"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડર"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરીએ?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"તમારી કાર્યાલયની પ્રોફાઇલ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> દ્વારા સંચાલિત થાય છે. આ પ્રોફાઇલ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ કરેલ છે, જે ઇમેઇલ, ઍપ્લિકેશનો અને વેબસાઇટો સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે.\n\nતમે <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> સાથે પણ કનેક્ટ કરેલું છે, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિયમન કરી શકે છે."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent દ્વારા અનલૉક રાખેલું"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"તમે ઉપકરણને મેન્યુઅલી અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી તે લૉક રહેશે"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"વધુ ઝડપથી સૂચનાઓ મેળવો"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"તમે અનલૉક કરો તે પહેલાં તેમને જુઓ"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"ના, આભાર"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"નિયંત્રણો"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ઝડપી ઍક્સેસ માટેનાં નિયંત્રણો પસંદ કરો"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"મનપસંદ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"તમામ"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"બધા નિયંત્રણોની સૂચિ લોડ કરી શકાઈ નથી."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"અન્ય"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ઝડપી નિયંત્રણોમાં ઉમેરો"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"મનપસંદમાં ઉમેરો"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> એ આ નિયંત્રણને તમારા મનપસંદમાં ઉમેરવાનું સૂચવ્યું છે."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"પિનમાં અક્ષરો અથવા પ્રતીકોનો સમાવેશ થાય છે"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ડિવાઇસનો PIN ચકાસો"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"પિન દાખલ કરો"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"અન્ય માળખા જોવા માટે સ્વાઇપ કરો"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index 4fd8310..c2f5c23 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रीनशॉट दोबारा लेने की कोशिश करें"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"मेमोरी कम होने की वजह से स्क्रीनशॉट सेव नहीं किया जा सका"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ऐप्लिकेशन या आपका संगठन स्क्रीनशॉट लेने की अनुमति नहीं देता"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रीन रिकॉर्डर"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रिकॉर्ड सेशन के लिए जारी सूचना"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रिकॉर्डिंग शुरू करना चाहते हैं?"</string>
@@ -999,8 +1003,6 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"कंट्राेल"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"झटपट ऐक्सेस पाने के लिए कंट्राेल चुनें"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"पसंदीदा"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"सभी"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"सभी कंट्रोल की सूची लोड नहीं हो सकी."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"अन्य"</string>
     <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
@@ -1009,4 +1011,13 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
     <skip />
+    <!-- no translation found for controls_pin_use_alphanumeric (8478371861023048414) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for controls_pin_verify (414043854030774349) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for controls_pin_instructions (6363309783822475238) -->
+    <skip />
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"दूसरे स्ट्रक्चर देखने के लिए स्वाइप करें"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index bb53802..4cbccd7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Pokušajte ponovo napraviti snimku zaslona"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Zaslon nije snimljen zbog ograničenog prostora za pohranu"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Aplikacija ili vaša organizacija ne dopuštaju snimanje zaslona"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snimač zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Tekuća obavijest za sesiju snimanja zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Želite li započeti snimanje?"</string>
@@ -1004,14 +1008,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrole"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Odaberite kontrole za brzi pristup"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoriti"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Sve"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Popis svih kontrola nije se učitao."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Drugo"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Dodaj u brze kontrole"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Dodaj u favorite"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> predlaže dodavanje ove kontrole u vaše favorite."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN sadrži slova ili simbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Potvrdite PIN uređaja"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Unesite PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Prijeđite prstom da biste vidjeli druge strukture"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 7d1159c..15fb3d1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Próbálja meg újra elkészíteni a képernyőképet"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Nem menthet képernyőképet, mert kevés a tárhely"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Az alkalmazás vagy az Ön szervezete nem engedélyezi képernyőkép készítését"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Képernyőrögzítő"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Folyamatban lévő értesítés képernyőrögzítési munkamenethez"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Elindítja a felvételt?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Vezérlők"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Vezérlők kiválasztása a gyors hozzáféréshez"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Kedvencek"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Összes"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Nem sikerült betölteni az összes vezérlő listáját."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Más"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Hozzáadás a gyorsvezérlőkhöz"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Hozzáadás a kedvencekhez"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"A(z) <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> azt javasolta, hogy adja hozzá ezt a vezérlőt a kedvenceihez."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"A PIN-kód betűket vagy szimbólumokat tartalmaz"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Eszköz PIN-kódjának igazolása"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN-kód megadása"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Csúsztasson további struktúrák megtekintéséhez"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 3f44736..830f577 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Փորձեք նորից"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Չհաջողվեց պահել սքրինշոթը անբավարար հիշողության պատճառով"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Հավելվածը կամ ձեր կազմակերպությունը չի թույլատրում սքրինշոթի ստացումը"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Էկրանի տեսագրիչ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Էկրանի տեսագրման աշխատաշրջանի ընթացիկ ծանուցում"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Սկսե՞լ տեսագրումը"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Կառավարման տարրեր"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Ընտրեք կառավարման տարրեր՝ արագ մուտքի համար"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Ընտրանի"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Բոլորը"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Չհաջողվեց բեռնել բոլոր կառավարների ցանկը։"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Այլ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Ավելացրեք արագ կառավարման տարրերում"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Ավելացնել ընտրանիում"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> հավելվածն առաջարկում է ավելացնել այս կառավարը ձեր ընտրանիում։"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN կոդը տառեր և նշաններ է պարունակում"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Հաստատեք սարքի PIN կոդը"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Մուտքագրեք PIN կոդը"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Սահեցրեք մատը՝ այլ կառուցվածքներ տեսնելու համար"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 18728a1..1cdcc18 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Coba ambil screenshot lagi"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Tidak dapat menyimpan screenshot karena ruang penyimpanan terbatas"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Mengambil screenshot tidak diizinkan oleh aplikasi atau organisasi"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Perekam Layar"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notifikasi yang sedang berjalan untuk sesi rekaman layar"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Mulai Merekam?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrol"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Pilih kontrol untuk akses cepat"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favorit"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Semua"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Daftar semua kontrol tidak dapat dimuat."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Lainnya"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Tambahkan ke Kontrol Cepat"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Tambahkan ke favorit"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> menyarankan kontrol ini ditambahkan ke favorit."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN berisi huruf atau simbol"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verifikasi PIN perangkat"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Masukkan PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Geser untuk melihat struktur lainnya"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 07b0d76..241521c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Prófaðu að taka skjámynd aftur"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Ekki tókst að vista skjámynd vegna takmarkaðs geymslupláss"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Forritið eða fyrirtækið þitt leyfir ekki skjámyndatöku"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Upptökutæki á skjá"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Áframhaldandi tilkynning fyrir skjáupptökulotu"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Hefja upptöku?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Stýringar"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Veldu stýringar fyrir skjótan aðgang"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Uppáhald"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Allt"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Ekki tókst að hlaða lista yfir allar stýringar."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Annað"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Bæta við flýtistýringar"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Bæta við uppáhald"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> stakk upp á að bæta þessari stýringu við uppáhald."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN inniheldur bókstafi eða tákn"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Staðfesta PIN-númer tækis"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Sláðu inn PIN-númer"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Strjúktu til að sjá önnur kerfi"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index 1c8bafd..8bcd9c6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Riprova ad acquisire lo screenshot"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Impossibile salvare lo screenshot a causa dello spazio di archiviazione limitato"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"L\'acquisizione di screenshot non è consentita dall\'app o dall\'organizzazione"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen Recorder"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notifica costante per una sessione di registrazione dello schermo"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Avviare la registrazione?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controlli"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Scegli i controlli per l\'accesso rapido"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Preferiti"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Tutti"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Impossibile caricare l\'elenco di tutti i controlli."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Altro"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Aggiungi ai controlli rapidi"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Aggiungi ai preferiti"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ha suggerito di aggiungere questo controllo ai preferiti."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Il PIN contiene lettere o simboli"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verifica PIN del dispositivo"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Inserisci PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Scorri per vedere altre strutture"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index a798cfa..bfb73e1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"יש לנסות שוב לבצע צילום מסך"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"לא היה מספיק מקום לשמור את צילום המסך"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"האפליקציה או הארגון שלך אינם מתירים ליצור צילומי מסך"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"מקליט מסך"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"התראה מתמשכת לסשן הקלטת מסך"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"להתחיל את ההקלטה?"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"פקדים"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"יש לבחור פקדים לגישה מהירה"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"מועדפים"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"הכול"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"לא ניתן היה לטעון את הרשימה של כל הפקדים."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"אחר"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"הוספה לבקרות מהירות"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"הוספה למועדפים"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"בקרה זו הוצעה על ידי <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> להוספה למועדפים."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"קוד האימות מכיל אותיות או סמלים"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"אימות של קוד אימות במכשיר"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"יש להזין קוד אימות"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"יש להחליק כדי לראות מבנים אחרים"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index b62dae6..7734953 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"スクリーンショットを撮り直してください"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"空き容量が足りないため、スクリーンショットを保存できません"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"スクリーンショットの作成はアプリまたは組織で許可されていません"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"画面レコーダー"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"画面の録画セッション中の通知"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"録画を開始しますか?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"コントロール"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"クイック アクセスのコントロールの選択"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"お気に入り"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"すべて"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"全コントロールの一覧を読み込めませんでした。"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"その他"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"クイック コントロールに追加"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"お気に入りに追加"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>が、お気に入りに追加のためにこのコントロールを提案しました。"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN に英字や記号を含める"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"デバイスの PIN の確認"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN の入力"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"スワイプすると他の構造が表示されます"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index 8365673..68201a1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ხელახლა ცადეთ ეკრანის ანაბეჭდის გაკეთება"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"ეკრანის ანაბეჭდის შენახვა ვერ მოხერხდა შეზღუდული მეხსიერების გამო"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ეკრანის ანაბეჭდების შექმნა არ არის ნებადართული აპის ან თქვენი ორგანიზაციის მიერ"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ეკრანის რეკორდერი"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"უწყვეტი შეტყობინება ეკრანის ჩაწერის სესიისთვის"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"დაიწყოს ჩაწერა?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"მართვის საშუალებები"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"აირჩიეთ სწრაფი წვდომის მართვის საშუალებები"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"ფავორიტები"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"ყველა"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"მართვის ყველა საშუალების სია ვერ ჩაიტვირთა."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"სხვა"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"სწრაფად მართვის საშ. დამატება"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"რჩეულებში დამატება"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> გთავაზობთ, მართვის ეს საშუალება თქვენს რჩეულებში დაამატოთ."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-კოდი შეიცავს ასოებს ან სიმბოლოებს"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"მოწყობ. PIN-კოდის დადასტურება"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"შეიყვანეთ PIN-კოდი"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"გადაფურცლეთ სხვა სტრუქტურების სანახავად"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index e7ca415..206bfa1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Қайта скриншот жасап көріңіз"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Жадтағы шектеулі бос орынға байланысты скриншот сақталмайды"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Қолданба немесе ұйым скриншоттар түсіруге рұқсат етпейді"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Экрандағы бейнені жазу"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Жазу басталсын ба?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Басқару элементтері"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Жылдам кіру үшін басқару элементтерін таңдау"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Таңдаулылар"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Барлығы"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Барлық басқару элементі тізімі жүктелмеді."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Басқа"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Жылдам басқару элементтеріне қосу"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Таңдаулыларға қосу"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасы бұл басқару элементін таңдаулыларға қосып қоюды ұсынды."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN коды әріптерден не таңбалардан құралады."</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Құрылғының PIN кодын растау"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN кодын енгізіңіз."</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Басқа құрылғыларды көру үшін экранды сырғытыңыз."</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index d8d300f..673aac3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"សាកល្បង​ថតរូបថត​អេក្រង់​ម្តងទៀត"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"មិនអាច​រក្សាទុក​រូបថតអេក្រង់​បានទេ ​ដោយសារ​ទំហំផ្ទុក​មានកម្រិតទាប"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ការថត​រូបអេក្រង់​មិនត្រូវ​បាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​កម្មវិធី​នេះ ឬ​ស្ថាប័ន​របស់អ្នក"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"កម្មវិធីថត​អេក្រង់"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ការជូនដំណឹង​ដែល​កំពុង​ដំណើរការ​សម្រាប់​រយៈពេលប្រើ​ការថត​សកម្មភាព​អេក្រង់"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ចាប់ផ្តើម​ថត​ឬ?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ការគ្រប់គ្រង"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ជ្រើសរើស​ការគ្រប់គ្រង​សម្រាប់ការចូលប្រើ​ប្រាស់រហ័ស"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"សំណព្វ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"ទាំងអស់"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"មិនអាច​ផ្ទុក​បញ្ជី​នៃការគ្រប់គ្រង​ទាំងអស់​បានទេ។"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ផ្សេងៗ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"បញ្ចូល​ទៅក្នុងការគ្រប់គ្រង​រហ័ស"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"បញ្ចូល​​ទៅ​ក្នុងសំណព្វ"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> បានណែនាំឱ្យបញ្ចូល​ការគ្រប់គ្រងនេះទៅក្នុងសំណព្វរបស់អ្នក។"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"កូដ PIN មាន​អក្សរ ឬនិមិត្តសញ្ញា"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ផ្ទៀងផ្ទាត់កូដ PIN របស់​ឧបករណ៍"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"បញ្ចូល​កូដ PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"អូសដើម្បី​មើលរចនាសម្ព័ន្ធ​ផ្សេងទៀត"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index 0165b08..81b6d99 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಅನ್ನು ಪುನಃ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"ಪರಿಮಿತ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ಸ್ಥಳದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್ ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅಥವಾ ಸಂಸ್ಥೆಯು ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಶಾಟ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡರ್"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಸೆಶನ್‌ಗಾಗಿ ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ರೆಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಕೆ?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"ನಿಮ್ಮ ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದೆ. <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವ ಕಾರಣ, ಅದು ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳೂ ಸೇರಿದಂತೆ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನೀವು <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ಗೆ ಕೂಡಾ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದ್ದೀರಿ, ಇದು ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ನಿಂದ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"ನೀವಾಗಿಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"ವೇಗವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"ನೀವು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೇ ಅವುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"ಧನ್ಯವಾದಗಳು"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ತ್ವರಿತ ಪ್ರವೇಶಕ್ಕಾಗಿ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳು"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"ಎಲ್ಲಾ"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"ಎಲ್ಲಾ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ಇತರ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ತ್ವರಿತ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಿ"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"ಈ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮೆಚ್ಚಿನವುಗಳಿಗೆ ಸೇರಿಸಲು <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ಸೂಚಿಸಿದೆ."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ಪಿನ್ ಅಕ್ಷರಗಳು ಅಥವಾ ಸಂಕೇತಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ಸಾಧನದ ಪಿನ್‌ ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"ಇತರ ರಚನೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index 64f5ff8..0abe5e0a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"스크린샷을 다시 찍어 보세요."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"저장용량이 부족하여 스크린샷을 저장할 수 없습니다"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"앱이나 조직에서 스크린샷 촬영을 허용하지 않습니다."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"화면 녹화"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"화면 녹화 세션에 관한 지속적인 알림"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"녹화를 시작하시겠습니까?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"제어"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"빠른 액세스를 위한 컨트롤을 선택하세요."</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"즐겨찾기"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"전체"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"전체 컨트롤 목록을 로드할 수 없습니다."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"기타"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"빠른 컨트롤에 추가"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"즐겨찾기에 추가"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>에서 이 제어 기능을 즐겨찾기에 추가할 것을 제안합니다."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN에 문자나 기호가 포함됨"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"기기 PIN 확인"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN 입력"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"다른 구조를 보려면 스와이프하세요."</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index 00d6699..7ab9680 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Скриншотту кайра тартып көрүңүз"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Сактагычта бош орун аз болгондуктан, скриншот сакталбай жатат"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Скриншот тартууга колдонмо же ишканаңыз тыюу салган."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Экранды жаздыргыч"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Жаздырып башталсынбы?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Башкаруу элементтери"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Тез табуу мүмкүнчүлүгү үчүн көзөмөлдөө функцияларын тандоо"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Сүйүктүүлөр"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Баары"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Бардык көзөмөлдөрдүн тизмеси жүктөлгөн жок."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Башка"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Ыкчам көзөмөлгө кошуу"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Сүйүктүүлөргө кошуу"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> бул көзөмөлдү сүйүктүүлөргө кошууну сунуштады."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN код тамгаларды же символдорду камтыйт"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Түзмөктүн PIN кодун ырастоо"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN кодду киргизиңиз"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Башка структураларды көрүү үчүн экранды сүрүңүз"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index c937001..8124585 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ກະລຸນາລອງຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍອີກຄັ້ງ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"ບໍ່ສາມາດຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍໄດ້ເນື່ອງຈາກພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນມີຈຳກັດ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ແອັບ ຫຼື ອົງກອນຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍ"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ຕົວບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບເຊດຊັນການບັນທຶກໜ້າຈໍໃດໜຶ່ງ"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ເລີ່ມການບັນທຶກບໍ?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ການຄວບຄຸມ"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ເລືອກການຄວບຄຸມສຳລັບການເຂົ້າເຖິງດ່ວນ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"ລາຍການທີ່ມັກ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"ທັງໝົດ"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"ບໍ່ສາມາດໂຫຼດລາຍຊື່ການຄວບຄຸມທັງໝົດໄດ້."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ອື່ນໆ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ເພີ່ມໃສ່ການຄວບຄຸມດ່ວນ"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍການທີ່ມັກ"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ແນະນຳການຄວບຄຸມນີ້ເພື່ອເພີ່ມໃສ່ລາຍການທີ່ທ່ານມັກ."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN ປະກອບມີຕົວອັກສອນ ຫຼື ສັນຍາລັກ"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ຢັ້ງຢືນ PIN ອຸປະກອນ"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ປ້ອນ PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"ປັດເພື່ອເບິ່ງໂຄງສ້າງອື່ນ"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index d498878..d5f166b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Pabandykite padaryti ekrano kopiją dar kartą"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Negalima išsaugoti ekrano kopijos dėl ribotos saugyklos vietos"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Jūsų organizacijoje arba naudojant šią programą neleidžiama daryti ekrano kopijų"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekrano garso įrašytuvas"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Šiuo metu rodomas ekrano įrašymo sesijos pranešimas"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Pradėti įrašymą?"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Valdikliai"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Pasirinkite sparčiosios prieigos valdiklius"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Mėgstamiausi"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Visi"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Nepavyko įkelti visų valdiklių sąrašo."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Kita"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Pridėj. prie sparč. valdiklių"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Pridėjimas prie mėgstamiausių"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"„<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>“ pasiūlė pridėti šį valdiklį prie mėgstamiausių."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Įrenginio PIN patvirtinimas"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Įveskite PIN kodą"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Perbraukite, kad peržiūrėtumėte kitas struktūras"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index a25ae2a..2235796 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Mēģiniet izveidot jaunu ekrānuzņēmumu."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Nevar saglabāt ekrānuzņēmumu, jo krātuvē nepietiek vietas."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Lietotne vai jūsu organizācija neatļauj veikt ekrānuzņēmumus."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekrāna ierakstītājs"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Aktīvs paziņojums par ekrāna ierakstīšanas sesiju"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vai sākt ierakstīšanu?"</string>
@@ -1004,14 +1008,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Vadīklas"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Izvēlieties vadīklas ātrajai piekļuvei."</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Izlase"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Visas"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Nevarēja ielādēt sarakstu ar visām vadīklām."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Cita"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Pievienot ātrajām vadīklām"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Pievienot izlasei"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ieteica pievienot šo vadīklu izlasei."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN ietver burtus vai simbolus."</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Ierīces PIN verificēšana"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Ievadiet PIN."</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Velciet, lai skatītu citas struktūras"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index f0896e6..4a67a19 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Повторно обидете се да направите слика од екранот"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Сликата од екранот не може да се зачува поради ограничена меморија"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Апликацијата или вашата организација не дозволува снимање слики од екранот"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Снимач на екранот"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Тековно известување за сесија за снимање на екранот"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Да се започне со снимање?"</string>
@@ -558,6 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот работен профил. Профилот е поврзан на <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата работна активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите.\n\nПоврзани сте и на <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата лична активност на мрежата."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Се одржува отклучен од TrustAgent"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Уредот ќе остане заклучен додека рачно не го отклучите"</string>
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Добивајте известувања побрзо"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Видете ги пред да отклучите"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Не, фала"</string>
@@ -979,12 +984,9 @@
     <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"Премести долу лево"</string>
     <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"Премести долу десно"</string>
     <string name="bubble_dismiss_text" msgid="7071770411580452911">"Отфрли"</string>
-    <!-- no translation found for bubbles_user_education_title (3385222165904578710) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_user_education_description (6663205638091146934) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_user_education_manage (1391639189507036423) -->
-    <skip />
+    <string name="bubbles_user_education_title" msgid="3385222165904578710">"Разговорите нека ви бидат во преден план"</string>
+    <string name="bubbles_user_education_description" msgid="6663205638091146934">"Новите разговори од <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ќе се појавуваат како балончиња. Допрете балонче за да го отворите. Повлечете за да го преместите.\n\nДопрете на балончето"</string>
+    <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"Допрете „Управувајте“ за да ги исклучите балончињата од апликацијава"</string>
     <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Навигацијата на системот е ажурирана. За да извршите промени, одете во „Поставки“."</string>
     <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Одете во „Поставки“ за да ја ажурирате навигацијата на системот"</string>
     <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Подготвеност"</string>
@@ -1000,8 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Контроли"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Изберете контроли за брз пристап"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Омилени"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Сите"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Не можеше да се вчита списокот со сите контроли."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Друга"</string>
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Додајте во „Брзи контроли“"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Додај во омилени"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> предложи да ја додадете контролава во вашите омилени."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-кодот содржи букви или симболи"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Потврдете го PIN-кодот на уред"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Внесете PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Повлечете за да видите други структури"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index 47b0558..7311242 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"സ്‌റ്റോറേജ് ഇടം പരിമിതമായതിനാൽ സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനാകുന്നില്ല"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡർ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ഒരു സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സെഷനായി നിലവിലുള്ള അറിയിപ്പ്"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കണോ?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ മാനേജുചെയ്യുന്നത്. <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ആപ്പിലേക്ക് പ്രൊഫൈൽ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, ആപ്പുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\n<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ആപ്പിലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിഗത നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കാനാകും."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തത്"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുവരെ ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്‌തതായി തുടരും"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"അറിയിപ്പുകൾ വേഗത്തിൽ സ്വീകരിക്കുക"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പ് അവ കാണുക"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"വേണ്ട, നന്ദി"</string>
@@ -999,14 +1002,16 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"അതിവേഗ ആക്‌സസിനുള്ള നിയന്ത്രണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"പ്രിയപ്പെട്ടവ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"എല്ലാം"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളുടെയും ലിസ്റ്റ് ലോഡ് ചെയ്യാനായില്ല."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"മറ്റുള്ളവ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ദ്രുത നിയന്ത്രണങ്ങളിലേക്ക് ചേർക്കൂ"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"പ്രിയപ്പെട്ടവയിലേക്ക് ചേർക്കുക"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"ഈ നിയന്ത്രണത്തെ നിങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ടവയിലേക്ക് ചേർക്കാൻ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ശുപാർശ ചെയ്‌തു."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"പിന്നിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ഉപകരണ പിൻ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൂ"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"പിൻ നൽകുക"</string>
+    <!-- no translation found for controls_structure_tooltip (1392966215435667434) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 247a81d..eaf782c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Дэлгэцийн зургийг дахин дарж үзнэ үү"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Сангийн багтаамж бага байгаа тул дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалах боломжгүй байна"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Таны апп, байгууллагад дэлгэцийн зураг авахыг зөвшөөрдөггүй"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Дэлгэцийн бичигч"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Бичлэгийг эхлүүлэх үү?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Хяналт"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Шуурхай хандалтын хяналт сонгох"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Дуртай"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Бүх"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Бүх хяналтын жагсаалтыг ачаалж чадсангүй."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Бусад"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Шуурхай хяналтад нэмэх"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Дуртайд нэмэх"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> нь энэ хяналтыг дуртайдаа нэмэхийг санал болгосон."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ПИН нь үсэг эсвэл дүрс тэмдэгт агуулдаг"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Төхөөрөмжийн ПИН-г бататгах"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ПИН оруулна уу"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Бусад бүтцийг харахын тулд шударна уу"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index 118627a..d9deb35 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रीनशॉट पुन्हा घेण्याचा प्रयत्न करा"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"मर्यादित स्टोरेज जागेमुळे स्क्रीनशॉट सेव्ह करू शकत नाही"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"अ‍ॅप किंवा आपल्या संस्थेद्वारे स्क्रीनशॉट घेण्याची अनुमती नाही"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रीन रेकॉर्डर"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रेकॉर्ड सत्रासाठी सुरू असलेली सूचना"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रेकॉर्डिंग सुरू करायचे आहे का?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"तुमचे कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केले जाते. प्रोफाइल <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> शी कनेक्‍ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते.\n\nतुम्ही <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> शीदेखील कनेक्‍ट केले आहे, जे आपल्या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ने अनलॉक ठेवले"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"तुम्ही मॅन्युअली अनलॉक करेपर्यंत डिव्हाइस लॉक राहील"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"सूचना अधिक जलद मिळवा"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"तुम्ही अनलॉक करण्‍यापूर्वी त्यांना पहा"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"नाही, नको"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"नियंत्रणे"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"झटपट अ‍ॅक्सेससाठी नियंत्रणे निवडा"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"आवडते"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"सर्व"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"सर्व नियंत्रणांची सूची लोड करता आली नाही."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"इतर"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"झटपट नियंत्रणे यामध्ये जोडा"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"आवडीचे यामध्ये जोडा"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ने तुमच्या आवडीचे मध्ये जोडण्यासाठी या नियंत्रणाची शिफारस केली आहे."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"पिनमध्ये अक्षरांचा किंवा चिन्हांचा समावेश असतो"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"डिव्हाइसच्या पिनची पडताळणी करा"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"पिन एंटर करा"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"इतर संरचना पाहण्यासाठी स्वाइप करा"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index 454ebfb..9e4d442 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Cuba ambil tangkapan skrin sekali lagi"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Tidak dapat menyimpan tangkapan skrin kerana ruang storan terhad"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Pengambilan tangkapan skrin tidak dibenarkan oleh apl atau organisasi anda"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Perakam Skrin"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pemberitahuan breterusan untuk sesi rakaman skrin"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Mula Merakam?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kawalan"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Pilih kawalan untuk akses pantas"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Kegemaran"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Semua"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Senarai semua kawalan tidak dapat dimuatkan."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Lain-lain"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Tambahkan pada Kawalan Pantas"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Tambahkan pada kegemaran"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> mencadangkan kawalan ini untuk ditambahkan pada kegemaran anda."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN mengandungi huruf atau simbol"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Sahkan PIN peranti"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Masukkan PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Leret untuk melihat struktur lain"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index c65f949..d814b1c5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"မျက်နှာပြင်ပုံကို ထပ်ရိုက်ကြည့်ပါ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"သိုလှောင်ခန်းနေရာ အကန့်အသတ်ရှိသောကြောင့် ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံကို သိမ်းဆည်း၍မရပါ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံရိုက်ကူးခြင်းကို ဤအက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြုပါ"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးမှု"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးသည့် စက်ရှင်အတွက် ဆက်တိုက်လာနေသော အကြောင်းကြားချက်"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"စတင် ရိုက်ကူးမလား။"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"အမြန်သုံးခွင့်အတွက် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရွေးချယ်ပါ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"အကြိုက်ဆုံး"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"အားလုံး"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"ထိန်းချုပ်မှုအားလုံး၏ စာရင်းကို ဖွင့်၍မရပါ။"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"အခြား"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"\'အမြန်ခလုတ်များ\' သို့ထည့်ခြင်း"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"အကြိုက်ဆုံးများသို့ ထည့်ရန်"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> သည် ဤခလုတ်ကို သင့်အကြိုက်ဆုံးများသို့ ထည့်ရန် အကြံပြုထားသည်။"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ပင်နံပါတ်တွင် စာလုံး သို့မဟုတ် သင်္ကေတများပါဝင်သည်"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"စက်၏ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုခြင်း"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ပင်နံပါတ် ထည့်ပါ"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"အခြားတည်ဆောက်ပုံများကို ကြည့်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index d8f6294..4078323 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Prøv å ta skjermdump på nytt"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Kan ikke lagre skjermdumpen på grunn av begrenset lagringsplass"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Appen eller organisasjonen din tillater ikke at du tar skjermdumper"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skjermopptaker"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Vedvarende varsel for et skjermopptak"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vil du starte opptaket?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontroller"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Velg kontroller for rask tilgang"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritter"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Alle"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Listen over alle kontroller kunne ikke lastes inn."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Annet"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Legg til i hurtigkontroller"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Legg til som favoritt"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> har foreslått at du legger denne kontrollen til i favorittene dine."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-koden inneholder bokstaver eller symboler"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Bekreft enhetens PIN-kode"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Skriv inn PIN-koden"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Sveip for å se andre strukturer"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 73564a1..8de4bad 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"स्क्रिनसट फेरि लिएर हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"भण्डारण ठाउँ सीमित भएका कारण स्क्रिनसट सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"उक्त अनुप्रयोग वा तपाईंको संगठनले स्क्रिनसटहरू लिन दिँदैन"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रिन रेकर्डर"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"कुनै स्क्रिन रेकर्ड गर्ने सत्रका लागि चलिरहेको सूचना"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रेकर्ड गर्न थाल्ने हो?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलको व्यवस्थापन गर्छ। उक्त प्रोफाइल तपाईंका इमेल, अनुप्रयोग र वेवसाइटहरू लगायत तपाईंको नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> मा जडान छ। \n\nतपाईं आफ्नो व्यक्तिगत नेटवर्कको गतिविधिको अनुगमन गर्नसक्ने <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> मा पनि जडान हुनुहुन्छ।"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ले खुला राखेको"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"नियन्त्रणहरू"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"द्रुत पहुँचका लागि नियन्त्रणहरू छनौट गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"मन पर्ने कुराहरू"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"सबै"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"सबै नियन्त्रणहरूको सूची लोड गर्न सकिएन।"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"अन्य"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"द्रुत नियन्त्रणहरूमा थप्नुहोस्"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"मन पर्ने कुराहरूमा थप्नुहोस्"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ले यो नियन्त्रण तपाईंका मन पर्ने कुराहरूमा थप्न सुझाव सिफारिस गरेको छ।"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN मा अक्षर वा चिन्हहरू समाविष्ट हुन्छन्"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"यन्त्रको PIN पुष्टि गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN प्रविष्टि गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"अन्य संरचनाहरू हेर्न स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index 86f0f8f..37a4578 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Probeer opnieuw een screenshot te maken"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Kan screenshot niet opslaan vanwege beperkte opslagruimte"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Het maken van screenshots wordt niet toegestaan door de app of je organisatie"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Schermrecorder"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Doorlopende melding voor een schermopname-sessie"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Opname starten?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Bedieningselementen"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Kies bedieningselementen voor snelle toegang"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favorieten"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Alle"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Kan lijst met alle bedieningselementen niet laden."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Overig"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Toevoegen aan snelle bedieningselementen"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Toevoegen aan favorieten"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> heeft voorgesteld dit bedieningselement toe te voegen aan je favorieten."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Pincode bevat letters of symbolen"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Apparaatpincode verifiëren"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Geef de pincode op"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Swipe om andere gebouwen te bekijken"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index f46036e..849d796 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ପୁଣିଥରେ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ଶଟ୍ ନେବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"ସୀମିତ ଷ୍ଟୋରେଜ୍‍ ସ୍ପେସ୍‍ ହେତୁ ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ସେଭ୍‍ ହୋଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ଆପ୍‍ କିମ୍ବା ସଂସ୍ଥା ଦ୍ୱାରା ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ନେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ରେକର୍ଡର୍"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ଏକ ସ୍କ୍ରି‍ନ୍‍ ରେକର୍ଡ୍‍ ସେସନ୍‍ ପାଇଁ ଚାଲୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ରେକର୍ଡିଂ ଆରମ୍ଭ କରିବେ?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"ଆପଣଙ୍କ ୱର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍‍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳନା କରାଯାଉଛି। ପ୍ରୋଫାଇଲଟି <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ଅଛି, ଯାହା ଇମେଲ୍‍, ଆପ୍‌ ଓ ୱେବସାଇଟ୍‍ ସମେତ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।\n\nଆପଣ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>ରେ ମଧ୍ୟ ସଂଯୁକ୍ତ, ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ନେଟୱର୍କ ଗତିବିଧିକୁ ନିରୀକ୍ଷଣ କରିପାରେ।"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ଦ୍ୱାରା ଅନ୍‌ଲକ୍ ରହିଛି"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"ଯେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆପଣ ମାନୁଆଲୀ ଅନଲକ୍‌ କରିନାହାନ୍ତି, ସେତେବେଳ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଡିଭାଇସ୍‌ ଲକ୍‌ ରହିବ"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିକୁ ଶୀଘ୍ର ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପୁର୍ବରୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"ନାହିଁ, ଥାଉ"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ଶୀଘ୍ର ଆକ୍ସେସ୍ ପାଇଁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"ସବୁ"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"ସବୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ତାଲିକା ଲୋଡ୍ କରିପାରିଲା ନାହିଁ।"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ଅନ୍ୟ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ଦ୍ରୁତ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"ଏହି ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକରେ ଯୋଗ କରିବାକୁ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ପ୍ରସ୍ତାବ ଦେଇଛି।"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PINରେ ଅକ୍ଷର କିମ୍ୱା ସଙ୍କେତଗୁଡ଼ିକ ଥାଏ"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ଡିଭାଇସ୍ PIN ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN ଲେଖନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"ଅନ୍ୟ ଷ୍ଟ୍ରକଚରଗୁଡ଼ିକ ଦେଖିବାକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 1bbe80a..cb6d753 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Spróbuj jeszcze raz wykonać zrzut ekranu"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Nie można zapisać zrzutu ekranu, bo brakuje miejsca w pamięci"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Nie możesz wykonać zrzutu ekranu, bo nie zezwala na to aplikacja lub Twoja organizacja."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Rejestrator ekranu"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Stałe powiadomienie o sesji rejestrowania zawartości ekranu"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Rozpocząć rejestrowanie?"</string>
@@ -131,7 +135,7 @@
     <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Odblokuj bez używania odcisku palca"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Skanowanie twarzy"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Wyślij"</string>
-    <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Zarządzanie powiadomieniami"</string>
+    <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Zarządzaj powiadomieniami"</string>
     <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"otwórz telefon"</string>
     <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"otwórz pomoc głosową"</string>
     <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"otwórz aparat"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Elementy sterujące"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Wybierz elementy sterujące dla szybszego dostępu"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Ulubione"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Wszystko"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Nie udało się wczytać listy elementów sterujących."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Inne"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Dodaj do Szybkiego sterowania"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Dodaj do ulubionych"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Aplikacja <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> zaproponowała dodanie tego elementu sterującego do ulubionych."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Kod PIN zawiera litery lub symbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Zweryfikuj kod PIN urządzenia"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Wpisz kod PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Przesuń, by zobaczyć inne struktury"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 61ac664..55fc2ec 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Tente fazer a captura de tela novamente"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Não é possível salvar a captura de tela, porque não há espaço suficiente"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"O app ou a organização não permitem capturas de tela"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de tela"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Iniciar gravação?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controles"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Escolher controles do acesso rápido"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritos"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Todos"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Não foi possível carregar a lista de controles."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Outro"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Adic. a \"Controles rápidos\""</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Adicionar aos favoritos"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> sugeriu a adição desse controle aos seus favoritos."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"O PIN contém letras ou símbolos"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verificar PIN do dispositivo"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Insira o PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Deslize para ver outras estruturas"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 199da15..fbae3a1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Experimente voltar a efetuar a captura de ecrã."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Não é possível guardar a captura de ecrã devido a espaço de armazenamento limitado."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"A aplicação ou a sua entidade não permitem tirar capturas de ecrã"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de ecrã"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação persistente de uma sessão de gravação de ecrã"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Pretende iniciar a gravação?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controlos"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Escolha os controlos para um acesso rápido."</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritos"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Tudo"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Não foi possível carregar a lista dos controlos."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Outro"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Adicione aos Controlos rápidos"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Adicionar aos favoritos"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"A app <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> sugeriu este controlo para adicionar aos seus favoritos."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"O PIN contém letras ou símbolos."</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Valide o PIN do dispositivo"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Introduzir PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Deslize rapidamente para ver outras estruturas."</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 61ac664..55fc2ec 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Tente fazer a captura de tela novamente"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Não é possível salvar a captura de tela, porque não há espaço suficiente"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"O app ou a organização não permitem capturas de tela"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de tela"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação contínua para uma sessão de gravação de tela"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Iniciar gravação?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Controles"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Escolher controles do acesso rápido"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoritos"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Todos"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Não foi possível carregar a lista de controles."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Outro"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Adic. a \"Controles rápidos\""</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Adicionar aos favoritos"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> sugeriu a adição desse controle aos seus favoritos."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"O PIN contém letras ou símbolos"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verificar PIN do dispositivo"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Insira o PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Deslize para ver outras estruturas"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index e72f68c..9cada50 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Încercați să faceți din nou o captură de ecran"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Captura de ecran nu poate fi salvată din cauza spațiului de stocare limitat"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Crearea capturilor de ecran nu este permisă de aplicație sau de organizația dvs."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Recorder pentru ecran"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificare în curs pentru o sesiune de înregistrare a ecranului"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Începeți înregistrarea?"</string>
@@ -1004,14 +1008,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Comenzi"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Alegeți comenzile pentru acces rapid"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favorite"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Toate"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Lista cu toate comenzile nu a putut fi încărcată."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Altul"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Adăugați la Comenzi rapide"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Adăugați la preferate"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> a sugerat adăugarea acestei comenzi la preferate."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Codul PIN conține litere sau simboluri"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Confirmați codul PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Introduceți codul PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Glisați pentru a vedea alte structuri"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 85b1bb3..bba74b1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Попробуйте сделать скриншот снова."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Не удалось сохранить скриншот: недостаточно места."</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Не удалось сделать скриншот: нет разрешения от приложения или организации."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Запись видео с экрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Текущее уведомление для записи видео с экрана"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Начать запись?"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Элементы управления"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Выберите элементы управления для быстрого доступа."</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Избранные"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Все"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Не удалось загрузить список элементов управления."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Другое"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Добавить на панель инструментов"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Добавить в избранное"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Приложение \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" предлагает добавить этот элемент управления в избранное."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-код содержит буквы или символы."</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Подтвердите PIN-код устройства"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Введите PIN-код"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Чтобы увидеть другие строения, проведите по экрану"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index 17db522..8ec1486 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"තිර රුව නැවත ගැනීමට උත්සාහ කරන්න"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"සීමිත ගබඩා ඉඩ නිසා තිර රුව සුරැකිය නොහැකිය"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"තිර රූ ගැනීමට යෙදුම හෝ ඔබගේ සංවිධානය ඉඩ නොදේ"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"තිර රෙකෝඩරය"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"තිර පටිගත කිරීමේ සැසියක් සඳහා කෙරෙන දැනුම් දීම"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"පටිගත කිරීම ආරම්භ කරන්නද?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"පාලන"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ඉක්මන් ප්‍රවේශය සඳහා පාලන තෝරා ගන්න"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"ප්‍රියතම"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"සියලු"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"සියලු පාලනවල ලැයිස්තුව පූරණය කළ නොහැකි විය."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"වෙනත්"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ඉක්මන් පාලන වෙත එක් කරන්න"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"ප්‍රියතම වෙත එක් කරන්න"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ඔබේ ප්‍රියතම වෙත එක් කිරීමට මෙම පාලනය යෝජනා කරන ලදී."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN හි අකුරු හෝ සංකේත අඩංගු වේ"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"උපාංග PIN සත්‍යාපනය කරන්න"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN ඇතුළු කරන්න"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"අනෙක් ආකෘති බැලීමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 295e700..84ab602 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Skúste snímku urobiť znova"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Snímka obrazovky sa nedá uložiť z dôvodu nedostatku miesta v úložisku"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Vytváranie snímok obrazovky je zakázané aplikáciou alebo vašou organizáciou"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Nahrávanie obrazovky"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Zobrazuje sa upozornenie týkajúce sa relácie záznamu obrazovky"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Chcete spustiť nahrávanie?"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Ovládacie prvky"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Vyberte ovládacie prvky na rýchly prístup"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Obľúbené"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Všetko"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Zoznam všetkých ovl. prvkov sa nepodarilo načítať."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Iné"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Pridanie do rýchleho ovládania"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Pridať do obľúbených"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Aplikácia <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> vám odporučila pridať tento ovládací prvok do obľúbených."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Kód PIN obsahuje písmená alebo symboly"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Overenie kódu PIN zariadenia"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Zadajte PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Potiahnutím zobrazíte ďalšie budovy"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index b524749..0bf5efc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Poskusite znova ustvariti posnetek zaslona"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Shranjevanje posnetka zaslona ni mogoče zaradi omejenega prostora za shranjevanje"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Aplikacija ali vaša organizacija ne dovoljuje posnetkov zaslona"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Snemalnik zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Nenehno obveščanje o seji snemanja zaslona"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Želite začeti snemati?"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrolniki"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Izberite kontrolnike za hiter dostop"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Priljubljene"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Vse"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Seznama vseh kontrolnikov ni bilo mogoče naložiti."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Drugo"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Dodaj med hitre kontrolnike"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Dodaj med priljubljene"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je predlagala, da ta kontrolnik dodate med priljubljene."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Koda PIN vsebuje črke ali simbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Potrdite kodo PIN naprave"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Vnesite kodo PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Povlecite za ogled drugih struktur"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 2e83d25..518bfff 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Provo ta nxjerrësh përsëri pamjen e ekranit"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Pamja e ekranit nuk mund të ruhet për shkak të hapësirës ruajtëse të kufizuar"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Nxjerrja e pamjeve të ekranit nuk lejohet nga aplikacioni ose organizata jote."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Regjistruesi i ekranit"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Njoftim i vazhdueshëm për një seancë regjistrimi të ekranit"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Të niset regjistrimi?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrollet"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Zgjidh kontrollet për qasjen e shpejtë"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Të preferuarit"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Të gjitha"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Lista e të gjitha kontrolleve nuk mund të ngarkohej."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Tjetër"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Shto te \"Kontrollet e shpejta\""</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Shto te të preferuarat"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> sugjeroi këtë kontroll për ta shtuar te të preferuarat e tua."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Kodi PIN përmban shkronja ose simbole"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verifiko kodin PIN të pajisjes"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Fut kodin PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Rrëshqit për të parë strukturat e tjera"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index f77d4a2..2adb5cf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Пробајте да поново направите снимак екрана"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Чување снимка екрана није успело због ограниченог меморијског простора"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Апликација или организација не дозвољавају прављење снимака екрана"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Снимач екрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Обавештење о сесији снимања екрана је активно"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Желите да започнете снимање?"</string>
@@ -1004,14 +1008,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Контроле"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Одаберите контроле за брз приступ"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Омиљено"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Све"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Учитавање листе свих контрола није успело."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Друго"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Додајте у брзе контроле"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Додајте у омиљене"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> предлаже да додате ову контролу у омиљене."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN садржи слова или симболе"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Потврдите PIN уређаја"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Унесите PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Превуците да бисте видели друге структуре"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index 76635ee..28a7cff 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Testa att ta en skärmdump igen"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Det går inte att spara skärmdumpen eftersom lagringsutrymmet inte räcker"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Appen eller organisationen tillåter inte att du tar skärmdumpar"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Skärminspelare"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Avisering om att skärminspelning pågår"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Vill du starta inspelningen?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontroller"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Välj kontroller för snabb åtkomst"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoriter"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Alla"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Listan med alla kontroller kunde inte läsas in."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Övrigt"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Lägg till i Snabbinställningar"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Lägg till i Favoriter"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> föreslår att du lägger till kontrollen i dina favoriter."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Pinkoden innehåller bokstäver eller symboler"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Verifiera pinkoden för enheten"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Ange pinkod"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Svep för att se andra strukturer"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 3a5d6ce..2e45645 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Jaribu kupiga picha ya skrini tena"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Imeshindwa kuhifadhi picha ya skrini kwa sababu nafasi haitoshi"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Programu au shirika lako halikuruhusu kupiga picha za skrini"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Kinasa Skrini"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Arifa inayoendelea ya kipindi cha kurekodi skrini"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Ungependa kuanza kurekodi?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Vidhibiti"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Chagua vidhibiti vya kufikia kwa haraka"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Vipendwa"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Vyote"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Imeshindwa kupakia orodha ya vidhibiti vyote."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Nyingine"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Ongeza kwenye Vidhibiti vya Haraka"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Ongeza kwenye vipendwa"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> imependekeza kidhibiti hiki ili ukiongeze kwenye vipendwa vyako."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN ina herufi au alama"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Thibitisha PIN ya kifaa"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Weka PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Telezesha kidole ili uone miundo mingine"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index 2442eff..30743ea 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"స్క్రీన్‌షాట్ తీయడానికి మళ్లీ ప్రయత్నించండి"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"నిల్వ స్థలం పరిమితంగా ఉన్న కారణంగా స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేయడం సాధ్యపడదు"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"స్క్రీన్‌షాట్‌లు తీయడానికి యాప్ లేదా మీ సంస్థ అనుమతించలేదు"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"స్క్రీన్ రికార్డర్"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"స్క్రీన్ రికార్డ్ సెషన్ కోసం ఆన్‌గోయింగ్ నోటిఫికేషన్"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"రికార్డింగ్‌ను ప్రారంభించాలా?"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది. ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>కి ప్రొఫైల్ కనెక్ట్ చేయబడింది.\n\nమీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగల <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>కి కూడా మీరు కనెక్ట్ చేయబడ్డారు."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ద్వారా అన్‌లాక్ చేయబడింది"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"మీరు మాన్యువల్‌గా అన్‌లాక్ చేస్తే మినహా పరికరం లాక్ చేయబడి ఉంటుంది"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"నోటిఫికేషన్‌లను వేగంగా పొందండి"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"వీటిని మీరు అన్‌లాక్ చేయకముందే చూడండి"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"వద్దు, ధన్యవాదాలు"</string>
@@ -676,7 +679,7 @@
     <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"ఈ నోటిఫికేషన్‌లు మిమ్మల్ని హెచ్చరిస్తాయి"</string>
     <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"మీరు సాధారణంగా ఈ నోటిఫికేషన్‌లను విస్మరిస్తారు. \nవాటి ప్రదర్శనను కొనసాగించాలా?"</string>
     <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"పూర్తయింది"</string>
-    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"వర్తింపజేయి"</string>
+    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"అప్లై చేయి"</string>
     <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"ఈ నోటిఫికేషన్‌లను చూపిస్తూ ఉండాలా?"</string>
     <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"నోటిఫికేషన్‌లను ఆపివేయి"</string>
     <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"నిశ్శబ్దంగా బట్వాడా చేయండి"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"నియంత్రణలు"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"త్వరిత యాక్సెస్ కోసం నియంత్రణలను ఎంచుకోండి"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"ఇష్టమైనవి"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"అన్ని"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"అన్ని నియంత్రణలు గల జాబితాను లోడ్ చేయలేకపోయాము."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ఇతరం"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"త్వరిత నియంత్రణలకు జోడించు"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"ఇష్టమైనవాటికి జోడించు"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"మీ ఇష్టమైనవాటికి జోడించడానికి <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ఈ కంట్రోల్‌ను సూచించింది."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"పిన్ అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"పరికర పిన్‌ని వెరిఫై చేయండి"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"పిన్‌ని ఎంటర్ చేయండి"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"ఇతర నిర్మాణాలను చూడటానికి స్వైప్ చేయండి"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 866eb59..1e1d963 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ลองบันทึกภาพหน้าจออีกครั้ง"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"บันทึกภาพหน้าจอไม่ได้เนื่องจากพื้นที่เก็บข้อมูลมีจำกัด"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"แอปหรือองค์กรของคุณไม่อนุญาตให้จับภาพหน้าจอ"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"โปรแกรมบันทึกหน้าจอ"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"การแจ้งเตือนต่อเนื่องสำหรับเซสชันการบันทึกหน้าจอ"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"เริ่มบันทึกเลยไหม"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"การควบคุม"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"เลือกการควบคุมสำหรับการเข้าถึงด่วน"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"รายการโปรด"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"ทั้งหมด"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"โหลดรายการตัวควบคุมทั้งหมดไม่ได้"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"อื่นๆ"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"เพิ่มการควบคุมอย่างรวดเร็ว"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"เพิ่มในรายการโปรด"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> แนะนำให้เพิ่มการควบคุมนี้ในรายการโปรด"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN ประกอบด้วยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ยืนยัน PIN ของอุปกรณ์"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ป้อน PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"เลื่อนเพื่อดูโครงสร้างอื่นๆ"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index cdfe732..e2fe93b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Subukang kumuhang muli ng screenshot"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Hindi ma-save ang screenshot dahil sa limitadong espasyo ng storage"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Hindi pinahihintulutan ng app o ng iyong organisasyon ang pagkuha ng mga screenshot"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Screen Recorder"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Kasalukuyang notification para sa session ng pag-record ng screen"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Simulang Mag-record?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Mga Kontrol"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Pumili ng mga kontrol para sa mabilis na pag-access"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Paborito"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Lahat"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Hindi ma-load ang listahan ng lahat ng control."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Iba pa"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Idagdag sa Mabilisang Kontrol"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Idagdag sa mga paborito"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"Iminungkahi ng <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ang kontrol na ito na idagdag sa iyong mga paborito."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"May mga titik o simbolo ang PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"I-verify ang PIN ng device"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Ilagay ang PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Mag-swipe para makita iba pang istraktura"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index 8d2d98b..be2a30b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Tekrar ekran görüntüsü almayı deneyin"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Depolama alanı sınırlı olduğundan ekran görüntüsü kaydedilemiyor"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Uygulama veya kuruluşunuz, ekran görüntüsü alınmasına izin vermiyor."</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekran Kaydedici"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekran kaydı oturumu için devam eden bildirim"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Kayıt Başlatılsın mı?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontroller"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Hızlı erişim için kontrolleri seçin"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Favoriler"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Tümü"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Tüm kontrollerin listesi yüklenemedi."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Diğer"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Hızlı Kontrollere ekle"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Favorilere ekle"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>, bu kontrolü favorilerinize eklemenizi önerdi."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN, harf veya simge içerir"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Cihaz PIN\'ini doğrulayın"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN girin"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Diğer yapıları görmek için kaydırın"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index c6bec40..ea19b6c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Спробуйте зробити знімок екрана ще раз"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Не вдалося зберегти знімок екрана через обмежений обсяг пам’яті"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Додаток або адміністратор вашої організації не дозволяють робити знімки екрана"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Засіб запису екрана"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Сповіщення про сеанс запису екрана"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Почати запис?"</string>
@@ -1010,14 +1014,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Елементи керування"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Виберіть елементи керування для швидкого доступу"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Вибране"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Усі"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Не вдалося завантажити список усіх елементів керування."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Інше"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Додати в елементи швидкого керування"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Додати у вибране"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> пропонує додати цей елемент керування у вибране."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN-код містить літери чи символи"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Перевірити PIN-код пристрою"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Введіть PIN-код"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Щоб переглянути інші структури, проведіть пальцем"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index cc5f3c5..0dd726e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"دوبارہ اسکرین شاٹ لینے کی کوشش کریں"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"اسٹوریج کی محدود جگہ کی وجہ سے اسکرین شاٹ کو محفوظ نہیں کیا جا سکتا"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ایپ یا آپ کی تنظیم کی جانب سے اسکرین شاٹس لینے کی اجازت نہیں ہے"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"اسکرین ریکارڈر"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"اسکرین ریکارڈ سیشن کیلئے جاری اطلاع"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ریکارڈنگ شروع کریں؟"</string>
@@ -558,8 +562,7 @@
     <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔ پروفائل <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے دفتری نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nآپ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے ذاتی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"ٹرسٹ ایجنٹ نے غیر مقفل رکھا ہے"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"آلہ اس وقت تک مقفل رہے گا جب تک آپ دستی طور پر اسے غیر مقفل نہ کریں"</string>
-    <!-- no translation found for keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in (2323452175329362855) -->
-    <skip />
+    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"تیزی سے اطلاعات حاصل کریں"</string>
     <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"غیر مقفل کرنے سے پہلے انہیں دیکھیں"</string>
     <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"نہیں شکریہ"</string>
@@ -999,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"کنٹرولز"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"فوری رسائی کیلئے کنٹرولز کا انتخاب کریں"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"پسندیدگیاں"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"تمام"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"تمام کنٹرولز کی فہرست لوڈ نہیں کی جا سکی۔"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"دیگر"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"فوری کنٹرولز میں شامل کریں"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"پسندیدگیوں میں شامل کریں"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> نے آپ کی پسندیدگیوں میں شامل کرنے کے ليے یہ کنٹرول تجویز کیا۔"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"‏PIN میں حروف یا علامات شامل ہیں"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"‏آلہ کے PIN کی توثیق کریں"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"‏PIN درج کریں"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"دوسری ساختیں دیکھنے کے لیے سوائپ کریں"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index 6ceaeeb..26fe9fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Qayta skrinshot olib ko‘ring"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Xotirada joy kamligi uchun skrinshot saqlanmadi"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Ilova yoki tashkilotingiz skrinshot olishni taqiqlagan"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Ekranni yozib olish vositasi"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Ekrandan yozib olish seansi uchun joriy bildirishnoma"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Yozib olish boshlansinmi?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Boshqaruv elementlari"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Tezkor kirish uchun boshqaruv elementlarini tanlang"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Saralanganlar"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Hammasi"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Boshqaruv elementlarining barchasi yuklanmadi."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Boshqa"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Tezkor sozlamalarga kiriting"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Saralanganlarga kiritish"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ilovasi bu sozlamani saralanganlarga kiritishni taklif qildi."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN kod harflar va belgilardan iborat boʻladi"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Qurilma PIN kodini tasdiqlang"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN kodni kiriting"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Boshqa tuzilmalarni koʻrish uchun suring"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index 37f71c0..b2118d2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Hãy thử chụp lại màn hình"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Không thể lưu ảnh chụp màn hình do giới hạn dung lượng bộ nhớ"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Ứng dụng hoặc tổ chức của bạn không cho phép chụp ảnh màn hình"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Trình ghi màn hình"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Thông báo đang diễn ra về phiên ghi màn hình"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Bắt đầu ghi?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Các tùy chọn điều khiển"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Chọn các tùy chọn điều khiển để truy cập nhanh"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Tiêu đề yêu thích"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Tất cả"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Không thể tải danh sách tất cả tùy chọn điều khiển."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Khác"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Thêm vào mục Điều khiển nhanh"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Thêm vào mục yêu thích"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> đã đề xuất thêm tùy chọn điều khiển này vào mục yêu thích của bạn."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Mã PIN chứa các ký tự hoặc ký hiệu"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Xác nhận mã PIN của thiết bị"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Nhập mã PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Vuốt để xem các cấu trúc khác"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 119767b..518ad18 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"请再次尝试截屏"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"由于存储空间有限,无法保存屏幕截图"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"此应用或您所在的单位不允许进行屏幕截图"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"屏幕录制工具"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持续显示屏幕录制会话通知"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"要开始录制吗?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"控件"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"选择用于快速访问的控件"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"收藏"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"全部"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"无法加载所有控件的列表。"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"其他"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"添加到快捷控件"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"添加到收藏夹"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>建议将此控件添加到您的收藏夹。"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN 码由字母或符号组成"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"验证设备 PIN 码"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"输入 PIN 码"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"滑动即可查看其他结构"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 8a3687f..e39d2c1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"請再嘗試拍攝螢幕擷取畫面"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"由於儲存空間有限,因此無法儲存螢幕擷取畫面"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"應用程式或您的機構不允許擷取螢幕畫面"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"螢幕畫面錄影工具"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示錄影畫面工作階段通知"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"要開始錄影嗎?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"控制項"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"選擇控制項以快速存取"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"常用"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"全部"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"無法載入完整控制項清單。"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"其他"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"加入至快速控制介面"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"加入至常用項目"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"「<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>」建議將此控制項加入至常用項目。"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN 含有字母或符號"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"驗證裝置 PIN"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"輸入 PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"滑動即可查看其他結構"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 16ee960..30f17fc 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"請再次嘗試拍攝螢幕截圖"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"由於儲存空間有限,因此無法儲存螢幕截圖"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"這個應用程式或貴機構不允許擷取螢幕畫面"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"螢幕畫面錄製工具"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示螢幕畫面錄製工作階段通知"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"要開始錄製嗎?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"控制項"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"選擇要快速存取的控制項"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"常用控制項"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"全部"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"無法載入完整的控制項清單。"</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"其他"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"新增至快速控制項"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"新增至常用控制項"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"「<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>」建議你將這個控制項新增至常用控制項。"</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN 碼含有字母或符號"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"驗證裝置 PIN 碼"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"請輸入 PIN 碼"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"滑動即可查看其他結構"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 7e2b53e..01c3190 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -86,6 +86,10 @@
     <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Zama ukuthatha isithombe-skrini futhi"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Ayikwazi ukulondoloza isithombe-skrini ngenxa yesikhala sesitoreji esikhawulelwe"</string>
     <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Ukuthatha izithombe-skrini akuvunyelwe uhlelo lokusebenza noma inhlangano yakho"</string>
+    <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) -->
+    <skip />
     <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Irekhoda yesikrini"</string>
     <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Isaziso esiqhubekayo seseshini yokurekhoda isikrini"</string>
     <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Qala ukurekhoda?"</string>
@@ -998,14 +1002,15 @@
     </plurals>
     <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Izilawuli"</string>
     <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Khetha izilawuli mayelana nokufinyelela okusheshayo"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_favorites" msgid="3118600046217493471">"Izintandokazi"</string>
-    <string name="controls_favorite_header_all" msgid="7507855973418969992">"Konke"</string>
     <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Uhlu lwazo zonke izilawuli alilayishekanga."</string>
     <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Okunye"</string>
-    <!-- no translation found for controls_dialog_title (8806193219278278442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_ok (7011816381344485651) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for controls_dialog_message (6292099631702047540) -->
+    <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Engeza kuzilawuli ezisheshayo"</string>
+    <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Engeza kuzintandokazi"</string>
+    <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"I-<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> iphakamise lokhu kulawula ukwengeza kuzintandokazi zakho."</string>
+    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Iphinikhodi iqukethe amaletha namasimbui"</string>
+    <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Qinisekisa i-PIN yedivayisi"</string>
+    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Faka i-PIN"</string>
+    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Swayipha ukubona ezinye izakhiwo"</string>
+    <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) -->
     <skip />
 </resources>