Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iad81c74d4c36a30bb478892e34456b5713d22342
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index 8effd37..2bd0d57 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Laai tans (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> tot vol)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Wissel gebruiker"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Wissel gebruiker, huidige gebruiker <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Wys profiel"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Voeg gebruiker by"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nuwe gebruiker"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiveer VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ontkoppel VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Jou toestel word bestuur deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur. Kontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Jy het \'n program toestemming gegee om \'n VPN-verbinding op te stel.\n\nHierdie program kan jou toestel- en netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en webwerwe."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Jou toestel word bestuur deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJou administrateur kan instellings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word, en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jou werkprofiel word deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bestuur.\n\nJou administrateur is in staat om jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou administrateur vir meer inligting.\n\nJy is ook aan \'n VPN gekoppel wat jou netwerkaktiwiteit kan monitor."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Jy is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Jou werkprofiel word deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bestuur. Dit is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend eposse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nVir meer inligting, kontak jou administrateur."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Jou werkprofiel word deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> bestuur. Dit is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, wat jou werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nJy is ook gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, wat jou persoonlike netwerkaktiwiteit kan monitor."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Jou toestel word bestuur deur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nJou administrateur kan instelings, korporatiewe toegang, programme, data wat met jou toestel geassosieer word en jou toestel se ligginginligting monitor en bestuur.\n\nJy is gekoppel aan <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, wat jou netwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en webwerwe, kan monitor.\n\nVir meer inligting, kontak jou administrateur."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Toestel sal gesluit bly totdat jy dit handmatig ontsluit"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Kry kennisgewings vinniger"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Weier"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is die volumedialoog"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Raak om die oorspronklike terug te stel."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Jy is in die Work-profiel"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Stelsel-UI-ontvanger"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Wys persentasie van ingebedde battery"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Wys batteryvlakpersentasie binne die statusbalkikoon wanneer dit nie laai nie"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Kitsinstellings"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusbalk"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demonstrasiemodus"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Aktiveer demonstrasiemodus"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Wys demonstrasiemodus"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Wekker"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Werkprofiel"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Jy sal nie jou volgende wekker <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> hoor nie"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"om <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"op <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index 1624ddf..6daaae0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ሃይል በመሙላት ላይ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> እስከሚሞላ ድረስ)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ተጠቃሚ ቀይር"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ተጠቃሚ ይለውጡ፣ የአሁን ተጠቃሚ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"መገለጫ አሳይ"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ተጠቃሚ አክል"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"አዲስ ተጠቃሚ"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN አሰናክል"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"የVPN ግንኙነት አቋርጥ"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን፣ እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላሉ። ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"አንድ መተግበሪያ የVPN ግንኙነት እንዲያዋቅር ፍቃድ ሰጥተውታል።\n\nይህ መተግበሪያ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የመሣሪያዎን እና የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ይችላል።"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"የእርስዎ መሣሪያ የሚቀናበረው በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻ፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን  እና የመሣሪያዎን የአካባቢ መረጃ መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nከአንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል፣ ይሄ ደግሞ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብዎን እንቅስቃሴ መከታተል ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው የሚተዳደረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።\n\nእንዲሁም የአውታረ መረብ ግንኙነትዎን መከታተል ከሚችል አንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን ከሚከታተለው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"እርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የግል የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን ከሚከታተለው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው እየተዳደረ ያለው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"የስራ መገለጫዎ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው እየተዳደረ ያለው። ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችንም ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።\n\nእንዲሁም የግል አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ጋርም ተገናኝተዋል።"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"የእርስዎ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ነው የሚተዳደረው።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን፣ ከመሣሪያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።\n\nእርስዎ ኢሜይሎችን፣ መተግበሪያዎችን እና ድር ጣቢያዎችን  ጨምሮ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን መከታተል ከሚችለው <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ጋር ተገናኝተዋል።\n\nተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"እራስዎ እስኪከፍቱት ድረስ መሣሪያ እንደተቆለፈ ይቆያል"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ማሳወቂያዎችን ፈጥነው ያግኙ"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ከልክል"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የድምጽ መጠን መገናኛው ነው"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"የመጀመሪያውን ወደነበረበት ለመመለስ ይንኩ።"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"እርስዎ በስራ መገለጫ ውስጥ ነዎት"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"የስርዓት በይነገጽ መቃኛ"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"የተቀላቀለ የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ አሳይ"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ኃይል በማይሞላበት ጊዜ በሁነታ አሞሌ አዶ ውስጥ የባትሪ ደረጃ መቶኛን አሳይ"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ፈጣን ቅንብሮች"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"የሁኔታ አሞሌ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"የቅንጭብ ማሳያ ሁነታ"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"የማሳያ ሁነታውን ያንቁ"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ማሳያ ሁነታን አሳይ"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ኤተርኔት"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ማንቂያ"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"የስራ መገለጫ"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"የእርስዎን ቀጣይ ማንቂያ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> አይሰሙም"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"በ<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"በ<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 077e393..c85fcc6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -332,6 +332,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"جارٍ الشحن (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> حتى الامتلاء)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تبديل المستخدم"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تبديل المستخدم، المستخدم الحالي <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"عرض الملف الشخصي"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"إضافة مستخدم"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"مستخدم جديد"</string>
@@ -368,14 +370,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏قطع الاتصال بشبكة VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك. للمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"‏لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة ظاهرية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"‏تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"‏تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nبإمكان المشرف مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nأنت متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطتك على الشبكة."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"شبكة ظاهرية خاصة"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"أنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"أنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nأنت متصل أيضًا بـ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والوصول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"الحصول على الإشعارات بشكل أسرع"</string>
@@ -401,12 +408,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رفض"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هو مربع حوار مستوى الصوت"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"المس لاستعادة الإعداد الأصلي."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"أنت في الملف الشخصي للعمل"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"عرض نسبة البطارية المدمجة"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"عرض نسبة مستوى البطارية داخل رمز شريط الحالة أثناء عدم الشحن"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"الإعدادات السريعة"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"شريط الحالة"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"الوضع التجريبي"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"تمكين الوضع التجريبي"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"عرض الوضع التجريبي"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"إيثرنت"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"المنبه"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"الملف الشخصي للعمل"</string>
@@ -417,4 +428,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"لن تسمع المنبه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"يوم <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml
index 0ffd1dc..cbe46a5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Qidalanır (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> dolana kimi)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Switch user"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"İstifadəçiləri dəyişin, indiki istifadəçi: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Show profile"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"İstifadəçi əlavə edin"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Yeni istifadəçi"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN-i deaktiv edin"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN-i bağlantıdan ayırın"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Cihazınız <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tərəfindən idarə olunur.\n\nAdministratorunuz cihazınız ilə əlaqədar ayarlar, korporativ giriş, tətbiqlər, data və cihaz yeri məlumatına nəzarət və idarə edə bilər. Ətraflı məlumat üçün, administratorunuz ilə əlaqə saxlayın."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Siz VPN bağlantısı qurmaq üçün bir app icazə verdi. \n\n Bu app e-poçt, apps və web o cümlədən, sizin cihaz və şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilərsiniz."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Cihazınız <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tərəfindən idarə olunur.\n\nAdministratorunuz cihazınız ilə əlaqədar ayarlar, korporativ giriş, tətbiqlər, data və cihaz yeri məlumatına nəzarət və idarə edə bilər.\n\nSiz, həmçinin, e-poçt, tətbiq və veb saytlar daxil olmaqla şəbəkə fəaliyyətinizi yoxlaya bilən VPN şəbəkəsinə qoşulmusunuz..\n\nƏtraflı məlumat üçün, administratorunuz ilə əlaqə saxlayın."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Sizin iş profile tərəfindən idarə olunur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> . \n\n Sizin administrator e-poçt, apps, və web o cümlədən şəbəkə fəaliyyəti monitorinq qadirdir. \n\n Daha ətraflı məlumat üçün, administratora müraciət. \n\n Siz həmçinin şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilərsiniz bir VPN, bağlı olduğunuz."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN (Virtual Şəxsi Şəbəkələr)"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Siz bağlı olduğunuz <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> , E-poçt, apps və web o cümlədən şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilər."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Siz bağlı olduğunuz <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> , E-poçt, apps və web daxil olmaqla, şəxsi şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilər."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Sizin iş profile tərəfindən idarə olunur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> . Bu bağlıdır <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> , E-poçt, apps və web daxil olmaqla, iş şəbəkə fəaliyyəti, nəzarət edə bilərsiniz olan. \n\n Daha ətraflı məlumat üçün, administratora müraciət."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Sizin iş profile tərəfindən idarə olunur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> . Bu bağlıdır <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> , E-poçt, apps və web daxil olmaqla, iş şəbəkə fəaliyyəti, nəzarət edə bilərsiniz olan. \n\n Siz həmçinin bağlı olduğunuz <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> Sizin şəxsi şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilər."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Sizin cihaz tərəfindən idarə olunur <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> . \n\n Sizin administrator nəzarət və parametrləri, korporativ giriş, apps, sizin cihaz ilə bağlı məlumat və cihaz yer məlumat idarə edə bilərsiniz. \n\n Siz bağlı olduğunuz <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> , E-poçt, apps, və web o cümlədən, şəbəkə fəaliyyətinə nəzarət edə bilər. \n\n Daha ətraflı məlumat üçün, administratora müraciət."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Device will stay locked until you manually unlock"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Bildirişləri daha sürətlə əldə edin"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Rədd et"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> proqramı səs səviyyəsi dialoqudur"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Orijinalı bərpa etmək üçün toxun."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"İş profilindəsiniz"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sistem UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Daxil batareya faizini göstərin"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Elektrik şəbəsinə qoşulu olmayan zaman batareya səviyyəsini status paneli ikonası daxilində göstərin"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Sürətli Ayarlar"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Status paneli"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo Rejimi!"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Demo rejimi Enable"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Show demo rejimi"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Zəngli saat"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"İş profili"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> zaman növbəti xəbərdarlığınızı eşitməyəcəksiniz"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index 48c47ca..cfbabe0 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Няма връзка"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Няма мрежа"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi е изключен"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Няма налични Wi-Fi мрежи"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Предаване"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Предава се"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Устройство без име"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарежда се (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> до пълно зареждане)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Превключване между потребителите"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Превключване на потребителя – текущият е <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Показване на потребителския профил"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Добавяне на потребител"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Нов потребител"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Деактивиране на VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Прекратяване на връзката с VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Устройството ви се управлява от <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията и данните, свързани с устройството ви, включително информацията за местоположението му. За още подробности се свържете с администратора си."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Разрешихте на приложение да настрои връзка с виртуална частна мрежа (VPN).\n\nТова приложение може да наблюдава активността ви на устройството и в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Устройството ви се управлява от <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията и данните, свързани с устройството ви, включително информацията за местоположението му.\n\nСвързани сте с виртуална частна мрежа (VPN) и активността ви в нея може да се наблюдава, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Служебният ви потребителски профил се управлява от <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си.\n\nСъщо така е установена връзка с виртуална частна мрежа (VPN) и активността ви в нея може да се наблюдава."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Установена е връзка с приложението <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Установена е връзка с приложението <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Служебният ви потребителски профил се управлява от <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Той е свързан с приложението <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, което може да наблюдава служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Служебният ви потребителски профил се управлява от <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Той е свързан с приложението <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, което може да наблюдава служебната ви активност в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nУстановена е връзка и с приложението <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, което може да наблюдава личната ви активност в мрежата."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Устройството ви се управлява от <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистраторът ви може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията и данните, свързани с устройството ви, включително информацията за местоположението му.\n\nУстановена е връзка с приложението <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, което може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейли, приложения и уебсайтове.\n\nЗа още информация се свържете с администратора си."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Устройството ще остане заключено, докато не го отключите ръчно"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Получавайте известия по-бързо"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Отказване"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> изпълнява ролята на диалоговия прозорец за силата на звука"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Докоснете, за да възстановите оригинала."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Влезли сте в потребителски профил в Work"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Тунер на системния ПИ"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Показване на процента на вградената батерия"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Показване на процента на нивото на батерията в иконата на лентата на състоянието, когато не се зарежда"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Бързи настройки"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Лента на състоянието"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Демонстрационен режим"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Активиране на демонстрационния режим"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Показване на демонстрационния режим"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Будилник"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Потребителски профил в Work"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Няма да чуете следващия си будилник в <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"в <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"в/ъв <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 3af9fe4..9f9de42 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"সংযুক্ত নয়"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"কোনো নেটওয়ার্ক নেই"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi বন্ধ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"কোনো Wi-Fi নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নেই"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"কাস্ট করুন"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"কাস্ট করা হচ্ছে"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"নামবিহীন ডিভাইস"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"চার্জ হচ্ছে (পূর্ণ হতে <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> সময় বাকি)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ব্যবহারকারী পাল্টে দিন"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ব্যবহারকারী পাল্টান, বর্তমান ব্যবহারকারী <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"প্রোফাইল দেখান"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ব্যবহারকারী জুড়ুন"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"নতুন ব্যবহারকারী"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN অক্ষম করুন"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN এর সংযোগ বিচ্ছিন্ন করুন"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশানগুলি, ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷ আরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"আপনি VPN সংযোগ সেট আপ করার জন্য একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অনুমতি দিন৷\n\nএই অ্যাপ্লিকেশানটি ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার ডিভাইস এবং নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে।"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি একটি VPN এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷\n\nএছাড়াও আপনি একটি VPN, এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"আপনি <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"আপনি <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> এ সংযুক্ত হয়েছেন, যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান এবং ওয়েবসাইটগুলি সমেত আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার কাজের প্রোফাইল পরিচালনা করে৷ এটি <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> এ সংযুক্ত রয়েছে যা আপনার ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার কাজের নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nএছাড়াও আপনি <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা আপনার ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> আপনার ডিভাইস পরিচালনা করে৷\n\nআপনার প্রশাসক আপনার ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এবং ডিভাইসের অবস্থান সম্পর্কিত তথ্য নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন৷\n\nআপনি <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> এর সাথে সংযুক্ত রয়েছেন যা ইমেল, অ্যাপ্লিকেশান ও ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করতে পারে৷\n\nআরো তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"আপনি নিজে আনলক না করা পর্যন্ত ডিভাইসটি লক হয়ে থাকবে"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"বিজ্ঞপ্তিগুলি আরো দ্রুত পান"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"প্রত্যাখ্যান করুন"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> হল ভলিউম ডায়লগ"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"আসলটি পুনঃস্থাপন করতে স্পর্শ করুন৷"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"আপনি কাজের প্রোফাইলে রয়েছেন"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"সিস্টেম UI টিউনার"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"এম্বেড করা ব্যাটারির শতকরা হার দেখায়"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"যখন চার্জ করা হবে না তখন স্থিতি দন্ডের আইকনের ভিতরে ব্যাটারি স্তরের শতকার হার দেখায়"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"দ্রুত সেটিংস"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"স্থিতি দন্ড"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ইথারনেট"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"অ্যালার্ম"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"কাজের প্রোফাইল"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"আপনি আপনার পরবর্তী <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> অ্যালার্ম শুনতে পাবেন না"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> -টায়"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> -তে"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 4d88578..950ddd8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Desconnectat"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"No hi ha cap xarxa"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi desconnectada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"No hi ha cap xarxa Wi-Fi disponible"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Emet"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"En emissió"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositiu sense nom"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Carregant (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> per completar la càrrega)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Canvia d\'usuari"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Canvia l\'usuari. Usuari actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostra el perfil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Afegeix un usuari"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Usuari nou"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desactiva la VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desconnecta la VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Administrador del dispositiu: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés corporatiu, les aplicacions i les dades associades amb aquest dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Has donat permís a una aplicació per configurar una connexió VPN.\n\nAquesta aplicació pot supervisar el dispositiu i l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Administrador del dispositiu: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar el següent: configuració, accés corporatiu, aplicacions i dades associades amb aquest dispositiu, inclosa la seva informació d\'ubicació.\n\nEstàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat de la xarxa, com ara els correus, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> gestiona el perfil de Work.\n\nL\'administrador pot supervisar l\'activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador.\n\nA més, estàs connectat a una VPN, que pot supervisar l\'activitat a la xarxa."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Estàs connectat a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Estàs connectat a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> gestiona el perfil de Work. El perfil està connectat a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> gestiona el perfil de Work. El perfil està connectat a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat professional a la xarxa, com ara els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web.\n\nA més, estàs connectat a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que pot supervisar la teva activitat personal a la xarxa."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> gestiona el dispositiu.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar el següent: configuració, accés corporatiu, aplicacions i dades associades amb el dispositiu, inclosa la informació d\'ubicació.\n\nEstàs connectat a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pot supervisar l\'activitat a la xarxa, com ara els correus, les aplicacions i els llocs web.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"El dispositiu continuarà bloquejat fins que no el desbloquegis manualment."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Obtén notificacions més ràpidament"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Denega"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> és el diàleg de volum"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Toca per restaurar l\'original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Estàs utilitzant el perfil professional"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Configurador de la IU del sistema"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostra el percentatge de la bateria inserit"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostra el percentatge del nivell de bateria dins de la icona de la barra d\'estat quan no s\'estigui carregant"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Configuració ràpida"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra d\'estat"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Mode de demostració"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activa el mode de demostració"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Mostra el mode de demostració"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Perfil professional"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> no sentiràs la pròxima alarma"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"Hora: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"Dia: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index 9cc0142..7fc646a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -271,8 +271,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nepřipojeno"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Žádná síť"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi vypnuta"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Žádné sítě Wi-Fi nejsou k dispozici"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Odeslat"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Odesílání"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nepojmenované zařízení"</string>
@@ -286,7 +285,7 @@
     <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Hotovo"</string>
     <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Připojeno"</string>
     <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Připojování..."</string>
-    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Sdílení datového připojení"</string>
+    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Sdílené připojení"</string>
     <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Oznámení"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svítilna"</string>
@@ -333,6 +332,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Nabíjení (plně nabito za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Přepnout uživatele"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Přepnout uživatele, aktuální uživatel: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Zobrazit profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Přidat uživatele"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nový uživatel"</string>
@@ -369,14 +370,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktivovat VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Odpojit VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Toto zařízení spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu. O další informace požádejte svého administrátora."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Udělili jste aplikaci oprávnění k nastavení připojení VPN. \n\nTato aplikace může sledovat vaši aktivitu v zařízení a v síti, včetně e-mailů, aplikací a webových stránek."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Toto zařízení spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nJste připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Váš pracovní profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Váš pracovní profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je připojen k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Váš pracovní profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je připojen k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nTaké jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Toto zařízení spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a informace o jeho poloze.\n\nJste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nO další informace požádejte svého administrátora."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Zařízení zůstane uzamčeno, dokud je ručně neodemknete"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Čtěte si oznámení rychleji"</string>
@@ -402,12 +408,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odmítnout"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je dialog hlasitosti"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Klepnutím obnovíte originál."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Nacházíte se v pracovním profilu"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Zobrazovat vložené procento nabití baterie"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Když neprobíhá nabíjení, zobrazit v ikoně na stavovém řádku procento nabití baterie"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Rychlé nastavení"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Stavový řádek"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Ukázkový režim"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Zapnout ukázkový režim"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Zobrazit ukázkový režim"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Budík"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Pracovní profil"</string>
@@ -418,4 +428,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Svůj další budík <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> neuslyšíte"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"v <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"dne <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index 08b00c5..eec0f41 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ikke forbundet"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Intet netværk"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi slået fra"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Der er ingen tilgængelige Wi-Fi-netværk"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Caster"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Enhed uden navn"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Oplader (fuldt opladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Skift bruger"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Skift bruger. Nuværende bruger er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Vis profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Tilføj bruger"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny bruger"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Afbryd VPN-forbindelse"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger. Kontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu er også forbundet til en VPN-forbindelse, som kan overvåge din netværksaktivitet."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nDu er også forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedens adgang, data tilknyttet din enhed og enhedens placeringsoplysninger.\n\nDu er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Modtag underretninger hurtigere"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Afvis"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er dialogboksen for lydstyrke"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Tryk for at gendanne originalen."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Du er i arbejdsprofilen"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Vis procent for det indbyggede batteri"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Vis procenttallet for batteriniveauet i ikonet for statusbjælken, når der ikke oplades"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hurtige indstillinger"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusbjælke"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demotilstand"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Aktivér demotilstand"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Vis demotilstand"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Arbejdsprofil"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Du vil ikke kunne høre din næste alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"på <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index 1c618b2..db122a8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nicht verbunden"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Kein Netz"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"WLAN aus"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Keine WLAN-Netzwerke verfügbar"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Übertragen"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Wird übertragen"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Unbenanntes Gerät"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Wird aufgeladen (voll in <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Nutzer wechseln"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Nutzer wechseln. Aktueller Nutzer: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profil öffnen"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Nutzer hinzufügen"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Neuer Nutzer"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN deaktivieren"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN-Verbindung trennen"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Ihr Gerät wird verwaltet von <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nIhr Administrator kann die zu Ihrem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen Ihres Geräts. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Sie haben einer App gestattet, eine VPN-Verbindung einzurichten.\n\nDiese App kann Ihr Gerät und Ihre Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Ihr Gerät wird von <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> verwaltet.\n\nIhr Administrator kann die zu Ihrem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen Ihres Geräts.\n\nSie sind zudem mit einem VPN verbunden, das Ihre persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Ihr Arbeitsprofil wird von <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> verwaltet.\n\nIhr Administrator kann Ihre Netzwerkaktivität überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator.\n\nSie sind zudem mit einem VPN verbunden, das Ihre persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Sie sind mit der App <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> verbunden, die Ihre Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Sie sind mit der App <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> verbunden, die Ihre persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Ihr Arbeitsprofil wird von <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> verwaltet. Das Profil ist mit der App <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> verbunden, die Ihre geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Ihr Arbeitsprofil wird von <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> verwaltet. Das Profil ist mit der App <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> verbunden, die Ihre geschäftliche Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nSie sind außerdem mit der App <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> verbunden, die Ihre persönliche Netzwerkaktivität überwachen kann."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Ihr Gerät wird von <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> verwaltet.\n\nIhr Administrator kann die zu Ihrem Gerät gehörigen Einstellungen, Unternehmenszugriffsrechte, Apps und Daten überwachen und verwalten, einschließlich der Standortinformationen Ihres Geräts.\n\nSie sind mit der App <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> verbunden, die Ihre persönlichen Netzwerkaktivität überwachen kann, einschließlich E-Mails, Apps und Websites.\n\nWeitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Administrator."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Das Gerät bleibt gesperrt, bis Sie es manuell entsperren."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Benachrichtigungen schneller erhalten"</string>
@@ -400,12 +406,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Ablehnen"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> regelt die Lautstärke."</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Zum Wiederherstellen des Originals hier tippen"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Sie befinden sich im Arbeitsprofil."</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI-Tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Eingebettete Akku-Prozentzahl anzeigen"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Prozentzahl für Akkustand in Statusleistensymbol anzeigen, wenn das Gerät nicht geladen wird"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Schnelleinstellungen"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusleiste"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Wecker"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Arbeitsprofil"</string>
@@ -416,4 +429,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Lautloser Weckruf <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"um <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"am <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index a1f84b6..f96f6ca 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Μη συνδεδεμένο"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Κανένα δίκτυο"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ανενεργό"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα δίκτυα Wi-Fi"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Μετάδοση"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Μετάδοση"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Ανώνυμη συσκευή"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Φόρτιση (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Εναλλαγή χρήστη"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Εναλλαγή χρήστη, τρέχων χρήστης <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Εμφάνιση προφίλ"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Προσθήκη χρήστη"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Νέος χρήστης"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Απενεργοποίηση VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Αποσύνδεση VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Η διαχείριση αυτής της συσκευής γίνεται από <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nΟ διαχειριστής σας έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής σας. Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Παραχωρήσατε σε μια εφαρμογή άδεια για τη ρύθμιση σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής και του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Η διαχείριση αυτής της συσκευής γίνεται από <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nΟ διαχειριστής σας έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις, την εταιρική πρόσβαση, τις εφαρμογές και τα δεδομένα που σχετίζονται με αυτήν τη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων των πληροφοριών τοποθεσίας της συσκευής σας.\n\nΕίστε επίσης συνδεδεμένοι σε ένα VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nΟ διαχειριστής έχει τη δυνατότητα παρακολούθησης της δραστηριότητας του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι σε VPN, το οποίο μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Έχετε συνδεθεί στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Η διαχείριση του προφίλ εργασίας γίνεται από τον οργανισμό <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Είναι συνδεδεμένο στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογών και ιστότοπων.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδεμένοι στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, η οποία μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του προσωπικού σας δικτύου."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί και να διαχειρίζεται ρυθμίσεις, εταιρική πρόσβαση, εφαρμογές, δεδομένα σχετικά με τη συσκευή και πληρ. τοποθεσίας της συσκευής.\n\nΕίστε συνδεδ. σε <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> που μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηρ. του δικτύου εργασίας, όπως μηνύματα ηλεκτρ. ταχυδρομείου, εφαρμογές και ιστότοπους.\n\nΓια περισ. πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Η συσκευή θα παραμείνει κλειδωμένη έως ότου την ξεκλειδώσετε μη αυτόματα"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Λάβετε ειδοποιήσεις γρηγορότερα"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Απόρριψη"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> αποτελεί το παράθυρο διαλόγου ελέγχου έντασης"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Αγγίξτε για επαναφορά αρχικού."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Χρησιμοποιείτε προφίλ εργασίας"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Δέκτης διεπαφής συστήματος"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Εμφάνιση ποσοστού ενσωματωμένης μπαταρίας"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Εμφάνιση ποσοστού επιπέδου μπαταρίας μέσα στο εικονίδιο της γραμμής κατάστασης όταν δεν γίνεται φόρτιση"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Γραμμή κατάστασης"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Λειτουργία επίδειξης"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ενεργοποίηση λειτουργίας επίδειξης"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Εμφάνιση λειτουργίας επίδειξης"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Ξυπνητήρι"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Προφίλ εργασίας"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Δεν θα ακούσετε το επόμενο ξυπνητήρι σας <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"στις <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"στις <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index 0274c83..3ed4ae5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charging (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> until full)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Switch user"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Switch user, current user <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Show profile"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Add user"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"New user"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Disable VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Disconnect VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information. For more information, contact your administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"You\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity including emails, apps and websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"You\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. It is connected to <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. It is connected to <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, which can monitor your personal network activity."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Device will stay locked until you manually unlock"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Get notifications faster"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Deny"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is the volume dialogue"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Touch to restore the original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"You are in the Work profile"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Show embedded battery percentage"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Quick Settings"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Status bar"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo mode"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Enable demo mode"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Show demo mode"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work profile"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"You won\'t hear your next alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"at <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"on <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index 0274c83..3ed4ae5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charging (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> until full)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Switch user"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Switch user, current user <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Show profile"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Add user"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"New user"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Disable VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Disconnect VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information. For more information, contact your administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"You\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity including emails, apps and websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"You\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. It is connected to <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. It is connected to <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, which can monitor your personal network activity."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Device will stay locked until you manually unlock"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Get notifications faster"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Deny"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is the volume dialogue"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Touch to restore the original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"You are in the Work profile"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Show embedded battery percentage"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Quick Settings"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Status bar"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo mode"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Enable demo mode"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Show demo mode"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work profile"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"You won\'t hear your next alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"at <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"on <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index 0274c83..3ed4ae5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charging (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> until full)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Switch user"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Switch user, current user <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Show profile"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Add user"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"New user"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Disable VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Disconnect VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information. For more information, contact your administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"You gave an app permission to set up a VPN connection.\n\nThis app can monitor your device and network activity, including emails, apps and websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to a VPN, which can monitor your network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"You\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, which can monitor your network activity including emails, apps and websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"You\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, which can monitor your personal network activity, including emails, apps and websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. It is connected to <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. It is connected to <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, which can monitor your work network activity, including emails, apps and websites.\n\nYou\'re also connected to <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, which can monitor your personal network activity."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Your device is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour administrator can monitor and manage settings, corporate access, apps, data associated with your device, and your device\'s location information.\n\nYou\'re connected to <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, which can monitor your network activity, including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your administrator."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Device will stay locked until you manually unlock"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Get notifications faster"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Deny"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is the volume dialogue"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Touch to restore the original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"You are in the Work profile"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Show embedded battery percentage"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Show battery level percentage inside the status bar icon when not charging"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Quick Settings"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Status bar"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo mode"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Enable demo mode"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Show demo mode"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work profile"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"You won\'t hear your next alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"at <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"on <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index d72ef9a..ec506de 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Sin conexión"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Sin red"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi desactivada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"No hay redes Wi-Fi disponibles"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Transmitir"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Transmitiendo"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositivo sin nombre"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Cargando (faltan <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> para completar)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Cambiar usuario"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Cambiar de usuario (usuario actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostrar perfil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Agregar usuario"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Usuario nuevo"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Inhabilitar VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desconectar VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> administra tu dispositivo.\n\nEl administrador puede supervisar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados a este dispositivo y la información de ubicación del dispositivo. Para obtener más información, comunícate con el administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Permitiste que una aplicación configurara una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede supervisar la actividad de la red y del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> administra tu dispositivo.\n\nEl administrador puede supervisar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo y la información de ubicación.\n\nTambién tienes una conexión VPN, que puede supervisar la actividad de la red (correo electrónico, aplicaciones y sitios web).\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> administra tu perfil de trabajo.\n\nEl administrador puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador.\n\nTambién tienes conexión a una VPN, que puede supervisar la actividad de tu red."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Tienes conexión a la aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Tienes conexión a la aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que puede supervisar la actividad de la red personal, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> administra tu perfil de trabajo. Tiene conexión a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que puede supervisar la actividad de tu red de trabajo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> administra tu perfil de trabajo. Tiene conexión a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que puede supervisar la actividad de tu red de trabajo, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nTambién tienes conexión a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que puede supervisar la actividad de la red personal."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> administra tu dispositivo.\n\nEl administrador puede supervisar y administrar la configuración, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo y la información de la ubicación.\n\nTienes conexión a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que puede supervisar la actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web.\n\nPara obtener más información, comunícate con el administrador."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"El dispositivo permanecerá bloqueado hasta que lo desbloquees manualmente."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Recibe notificaciones más rápido"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Rechazar"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> es el cuadro de diálogo de volumen."</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Toca para restaurar el original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Estás usando el perfil de Work."</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostrar porcentaje de la batería integrada"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostrar porcentaje del nivel de batería en el ícono de la barra de estado cuando no se está cargando"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Configuración rápida"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra de estado"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modo demostración"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activar el modo de demostración"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Ver en modo de demostración"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Perfil de trabajo"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"No oirás la próxima alarma a la(s) <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"a la(s) <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"el <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index 3f50c64..ca14f6f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"No conectado"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"No hay red."</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi desactivado"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"No hay ninguna red Wi-Fi disponible"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Enviar"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Enviando"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositivo sin nombre"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Cargando (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> para completar)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Cambiar de usuario"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Cambiar de usuario (usuario actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostrar perfil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Añadir usuario"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nuevo usuario"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Inhabilitar VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desconectar VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Administrador de tu dispositivo: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nEl administrador puede controlar y administrar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo e información de su ubicación. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Has concedido permiso a una aplicación para configurar una conexión VPN.\n\nEsta aplicación puede supervisar tu dispositivo y tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Administrador del dispositivo: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nEl administrador puede controlar y administrar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo e información de su ubicación.\n\nEstás conectado a una red VPN que puede controlar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con el administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"El administrador de tu perfil de trabajo es <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nTu administrador puede supervisar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador.\n\nTambién estás conectado a una red VPN que puede supervisar tu actividad de red."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red personal, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"El administrador de tu perfil de trabajo es <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este administrador está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red del trabajo, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"El administrador de tu perfil de trabajo es <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este administrador está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red del trabajo, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nTambién estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red personal."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"El administrador de tu dispositivo es <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nTu administrador puede supervisar y administrar los ajustes, el acceso corporativo, las aplicaciones, los datos asociados al dispositivo e información de su ubicación.\n\nEstás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que puede supervisar tu actividad de red, como correos electrónicos, aplicaciones y sitios web.\n\nPara obtener más información, ponte en contacto con tu administrador."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"El dispositivo permanecerá bloqueado hasta que se desbloquee manualmente"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Recibe notificaciones más rápido"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Rechazar"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> es el cuadro de diálogo de volumen"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Toca para restaurar la versión original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Estás en el perfil de trabajo"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Configurador de IU del sistema"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostrar porcentaje de batería insertado"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostrar el porcentaje del nivel de batería en el icono de la barra de estado cuando no se esté cargando"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ajustes rápidos"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra de estado"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Perfil de trabajo"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"No oirás la próxima alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"a las <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"el <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
index 06f2eeb..fbf0f49 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ühendus puudub"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Võrku pole"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"WiFi-ühendus on väljas"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"WiFi-võrke pole saadaval"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Ülekandmine"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Osatäitjad"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nimeta seade"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Laadimine (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>, kuni seade on täis)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Kasutaja vahetamine"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Kasutaja vahetamine, praegune kasutaja: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Kuva profiil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Kasutaja lisamine"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Uus kasutaja"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Keela VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Katkesta VPN-i ühendus"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Teie seadet haldab <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministraator saab jälgida ja hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet. Lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Andsite rakendusele loa VPN-i ühenduse seadistamiseks.\n\nSee rakendus võib jälgida teie seadet ja võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Teie seadet haldab <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministraator saab jälgida ja hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nTeil on ühendus VPN-iga, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Teie tööprofiili haldab organisatsioon <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministraator saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.\n\nTeil on ühendus ka VPN-iga, mis saab jälgida teie võrgutegevusi."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Olete ühendatud rakendusega <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, mis võib jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Olete ühendatud rakendusega <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Teie tööprofiili haldab organisatsioon <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. See on ühendatud rakendusega <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, mis võib jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Teie tööprofiili haldab organisatsioon <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. See on ühendatud rakendusega <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, mis võib jälgida teie töökoha võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nOlete ühendatud ka rakendusega <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, mis võib jälgida teie isiklikke võrgutegevusi."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Teie seadet haldab organisatsioon <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministraator saab jälgida ja hallata seadeid, ettevõttesisest juurdepääsu, rakendusi, seadmega seotud andmeid ja seadme asukohateavet.\n\nOlete ühendatud rakendusega <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, mis saab jälgida teie võrgutegevusi, sh meile, rakendusi ja veebisaite.\n\nLisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Seade jääb lukku, kuni selle käsitsi avate"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Saate märguandeid kiiremini"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Keela"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on helitugevuse dialoog"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Originaali taastamiseks puudutage."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Olete tööprofiilil"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Süsteemi kasutajaliidese tuuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Kuva lisatud akutaseme protsent"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Akutaseme protsendi kuvamine olekuriba ikoonil, kui akut ei laeta"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Kiirseaded"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Olekuriba"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demorežiim"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Demorežiimi lubamine"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Kuva demorežiim"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Äratus"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Tööprofiil"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Te ei kuule järgmist äratust kell <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kell <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"kell <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
index fbbafed..f513f1b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -64,7 +64,7 @@
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Ordenagailuaren RSA gakoaren hatz-marka hau da:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Onartu beti ordenagailu honetatik"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Ez da onartzen USB arazketa"</string>
-    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Gailu honetan saioa hasita duen erabiltzaileak ezin du USB bidezko arazketa aktibatu. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu “<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>” erabiltzaile nagusira."</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Gailu honetan saioa hasita duen erabiltzaileak ezin du USB arazketa aktibatu. Eginbide hori erabiltzeko, aldatu “<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>” erabiltzaile nagusira."</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Handiagotu pantaila betetzeko"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Luzatu pantaila betetzeko"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Pantaila-argazkia gordetzen…"</string>
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Konektatu gabe"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ez dago sarerik"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi konexioa desaktibatuta"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ez dago Wi-Fi sarerik erabilgarri"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Igorpena"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Igortzen"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Izenik gabeko gailua"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kargatzen (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> guztiz kargatu arte)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Aldatu erabiltzailea"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Aldatu erabiltzailez. <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> da saioa hasita duena."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Erakutsi profila"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Gehitu erabiltzailea"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Erabiltzaile berria"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desgaitu VPN konexioa"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deskonektatu VPN sarea"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Gailuaren kudeatzailea:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratzaileak gailua eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Aplikazio bati VPN konexio bat konfiguratzeko baimena eman diozu.\n\nAplikazio horrek gailuko eta sareko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgunek barne."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Gailuaren kudeatzailea:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratzaileak ezarpenak, enpresako sarbidea, aplikazioak, gailuarekin lotutako datuak eta gailuaren kokapenari buruzko informazioa kontrola eta kudea ditzake.\n\nSareko jarduerak (mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne) kontrola ditzakeen VPN batera konektatuta zaude.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> da laneko profilaren kudeatzailea.\n\nAdministratzaileak sareko jarduerak (mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne) kontrola ditzake.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.\n\nHorrez gain, sareko jarduerak kontrola ditzakeen VPN batera konektatuta zaude."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN konexioa"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> da laneko profilaren kudeatzailea, eta profila <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta dago. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun laneko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> da laneko profilaren kudeatzailea, eta profila <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta dago. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun laneko jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nHorrez gain, sarean egiten dituzun jarduera pertsonalak kontrola ditzakeen <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> da gailuaren kudeatzailea.\n\nAdministratzaileak ezarpenak, enpresako sarbidea, aplikazioak, gailuarekin lotutako datuak eta gailuaren kokapenari buruzko informazioa kontrola eta kudea ditzake.\n\n<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikaziora konektatuta zaude. Aplikazio horrek sarean egiten dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webguneak barne.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Gailua blokeatuta egongo da eskuz desblokeatu arte"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Eskuratu jakinarazpenak azkarrago"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Ukatu"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da bolumenaren leihoa"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Ukitu jatorrizkora leheneratzeko"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Work profil bat erabiltzen ari zara"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Erakutsi txertatutako bateriaren ehunekoa"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Erakutsi bateria-mailaren ehunekoa egoera-barraren ikonoan, kargatzen ari ez denean"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ezarpen bizkorrak"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Egoera-barra"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Proba modua"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Gaitu proba modua"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Erakutsi proba modua"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work profila"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Ez duzu entzungo hurrengo alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ordua: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"data: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 6dd18a2..6e93679 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"در حال شارژ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تغییر کاربر"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تعویض کاربر، کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"نمایش نمایه"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"افزودن کاربر"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"کاربر جدید"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"‏غیرفعال کردن VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏قطع اتصال VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"مدیریت دستگاه شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامه‌ها داده‌های مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند. برای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"‏دستگاهتان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرستتان می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nشما به یک VPN وصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند، از جمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"‏نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرستتان می‌تواند فعالیت شبکه‌تان از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌‌سایت‌ها را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nهمچنین به یک VPN وصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"نمایه کاری‌تان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این به <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> وصل است که فعالیت شبکه کاری‌تان از جمله ایمیل، برنامه و وب‌سایت‌ها را کنترل می‌کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این به <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند فعالیت شبکه کاری‌تان از جمله ایمیل، برنامه و وب‌سایت‌ها را کنترل کند.\n\nشما همچنین به <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> متصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی‌تان را کنترل کند."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"دستگاهتان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرستتان می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nشما به <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> وصل هستید که می‌تواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند، از جمله ایمیل‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"دریافت سریع‌تر اعلان‌ها"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رد کردن"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کنترل‌کننده صدا است"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"برای بازیابی کنترل‌کننده اصلی، لمس کنید."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"در نمایه کاری هستید"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"نمایش درصد شارژ باتری جاسازی شده"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"نمایش درصد سطح باتری در نماد نوار وضعیت، هنگامی که باتری شارژ نمی‌شود"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"تنظیمات سریع"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"نوار وضعیت"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"حالت نمایشی"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"فعال کردن حالت نمایشی"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"نمایش حالت نمایشی"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"اترنت"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"هشدار"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"نمایه کاری"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>، دیگر صدای زنگ ساعت را نمی‌شنوید"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 4693ae3..0ae76e2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ei yhteyttä"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ei verkkoa"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi-yhteys pois käytöstä"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ei Wi-Fi-verkkoja käytettävissä"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Suoratoisto"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Lähetetään"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nimetön laite"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Ladataan (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> kunnes täynnä)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Vaihda käyttäjää"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Vaihda käyttäjä (nyt <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Näytä profiili"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Lisää käyttäjä"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Uusi käyttäjä"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Poista VPN käytöstä"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Katkaise VPN-yhteys"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Tätä laitetta hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Olet myöntänyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Tätä laitetta hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja.\n\nKäytät VPN-yhteyttä, joka voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa toimintaasi verkossa. Hän voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi.\n\nLisäksi olet muodostanut yhteyden VPN-palveluun, joka voi valvoa toimintaasi verkossa."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Se on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Se on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisäksi olet yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Laitettasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa ja hallinnoida laitteesi asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi liittyviä tietoja ja laitteen sijaintitietoja.\n\nOlet yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan käsin"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Näe ilmoitukset nopeammin"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Estä"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on äänenvoimakkuusvalinta."</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Palauta alkuperäinen koskettamalla."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Olet Work-profiilissa"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI-viritin"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Näytä akun varaus kuvakkeessa"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Näyttää akun varausprosentin tilapalkin kuvakkeessa, kun laitetta ei ladata."</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Pika-asetukset"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Tilapalkki"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Esittelytila"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ota esittelytila käyttöön"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Näytä esittelytila"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Herätys"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Työprofiili"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Et kuule seuraavaa hälytystäsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)."</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kello <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ajankohtana <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 00b9bc8..fec0cd6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Non connecté"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Aucun réseau"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi désactivé"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Aucun réseau Wi-Fi à proximité"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Diffuser"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Diffusion"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Appareil sans nom"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charge en cours... (chargée à 100 %% dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Changer d\'utilisateur"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Changer d\'utilisateur (utilisateur actuel <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Afficher le profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Ajouter un utilisateur"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nouvel utilisateur"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Désactiver le RPV"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Déconnecter le RPV"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Votre appareil est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les données de localisation de celui-ci. Pour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Vous avez autorisé une application à configurer une connexion RPV.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Votre appareil est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les données de localisation de celui-ci.\n\nVous êtes connecté à un RPV qui peut contrôler votre activité sur le réseau (courriels, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Votre profil professionnel est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un RPV qui peut contrôler votre activité sur le réseau."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"RPV"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Votre profil professionnel est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Il est connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les courriel, les applications et les sites Web.\n\nPour en savoir plus, communiquer avec votre administrateur."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Votre profil professionnel est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Il est connecté à <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web.\n\nVous êtes également connecté à <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Votre appareil est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et ses données de localisation.\n\nVous êtes connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, qui peut contrôler votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les  sites Web.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre administrateur."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Voir les notifications plus rapidement"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Refuser"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> correspond à la boîte de dialogue du volume"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Touchez pour restaurer l\'original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Vous avez activé le profil professionnel"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Paramètres SystemUI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Afficher le pourcentage intégré de charge"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Afficher le pourcentage correspondant au niveau de la pile dans l\'icône de la barre d\'état lorsque l\'appareil n\'est pas en charge."</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Paramètres rapides"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barre d\'état"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Mode Démonstration"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activer le mode Démonstration"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Afficher le mode Démonstration"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarme"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil professionnel"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme à <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"à <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"le <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 2a8d1d1..44dab7a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Non connecté"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Aucun réseau"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi désactivé"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Aucun réseau Wi-Fi disponible"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Diffuser"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Diffusion"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Appareil sans nom"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Charge en cours… (chargé à 100 %% dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Changer d\'utilisateur"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Changer d\'utilisateur (utilisateur actuel : <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Afficher le profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Ajouter un utilisateur"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nouvel utilisateur"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Désactiver le VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Déconnecter le VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Votre appareil est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les informations de localisation de celui-ci. Pour en savoir plus, contactez votre administrateur."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Vous avez autorisé une application à configurer une connexion VPN.\n\nCette application peut contrôler l\'activité de votre appareil et votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites Web)."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Votre appareil géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les informations de localisation de celui-ci.\n\nVous êtes connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Votre profil professionnel est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur.\n\nVous êtes également connecté à un VPN qui peut contrôler votre activité sur le réseau."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Vous êtes connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Votre profil professionnel est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Il est connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web.\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Votre profil professionnel est géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Il est connecté à <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applications et les sites Web.\n\nVous êtes également connecté à <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>. Cette application peut contrôler votre activité personnelle sur le réseau."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Votre appareil géré par <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVotre administrateur peut contrôler et gérer les paramètres, l\'accès aux contenus de l\'entreprise, les applications, les données associées à cet appareil et les informations de localisation de celui-ci.\n\nVous êtes connecté à <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> qui peut contrôler votre activité sur le réseau (e-mails, applications et sites Web).\n\nPour en savoir plus, contactez votre administrateur."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"L\'appareil restera verrouillé jusqu\'à ce que vous le déverrouilliez manuellement."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Recevoir les notifications plus vite"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Refuser"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> correspond à la boîte de dialogue du volume"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Appuyez pour restaurer l\'interface d\'origine."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Vous consultez le profil professionnel."</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Afficher le pourcentage intégré de la batterie"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Affichez le pourcentage correspondant au niveau de la batterie dans l\'icône de la barre d\'état lorsque l\'appareil n\'est pas en charge."</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Configuration rapide"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barre d\'état"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Mode de démonstration"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activer le mode de démonstration"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Afficher le mode de démonstration"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarme"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil professionnel"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Vous n\'entendrez pas votre prochaine alarme <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"à <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"le <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml
index 86054ee..1007925 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Non conectada"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Non hai rede"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wifi desactivada"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Non hai redes wifi dispoñibles"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Emisión"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Emitindo"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositivo sen nome"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Cargando (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> para finalizar a carga)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Cambiar usuario"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Cambiar usuario, usuario actual: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostrar perfil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Engadir usuario"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novo usuario"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desactivar VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desconectar VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"O teu dispositivo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización do teu dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co teu administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode supervisar a actividade da rede e do dispositivo, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"O teu dispositivo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización do teu dispositivo.\n\nEstás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade de rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"O teu perfil de traballo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO teu administrador é capaz de supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade na rede."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"O teu perfil de traballo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"O teu perfil de traballo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nTamén estás conectado a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"O dispositivo está xestionado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co dispositivo e a información de localización do dispositivo.\n\nEstás conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode supervisar a túa actividade na rede: os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, contacta co teu administrador."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"O dispositivo permanecerá bloqueado ata que o desbloquees manualmente"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Recibir notificacións máis rápido"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Denegar"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é o cadro de diálogo de volume"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Toca para restaurar o orixinal."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Está no perfil de traballo"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sintonizador da interface de usuario do sistema"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostrar porcentaxe de batería inserida"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostrar porcentaxe do nivel de batería na icona da barra de estado cando non está en carga"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Configuración rápida"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra de estado"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modo de demostración"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Activar modo de demostración"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Mostrar modo de demostración"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Perfil de traballo"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Non escoitarás a alarma seguinte <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ás <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 22dc77b..c6038f4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"કનેક્ટ થયેલ નથી"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"કોઈ નેટવર્ક નથી"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi બંધ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"કોઈ ]Wi-Fi નેટવર્ક્સ ઉપલબ્ધ નથી"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"કાસ્ટ કરો"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"કાસ્ટ કરી રહ્યાં છે"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"અનામાંકિત ઉપકરણ"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ચાર્જ થઈ રહ્યું છે (પૂર્ણ થવામાં <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> બાકી)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"વપરાશકર્તાને સ્વિચ કરો, વર્તમાન વપરાશકર્તા <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"પ્રોફાઇલ દર્શાવો"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"વપરાશકર્તા ઉમેરો"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"નવો વપરાશકર્તા"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN અક્ષમ કરો"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ડિસ્કનેક્ટ કરો"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"તમારું ઉપકરણ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશન્સ, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતી મોનિટર અને સંચાલિત કરી શકે છે. વધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"તમે VPN કનેક્શન સેટ કરવા માટે એપ્લિકેશન પરવાનગી આપી.\n\nઆ એપ્લિકેશન ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિત તમારા ઉપકરણ અને નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"તમારું ઉપકરણ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશન્સ, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતી મોનિટર અને સંચાલિત કરી શકે છે.\n\nતમે VPN સાથે કનેક્ટ થયેલા છો જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિ મોનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરવામાં સમર્થ છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો.\n\nતમે VPN સાથે પણ કનેક્ટ છો, જે તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"તમે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"તમે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> દ્વારા સંચાલિત થાય છે. તે <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"તમારી કાર્ય પ્રોફાઇલ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> દ્વારા સંચાલિત થાય છે. તે <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયેલ છે, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી કાર્ય નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nતમે <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> સાથે પણ કનેક્ટ થયેલ છો, જે તમારી વ્યક્તિગત નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"તમારું ઉપકરણ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> દ્વારા સંચાલિત થાય છે.\n\nતમારા વ્યવસ્થાપક, સેટિંગ્સ, કોર્પોરેટ ઍક્સેસ, એપ્લિકેશન્સ, તમારા ઉપકરણ સાથે સંકળાયેલ ડેટા અને તમારા ઉપકરણની સ્થાન માહિતીને મૉનિટર કરી અને સંચાલિત કરી શકે છે.\n\nતમે <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયાં છો, જે ઇમેઇલ્સ, એપ્લિકેશન્સ અને વેબસાઇટ્સ સહિતની તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિને મૉનિટર કરી શકે છે.\n\nવધુ માહિતી માટે, તમારા વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"તમે ઉપકરણને મેન્યુઅલી અનલૉક કરશો નહીં ત્યાં સુધી તે લૉક રહેશે"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"વધુ ઝડપથી સૂચનાઓ મેળવો"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"નકારો"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> એ વૉલ્યૂમ સંવાદ છે"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"મૂળને પુનઃસ્થાપિત કરવા માટે ટચ કરો."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"તમે કાર્ય પ્રોફાઇલમાં છો"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"સિસ્ટમ UI ટ્યૂનર"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"એમ્બેડ કરેલ બૅટરી ટકા દર્શાવો"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"જ્યારે ચાર્જ ન થઈ રહ્યું હોય ત્યારે સ્થિતિ બાર આયકનની અંદર બૅટરી સ્તર ટકા દર્શાવો"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ઝડપી સેટિંગ્સ"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"સ્થિતિ બાર"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ઇથરનેટ"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"એલાર્મ"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"કાર્ય પ્રોફાઇલ"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"તમે <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> એ તમારો આગલો એલાર્મ સાંભળશો નહીં"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> વાગ્યે"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> એ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index caafca8..d0446c3a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"कनेक्ट नहीं है"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"कोई नेटवर्क नहीं"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"वाई-फ़ाई  बंद"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"कोई भी वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्‍ध नहीं है"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"कास्ट करें"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"कास्टिंग"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"अनाम डिवाइस"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"चार्ज हो रहा है (पूरा होने में <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> बाकी)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"उपयोगकर्ता स्विच करें"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"उपयोगकर्ता स्विच करें, वर्तमान उपयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"प्रोफ़ाइल दिखाएं"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"उपयोगकर्ता जोड़ें"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"नया उपयोगकर्ता"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN अक्षम करें"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN डिस्‍कनेक्‍ट करें"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"आपका डिवाइस <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्‍सेस, ऐप्स, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है. अधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"आपने किसी ऐप को VPN कनेक्‍शन सेट करने की अनुमति दी है.\n\nयह ऐप ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपके डिवाइस और नेटवर्क की गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"आपका डिवाइस <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्‍सेस, ऐप्स, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है.\n\nआप एक VPN से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"आपकी कार्य प्रोफ़ाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक ईमेल, ऐप्‍स और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी करने में सक्षम है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें.\n\nआप एक ऐसे VPN से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"आप <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"आप <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"आपकी कार्य प्रोफ़ाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> के द्वारा प्रबंधित है. वह <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"आपकी कार्य प्रोफ़ाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> के द्वारा प्रबंधित है. वह <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> से कनेक्‍ट है, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी कार्य नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nआप <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> से भी कनेक्‍ट हैं, जो आपकी व्‍यक्‍तिगत नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"आपका डिवाइस <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> के द्वारा प्रबंधित है.\n\nआपका नियंत्रक सेटिंग, कॉर्पोरेट ऐक्‍सेस, ऐप्स, आपके डिवाइस से संबद्ध डेटा और आपके डिवाइस की स्‍थान जानकारी की निगरानी और उसका प्रबंधन कर सकता है.\n\nआप <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> से कनेक्‍ट हैं, जो ईमेल, ऐप्‍स और वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि की निगरानी कर सकता है.\n\nअधिक जानकारी के लिए, अपने नियंत्रक से संपर्क करें."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"जब तक कि आप मैन्‍युअल रूप से अनलॉक नहीं करते तब तक डिवाइस लॉक रहेगा"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"सूचनाएं अधिक तेज़ी से प्राप्त करें"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"अस्वीकार करें"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> वॉल्यूम संवाद है"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"मूल वॉल्यूम को फिर से लाने के लिए स्पर्श करें."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"आप कार्य प्रोफ़ाइल में हैं"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI ट्यूनर"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"एम्बेड किया गया बैटरी प्रतिशत दिखाएं"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"जब चार्ज नहीं किया जा रहा हो तब स्थिति बार आइकन में बैटरी स्तर का प्रतिशत दिखाएं"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"तेज़ सेटिंग"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"स्थिति बार"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"डेमो मोड"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"डेमो मोड सक्षम करें"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"डेमो मोड दिखाएं"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ईथरनेट"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"अलार्म"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"कार्य प्रोफ़ाइल"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"आपको <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> पर अपना अगला अलार्म नहीं सुनाई देगा"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> बजे"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> पर"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index b23af55..1ab9f56 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -268,8 +268,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nije povezano"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nema mreže"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi isključen"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nije dostupna nijedna Wi-Fi mreža"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Emitiranje"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Emitiranje"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Uređaj bez naziva"</string>
@@ -330,6 +329,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Punjenje (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> do napunjenosti)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Promjena korisnika"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Promjena korisnika, trenutačni korisnik <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Prikaz profila"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodavanje korisnika"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novi korisnik"</string>
@@ -366,14 +367,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Onemogući VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Prekini vezu s VPN-om"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Vašim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup tvrtki, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji uređaja, kao i upravljati svim prethodno navedenim. Više informacija možete saznati od administratora."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Dali ste dopuštenje aplikaciji za postavljanje VPN veze.\n\nTa aplikacija može nadzirati vašu aktivnost na uređaju i mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Vašim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, pristup tvrtki, aplikacije, podatke povezane s vašim uređajem i podatke o lokaciji uređaja, kao i upravljati svim prethodno navedenim.\n\nPovezani ste s VPN-om koji može nadzirati vaše aktivnosti u mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i web-lokacije.\n\n Više informacija možete saznati od administratora."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Vašim poslovnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se administratoru za više informacija.\n\nPovezani ste i s VPN-om koji može nadzirati vašu aktivnost na mreži."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Povezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Vašim poslovnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se svojem administratoru za više informacija."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Vašim poslovnim profilom upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu poslovnu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nPovezani ste i s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu osobnu aktivnost na mreži."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Vašim uređajem upravlja <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nVaš administrator može nadzirati postavke, poslovni pristup, aplikacije, podatke povezane s uređajem i podatke o lokaciji uređaja te upravljati njima.\n\nPovezani ste s aplikacijom <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> koja može nadzirati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i web-lokacije.\n\nObratite se svojem administratoru za više informacija."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Uređaj će ostati zaključan dok ga ručno ne otključate"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Primajte obavijesti brže"</string>
@@ -399,12 +405,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odbij"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> predstavlja dijaloški okvir za upravljanje glasnoćom"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dodirnite da biste vratili izvorno."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Nalazite se na profilu Worka"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Prijamnik korisničkog sučelja sustava"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Prikaži ugrađeni postotak baterije"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Prikazivanje postotka razine baterije na ikoni trake statusa kada se ne puni"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Brze postavke"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Traka statusa"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo način"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Omogući demo način"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Prikaži demo način"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Radni profil"</string>
@@ -415,4 +425,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nećete čuti sljedeći alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 7087585..219677f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nincs kapcsolat"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nincs hálózat"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi kikapcsolva"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nincs elérhető Wi-Fi-hálózat"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Tartalomátküldés"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Átküldés"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Név nélküli eszköz"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Töltés (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> a teljes töltöttségig)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Felhasználóváltás"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Felhasználóváltás (a jelenlegi felhasználó: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profil megjelenítése"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Felhasználó hozzáadása"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Új felhasználó"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN letiltása"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN-kapcsolat bontása"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Az eszközt a következő felügyeli:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nRendszergazdája ellenőrizheti és módosíthatja a beállításokat, vállalati hozzáféréseket, alkalmazásokat, az eszközéhez társított adatokat és eszköze helyadatait. További tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Engedélyezte egy alkalmazásnak, hogy VPN-kapcsolatot létesítsen.\n\nEz az alkalmazás (az e-mailekre, alkalmazásokra és a webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti az Ön eszközét és hálózati tevékenységét."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Eszközét a következő felügyeli: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nRendszergazdája figyelemmel kísérheti és módosíthatja beállításait, vállalati hozzáféréseit, alkalmazásait, az eszközéhez társított adatokat és eszköze helyadatait.\n\n Ön egy VPN-hez is kapcsolódik, amely (az e-mailekre, alkalmazásokra és webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi tájékoztatásért forduljon rendszergazdájához."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Munkaprofilját a következő felügyeli: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nA rendszergazda (az e-mailekre, alkalmazásokra és a webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi információért forduljon a rendszergazdához.\n\nÖn egy VPN-hez is csatlakozik, amely szintén figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Ön a következőhöz csatlakozik: <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve az e-mailt, az alkalmazásokat és a webhelyeket."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Ön a következőhöz csatlakozik: <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, amely figyelheti személyes hálózati tevékenységét, beleértve az e-mailt, az alkalmazásokat és a webhelyeket."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Munkaprofilját a következő felügyeli: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ez a következőhöz csatlakozik: <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve az e-mailt, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nTovábbi információért forduljon a rendszergazdához."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Munkaprofilját a következő felügyeli: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. A következőhöz csatlakozik: <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, amely figyelheti hálózati tevékenységét, beleértve az e-mailt, az alkalmazásokat és a webhelyeket.\n\nCsatlakozik továbbá a következőhöz: <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, amely szintén figyelemmel kísérheti személyes hálózati tevékenységét."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Eszközét a következő felügyeli: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nA rendszergazda figyelemmel kísérheti és módosíthatja beállításait, vállalati hozzáféréseit, alkalmazásait, az eszközéhez társított adatokat és eszköze helyadatait.\n\nÖn a következőhöz csatlakozik: <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, amely (az e-mailekre, alkalmazásokra és webhelyekre is kiterjedően) figyelemmel kísérheti hálózati tevékenységét.\n\nTovábbi információért forduljon a rendszergazdához."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Az eszköz addig zárolva marad, amíg kézileg fel nem oldja"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Gyorsabban megkaphatja az értesítéseket"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Elutasítás"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás kezeli a hangerőt"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Érintse meg az eredeti érték visszaállításához."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"A munkaprofilt használja"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Kezelőfelület-hangoló"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"A beépített akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése az állapotsori ikonban, amikor az eszköz nem töltődik"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Gyorsbeállítások"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Állapotsor"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demó mód"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Demó mód engedélyezése"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Demó mód megjelenítése"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Riasztás"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Munkahelyi profil"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nem fogja hallani az ébresztést ekkor: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ekkor: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ezen a napon: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 857148f..dc72ea2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Միացված չէ"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ցանց չկա"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi-ը անջատված է"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Հասանելի Wi-Fi ցանցեր չկան"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Հեռարձակում"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Հեռարձակում"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Անանուն սարք"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Լիցքավորում (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> մինչև լրիվ լիցքավորումը)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Անջատել օգտվողին"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Փոխել օգտվողին. ներկայիս օգտվողն է՝ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Ցույց տալ դիտարկումը"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Ավելացնել օգտվող"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Նոր օգտվող"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Անջատել VPN-ը"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Անջատել VPN-ը"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Սարքի կառավարիչն է՝ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները: Լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Ինչ-որ հավելվածի թույլ եք տվել հաստատել VPN կապակցում:\n\nԱյդ հավելվածը կարող է վերահսկել ձեր սարքի և ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Սարքի կառավարիչն է՝ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները:\n\nՆաև ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլեկտրոնային նամակները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել ցանցում ունեցած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:\n\nՆաև ունեք VPN կապակցում, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցում կատարած գործողությունները:"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Դուք կապակցված եք <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Դուք կապակցված եք <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>: Այն կապակցված է <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել աշխատանքային ցանցում կատարած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Աշխատանքային պրոֆիլի կառավարիչն է՝ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>: Այն կապակցված է <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել աշխատանքային ցանցում կատարած գործունեությունը, այդ թվում նաև էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԴուք նույնպես կապակցված եք <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել անձնական ցանցում կատարած ձեր գործողությունները:"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Սարքի կառավարիչն է՝ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>:\n\nԱդմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, կորպորատիվ հաշիվը, հավելվածները, սարքի հետ առնչվող և սարքի տեղադրության տվյալները:\n\nՆաև կապակցված եք <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> հավելվածին, ինչը կարող է վերահսկել ձեր ցանցի գործունեությունը, այդ թվում նաև՝ էլփոստի հաշիվները, հավելվածները և կայքերը:\n\nԼրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ադմինիստրատորին:"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Սարքը կմնա արգելափակված՝ մինչև ձեռքով չբացեք"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Ավելի արագ ստացեք ծանուցումները"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Մերժել"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ձայնի ուժգնության երկխոսության հավելված է"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Դիպչեք՝ սկզբնօրինակը վերականգնելու համար:"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Դուք աշխատանքային պրոֆիլում եք"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչ"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Ցուցադրել ներկառուցված մարտկոցի տոկոսայնությունը"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Ցուցադրել մարտկոցի լիցքավորման տոկոսայնությունը կարգավիճակի գոտու պատկերակի վրա, երբ այն չի լիցքավորվում"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Արագ կարգավորումներ"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Կարգավիճակի գոտի"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Զարթուցիչ"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Android for Work-ի պրոֆիլ"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Ժամը <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ի զարթուցիչը չի զանգի"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 73bbf67..92dac3f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Mengisi daya (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> hingga penuh)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Beralih pengguna"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Ganti pengguna, pengguna saat ini <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Tampilkan profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Tambahkan pengguna"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Pengguna baru"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Nonaktifkan VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Putuskan sambungan VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Perangkat dikelola oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat. Untuk informasi selengkapnya, hubungi administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Anda memberikan izin kepada aplikasi untuk menyiapkan sambungan VPN.\n\nAplikasi  ini dapat memantau aktivitas perangkat dan jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Perangkat dikelola oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nAnda tersambung ke VPN yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profil kerja dikelola oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator.\n\nAnda juga tersambung ke VPN yang dapat memantau aktivitas jaringan."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Anda tersambung ke <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Anda tersambung ke <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi, termasuk email, aplikasi, dan situs web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Profil kerja dikelola oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> dan tersambung ke <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Profil kerja dikelola oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> dan tersambung ke <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nAnda juga tersambung ke <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan pribadi."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Perangkat dikelola oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator dapat memantau dan mengelola setelan, akses perusahaan, aplikasi, data terkait perangkat, dan informasi lokasi perangkat.\n\nAnda tersambung ke <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang dapat memantau aktivitas jaringan, termasuk email, aplikasi, dan situs web.\n\nUntuk informasi selengkapnya, hubungi administrator."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Perangkat akan tetap terkunci hingga Anda membukanya secara manual"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Dapatkan pemberitahuan lebih cepat"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Tolak"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> adalah dialog volume"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Sentuh untuk memulihkan aslinya."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Anda berada di Profil kerja"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Penyetel Antarmuka Sistem"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Tampilkan persentase baterai yang tersemat"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Tampilkan persentase tingkat baterai dalam ikon bilah status saat tidak mengisi daya"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Setelan Cepat"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Bilah status"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Mode demo"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Aktifkan mode demo"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Tampilkan mode demo"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil kerja"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Anda tidak akan mendengar alarm berikutnya <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"pukul <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"pada <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
index 654ae74..09e7461 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Engin tenging"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ekkert net"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Slökkt á Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Engin Wi-Fi net í boði"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Útsending"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Sendir út"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Ónefnt tæki"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Í hleðslu (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> fram að fullri hleðslu)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Skipta um notanda"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Skipta um notanda; núverandi notandi er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Sýna snið"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Bæta notanda við"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nýr notandi"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Slökkva á VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Aftengja VPN-net"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins. Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Þú veittir forriti heimild til að koma á VPN-tengingu.\n\nÞetta forrit getur fylgst með virkni þinni í tækinu og á netinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nÞú ert með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Vinnusniðinu þínu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar.\n\nÞú ert einnig með tengingu við VPN-net sem getur fylgst með netnotkun þinni."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Þú ert með tengingu við <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Þú ert með tengingu við <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og vefsvæðum."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Vinnusniðinu þínu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Það er tengt <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, sem getur fylgst með vinnutengdri netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Vinnusniðinu þínu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Það er tengt <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, sem getur fylgst með vinnutengdri netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nÞú ert einnig með tengingu við <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, sem getur fylgst með persónulegri netnotkun þinni."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Tækinu er stjórnað af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nKerfisstjórinn þinn getur fylgst með og stjórnað stillingum, fyrirtækjaaðgangi, forritum, gögnum sem tengd eru tækinu og staðsetningarupplýsingum tækisins.\n\nÞú ert með tengingu við <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, sem getur fylgst með netnotkun þinni, þar á meðal tölvupósti, forritum og vefsvæðum.\n\nHafðu samband við kerfisstjórann til að fá frekari upplýsingar."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Tækið verður læst þar til þú opnar það handvirkt"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Fáðu tilkynningar hraðar"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Hafna"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er hljóðstyrksvalmyndin"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Snertu til að færa í upprunalegt horf."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Þú ert í vinnusniðinu"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Fínstillingar kerfisviðmóts"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Sýna innfellda rafhlöðustöðu"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Sýna rafhlöðustöðuna í stöðustikunni þegar tækið er ekki í hleðslu"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Flýtistillingar"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Stöðustika"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Prufustilling"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Kveikja á prufustillingu"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Sýna prufustillingu"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Vekjari"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Vinnusnið"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Ekki mun heyrast í vekjaranum <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index fab154d..ed18a7c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Non connesso"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nessuna rete"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi disattivato"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nessuna rete Wi-Fi disponibile"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Trasmetti"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"In trasmissione"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositivo senza nome"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"In carica (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> al termine)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Cambio utente"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Cambia utente, utente corrente <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostra profilo"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Aggiungi utente"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nuovo utente"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Disattiva VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Scollega VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Il tuo dispositivo è gestito da <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app e dati associati al dispositivo, incluse le informazioni sulla posizione del dispositivo. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Hai autorizzato l\'app a configurare una connessione VPN.\n\nQuesta app può monitorare il tuo dispositivo e l\'attività di rete, inclusi email, app e siti web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Il tuo dispositivo è gestito da <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app e dati associati al dispositivo, incluse le informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nSei connesso a una rete VPN da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web, email e app.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Il tuo profilo di lavoro è gestito da <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nL\'amministratore può monitorare l\'attività di rete, inclusi email, app e siti web.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore.\n\nSei connesso anche a VPN, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Sei connesso a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi email, app e siti web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Sei connesso a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete personale, inclusi email, app e siti web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Il tuo profilo di lavoro è gestito da <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. È connesso a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete lavorativa, inclusi email, app e siti web.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta il tuo amministratore."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Il tuo profilo di lavoro è gestito da <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. È connesso a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete lavorativa, inclusi email, app e siti web.\n\nSei connesso anche a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete personale."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Il tuo dispositivo è gestito da <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nL\'amministratore può monitorare e gestire impostazioni, accesso aziendale, app e dati associati al dispositivo, incluse le informazioni sulla posizione del dispositivo.\n\nSei connesso a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, da cui è possibile monitorare la tua attività di rete, inclusi email, app e siti web.\n\nPer ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Il dispositivo resterà bloccato fino allo sblocco manuale"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Ricevi notifiche più velocemente"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Nega"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> rappresenta la finestra di dialogo relativa al volume"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Tocca per ripristinare l\'originale."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Hai attivato il profilo di lavoro"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sintonizzatore UI sistema"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostra percentuale batteria incorporata"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostra la percentuale di carica della batteria nell\'icona della barra di stato quando non è in carica"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Impostazioni rapide"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra di stato"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modalità demo"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Attiva modalità demo"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Mostra modalità demo"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Sveglia"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profilo di lavoro"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Non sentirai la tua prossima sveglia <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"alle <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index ec8b53a..8f44b42 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -330,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"טוען (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> עד לסיום)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"החלפת משתמש"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"החלף משתמש. המשתמש הנוכחי הוא <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"הצג פרופיל"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"הוסף משתמש"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"משתמש חדש"</string>
@@ -366,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"‏השבת VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏נתק את ה-VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"המכשיר מנוהל על ידי <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר הגדרות, גישה עסקית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר, ולנהל אותם. למידע נוסף, פנה אל מנהל המערכת."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"‏נתת לאפליקציה כלשהי הרשאה להגדיר חיבור ‏VPN‏.\n\nהאפליקציה יכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת ובמכשיר, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"‏המכשיר מנוהל על ידי <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nמנהל המערכת יכול לעקוב אחר הגדרות, גישה עסקית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר ומידע על מיקום המכשיר, ולנהל אותם.\n\nאתה מחובר ל-VPN שיכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"‏פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת שלך.\n\nאתה מחובר גם לרשת VPN, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"אתה מחובר לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"אתה מחובר לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. הוא מחובר לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת העסקית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת שלך."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"פרופיל העבודה שלך מנוהל על ידי <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. הוא מחובר לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת העסקית, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nאתה מחובר גם לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת הפרטית."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"המכשיר שלך מנוהל על ידי <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nמנהל המערכת שלך יכול לעקוב אחר הגדרות, גישה עסקית, אפליקציות, נתונים המשויכים למכשיר שלך ומידע על מיקום המכשיר, ולנהל אותם.\n\nאתה מחובר לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, שיכולה לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים.\n\nלמידע נוסף, פנה למנהל המערכת שלך."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"המכשיר יישאר נעול עד שתבטל את נעילתו באופן ידני"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"קבל התראות מהר יותר"</string>
@@ -399,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"דחה"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> הוא תיבת הדו-שיח של עוצמת הקול"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"גע כדי לשחזר את עוצמת הקול המקורית."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"אתה נמצא בפרופיל העבודה"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI Tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"הצג בשורת הסטטוס את אחוז עוצמת הסוללה"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"הצג את אחוז עוצמת הסוללה בתוך הסמל שבשורת הסטטוס כשהמכשיר אינו בטעינה"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"הגדרות מהירות"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"שורת סטטוס"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"מצב הדגמה"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"הפעל מצב הדגמה"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"הצג מצב הדגמה"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"אתרנט"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"התראה"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"פרופיל עבודה"</string>
@@ -415,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"לא תשמע את ההתראה הבאה שלך <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"בשעה <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ב-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 11878c1..54ebeb5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -330,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"充電中(フル充電まで<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ユーザーを切り替える"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ユーザーを切り替える、現在のユーザーは<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"プロフィールを表示"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ユーザーを追加"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"新しいユーザー"</string>
@@ -366,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPNを無効にする"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPNを切断"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"この端末は<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>によって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレートアクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。詳しくは管理者にお問い合わせください。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"アプリにVPN接続のセットアップを許可しました。\n\nこのアプリはあなたの端末やネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"この端末は<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>によって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレートアクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。\n\nVPNに接続しているため、VPNもネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"この仕事用プロファイルは<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>によって管理されています。\n\n管理者はあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。\n\nVPNにも接続しているため、VPNもネットワークアクティビティを監視できます。"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>に接続しています。このアプリはあなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>に接続しています。このアプリはあなたの個人のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"この仕事用プロファイルは<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>によって管理され、<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>に接続しています。このアプリはあなたの仕事のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"この仕事用プロファイルは<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>によって管理され、<xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>に接続しています。このアプリはあなたの仕事のネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>にも接続しているため、このアプリも個人のネットワークアクティビティを監視できます。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"この端末は<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>によって管理されています。\n\n管理者は設定、コーポレートアクセス、アプリ、端末に関連付けられたデータ、端末の位置情報を監視、管理できます。\n\n<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>に接続しているため、このアプリもネットワークアクティビティ(メール、アプリ、ウェブサイトなど)を監視できます。\n\n詳しくは管理者にお問い合わせください。"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"手動でロックを解除するまでロックされたままとなります"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"通知をすばやく確認できます"</string>
@@ -399,12 +406,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"許可しない"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>を音量ダイアログとして使用"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"タップすると元の音量ダイアログが復元されます。"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"仕事用プロファイルを使用しています"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"内蔵電池の残量の割合を表示する"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"充電していないときには電池残量の割合をステータスバーアイコンに表示する"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"クイック設定"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ステータスバー"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"イーサネット"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"アラーム"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"仕事用プロファイル"</string>
@@ -415,4 +429,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"次回のアラーム(<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)は鳴りません"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml
index f2b779c..49b7d011 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"არ არის დაკავშირებული."</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"ქსელი არ არის"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi გამორთულია"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi ქსელები მიუწვდომელია"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ტრანსლირება"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"გადაიცემა"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"უსახელო მოწყობილობა"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"(<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>-ის შეცვლა დასრულებამდე)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"მომხმარებლის გადართვა"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"მომხმარებლის გდართვა. ამჟამინდელი მომხმარებელი <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"პროფილის ჩვენება"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"მომხმარებლის დამატება"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"ახალი მომხმარებელი"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN-ის გაუქმება"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN-ის გათიშვა"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"თქვენ მოწყობილობას მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან ასოცირებული პარამეტრების, კორპორატიული წვდომის, აპებისა და მონაცემების, მათ შორის, ქსელის აქტივობისა და თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის მონიტორინგი და მართვა. დამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"თქვენ მიეცით ნებართვა აპს, დააყენოს VPN კავშირი.\n\nამ აპს შეუძლია თქვენი მოწყობილობის და ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებ-საიტების, მონიტორინგი."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"თქვენ მოწყობილობას მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია ამ მოწყობილობასთან ასოცირებული პარამეტრების, კორპორატიული წვდომის, აპებისა და მონაცემების, და ასევე თქვენი მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის მონიტორინგი და მართვა.\n\nთქვენ ასევე დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპების და ვებსაიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"თქვენს სამუშაო პროფილს მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nთქვენს ადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებ-საიტების.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს.\n\nთქვენ ასევე დაკავშირებული ხართ VPN-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"თქვენ დაუკავშირდით <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი, მათ შორის ელფოსტის, აპების და ვებ-საიტების."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"თქვენ დაუკავშირდით <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი, მათ შორის ელფოსტის, აპების და ვებ-საიტების."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"თქვენს სამუშაო პროფილს მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ის დაკავშირებულია <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის მონიტორინგი, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებ-საიტების.\n\nდამატებითი ინფორმაციისთვის მიმართეთ თქვენს ადმინისტრატორს."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"თქვენს სამუშაო პროფილს მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ის დაკავშირებულია <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი სამსახურის ქსელის აქტივობის მონიტორინგი, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებ-საიტების.\n\nთქვენ ასევე დაკავშირებული ხართ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი პირადი ქსელის აქტივობის მონიტორინგი."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"თქვენს მოწყობილობას მართავს <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nადმინისტრატორს შეუძლია თქვენი მოწყობილობასთან ასოცირებული პარამეტრების, კორპორატიული წვდომის, აპებისა და მონაცემების, და ასევე მოწყობილობის მდებარეობის ინფორმაციის მონიტორინგი და მართვა.\n\nთქვენ დაკავშირებული ხართ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-თან, რომელსაც შეუძლია თქვენი ქსელის აქტივობის, მათ შორის, ელფოსტის, აპებისა და ვებ-საიტების მონიტორინგი.\n\nდამატებითი ინფორმაციისათვის, დაუკავშირდით თქვენს ადმინისტრატორს."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"მოწყობილობის დარჩება ჩაკეტილი, სანამ ხელით არ გახსნით"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"შეტყობინებების უფრო სწრაფად მიღება"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"უარყოფა"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ხმოვან დიალოგშია"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ორიგინალის აღდგენისათვის, შეეხეთ."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"თქვენ სამუშაო პროფილში ხართ"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI ტუნერი"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"ჩამაგრებული ბატარეის პროცენტის ჩვენება"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ბატარეის დონის პროცენტის ჩვენება სტატუსის ზოლის ხატულას შიგნით, როდესაც არ იტენება"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"სწრაფი პარამეტრები"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"სტატუსის ზოლი"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ეთერნეტი"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"მაღვიძარა"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"სამსახურის პროფილი"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"ვერ გაიგონებთ მომდევნო მაღვიძარას <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ზე"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index 4c5b8c1..c8a6c36 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -63,8 +63,8 @@
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB жөндеуге рұқсат берілсін бе?"</string>
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Бұл компьютердің  RSA перне саусақ таңбасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру"</string>
-    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB түзету рұқсат етілмеген"</string>
-    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Ағымда осы құрылғыға кірген пайдаланушы USB жөндеуін іске қоса алмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>» ауысыңыз."</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB жөндеу рұқсат етілмеген"</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Қазір кірген пайдаланушы атымен USB жөндеу іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға («<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>») ауысыңыз."</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Экранды толтыру үшін ұлғайту"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Экранды толтыру үшін созу"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Скриншотты сақтауда…"</string>
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Жалғанбаған"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Желі жоқ"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi өшірулі"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi желілері қол жетімді емес"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Трансляциялау"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Трансляциялануда"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Атаусыз құрылғы"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарядталуда (толғанша <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Пайдаланушыны ауыстыру"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Пайдаланушыны ауыстыру, ағымдағы пайдаланушы <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профильді көрсету"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Пайдаланушы қосу"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Жаңа пайдаланушы"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN функциясын өшіру"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN желісін ажырату"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады.\n\nСіз электрондық пошта, қолданбалар және сайттарды қосқандағы желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Ол жұмыс кезінде желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Ол желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nСондай-ақ сіз желідегі жеке белсенділігіңізді бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Құрылғыңызды <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік рұқсатты, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nСіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және евб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Хабарландыруларды тезірек алу"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Өшіру"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> — көлем диалогтық терезесі"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Түпнұсқаны қалпына келтіру үшін түртіңіз."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Жұмыс профиліндесіз"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Жүйе интерфейсінің тюнері"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Ендірілген батарея пайыздық шамасын көрсету"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Зарядталмай тұрғанда, күй жолағы белгішесінің ішінде батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсетеді"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Жылдам параметрлер"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Күйін көрсету жолағы"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Дабыл"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Жұмыс профилі"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
index 9253817..541d321 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"មិន​បាន​តភ្ជាប់"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"គ្មាន​បណ្ដាញ"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"វ៉ាយហ្វាយ​បានបិទ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"គ្មានបណ្តាញ Wi-Fi ទេ"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ខាស"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ការ​ចាត់​ថ្នាក់"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ឧបករណ៍​​ដែល​មិន​មាន​ឈ្មោះ"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើប​ពេញ)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ប្ដូរ​អ្នក​ប្រើ"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ប្ដូរ​អ្នកប្រើ ​អ្នកប្រើ​បច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"បង្ហាញ​ប្រវត្តិរូប"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"បន្ថែម​អ្នកប្រើ"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"អ្នកប្រើ​ថ្មី"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"បិទ VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ផ្ដាច់ VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីរដំឡើងការភ្ជាប់ VPN ។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ VPN ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានលទ្ធភាពអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួួយ VPN ផងដែរ ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក។"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រប់របស់អ្នក។"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានតភ្ជាប់ផងដែរទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ឧបករណ៍​នឹង​ចាក់​សោ​រហូត​ដល់​អ្នក​ដោះ​សោ​ដោយ​ដៃ"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ទទួល​បាន​ការ​ជូន​ដំណឹង​កាន់តែ​លឿន"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"បដិសេធ"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> គឺជាប្រអប់សម្លេង"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ប៉ះដើម្បីស្តារច្បាប់ដើម។"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"អ្នកកំពុងនៅក្នុងប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"ឧបករណ៍ចាប់ SystemUI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"បង្ហាញភាគរយថាមពលថ្មដែលបានបង្កប់"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"បង្ហាញភាគរយនៃកម្រិតថាមពលថ្មនៅក្នុងរូបតំណាងរបារស្ថានភាពនៅពេលមិនសាកថ្ម"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ការកំណត់រហ័ស"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"របារស្ថានភាព"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"របៀបសាកល្បង"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"បើករបៀបសាកល្បង"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"បង្ហាញរបៀបសាកល្បង"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ម៉ោងរោទ៍"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់របស់អ្នកទេ"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"នៅ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"នៅ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
index ab7f311..821c3eb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ( ಪೂರ್ತಿ ಆಗುವವರೆಗೆ <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಿಸಿ, ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ತೋರಿಸು"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರು"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ಸಂಪರ್ಕಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"ನೀವು VPN ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿರುವಿರಿ.\n\nಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಅವರು ನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nನೀವು VPN ಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ, ಅದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.\n\nನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ VPN ಗೆ ಕೂಡಾ ನೀವು ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"ನೀವು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿದೆ.\n\nನೀವು ಕೂಡಾ ವೈಯಕ್ತಿಕ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ಮೂಲಕ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಕಾರ್ಪೊರೇಟ್ ಪ್ರವೇಶ, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಹಾಗೂ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಸ್ಥಳ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಬಹುದು.\n\nಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿರುವಿರಿ.\n\nಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ನೀವಾಗಿಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಸಾಧನವು ಲಾಕ್‌ ಆಗಿಯೇ ಇರುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ವೇಗವಾಗಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಿ"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ನಿರಾಕರಿಸು"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಸಂವಾದವಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ಮೂಲ ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"ನೀವು ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ನಲ್ಲಿರುವಿರಿ"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"ಸಿಸ್ಟಮ್ UI ಟ್ಯೂನರ್"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"ಎಂಬೆಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಬ್ಯಾಟರಿ ಶೇಕಡಾ ತೋರಿಸಿ"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡದಿರುವಾಗ ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ ಐಕಾನ್ ಒಳಗೆ ಬ್ಯಾಟರಿ ಮಟ್ಟದ ಶೇಕಡಾವನ್ನು ತೋರಿಸಿ"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ಸ್ಥಿತಿ ಪಟ್ಟಿ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"ಡೆಮೊ ಮೋಡ್"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"ಡೆಮೊ ಮೋಡ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ಡೆಮೊ ಮೋಡ್ ತೋರಿಸು"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ಅಲಾರಮ್"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"ನಿಮ್ಮ ಮುಂದಿನ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ಅಲಾರಮ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಆಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ರಲ್ಲಿ"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ರಂದು"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index b2e79ec..96f572c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"연결되어 있지 않음"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"네트워크가 연결되지 않음"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi 꺼짐"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"사용 가능한 Wi-Fi 네트워크 없음"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"전송"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"전송 중"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"이름이 없는 기기"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"충전 중(<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> 후 충전 완료)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"사용자 전환"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"사용자 전환, 현재 사용자 <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"프로필 표시"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"사용자 추가"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"새 사용자"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN 사용 중지"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN 연결 해제"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"이 기기는 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>에서 관리합니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 관련된 데이터, 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의하세요."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"VPN 연결을 설정할 수 있는 권한을 앱에 부여했습니다.\n\n이 앱에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동과 기기를 모니터링할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"이 기기는 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>에서 관리합니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 관련된 데이터, 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\nVPN에 연결되어 있으므로 VPN 업체에서 이메일, 앱, 웹사이트를 비롯한 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"직장 프로필은 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>에서 관리합니다.\n\n관리자는 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요.\n\n또한 VPN에 연결되어 있으며 여기에서 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>에 연결되었습니다. 이 앱은 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 개인 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"직장 프로필은 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>에서 관리합니다. 이는 <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"직장 프로필은 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>에서 관리합니다. 이는 <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 직장 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n또한 <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>에 연결되어 있으며, 여기에서 내 개인 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>에서 기기를 관리합니다.\n\n관리자는 설정, 기업 액세스, 앱, 기기와 연결된 데이터, 기기의 위치 정보를 모니터링하고 관리할 수 있습니다.\n\n<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>에 연결되어 있으며 여기에서 이메일, 앱, 웹사이트와 같은 내 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n자세한 내용은 관리자에게 문의하세요."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"수동으로 잠금 해제할 때까지 기기가 잠금 상태로 유지됩니다."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"알림을 더욱 빠르게 받기"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"거부"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>은(는) 볼륨 대화입니다."</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"원본을 복원하려면 터치하세요."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"현재 직장 프로필에 있음"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"시스템 UI 튜너"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"내장형 배터리 잔량 비율 표시"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"충전 중이 아닌 경우 상태 표시줄 아이콘 내에 배터리 잔량 비율 표시"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"빠른 설정"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"상태 표시줄"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"데모 모드"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"데모 모드 사용"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"데모 모드 표시"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"이더넷"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"알람"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"직장 프로필"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>에 다음 알람을 들을 수 없습니다."</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"시간: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"일시: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
index 4e4502c..0987aef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Бул компүтерден дайыма уруксат берилсин"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB мүчүлүштүктөрүн оңдоого уруксат жок"</string>
-    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Учурда түзмөккө кирген колдонуучу USB мүчүлүштүктөрүн оңдоону күйгүзө албайт. Бул өзгөчөлүктү урунуу үчүн, каттоо эсебин алгачкы колдонуучуга которуңуз“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”."</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Учурда ушул түзмөккө кирген колдонуучу USB мүчүлүштүктөрүн оңдоо функциясын күйгүзө албайт. Бул функцияны урунуу үчүн, негизги колдонуучунун каттоо эсебине которулуңуз “<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”."</string>
     <!-- no translation found for compat_mode_on (6623839244840638213) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for compat_mode_off (4434467572461327898) -->
@@ -292,8 +292,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Байланыш жок"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Желе жок"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi өчүк"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi тармагы жеткиликтүүлүгү өчүрүлбөсүн"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Тышкы экранга чыгаруу"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Тышкы экранга чыгарылууда"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Аты жок түзмөк"</string>
@@ -354,6 +353,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Кубатталууда (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> толгонго чейин)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Колдонуучуну которуу"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Колдонуучуну күйгүзүү, учурдагы колдонуучу <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профилди көрсөтүү"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Колдонуучу кошуу"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Жаңы колдонуучу"</string>
@@ -390,14 +391,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN\'ди өчүрүү"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN\'ди ажыратуу"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат. Көбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Колдонмого VPN туташуусун орнотууга уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей алат."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге туташкансыз.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тескей алат.\n\nКөбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nМындан тышкары, тармактагы аракеттериңизди тескей турган VPN\'ге да туташып турасыз."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактык аракеттерди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы жеке аракеттериңизди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> менен туташкан.\n\n Көбүрөөк маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат. Ал электрондук почта, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу жумуш тармагыңыздагы аракеттерди тескей турган <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> менен туташкан.\n\n Мындан тышкары, тармактагы жеке аракеттериңизди тескеген <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> колдонмосуна туташып турасыз."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\nАдминистраторуңуз түзмөгүңүздөгү жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, дайындарды, ошону менен катар жайгашкан жер дайындарын башкарып, тийиштүү маалыматты карай алат.\n\nСиз электрондук почталар, колдонмолор жана вебсайттар сыяктуу тармактагы аракеттериңизди тармактагы аракетиңизди тескей турган APPLICATION колдонмосуна туташып турасыз.\n<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>Көбүрөөк маалымат алуу үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\n"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Эскертмелерди тезирээк алуу"</string>
@@ -423,12 +429,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Жок"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> үндү катуулатуу диалогу"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Түпнусканы калыбына келтирүү үчүн тийип коюңуз."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Сиз Жумуш профилиндесиз"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Батарянын кубатнын деңгээли пайыз менен көрсөтлсүн"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Түзмөк кубаттанбай турганда, батареянын деңгээли статус тилкесинде көрүнүп турат"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ыкчам жөндөөлөр"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Абал тилкеси"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Ойготкуч"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Жумуш профили"</string>
@@ -439,4 +452,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> боло турган кийинки эскертмени укпайсыз"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> болгондо"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 180896b..32d450f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ກຳ​ລັງ​ສາກ​ໄຟ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ກວ່າ​ຈ​ະ​ເຕັມ)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ສະ​ລັບ​ຜູ່ໃຊ້"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ປ່ຽນຜູ່ໃຊ້, ຜູ່ໃຊ້ປະຈຸບັນ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"​ສະ​ແດງ​ໂປຣ​ໄຟລ໌"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ເພີ່ມຜູ່ໃຊ້"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"ຜູ່ໃຊ້ໃໝ່"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"ປິດ​ການ​ໃຊ້ VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> . \n\n ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​. ສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"ທ່ານ​ໃຫ້​ສິດ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ກັບແອັບ​ເພື່ອ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN ແລ້ວ.\n\nແອັບ​ນີ້​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມອຸ​ປະ​ກອນ ແລະການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ , ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\n\nສໍາ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌​.\n\nສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ.\n\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ VPN, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກິດ​ຈະ​ກຳ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ໄດ້, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້ ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"ທ່ານ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ມັນ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\nສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ\n."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ມັນ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\nທ່ານ​ຍັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ\n <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ນຳ​ອີກ, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສ່ວນ​ຕົວ​ຂອງ​ທ່ານໄດ້."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຖືກ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nຜູ້​ຄວບ​ຄຸມຂອງ​ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມ​ກວດ​ກາ ​ແລະ​ການ​ຄຸ້ມ​ຄອງ​ການຕັ້ງ​ຄ່າ, ແອັບ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ບໍ​ລິ​ສັດ, ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ກ່ຽວ​ຂ້ອງ​ກັບ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ, ແລະ​ຂໍ້​ມູນທີ່​ຕັ້ງ​ຂອງອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ.\n\nທ່ານ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງ​ສາ​ມາດ​ຕິດ​ຕາມການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ທ່ານ, ລວມ​ທັງ​ອີ​ເມວ, ແອັບ, ແລະ​ເວັບ​ໄຊ​ທ໌.\n\nສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ, ຕິດ​ຕໍ່​ຜູ້​ຄວບ​ຄຸມ​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Device will stay locked until you manually unlock"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ຮັບເອົາການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ໄວຂຶ້ນ"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ປະຕິເສດ"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແມ່ນ​ໜ້າ​ຕ່າງ​ລະ​ດັບ​ສຽງ"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ສໍາ​ຜັດ​ເພື່ອກູ້​ຄືນ​ຕົ້ນ​ສະ​ບັບ​."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"ທ່ານ​ຢູ່​ໃນ​ໂປ​ຣ​ໄຟ​ລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"ຕົວ​ປັບ UI ລະ​ບົບ"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ທີ່​ຕິດ​ມາ"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ລະ​ດັບ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ຢູ່​ດ້ານ​ໃນ​ໄອ​ຄອນ​ແຖບ​ສະ​ຖາ​ນະ ເມື່ອ​ບໍ່​ສາກ​ຢູ່"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ແຖບສະຖານະ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"​ໂໝດສາ​ທິດ"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"​ເປີດ​ໃຊ້​ໂໝດສາທິດ"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ສະ​ແດງ​ໂຫມດ​ສາ​ທິດ"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ອີ​ເທ​ເນັດ"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ໂມງປຸກ"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ໂມງ​ປ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ເວ​ລາ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ວັນ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index c64d051..f5f4a40 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Neprisijungta"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tinklo nėra"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"„Wi-Fi“ išjungta"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nėra jokių pasiekiamų „Wi-Fi“ tinklų"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Perdavimas"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Perduodama"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Įrenginys be pavadinimo"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Kraunama (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> iki visiško įkrovimo)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Perjungti naudotoją"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Perjungti naudotoją, dabartinis naudotojas <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Rodyti profilį"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Naudotojo pridėjimas"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Naujas naudotojas"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Išjungti VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Atjungti VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją. Daugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Suteikėte programai leidimą nustatyti VPN ryšį.\n\nŠi programa gali stebėti įrenginio ir tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietos informaciją.\n\nEsate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jūsų darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi.\n\nBe to, esate prisijungę prie VPN, kuris gali stebėti tinklo veiklą."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti asmeninio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Jūsų darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“. Jis susietas su programa „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Jūsų darbo profilį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“. Jis susietas su programa „<xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nTaip pat esate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti asmeninio tinklo veiklą."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Jūsų įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>“.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, įmonės informacijos pasiekiamumo nustatymus, programas, su įrenginiu susietus duomenis ir įrenginio vietovės informaciją.\n\nEsate prisijungę prie programos „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“, kuri gali stebėti tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir svetaines.\n\nDaugiau informacijos galite gauti susisiekę su administratoriumi."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Įrenginys liks užrakintas, kol neatrakinsite jo neautomatiniu būdu"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Greičiau gaukite pranešimus"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Atmesti"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ yra garsumo valdymo dialogo langas"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Palieskite, kad atkurtumėte originalą."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Naudojate „Work“ profilį"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sistemos naudotojo sąsajos derinimo priemonė"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Rodyti įterptą akumuliat. įkrovos procentinę vertę"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Rodyti akumuliatoriaus įkrovos lygio procentinę vertę būsenos juostos piktogramoje, kai įrenginys nėra įkraunamas"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Spartieji nustatymai"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Būsenos juosta"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demonstracinis režimas"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Įgalinti demonstracinį režimą"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Rodyti demonstraciniu režimu"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Eternetas"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Signalas"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Darbo profilis"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Negirdėsite kito signalo <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index 30d9084..6bbadc1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -268,8 +268,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nav izveidots savienojums"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nav tīkla"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ir izslēgts"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nav pieejams neviens Wi-Fi tīkls."</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Apraide"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Notiek apraide…"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nenosaukta ierīce"</string>
@@ -330,6 +329,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Notiek uzlāde (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> līdz pilnīgai uzlādei)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Mainīt lietotāju"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Pārslēgt lietotāju; pašreizējais lietotājs: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Parādīt profilu"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Lietotāja pievienošana"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Jauns lietotājs"</string>
@@ -366,14 +367,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Atspējot VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Atvienot VPN tīklu"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Jūsu ierīci pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Jūs piešķīrāt lietotnei atļauju izveidot savienojumu ar VPN tīklu.\n\nŠī lietotne var pārraudzīt jūsu ierīcē un tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Jūsu ierīci pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu.\n\nIerīcē ir izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasts, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jūsu darba profilu pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru.\n\nIerīcē ir arī izveidots savienojums ar VPN tīklu, kurā var tikt pārraudzītas jūsu tīklā veiktās darbības."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Ir izveidots savienojums ar lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Ir izveidots savienojums ar lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Jūsu darba profilu pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Jūsu darba profilu pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nIr piesaistīta arī lietojumprogramma <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās privātās darbības."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Jūsu ierīci pārvalda <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, korporatīvo piekļuvi, lietotnes un datus, kas ir saistīti ar šo ierīci, kā arī informāciju par jūsu ierīces atrašanās vietu.\n\nIr piesaistīta lietojumprogramma <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, kas var pārraudzīt jūsu tīklā veiktās darbības, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Ierīce būs bloķēta, līdz to manuāli atbloķēsiet."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Saņemiet paziņojumus ātrāk"</string>
@@ -399,12 +405,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Neatļaut"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ir skaļuma dialoglodziņš"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Pieskarieties, lai atjaunotu sākotnējo."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Jūs esat pierakstījies darba profilā."</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sistēmas saskarnes regulators"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Rādīt akumulatora uzlādes līmeni procentos statusa joslas ikonā, kad netiek veikta uzlāde"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Ātrie iestatījumi"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusa josla"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demonstrācijas režīms"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Iespējot demonstrācijas režīmu"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Rādīt demonstrācijas režīmu"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Tīkls Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Signāls"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Darba profils"</string>
@@ -415,4 +425,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nākamais signāls (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) netiks atskaņots."</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"plkst. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml
index ecb9467..d5fd10e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Не е поврзано"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нема мрежа"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi е исклучено"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Нема достапни Wi-Fi мрежи"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Емитувај"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Емитување"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Неименуван уред"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Се полни (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> додека не се наполни)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Промени го корисникот"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Промени го корисникот, тековен корисник <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Прикажи го профилот"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Додај корисник"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Нов корисник"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Оневозможи ВПН"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Исклучи ВПН"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Со вашиот уред управува <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nВашиот администратор може да ги следи и да управува со поставките, корпоративните пристапи, апликациите, податоците поврзани со вашиот уред и информациите за локација на уредот. За повеќе информации, контактирајте со администраторот."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Дозволивте апликацијата да постави поврзување преку ВПН.\n\nАпликацијата може да го следи уредот и активноста на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Со вашиот уред управува <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nВашиот администратор може да ги следи и да управува со поставките, корпоративните пристапи, апликациите, податоците поврзани со вашиот уред и информациите за локација на уредот.\n\nПоврзани сте со VPN што може да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и веб-локации.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот работен профил.\n\nАдминистратор е во можност да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот.\n\nИсто така, поврзани сте на ВПН, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"ВПН"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Поврзани сте на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Поврзани сте на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот работен профил. Истиот е поврзан на <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата работна активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\n.За повеќе информации, контактирајте со администраторот."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот работен профил. Истиот е поврзан на <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата работна активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nВие исто така сте поврзани на <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот уред.\n\nВашиот администратор може да ги следи и да управува со параметрите, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и информациите за локацијата на уредот.\n\nПоврзани сте на <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Уредот ќе остане заклучен додека рачно не го отклучите"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Добивајте известувања побрзо"</string>
@@ -400,12 +406,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Одбиј"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е дијалог за јачина на звук"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Допрете за да го вратите оригиналот."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Вие сте во работен профил"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Дотерување на кориснички интерфејс"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Прикажи вграден процент на батеријата"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Прикажи процент на ниво на батеријата во внатрешноста на иконата со статусна лента кога не се полни"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Брзи поставки"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статусна лента"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Етернет"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Аларм"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Работен профил"</string>
@@ -416,4 +429,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Нема да го слушнете следниот аларм <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"во <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"во <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 47b4537..12ef339 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"കണ‌ക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ഒന്നുമില്ല"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ഓഫുചെയ്യുക"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"കാസ്‌റ്റുചെയ്യുക"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"കാസ്റ്റുചെയ്യുന്നു"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"പേരിടാത്ത ഉപകരണം"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നു (പൂർണ്ണമാകുന്നതിന്, <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ഉപയോക്താവ് മാറുക"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ഉപയോക്താവിനെ മാറ്റുക, <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> എന്നയാളാണ് നിലവിലുള്ള ഉപയോക്താവ്"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"പ്രൊഫൈൽ കാണിക്കുക"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ഉപയോക്താവിനെ ചേര്‍ക്കുക"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"പുതിയ ഉപയോക്താവ്"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN വിച്‌ഛേദിക്കുക"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും. കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"VPN കണക്ഷൻ സജ്ജീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷന് അനുമതി നൽകി.\n\nഈ അപ്ലിക്കേഷന് നിങ്ങളുടെ ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണത്തിന്റെയും നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെയും പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും.\n\nഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്റർക്ക് ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക.\n\nനിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു VPN-ലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് ഇമെയിലുകൾ, അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്. അത് <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇതിന് ഇമെയിലുകൾ, അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്. അത് <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, ഇതിന് ഇമെയിലുകൾ, അപ്ലിക്കേഷനുകൾ, വെബ്‌സൈറ്റുകൾ എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും.\n\nനിങ്ങൾ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> എന്നതിലേക്കും കണക്റ്റുചെയ്‌തിരിക്കുന്നു, അതിന് നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകും."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം നിയന്ത്രിക്കുന്നത് <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ആണ്.\n\nനിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്റർക്ക്, ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ക്രമീകരണവും കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്സും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വിവരവും ഒപ്പം ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ വിവരവും നിരീക്ഷിച്ച് നിയന്ത്രിക്കാനാകും.\n\nഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനം നിരീക്ഷിക്കാനാകുന്ന ഒരു <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്കും നിങ്ങൾ കണക്റ്റുചെയ്തിരിക്കുന്നു.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, അഡ്‌മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"നിങ്ങൾ സ്വമേധയാ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുവരെ ഉപകരണം ലോക്കുചെയ്‌തതായി തുടരും"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"അറിയിപ്പുകൾ വേഗത്തിൽ സ്വീകരിക്കുക"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"നിരസിക്കുക"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, വോളിയം ഡയലോഗാണ്"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ആദ്യത്തേത് പുനഃസ്ഥാപിക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"നിങ്ങൾ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ ആണ്"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI ട്യൂണർ"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"എംബഡ് ചെയ്‌ത ബാറ്ററി ശതമാനം കാണിക്കുക"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ചാർജ്ജുചെയ്യാതിരിക്കുമ്പോൾ സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ ഐക്കണിൽ ബാറ്ററി ലെവൽ ശതമാനം കാണിക്കുക"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ദ്രുത ക്രമീകരണം"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ഇതർനെറ്റ്"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"അലാറം"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-നുള്ള നിങ്ങളുടെ അടുത്ത അലാറം കേൾക്കില്ല"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ന്"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ന്"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml
index a5fa04b..0e607a3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -326,6 +326,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Хэрэглэгчийг сэлгэх"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Хэрэглэгчийг сэлгэх, одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профайлыг харуулах"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Хэрэглэгч нэмэх"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Шинэ хэрэглэгч"</string>
@@ -362,14 +364,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN идэвхгүйжүүлэх"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN таслах"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Таны төхөөрөмж удирдагч <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nТаны админ таны төхөөрөмжтэй холбоотой тохиргоо, байгууллагын хандалт, мэдээлэл болон байршлын мэдээллийг удирдан, хяналт тавих боломжтой."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\n Энэхүү апп нь таны имэйл, апп, аюулгүй вэбсайт зэрэг төхөөрөмж болон сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Таны төхөөрөмжийн удирдагч <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nТаны админ таны төхөөрөмжтэй холбоотой тохиргоо, байгууллагын хандалт, мэдээлэл болон байршлын мэдээллийг удирдан, хяналт тавих боломжтой.\n\nТа таны имэйл, апп, вэб сайтын үйл ажиллагааг хянах VPN-д холбогдсон байна.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Таны ажлын профайлыг <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг.\n\nАдмин нь таны имэйл,апп болон вэбсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянадаг. \n\n Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу. \n\nМөн та VPN-д холбогдсон бөгөөд ингэснээр өөрийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой байна."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Та <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон бөгөөд ингэснээр имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаагаа хянах боломжтой."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Та <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон бөгөөд ингэснээр имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаагаа хянах боломжтой."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Таны ажлын профайлыг <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг. Энэ нь <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-тай холбогдсон бөгөөд таны имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаагаа хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Таны ажлын профайлы <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг. Энэ нь <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>-тай холбогдсон бөгөөд таны имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаагаа хянах боломжтой.\n\nМөн та <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>-д холбогдсон бөгөөд ингэснээр сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянаж чадна."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Таны төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг.\n\n Танай админ төхөөрөмж, төхөөрөмжийн байршилтай холбоотой өгөгдлийг холбох, тохиргоог өөрчлөх болон хяналт тавих боломжтой.\n\nТа <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-тай холбогдсон бөгөөд ингэснээр таны имэйл,апп, аюулгүй вебсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагаагаа хянах боломжтой.\n\n Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахыг хүсвэл админтайгаа холбогдоно уу."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Таныг гараар онгойлгох хүртэл төхөөрөмж түгжээтэй байх болно"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Мэдэгдлийг хурдан авах"</string>
@@ -395,12 +402,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Татгалзах"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нь дууны диалог юм."</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Анхны хувилбарыг эргүүлэн хадгалахыг хүсвэл хүрнэ үү."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Та Work профайлд байна"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Залгаатай тэжээлийн хувийг харуулах"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Тэжээлийн хувийг цэнэглээгүй байх үед статусын хэсэгт харуулна уу"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Түргэвчилсэн Tохиргоо"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статус самбар"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Демо горим"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Демо горимыг идэвхжүүлэх"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Демо горимыг харуулах"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Этернет"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Сэрүүлэг"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Ажлын профайл"</string>
@@ -411,4 +422,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> цагт"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 975b6db..c04270f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"कनेक्ट केले नाही"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"नेटवर्क नाही"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"वाय-फाय बंद"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi नेटवर्क उपलब्‍ध नाहीत"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"कास्‍ट करा"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"कास्ट करत आहे"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"निनावी डिव्हाइस"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"(<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण होईपर्यंत) चार्ज होत आहे"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"वापरकर्ता स्विच करा"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"वापरकर्ता स्विच करा, वर्तमान वापरकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"प्रोफाईल दर्शवा"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"वापरकर्ता जोडा"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"नवीन वापरकर्ता"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN अक्षम करा"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN डिस्कनेक्ट करा"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"आपले डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केलेले आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे परीक्षण करू शकतो. अधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"आपण VPN कनेक्शन सेट करण्यासाठी अ‍ॅपला परवानगी दिली.\n\nहा अ‍ॅप ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह, आपल्या डिव्हाइस आणि नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"आपले डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केलेले आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या डिव्हाइसशी संबंधित सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अॅप्स, डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे परीक्षण करू शकतो. अधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण एका VPN शी देखील कनेक्ट केलेले आहे जो आपल्या ईमेल, अॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे देखील परीक्षण करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"आपले कार्य प्रोफाईल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केले आहे.\n\nआपला प्रशासक ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा.\n\nआपण एका VPN शी देखील कनेक्ट केले आहे, जो आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"आपण <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"आपण <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> शी कनेक्‍ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"आपले कार्य प्रोफाईल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केले आहे. ते <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> शी कनेक्ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्‍या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"आपले कार्य प्रोफाईल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केले आहे. ते <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> शी कनेक्ट केले आहे, जे ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्‍या कार्य नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते.\n\nआपण <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> शी देखील कनेक्‍ट केले आहे, जे आपल्‍या वैयक्तिक नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकते."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"आपले डिव्हाइस <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारे व्यवस्थापित केले आहे.\n\nआपला प्रशासक आपल्या डिव्हाइसशी संबद्ध सेटिंग्ज, कॉर्पोरेट प्रवेश, अ‍ॅप्स, डेटा आणि आपल्या डिव्हाइसच्या स्थान माहितीचे परीक्षण करू शकतो आणि व्‍यवस्थापित करू शकतो.\n\nआपण <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> शी कनेक्ट केले आहे, जो ईमेल, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइटसह आपल्या नेटवर्क क्रियाकलापाचे परीक्षण करू शकतो.\n\nअधिक माहितीसाठी, आपल्या प्रशासकाशी संपर्क साधा."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"आपण व्यक्तिचलितपणे अनलॉक करेपर्यंत डिव्हाइस लॉक केलेले राहील"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"सूचना अधिक जलद मिळवा"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"नकार द्या"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> हा व्हॉल्यूम संवाद आहे"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"मूळ पुनर्संचयित करण्यासाठी स्पर्श करा."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"आपण कार्य प्रोफाईल मध्‍ये आहात"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"सिस्टीम UI ट्यूनर"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"एम्बेडेड बॅटरी टक्केवारी दर्शवा"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"चार्ज होत नसताना स्टेटस बार चिन्हामध्‍ये बॅटरी पातळी टक्केवारी दर्शवा"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"दृत सेटिंग्ज"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"स्टेटस बार"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"इथरनेट"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"अलार्म"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"कार्य प्रोफाईल"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"आपण आपला <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> वाजता होणारा पुढील अलार्म ऐकणार नाही"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> वाजता"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> रोजी"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 1f34f9f..8556964 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Tidak Disambungkan"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tiada Rangkaian"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi Dimatikan"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Tiada rangkaian Wi-Fi tersedia"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Hantar"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Menghantar"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Peranti tidak bernama"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Mengecas (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> sehingga penuh)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Tukar pengguna"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Tukar pengguna, pengguna semasa <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Tunjuk profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Tambah pengguna"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Pengguna baharu"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Lumpuhkan VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Putuskan sambungan VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Anda memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nAnda disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profil kerja anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\n\nAnda turut disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Anda disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Anda disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Profil kerja anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Profil kerja anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nAnda turut disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti anda serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nAnda disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Peranti akan kekal terkunci sehingga anda membuka kunci secara manual"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Dapatkan pemberitahuan lebih cepat"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Tolak"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ialah dialog kelantangan"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Sentuh untuk memulihkan yang asal."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Anda berada dalam profil Kerja"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Penala Sistem UI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Tunjukkan peratusan bateri terbenam"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Tunjukkan peratusan aras bateri dalam ikon bar status semasa tidak mengecas"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Tetapan Pantas"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Bar status"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Mod tunjuk cara"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Dayakan mod tunjuk cara"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Tunjukkan mod tunjuk cara"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Penggera"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil kerja"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Anda tidak akan mendengar penggera yang seterusnya <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"pada <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"pada <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
index 0df1918..62d1a2d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"(<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> အပြည့် အထိ) အားသွင်းနေ"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"အသုံးပြုသူကို ပြောင်းလဲရန်"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"အသုံးပြုသူကို ပြောင်းရန်၊ လက်ရှိ အသုံးပြုသူ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"ပရိုဖိုင်ကို ပြရန်"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"သုံးသူ ထပ်ထည့်ရန်"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"အသုံးပြုသူ အသစ်"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN ကို ပိတ်ထားရန်"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ကို အဆက်ဖြတ်ရန်"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"သင့်စက်ကိရိယာကို<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nမှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊အက်ပလီကေးရှင်းများ၊သင့်စက်ကိရိယာနှင့်ဆက်နွယ်နေသောအချက်အလက်နှင့်သင့်စက်ကိရိယာ ရဲ့နေရာအချက်အလက်များကိုကြီးကြပ်စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"သင်သည် အပ်ဖ်အား VPN ချိတ်ဆက်မှုကို တည်ဆောက်ရန် ခွင့်ပြုခဲ့သည်။ \n\n ဤအပ်ဖ်သည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်စက်ပစ္စည်းနှင့် ကွန်ရပ်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"သင့်စက်ကိရိယာကို<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n \n မှစီမံခန့်ခွဲထားပါသည်။သင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊အက်ပလီကေးရှင်းများ၊သင့်စက်ကိရိယာနှင့်ဆက်နွယ်နေသောအချက်အလက်နှင့်သင့်စက်ကိရိယာ ရဲ့နေရာအချက်အလက်များကိုကြီးကြပ်စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။ \n\n အီးမေးလ်များ၊အက်ပလီကေးရှင်းများနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင်သင့်ကွန်ယက်လုပ်ဆောင်ချက်ကိုစောင့်ကြည့်နိုင်သည့် VPN ကိုချိတ်ဆက်ထားပြီဖြစ် သည်။\n\n အသေးစိတ်သိရှိလိုပါကသင်၏စီမံခန့်ခွဲသူကိုဆက်သွယ်ပါ။"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>မှ စီမံခန့်ခွဲပါသည်။ \n\nသင့်စီမံခန့်ခွဲသူသည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များ၊ နှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\nပိုမိုသော သတင်းအချက်အလက်အတွက်၊ သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ \n\nသင်သည် VPN သို့လည်းဆက်သွယ်ထားပြီး၊ ၎င်းသည် သင့်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"သင်သည် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက် လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"သင်သည် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကွန်ရပ် လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>မှ စီမံခန့်ခွဲပါသည်။ ၎င်းသည်<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>သို့ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်အလုပ်ကွန်ရက်ကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\nပိုမိုသောသတင်းအချက်အလက်အတွက်၊ သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"သင့်အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> မှစီမံခန့်ခွဲပါသည်။ ၎င်းသည် <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> သို့ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ အီးမေးလ်များ၊ အပ်ဖ်များနှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်အလုပ်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\n သင်သည် <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> သို့လည်းချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ ၎င်းသည် သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာကွန်ရက်လုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"သင့်စက်ကိရိယာကို <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> မှစီမံခန့်ခွဲပါသည်။ \n\n သင်စီမံခန့်ခွဲသူသည် ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှုများ၊ စုပေါင်းဝင်ရောက်ခွင့်၊ အပ်ဖ်များ၊ သင့်ကိရိယာနှင့် သက်ဆိုင်သော ဒေတာ၊ နှင့် သင့်ကိရိယာ၏ တည်နေရာအချိက်အလက်များကို စောင့်ကြည့်ပြီး စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။ \n\nသင်သည် <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> သို့ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ ၎င်းသည် အီးမေးလ်းများ၊ အပ်ဖ်များ၊ နှင့် ဝက်ဘ်ဆိုက်များအပါအဝင် သင့်ကွန်ရက်လှုပ်ရှားမှုကို စောင့်ကြည့်နိုင်သည်။ \n\nပိုမိုသော သတင်းအချက်အလက်အတွက်၊ သင့်စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"သင်က လက်ဖြင့် သော့မဖွင့်မချင်း ကိရိယာမှာ သော့ပိတ်လျက် ရှိနေမည်"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"အကြောင်းကြားချက်များ မြန်မြန်ရရန်"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ငြင်းပယ်သည်"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> သည် အသံဒိုင်ယာလော့ခ်ဖြစ်သည်"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"မူရင်းအားပြန်လည်သိမ်းဆည်းရန် ထိပါ။"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"သင်သည် အလုပ်ပရိုဖိုင်တွင် ဖြစ်သည်"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"မြုတ်ထားသည့် ဘတ်ထရီ ရာခိုင်နှုန်းကို ပြပါ"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"အားမသွင်းနေစဉ်တွင် ဘတ်ထရီအဆင့် ရာခိုင်နှုန်းကို အခြေနေပြဘား အိုင်ကွန်တွင် ပြပါ"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"အမြန် ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"အခြေအနေပြနေရာ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"သရုပ်ပြ မုဒ်"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"သရုပ်ပြမုဒ်ကို ဖွင့်ရန်"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"သရုပ်ပြမုဒ် ပြရန်"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"အီသာနက်"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"နှိုးစက်"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"အလုပ် ပရိုဖိုင်"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ၌သင့်နောက်ထပ် နှိုးစက်ကို ကြားမည်မဟုတ်ပါ"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ၌"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> တွင်"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 9369682..47d9273 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ikke tilkoblet"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ingen nettverk"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi er av"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ingen Wi-Fi-nettverk er tilgjengelige"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Casting"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Enhet uten navn"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Lader (fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Bytt bruker"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Bytt bruker, gjeldende bruker er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Vis profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Legg til brukere"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny bruker"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Koble fra VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon. Hvis du vil har mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Enheten er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Enheten er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er koblet til <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nDu er også koblet til <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheten forblir låst til du låser den opp manuelt"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Motta varsler raskere"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Ikke tillat"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er volumdialogen"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Trykk for å gå tilbake til den opprinnelige volumdialogen."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Du er i Work-profilen"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI Tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Vis prosent for det innebygde batteriet"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Vis batterinivåprosenten inni statusfeltikonet når du ikke lader"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hurtiginnstillinger"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusrad"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo-modus"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Slå på demo-modus"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Vis demo-modus"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work-profil"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Du hører ikke neste innstilte alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 21f02b2..065b22e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -64,7 +64,7 @@
     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
-    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"हाल यस यन्त्रमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सकिँदैन। यो विशेषता प्रयोग गर्न, \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" प्राथमिक प्रयोगकर्तामा स्विच गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"हाल यस यन्त्रमा साइन इन भएका प्रयोगकर्ताले USB डिबग सक्रिय गर्न सक्दैन। यो विशेषता प्रयोग गर्न, \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" प्राथमिक प्रयोगकर्तामा स्विच गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"स्क्रिन भर्न जुम गर्नुहोस्"</string>
     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"स्क्रिन भर्न तन्काउनुहोस्"</string>
     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"स्क्रिनसट बचत गर्दै…"</string>
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण भएसम्म)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"विच्छेद VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"तपाईँको यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङहरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"तपाईँले VPN जडान गर्न अनुप्रयोगलाई अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईँको यन्त्र र तपाईँका इमेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइटहरू लगायतका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ  ।"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"तपाईँको यन्त्र <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।\n\n तपाईँको प्रशासकले सेटिङ्हरू, कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, आफ्नो उपकरण सम्बन्धित डेटा, र उपकरणको स्थानीय जानकारीको अनुगमन तथा व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ VPN सँग जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ। \n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ।.\n\nतपाईँको प्रशासक इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्षम छ।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकसँग सम्पर्क राख्नुहोस्।\n\nतपाईँ VPN सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"तपाईँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>सँग जडान हुनुभएको छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"तपाईँ<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>सँग जडान हुनुभएको छ जसले इ-मेल, अनुप्रयोगहरू र वेबसाइट लगायतका तपाईँका व्यक्तिगत नेटवर्क गतिविधिको अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्तापन गरिन्छ। यो <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"तपाईँको कार्य प्रोफाइल <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थापन गरिन्छ। यो <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> सँग जोडिएको छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nतपाईँ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> सँग पनि जडित हुनुहुन्छ, जसले तपाईँको व्यक्तिगत नेटवर्क गतिविधि अनुगमन गर्न सक्छ।"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"तपाईंको उपकरण <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> द्वारा व्यवस्थित गरिन्छ।\n\nतपाईंको प्रशासकले तपाईँको यन्त्र र त्यसको स्थान जानकारीमार्फत सेटिङहरू,  कर्पोरेट पहुँच, अनुप्रयोगहरू, तपाईँको यन्त्रसँग सम्बद्ध डेटा  र तपाईँको यन्त्रको स्थान जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।\n\nतपाईं <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> सँग जडित हुनुहुन्छ जसले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र वेबसाइटहरू लगायतका तपाईँका नेटवर्क गतिविधिका अनुगमन गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीको लागि तपाईको प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> भोल्यूम संवाद हो"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"मूल पुनर्स्थापना गर्न छुनुहोस्।"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"तपाईँ कार्य प्रोफाइलमा हुनुहुन्छ"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"प्रणाली UI ट्युनर"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"इम्बेड गरिएको ब्याट्री प्रतिशत देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"चार्ज नगरेको बेला वस्तुस्थिति पट्टी आइकन भित्र ब्याट्री प्रतिशत स्तर देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"स्थिति पट्टी"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"डेमो मोड"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"डेमो मोड सक्षम गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"डेमो मोड देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"इथरनेट"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"अलार्म"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"कार्य प्रोफाइल"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"तपाईँले आफ्नो अर्को अलार्म <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> सुन्नुहुने छैन"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> मा"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index 8e49d7f..9ede652 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Niet verbonden"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Geen netwerk"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wifi uit"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Geen wifi-netwerken beschikbaar"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Casten"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Casten"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Naamloos apparaat"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Opladen (vol over <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Gebruiker wijzigen"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Schakelen tussen gebruikers, huidige gebruiker <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profiel weergeven"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Gebruiker toevoegen"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nieuwe gebruiker"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN uitschakelen"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Verbinding met VPN verbreken"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Uw apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor uw apparaat en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren. Neem voor meer informatie contact op met uw beheerder."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"U heeft een app toestemming gegeven voor het instellen van een VPN-verbinding.\n\nMet deze app kan uw apparaat- en netwerkactiviteit worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Uw apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan instellingen, bedrijfstoegang, apps, gegevens voor uw apparaat en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met een VPN, die uw netwerkactiviteit kan controleren, waaronder e-mails, apps en websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Uw werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan uw netwerkactiviteit controleren, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met uw beheerder voor meer informatie.\n\nU bent ook verbonden met een VPN waarmee uw netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"U bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> waarmee uw netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"U bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> waarmee uw persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Uw werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Deze is verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> waarmee uw werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met uw beheerder voor meer informatie."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Uw werkprofiel wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Deze is verbonden met <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> waarmee uw werkgerelateerde netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nU bent ook verbonden met <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> waarmee uw persoonlijke netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Uw apparaat wordt beheerd door <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUw beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, gekoppelde apparaatgegevens en locatiegegevens voor uw apparaat controleren en beheren.\n\nU bent verbonden met <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> waarmee uw netwerkactiviteit kan worden gecontroleerd, inclusief e-mails, apps en websites.\n\nNeem contact op met uw beheerder voor meer informatie."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Het apparaat blijft vergrendeld totdat u het handmatig ontgrendelt"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Sneller meldingen ontvangen"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Afwijzen"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is het volumedialoogvenster"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Tik hierop om het origineel te herstellen."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"U bevindt zich in het werkprofiel"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Systeem-UI-tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Percentage ingebouwde accu weergeven"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Accupercentage weergeven in het pictogram op de statusbalk wanneer er niet wordt opgeladen"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Snelle instellingen"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusbalk"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demomodus"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Demomodus inschakelen"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Demomodus weergeven"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Werkprofiel"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"U hoort uw volgende alarm niet <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"om <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"op <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml
index 6177cd3..714332f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"ਕੋਈ ਨੈਟਵਰਕ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ਬੰਦ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"ਕੋਈ Wi-Fi ਨੈਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ਜੋੜੋ"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ਕਾਸਟਿੰਗ"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਿੱਤੀ ਡਿਵਾਈਸ"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ਚਾਰਜਿੰਗ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਵਿਚ ਕਰੋ"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ਉਪਭੋਗਤਾ, ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਸਵਿਚ ਕਰੋ<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਿਖਾਓ"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਜੋੜੋ"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"ਨਵਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਸ, ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>ਵੱਲੋਂ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਸ, ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸੰਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦੀ ਹੈ।"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਦੁਆਰਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।\n\nਪ੍ਰਬੰਧਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਸ, ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈੱਬਪੰਨੇ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ਡਿਵਾਈਸ ਲੌਕ ਰਹੇਗੀ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੋਲਯੂਮ ਡਾਇਲੌਗ ਹੈ"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ਅਸਲੀ ਨੂੰ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਛੋਹਵੋ।"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"ਤੁਸੀਂ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਹੋ"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI ਟਿਊਨਰ"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"ਜੋਡ਼ੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ਜਦੋਂ ਚਾਰਜ ਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ਤਤਕਾਲ ਸੈੱਟਿੰਗਜ਼"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ਸਥਿਤੀ ਬਾਰ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"ਡੈਮੋ ਮੋਡ"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਦੇਖੋ"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ਈਥਰਨੈਟ"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ਅਲਾਰਮ"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"ਕੰਮ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 5f45b15..6b6f333 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Brak połączenia"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Brak sieci"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi wyłączone"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Brak dostępnych sieci Wi-Fi"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Przesyłanie"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Przesyłam"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Urządzenie bez nazwy"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Ładuje się (pełne naładowanie za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Przełącz użytkownika"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Przełącz użytkownika. Bieżący użytkownik: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Pokaż profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodaj użytkownika"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nowy użytkownik"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Wyłącz VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Rozłącz z VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Urządzeniem zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane powiązane z tym urządzeniem i informacje o lokalizacji urządzenia oraz nimi zarządzać. Skontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Aplikacja otrzymała od Ciebie uprawnienia do konfigurowania połączenia VPN.\n\nMoże ona monitorować Twoją aktywność na urządzeniu i w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Urządzeniem zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane powiązane z tym urządzeniem i informacje o lokalizacji urządzenia oraz nimi zarządzać.\n\nMasz połączenie z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z administratorem."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Twoim profilem do pracy zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nSkontaktuj się z nim, by dowiedzieć się więcej.\n\nMasz też połączenie z siecią VPN, która może monitorować Twoją aktywność w sieci."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Masz połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Masz połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Twoim profilem do pracy zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Jest on połączony z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Twoim profilem do pracy zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Jest on połączony z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci związaną z pracą, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nMasz też połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją prywatną aktywność w sieci."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Twoim urządzeniem zarządza <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrator może monitorować ustawienia, firmowe uprawnienia dostępu, aplikacje, dane powiązane z urządzeniem i informacje o jego lokalizacji oraz nimi zarządzać.\n\nMasz połączenie z aplikacją <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, która może monitorować Twoją aktywność w sieci, w tym e-maile, aplikacje i strony internetowe.\n\nAby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Urządzenie pozostanie zablokowane, aż odblokujesz je ręcznie"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Szybszy dostęp do powiadomień"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odmów"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> steruje głośnością"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dotknij, by przywrócić pierwotną."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Korzystasz z profilu do pracy"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Kalibrator System UI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Pokaż procent naładowania baterii"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Pokaż procent naładowania baterii w ikonie na pasku stanu, gdy telefon się nie ładuje"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Szybkie ustawienia"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Pasek stanu"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Tryb demonstracyjny"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Włącz tryb demonstracyjny"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Pokaż tryb demonstracyjny"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil do pracy"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nie usłyszysz swojego następnego alarmu <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"w: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 6926b4a..84d12da 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Não Ligado"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Sem Rede"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi Desligado"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Não estão disponíveis redes Wi-Fi"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Transmitir"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Transmissão"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositivo sem nome"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"A carregar (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> até à carga máxima)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Mudar utilizador"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Mudar de utilizador; o utilizador atual é <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostrar perfil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Adicionar utilizador"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novo utilizador"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desativar a VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desligar VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"O seu dispositivo é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do dispositivo. Para obter mais informações, contacte o administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Concedeu autorização a uma aplicação para configurar uma ligação VPN.\n\nEsta aplicação pode monitorizar a atividade do dispositivo e da rede, incluindo emails, aplicações e Websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"O seu dispositivo é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do dispositivo.\n\nEncontra-se ligado a uma VPN, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"O seu perfil de trabalho é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO seu administrador pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador.\n\nAlém disso, está ligado a uma VPN, que pode monitorizar a atividade da rede."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Está ligado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Está ligado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal, incluindo emails, aplicações e Websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"O seu perfil de trabalho é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Está ligado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"O seu perfil de trabalho é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Está ligado a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que pode monitorizar a atividade da rede de trabalho, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nTambém está ligado a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que pode monitorizar a atividade da rede pessoal."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"O seu dispositivo é gerido por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nO seu administrador pode monitorizar e gerir as definições, o acesso empresarial, as aplicações, os dados associados ao dispositivo e as informações de localização do dispositivo.\n\nEstá ligado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode monitorizar a atividade da rede, incluindo emails, aplicações e Websites.\n\nPara obter mais informações, contacte o administrador."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"O dispositivo permanecerá bloqueado até ser desbloqueado manualmente"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Receber notificações mais rapidamente"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Recusar"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é a caixa de diálogo do volume"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Toque para restaurar o original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Está no Perfil de trabalho"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sintonizador da IU do sistema"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostrar percentagem da bateria incorporada"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostrar a percentagem do nível da bateria no ícone da barra de estado quando não estiver a carregar"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Definições rápidas"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra de estado"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modo de demonstração"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ativar o modo de demonstração"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Mostrar modo de demonstração"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarme"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Perfil de trabalho"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Não vai ouvir o próximo alarme às <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"às <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"em <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index dead0d1..42cf89d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Não conectado"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Sem rede"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi desligado"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nenhuma rede Wi-Fi disponível"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Transmitir"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Transmitindo"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispositivo sem nome"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Carregando (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> até concluir)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Trocar usuário"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Alternar usuário. Usuário atual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Mostrar perfil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Adicionar usuário"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Novo usuário"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Desativar VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Desconectar VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Seu dispositivo é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao dispositivo e informações sobre a localização do dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Você autorizou um app a configurar uma conexão VPN.\n\nEsse app pode monitorar seu dispositivo e atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Seu dispositivo é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara mais informações, entre em contato com seu administrador.\n\nVocê também está conectado a uma VPN, a qual pode monitorar suas atividades de rede."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Você está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Você está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividade pessoal na rede, incluindo e-mails, apps e websites."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ele está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar sua atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Seu perfil de trabalho é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ele está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar suas atividades profissionais na rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nVocê também está conectado a <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, que pode monitorar suas atividades pessoais na rede."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Seu dispositivo é gerenciado por <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSeu administrador pode monitorar e gerenciar configurações, acesso corporativo, apps, dados associados ao seu dispositivo e informações sobre localização do dispositivo.\n\nVocê está conectado a <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, que pode monitorar suas atividades de rede, incluindo e-mails, apps e websites.\n\nPara ver mais informações, entre em contato com seu administrador."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"O dispositivo permanecerá bloqueado até que você o desbloqueie manualmente"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Receba notificações mais rápido"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Negar"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> é a caixa de diálogo referente ao volume"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Toque para restaurar o original."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Você está no Perfil de trabalho"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sintonizador System UI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Mostrar porcentagem de bateria incorporada"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Mostrar porcentagem de nível de bateria dentro do ícone da barra de status quando não estiver carregando"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Configurações rápidas"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Barra de status"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Modo de demonstração"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ativar modo de demonstração"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Mostrar modo de demonstração"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarme"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Perfil de trabalho"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Você não ouvirá o próximo alarme às <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"às <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 105f8e5..bd29f8b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -268,8 +268,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Neconectat"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nicio reţea"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi deconectat"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nicio rețea Wi-Fi disponibilă"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Proiectați"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Se proiectează"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Dispozitiv nedenumit"</string>
@@ -330,6 +329,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Se încarcă (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Comutați între utilizatori"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Schimbați utilizatorul (utilizator actual <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Afișați profilul"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Adăugați un utilizator"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Utilizator nou"</string>
@@ -366,14 +367,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Dezactivați conexiunea prin VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deconectați rețeaua VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului. Pentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Dispozitivul va rămâne blocat până când îl deblocați manual"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Obțineți notificări mai rapid"</string>
@@ -399,12 +405,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Refuzați"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> afișează caseta de dialog pentru volum"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Atingeți pentru a reveni la setarea inițială."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Vă aflați în profilul de serviciu"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Afișați procentajul bateriei încorporat"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Afișați procentajul cu nivelul bateriei în interiorul pictogramei din bara de stare, atunci când nu se încarcă"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Setări rapide"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Bară de stare"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarmă"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil de serviciu"</string>
@@ -415,4 +428,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nu veți auzi următoarea alarmă <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"la <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 1be5990..d82789f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -271,8 +271,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Нет соединения"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нет сети"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi выкл."</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Не удалось найти доступные сети Wi-Fi"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Wi-Fi-монитор"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Передача изображения"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Безымянное устройство"</string>
@@ -333,6 +332,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарядка батареи (осталось <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Сменить пользователя."</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Сменить аккаунт. Вход выполнен под именем <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Показать профиль."</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Добавить пользователя"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Новый пользователь"</string>
@@ -369,14 +370,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Отключить VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Отключить VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Этим устройством управляет <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор может управлять настройками, корпоративным доступом, приложениями, данными на вашем устройстве, в том числе геоданными, а также просматривать соответствующие сведения. За дополнительной информацией обратитесь к администратору."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Вы разрешили приложению подключаться к сети VPN.\n\nОно может отслеживать ваши действия на устройстве и в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Этим устройством управляет <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор может управлять настройками, корпоративным доступом, приложениями, данными на вашем устройстве, в том числе геоданными, а также просматривать соответствующие сведения.\n\nВы подключены к сети VPN, поэтому возможно отслеживание ваших действий в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и защищенными веб-сайтами.\n\nЗа дополнительной информацией обратитесь к администратору."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Вашим корпоративным профилем управляет <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор может отслеживать ваши действия в Интернете, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к нему.\n\nУстройство также подключено к сети VPN, в которой возможно отслеживание ваших действий."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"Сеть VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Запущено приложение <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Запущено приложение <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, которое может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Вашим корпоративным профилем управляет <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Приложение <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к своему администратору."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Вашим корпоративным профилем управляет <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nПриложения <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> могут отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Вашим корпоративным профилем управляет <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор может управлять настройками, корпоративным доступом, приложениями, данными на вашем устройстве, в том числе геоданными, а также просматривать соответствующие сведения.\n\nПриложение <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> также может отслеживать ваши действия в сети, включая работу с электронной почтой, приложениями и веб-сайтами.\n\nЗа подробностями обратитесь к своему администратору."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Устройство необходимо будет разблокировать вручную"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Быстрый доступ к уведомлениям"</string>
@@ -402,12 +408,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Нет"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"Приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> назначено регулятором громкости"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Нажмите, чтобы восстановить приложение по умолчанию."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Вы вошли в профиль Android for Work"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI Tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Показывать уровень заряда батареи в процентах"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Когда устройство работает в автономном режиме, процент заряда батареи показан в строке состояния"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Быстрые настройки"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Строка состояния"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Будильник"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Рабочий профиль"</string>
@@ -418,4 +431,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Следующий будильник: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>. Звук отключен."</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
index 3489054..6c224a9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ආරෝපණය වෙමින් (සම්පුර්ණ වන තෙක් <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"පරිශීලක මාරුව"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"පරිශීලකයා මාරු කරන්න,දැන් සිටින පරිශීලකයා <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"පැතිකඩ පෙන්වන්න"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"පරිශීලකයෙක් එක් කරන්න"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"නව පරිශීලකයා"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN අබල කරන්න."</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN විසන්ධි කරන්න"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය. වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුම් අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nවැඩිදුර විස්තර සඳහා, ඔබේ ජාල පරිපාලක අමතන්න."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nඔබ ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> වෙතද සම්බන්ධ වී ඇත."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්‍රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඔබ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, වෙතද සම්බන්ධව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ඔබ අතින් අගුළු අරින තුරු උපකරණය අගුළු වැටි තිබේ"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"දැනුම්දීම් ඉක්මනින් ලබාගන්න"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ධාරිතා සංවාදයයි"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"මුල් තත්ත්වය නැවත ප්‍රතිසාධනය කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"ඔබ කාර්යාල පැතිකඩේ සිටියි"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"පද්ධති UI Tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"කාවද්දන ලද බැටරි ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ආරෝපණය නොවන විට තත්ත්ව තීරු නිරූපකය ඇතුළත බැටරි මට්ටම් ප්‍රතිශතය පෙන්වන්න"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ඉක්මන් සැකසීම්"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"තත්ත්ව තීරුව"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"ආදර්ශන ප්‍රකාරය"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"ආදර්ශන ප්‍රකාරය සබල කරන්න"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ආදර්ශන ප්‍රකාරය පෙන්වන්න"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"එලාමය"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"කාර්යාල පැතිකඩ"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> නොඇසෙනු ඇත"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ට"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> දී"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index bf31515..6b8d4d7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -272,7 +272,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Žiadna sieť"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Sieť Wi-Fi je vypnutá"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"K dispozícii nie sú žiadne siete Wi-Fi"</string>
-    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Prenášanie"</string>
+    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Prenos"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Prenáša sa"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nepomenované zariadenie"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Pripravené na prenášanie"</string>
@@ -332,6 +332,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Nabíja sa (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Prepnutie používateľa"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Prepnúť používateľa (súčasný používateľ: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Zobraziť profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Pridať používateľa"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nový používateľ"</string>
@@ -368,14 +370,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktivovať VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Odpojiť sieť VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Vaše zariadenie spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu zariadeniu a informácie o polohe zariadenia. Ďalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Určitej aplikácii ste udelili povolenie nastaviť pripojenie VPN.\n\nTáto aplikácia môže sledovať vaše zariadenie a aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Vaše zariadenie spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, firemný prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu zariadeniu a informácie o polohe zariadenia.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácii a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Váš pracovný profil spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu.\n\nSte tiež pripojený/-á k sieti VPN, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Ste pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Ste pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu osobnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Váš pracovný profil spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je pripojený k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Váš pracovný profil spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je pripojený k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu pracovnú aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácií a webových stránok.\n\nSte tiež pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu súkromnú aktivitu v sieti."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Vaše zariadenie spravuje organizácia <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSprávca môže sledovať a spravovať nastavenia, podnikový prístup, aplikácie a údaje priradené k vášmu účtu, ako aj informácie o polohe zariadenia.\n\nSte pripojený/-á k aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ktorá môže sledovať vašu aktivitu v sieti vrátane e-mailových správ, aplikácii a webových stránok.\n\nĎalšie informácie získate od svojho správcu."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Zariadenie zostane uzamknuté, dokým ho ručne neodomknete."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Získavať upozornenia rýchlejšie"</string>
@@ -401,12 +408,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Odmietnuť"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je dialóg hlasitosti"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Klepnutím obnovíte originál."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Nachádzate sa v pracovnom profile"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Tuner používateľského rozhrania systému"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Zobraziť percentá vloženej batérie"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Percentuálne zobrazenie nabitia batérie vnútri ikony v stavovom riadku, keď neprebieha nabíjanie"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Rýchle nastavenia"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Stavový riadok"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Režim ukážky"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Povoliť režim ukážky"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Zobraziť režim ukážky"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Budík"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Pracovný profil"</string>
@@ -417,4 +428,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Váš budík o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> sa nespustí"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"o <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 5a8c160..25873f3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Povezava ni vzpostavljena"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ni omrežja"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi izklopljen"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Na voljo ni nobeno omrežje Wi-Fi"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Predvajanje"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Predvajanje"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Neimenovana naprava"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Polnjenje (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> do napolnjenosti)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Preklop med uporabniki"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Preklop med uporabniki, trenutni uporabnik <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Prikaz profila"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodajanje uporabnika"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nov uporabnik"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Onemogoči VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Prekini povezavo z VPN-jem"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Napravo upravlja: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Aplikaciji ste dovolili vzpostavitev povezave z omrežjem VPN.\n\nTa aplikacija lahko nadzira napravo in omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Napravo upravlja: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave.\n\nPovezani ste z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Delovni profil upravlja organizacija <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSkrbnik lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPovezani ste tudi z omrežjem VPN, ki lahko nadzira omrežno dejavnost."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Povezani ste z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Povezani ste z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Delovni profil upravlja organizacija <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Delovni profil upravlja organizacija <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Povezan je z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ki lahko nadzira vašo delovno omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nPovezani ste tudi z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ki lahko nadzira vašo osebno omrežno dejavnost."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Napravo upravlja organizcija <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave.\n\nPovezani ste z aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ki lahko nadzira omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Naprava bo ostala zaklenjena, dokler je ročno ne odklenete."</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Hitrejše prejemanje obvestil"</string>
@@ -400,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Zavrni"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je pogovorno okno glede prostornine"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dotaknite se, če želite obnoviti izvirnik."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Ste v profilu za Android Work"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Uglaševalnik uporabniškega vmesnika sistema"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Prikaži odstotek napolnjenosti vgraj. akumulatorja"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Prikaz odstotka napolnjenosti akumulatorja znotraj ikone v vrstici stanja, ko se ne polni"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hitre nastavitve"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Vrstica stanja"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Predstavitveni način"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Omogočanje predstavitvenega načina"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Prikaz predstavitvenega načina"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Opozorilo"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil za Android Work"</string>
@@ -416,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Naslednjega alarma ob <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ne boste slišali"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ob <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ob tem času: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml
index 51a21c7..d1d1a38 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nuk është i lidhur"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nuk ka rrjet"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi është i çaktivizuar"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Nuk ka rrjete Wi-Fi të disponueshme"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Transmeto"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Po transmeton"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Pajisje e paemërtuar"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Po ngarkohet (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> deri sa të mbushet)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Ndërro përdorues"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Ndërro përdoruesin. Përdoruesi aktual është <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Shfaq profilin"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Shto përdorues"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Përdorues i ri"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Çaktivizo VPN-në"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Shkëput VPN-në"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Pajisja jote menaxhohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen tënde, si dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes tënde. Për më shumë informacione, kontakto me administratorin tënd."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"I dhe leje një aplikacioni që të konfigurojë një lidhje VPN.\n\nKy aplikacion mund të monitorojë pajisjen tënde dhe aktivitetin e rrjetit, duke përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Pajisja jote menaxhohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë dhe të menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat e lidhura me pajisjen dhe informacionet e vendndodhjes së pajisjes.\n\nJe i lidhur me një rrjet VPN që mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë emailet, aplikacionet dhe sajtet e uebit.\n\nPër më shumë informacione, kontakto me administratorin."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profili yt i punës menaxhohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratori yt mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit, duke përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit.\n\nPër më shumë informacion, kontakto me administratorin tënd.\n\nJe i lidhur edhe me një VPN, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Je i lidhur me aplikacionin <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, që mund të monitorojë aktivitetin tënd në rrjet përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Je i lidhur me aplikacionin <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, që mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Profili yt i punës menaxhohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ai është i lidhur me <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit.\n\nPër më shumë informacion, kontakto me administratorin tënd."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Profili yt i punës menaxhohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ai është i lidhur me <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit.\n\nJe lidhur gjithashtu edhe me <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, që mund të monitorojë aktivitetin tënd personal në rrjet."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Pajisja jote menaxhohet nga <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratori mund të monitorojë dhe menaxhojë cilësimet, qasjen e korporatës, aplikacionet, të dhënat që shoqërojnë pajisjen tënde si dhe informacionin e vendndodhjes së pajisjes.\n\nJe i lidhur me <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, që mund të monitorojë aktivitetin tënd të punës në rrjet përfshirë mail-at, aplikacionet dhe faqet e internetit.\n\nPër më shumë informacion, kontakto me administratorin tënd."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Pajisje do të qëndrojë e kyçur derisa ta shkyçësh manualisht"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Merr njoftime më shpejt"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Refuzo"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> është dialogu i volumit"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Prek për të restauruar origjinalin."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Ndodhesh në profilin e Punës"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sintonizuesi SystemUI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Shfaq përqindjen e baterisë së integruar"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Shfaq përqindjen e nivelit të baterisë brenda ikonës së shiritit të statusit kur nuk është duke u ngarkuar."</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Cilësimet e shpejta"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Shiriti i statusit"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Eternet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarmi"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profili i punës"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nuk do ta dëgjosh alarmin e radhës në <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"në <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"në <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index 3c75798..1bebc42 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -268,8 +268,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Веза није успостављена"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нема мреже"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi је искључен"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Није доступна ниједна Wi-Fi мрежа"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Пребацивање"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Пребацивање"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Неименовани уређај"</string>
@@ -330,6 +329,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Пуњење (пун је за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Замени корисника"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Промените корисника, актуелни корисник је <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Прикажи профил"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Додај корисника"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Нови корисник"</string>
@@ -366,14 +367,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Онемогући VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Прекини везу са VPN-ом"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима. Више информација потражите од администратора."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте на VPN, који може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора.\n\nПовезани сте и на VPN, који може да надгледа активности на личној мрежи."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Повезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Повезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Повезан је са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Повезан је са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nПовезани сте и са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на личној мрежи."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Уређај ће остати закључан док га не откључате ручно"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Брже добијајте обавештења"</string>
@@ -399,12 +405,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Одбиј"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је дијалог за јачину звука"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Додирните да бисте вратили оригинал."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Налазите се на профилу за Work"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Тјунер за кориснички интерфејс система"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Приказуј уграђени проценат батерије"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Приказивање нивоа напуњености батерије у процентима унутар иконе на статусној траци када се батерија не пуни"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Брза подешавања"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статусна трака"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Режим демонстрације"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Омогући режим демонстрације"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Прикажи режим демонстрације"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Етернет"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Аларм"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Профил за Work"</string>
@@ -415,4 +425,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Нећете чути следећи аларм у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index 45343c7..9b81fd2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ej ansluten"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Inget nätverk"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi av"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Det finns inga tillgängliga Wi-Fi-nätverk"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Casta"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Castar"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Namnlös enhet"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Laddar (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> tills batteriet är fulladdat)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Byt användare"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Byt användare. Aktuell användare: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Visa profil"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Lägg till användare"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny användare"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Inaktivera VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Koppla från VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Enheten hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data som är kopplad till enheten och enhetens platsinformation. Kontakta administratören om du vill veta mer."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Du har gett en app behörighet att upprätta en VPN-anslutning.\n\nAppen kan bevaka aktivitet på enheten och nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Enheten hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data som är kopplad till enheten och enhetens platsinformation.\n\nDu är ansluten till ett VPN-nätverk som kan övervaka dina nätverksaktiviteter, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Jobbprofilen hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratören kan bevaka aktiviteten på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören för mer information.\n\nDu är även ansluten till ett VPN-nätverk som kan bevaka aktiviteten på nätverket."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Du är ansluten till <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> som kan bevaka aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Du är ansluten till <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> som kan bevaka din privata aktivitet på nätverket, inklusive e-post, appar och webbplatser."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Jobbprofilen hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den är ansluten till <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan hantera aktivitet på arbetsplatsens nätverk, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nKontakta administratören för mer information."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Jobbprofilen hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den är ansluten till <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan hantera aktivitet på arbetsplatsens nätverk, inklusive e-post, appar och webbplatser.\n\nDu är även ansluten till <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan hantera privat aktivitet på nätverket."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Enheten hanteras av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratören kan bevaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data som är kopplad till enheten och enhetens platsuppgifter.\n\nDu är ansluten till <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan övervaka aktivitet på nätverket, inklusive e-post. appar och webbplatser .\n\nKontakta administratören för mer information."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheten förblir låst tills du låser upp den manuellt"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Få aviseringar snabbare"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Neka"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> används som volymkontroll"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Tryck här om du vill återställa den ursprungliga appen."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Du använder Work-profilen"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Inställningar för systemgränssnitt"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Visa inbäddad batteriprocent"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Visa batterinivå i procent i statusfältsikonen när enheten inte laddas"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Snabbinställningar"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusfält"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demoläge"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Aktivera demoläge"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Visa demoläge"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Jobbprofil"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nästa alarm, kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, kommer inte att höras"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index bfacd33..241a1d4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Haijaunganishwa"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Hakuna Mtandao"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi Imezimwa"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Hakuna mitandao ya Wi-Fi inayopatikana"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Tuma"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Inatuma"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Kifaa hakina jina"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Inachaji (Imebakisha <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ijae)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Badili mtumiaji"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Badili mtumiaji, mtumiaji wa sasa <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Onyesha wasifu"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Ongeza mtumiaji"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Mtumiaji mpya"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Zima VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ondoa VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Uliruhusu programu isanidi muunganisho wa VPN.\n\nProgramu hii inaweza kufuatilia shughuli za kifaa na mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako.\n\nUmeuganishwa kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti.\n\n Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. \n\nMsimamizi wako ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako.\n\nUmeunganishwa pia kwenye VPN, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Umeunganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Umeunganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Wasifu huu umeunganishwa kwa <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti.\n\nKwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Wasifu wako wa kazini unasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Wasifu huu umeunganishwa na <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia mtandao wako wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti. \n\n Wewe pia umeunganishwa na <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli za mtandao wako kibinafsi."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Kifaa chako kinasimamiwa na <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. \n\nMsimamizi wako anaweza kufuatilia na kudhibiti mipangilio, ufikiaji wa kampuni, programu, data inayohusiana na kifaa chako, na maelezo ya mahali kilipo kifaa chako. \n\n Umeuganishwa kwenye <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ambayo inaweza kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti. \n\n Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Kifaa kitaendelea kuwa katika hali ya kufungwa hadi utakapokifungua mwenyewe"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Pata arifa kwa haraka"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Kataa"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni mazungumzo ya sauti"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Gusa ili urejeshe ya awali."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Uko katika wasifu wa Kazi"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Kipokea ishara cha SystemUI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Onyesha asilimia ya betri iliyopachikwa"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Onyesha asilimia ya kiwango cha betri ndani ya aikoni ya sehemu ya arifa inapokuwa haichaji"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Mipangilio ya Haraka"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Sehemu ya kuonyesha hali"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Hali ya onyesho"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Washa hali ya onyesho"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Onyesha hali ya onyesho"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethaneti"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Kengele"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Wasifu wa kazini"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Hutasikia kengele yako inayofuata ya saa <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"saa <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"siku ya <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 79140e7..3665388 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"இணைக்கப்படவில்லை"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"நெட்வொர்க் இல்லை"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"வைஃபையை முடக்கு"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"அனுப்பு"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"அனுப்புகிறது"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"பெயரிடப்படாத சாதனம்"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ஆகும்)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"பயனரை மாற்று"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"பயனரை மாற்று, தற்போதைய பயனர் <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"சுயவிவரத்தைக் காட்டு"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"பயனரைச் சேர்"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"புதியவர்"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPNஐ முடக்கு"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPNஐத் துண்டி"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும். கூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் இந்தப் பயன்பாட்டினால் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nVPN இல் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN இலும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\n<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"நிராகரி"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"ஒலியளவு செய்தி: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"அசலை மீட்டமைக்கத் தொடவும்."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"பணி சுயவிவரத்தில் இருக்கிறீர்கள்"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI ட்யூனர்"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"உள்ளிணைந்த பேட்டரி சதவீதத்தைக் காட்டு"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"சார்ஜ் செய்யாத போது, நிலைப் பட்டி ஐகானின் உள்ளே பேட்டரி அளவு சதவீதத்தைக் காட்டும்"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"உடனடி அமைப்புகள்"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"நிலைப் பட்டி"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"டெமோ முறை"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"டெமோ முறையை இயக்கு"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"டெமோ முறையைக் காட்டு"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ஈதர்நெட்"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"அலாரம்"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"பணி சுயவிவரம்"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"அடுத்த அலாரத்தை <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml
index f7b8d8d..ad33a53 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"కనెక్ట్ చేయబడలేదు"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"నెట్‌వర్క్ లేదు"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi నెట్‌వర్క్‌లు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ప్రసారం చేయండి"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ప్రసారం చేస్తోంది"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"పేరులేని పరికరం"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ఛార్జ్ అవుతోంది (పూర్తిగా నిండటానికి <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"వినియోగదారుని మార్చు"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"వినియోగదారుని మార్చు, ప్రస్తుత వినియోగదారు <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"ప్రొఫైల్‌ని చూపు"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"వినియోగదారుని జోడించండి"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"కొత్త వినియోగదారు"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPNని నిలిపివేయి"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయి"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"మీ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటా మరియు మీ పరికరం స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు. మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"మీరు VPN కనెక్షన్ సెటప్ చేయడానికి ఒక అనువర్తనానికి అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ అనువర్తనం ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికరం మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"మీ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటా మరియు పరికరం స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు VPNకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహిస్తోంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"మీరు <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"మీరు <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌‍సైట్‌లతో సహా మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‍‍ను <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహిస్తోంది. అలాగే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌ను <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహిస్తోంది. అలాగే, మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ కార్యాలయ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమీరు <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>కి కూడా కనెక్ట్ అయ్యారు, ఇది మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"మీ పరికరాన్ని <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహిస్తోంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లను, కార్పొరేట్ ప్రాప్యతను, అనువర్తనాలను, మీ పరికరంతో అనుబంధించిన డేటాను మరియు మీ పరికర స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"మీరు మాన్యువల్‌గా అన్‌లాక్ చేస్తే మినహా పరికరం లాక్ చేయబడి ఉంటుంది"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"నోటిఫికేషన్‌లను వేగంగా పొందండి"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"తిరస్కరించు"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> అనేది వాల్యూమ్ డైలాగ్"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"అసలుదాన్ని పునరుద్ధరించడానికి తాకండి."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"మీరు కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్నారు"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"సిస్టమ్ UI ట్యూనర్"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"పొందుపరిచిన బ్యాటరీ శాతం చూపు"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ఛార్జింగ్‌లో లేనప్పుడు స్థితి పట్టీ చిహ్నం లోపల బ్యాటరీ స్థాయి శాతం చూపుతుంది"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"స్థితి పట్టీ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"డెమో మోడ్"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"డెమో మోడ్ ప్రారంభించండి"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"డెమో మోడ్ చూపు"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ఈథర్‌నెట్"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"అలారం"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"మీరు <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> సెట్ చేసిన మీ తదుపరి అలారం మీకు వినిపించదు"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>కి"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>కి"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 2a4039f..601eeff 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -268,7 +268,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"ไม่มีเครือข่าย"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"ปิด WiFi"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"ไม่มีเครือข่าย Wi-Fi พร้อมใช้งาน"</string>
-    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ส่ง"</string>
+    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"แคสต์"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"กำลังส่ง"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"อุปกรณ์ที่ไม่มีชื่อ"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"พร้อมที่จะส่ง"</string>
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"กำลังชาร์จ (อีก <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> เต็ม)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"สลับผู้ใช้"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"เปลี่ยนผู้ใช้จากผู้ใช้ปัจจุบัน <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"แสดงโปรไฟล์"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"เพิ่มผู้ใช้"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"ผู้ใช้ใหม่"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"ปิดใช้ VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"อุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ของคุณ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"คุณได้ให้สิทธิ์แอปในการตั้งค่าการเชื่อมต่อ VPN\n\nแอปนี้จะสามารถตรวจสอบอุปกรณ์และกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"อุปกรณ์ของคุณได้รับการจัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ของคุณ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์\n\nคุณยังได้เชื่อมต่อกับ VPN ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของคุณ รวมถึง อีเมล แอป และเว็บไซต์\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"โปรไฟล์งานได้รับการจัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nผู้ดูแลระบบของคุณสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ\n\nนอกจากนี้คุณยังมีการเชื่อมต่อ VPN ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของคุณ"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"คุณเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึง อีเมล แอป และเว็บไซต์ได้"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"คุณเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนบุคคลรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"โปรไฟล์งานได้รับการจัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> โดยมีการเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"โปรไฟล์งานได้รับการจัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> โดยมีการเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nนอกจากนี้ คุณยังมีการเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายส่วนบุคคลได้"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"อุปกรณ์ได้รับการจัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nผู้ดูและรบบของคุณสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึงของบริษัท แอป ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์ และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์ได้\n\nคุณมีการเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ซึ่งสามารถตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายรวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ได้\n\nสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบ"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"อุปกรณ์จะล็อกจนกว่าคุณจะปลดล็อกด้วยตนเอง"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"รับการแจ้งเตือนเร็วขึ้น"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"ปฏิเสธ"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นช่องโต้ตอบระดับเสียง"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"แตะเพื่อคืนค่าดั้งเดิม"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"คุณกำลังอยู่ในโปรไฟล์งาน"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"ตัวปรับ UI ระบบ"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"แสดงเปอร์เซ็นต์ของแบตเตอรี่ในตัว"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"แสดงเปอร์เซ็นต์ของระดับแบตเตอรี่ภายในไอคอนแถบสถานะเมื่อไม่มีการชาร์จ"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"การตั้งค่าด่วน"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"แถบสถานะ"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"โหมดสาธิต"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"เปิดใช้โหมดสาธิต"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"แสดงโหมดสาธิต"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"อีเทอร์เน็ต"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"การปลุก"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"โปรไฟล์งาน"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"คุณจะไม่ได้ยินเสียงปลุกครั้งถัดไปในเวลา <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"เวลา <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ในวันที่ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index ac363fd..753eef8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Hindi Nakakonekta"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Walang Network"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Naka-off ang Wi-Fi"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Walang available na mga Wi-Fi network"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"I-cast"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Nagka-cast"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Walang pangalang device"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Nagtsa-charge (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> hanggang mapuno)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Magpalit ng user"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Magpalit ng user, kasalukuyang user <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Ipakita ang profile"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Magdagdag ng user"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Bagong user"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"I-disable ang VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Idiskonekta ang VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Pinapamahalaan ang iyong device ng <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMagagawa ng iyong administrator na subaybayan at pamahalaan ang iyong mga setting, corporate na access, mga app, data na nauugnay sa iyong device at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device. Para sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Nagbigay ka ng pahitulot sa app upang mag-set up ng VPN na koneksyon.\n\nMaaaring subaybayan ng app na ito ang iyong aktibidad sa device at network, kabilang ang mga email, app at website."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Pinapamahalaan ang iyong device ng <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMagagawa ng iyong administrator na subaybayan at pamahalaan ang iyong mga setting, corporate na access, mga app, data na nauugnay sa iyong device at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nNakakonekta ka sa isang VPN, na maaaring subaybayan ang iyong aktibidad sa network, kasama ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Pinapamahalaan ang iyong profile ng <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMay kakayahan ang iyong administrator sa pagsubaybay ng iyong aktibidad sa network kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator.\n\nNakakonekta ka rin sa isang VPN, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Nakakonekta ka sa <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network kabilang ang mga email, app at website."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Nakakonekta ka sa <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Pinapamahalaan ang iyong profile sa trabaho ng <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Nakakonekta ito sa <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Pinapamahalaan ang iyong profile sa trabaho ng <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Nakakonekta ito sa <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, na maaaring sumubaybay sa iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nNakakonekta ka rin sa <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, na maaaring sumubaybay sa iyong personal na aktibidad sa network."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Pinapamahalaan ang iyong device ng <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nMaaaring subaybayan at pamahalaan ng iyong administrator ang mga setting, corporate na access, app, data na nauugnay sa iyong device at ang impormasyon ng lokasyon ng iyong device.\n\nNakakonekta ka sa <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, na maaaring subaybayan ang iyong aktibidad sa network, kabilang ang mga email, app at website.\n\nPara sa higit pang impormasyon, makipag-ugnayan sa iyong administrator."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Mananatiling naka-lock ang device hanggang sa manu-mano mong i-unlock"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Kunin ang notification nang mas mabilis"</string>
@@ -398,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Tanggihan"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"Ang <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ang volume dialog"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Pindutin upang ibalik ang orihinal."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Nandito ka sa profile sa Trabaho"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Tuner ng System UI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Ipakita ang naka-embed na porsyento ng baterya"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Ipakita ang porsyento ng antas ng baterya na nasa icon ng status bar kapag nagcha-charge"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Mga Maikling Setting"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Status bar"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo mode"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"I-enable ang demo mode"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Ipakita ang demo mode"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarma"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profile sa trabaho"</string>
@@ -414,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Hindi mo maririnig ang iyong susunod na alarm ng <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ng <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"sa <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index ea7c27f..9cd09f3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Bağlı Değil"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ağ yok"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Kablosuz Kapalı"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Kullanılabilir kablosuz ağ yok"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Yayınlama"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Yayınlanıyor"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Adsız cihaz"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Şarj oluyor (tamamen dolmasına <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> kaldı)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Kullanıcı değiştirme"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Kullanıcı değiştir. Geçerli kullanıcı: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profili göster"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Kullanıcı ekle"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Yeni kullanıcı"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN\'yi devre dışı bırak"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN bağlantısını kes"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Cihazınız <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; cihazınızla ilişkilendirilen ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, verileri izleyebilir ve yönetebilir. Daha fazla bilgi için yöneticinize başvurun."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"VPN bağlantısı kurması için bir uygulamaya izin verdiniz.\n\nBu uygulama, cihazınızın yanı sıra e-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Cihazınız <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz cihazınızla ilişkilendirilen ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nE-postalar, uygulamalar ve web siteleri de dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye bağlısınız.\n\nDaha fazla bilgi için lütfen yöneticinize başvurun."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Cihazınız <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; e-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilir.\n\nDaha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişim kurun.\n\nAyrıca ağ etkinliğinizi izleyebilen bir VPN\'ye bağlısınız."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlısınız."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasına bağlısınız."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Çalışma profiliniz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tarafından yönetiliyor. E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> uygulamasına bağlı.\n\nDaha fazla bilgi için yöneticinizle iletişim kurun."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Çalışma profiliniz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tarafından yönetiliyor. E-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> uygulamasına bağlı.\n\nAyrıca kişisel ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> uygulamasına bağlısınız."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Cihazınız <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tarafından yönetiliyor.\n\nYöneticiniz; ayarları, şirket erişimini, uygulamaları, cihazınızla ilişkilendirilmiş verileri ve cihazınızın konum bilgilerini izleyebilir ve yönetebilir.\n\nE-postalarınız, uygulamalarınız ve web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğinizi izleyebilen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> uygulamasına bağlısınız.\n\nDaha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişim kurun."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Cihazınızın kilidini manuel olarak açmadıkça cihaz kilitli kalacak"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Bildirimleri daha hızlı alın"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Reddet"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ses denetimi iletişim kutusu olarak ayarlandı"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Orijinali geri yüklemek için dokunun."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"İş profilindesiniz"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Sistem Arayüzü ayarlayıcısı"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Yerleşik pil yüzdesini göster"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Şarj olmazken durum çubuğu simgesinin içinde pil düzeyi yüzdesini göster"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hızlı Ayarlar"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Durum çubuğu"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"İş profili"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> olarak ayarlanmış bir sonraki alarmınızı duymayacaksınız"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"saat: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"gün ve saat: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index 2b6d99f..666d8b3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -243,7 +243,7 @@
     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Не турбувати"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Лише пріоритетні"</string>
-    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Лише сигнали"</string>
+    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Лише будильник"</string>
     <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Без сигналів"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
     <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (пристроїв: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
@@ -323,13 +323,15 @@
     <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Камера: проведіть пальцем від значка"</string>
     <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Без сигналів"</string>
     <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Лише пріоритетні"</string>
-    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Лише сигнали"</string>
+    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Лише будильник"</string>
     <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Без\nсигналів"</string>
     <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Лише\nприорітетні"</string>
     <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Лише\nсигнали"</string>
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Заряджання (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> до повного зарядження)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Змінити користувача"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Змінити користувача, поточний користувач – <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Показати профіль"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Додати користувача"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Новий користувач"</string>
@@ -366,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Вимкнути VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Від’єднатися від мережі VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Вашим пристроєм керує <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, пов’язані з вашим пристроєм, а також геодані пристрою. Зв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Ви дозволити додатку під’єднуватися до мережі VPN.\n\nЦей додаток може відстежувати вашу активність на пристрої та в мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Вашим пристроєм керує <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки й дані, пов’язані з вашим пристроєм, а також геодані пристрою.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, постачальник послуг якої може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема листування, роботу в додатках і на сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Вашим пристроєм керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше.\n\nПристрій під’єднано до мережі VPN, у якій ваша активність може відстежуватись."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Ваш профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Ваш профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Вашим робочим профілем керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Вашим робочим профілем керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу робочу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nВаш профіль також під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу особисту активність у мережі."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Вашим пристроєм керує організація <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдміністратор може відстежувати та контролювати налаштування, корпоративний доступ, додатки, геодані й інші дані, пов’язані з вашим пристроєм.\n\nВаш профіль під’єднано до додатка <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, який може відстежувати вашу активність у мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на веб-сайтах.\n\nЗв’яжіться з адміністратором, щоб дізнатися більше."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Пристрій залишатиметься заблокованим, доки ви не розблокуєте його вручну"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Швидше отримуйте сповіщення"</string>
@@ -399,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Відхилити"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> призначено регулятором гучності"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Торкніться, щоб відновити оригінал."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Ви в робочому профілі"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Тюнер System UI"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Показувати заряд акумулятора у відсотках"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Показувати заряд акумулятора у відсотках в рядку стану, коли пристрій не заряджається"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Швидкі налаштування"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Рядок стану"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Демонстраційний режим"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Увімкнути демонстраційний режим"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Показати демонстраційний режим"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Сигнал"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Робочий профіль"</string>
@@ -415,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Наступний сигнал о <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> не пролунає"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
index faad483..06dbc34 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"مربوط نہیں ہے"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"کوئی نیٹ ورک نہیں ہے"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"‏Wi-Fi آف ہے"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"‏کوئی WI-FI نیٹ ورک دستیاب نہیں"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"کاسٹ کریں"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"کاسٹنگ"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"بغیر نام والا آلہ"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"چارج ہو رہا ہے (مکمل ہونے تک <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> باقی ہیں)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"صارف سوئچ کریں"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"صارف سوئچ کریں، موجودہ صارف <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"پروفائل دکھائیں"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"صارف کو شامل کریں"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"نیا صارف"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"‏VPN کو غیر فعال کریں"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏VPN کو غیر منسلک کریں"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔ مزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"‏آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nیہ ایپ ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"‏آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ ایک VPN سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"‏آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سیمت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"آپ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"آپ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔ یہ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔ یہ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nآپ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"آپ کا آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"آلہ اس وقت تک مقفل رہے گا جب تک آپ دستی طور پر اسے غیر مقفل نہ کریں"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"تیزی سے اطلاعات حاصل کریں"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"مسترد کریں"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> والیوم ڈائلاگ ہے"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"اصل کو بحال کرنے کیلئے ٹچ کریں۔"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"آپ دفتری پروفائل میں ہیں"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"‏سسٹم UI ٹیونر"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"سرایت کردہ بیٹری کی فیصد دکھائیں"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"جب چارج نہ ہو رہا ہو تو بیٹری کی سطح کی فیصد اسٹیٹس بار آئیکن کے اندر دکھائیں"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"فوری ترتیبات"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"اسٹیٹس بار"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ایتھرنیٹ"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"الارم"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"دفتری پروفائل"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"آپ کو <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> بجے اپنا اگلا الارم سنائی نہیں دے گا"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> بجے"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> بجے"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 227b8aa8..ecf4813 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -267,8 +267,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ulanmagan"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tarmoq mavjud emas"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi o‘chirilgan"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Hech qanday Wi-Fi tarmog‘i mavjud emas"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Wi-Fi monitor"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Translatsiya qilinmoqda"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nomsiz qurilma"</string>
@@ -329,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Quvvat olmoqda (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>da to‘ladi)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Foydalanuvchini almashtirish"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Foydalanuvchini o‘zgartirish. Joriy foydalanuvchi – <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profilni ko‘rsatish"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Foydalanuvchi qo‘shish"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Yangi foydalanuvchi"</string>
@@ -365,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN tarmog‘ini o‘chirish"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ulanishini uzish"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Qurilmangiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlari hamda unga bog‘liq boshqa ma’lumotlarni boshqarishi mumkin. Ko‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Siz ilovaga VPN tarmog‘iga ulanishga ruxsat bergansiz.\n\nUshbu ilova qurilmangiz va internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Qurilmangiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlarini boshqarishi mumkin.\n\nShuningdek, siz Internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladigan VPN tarmog‘iga ham ulangansiz.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun  administrator bilan bog‘laning."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Sizning ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning.\n\nShuningdek, siz VPN tarmog‘iga ham ulangansiz. U internetdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirildi. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirildi. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Sizning ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi. U <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ilovasiga ulangan. Ushbu ilova ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Sizning ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi. U <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ilovasiga ulangan. Ushbu ilova ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nShuningdek, siz <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ilovasiga ham ulangansiz. U shaxsiy tarmoqdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Qurilmangiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlarini boshqarishi mumkin.\n\nShuningdek, siz <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ilovasiga ham ulangansiz. Ushbu ilova internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladi.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Qurilma qo‘lda qulfdan chiqarilmaguncha qulflangan holatda qoladi"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Bildirishnomalarni tezroq oling"</string>
@@ -398,12 +404,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Rad etish"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ovoz balandligini boshqaradi"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Aslini tiklash uchun bosing."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Siz Android for Work profiliga kirgansiz"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI Tuner"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Batareya foizi ko‘rsatilsin"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Batareya quvvat olmayotgan vaqtda uning foizi holat qatorida ko‘rsatilsin"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Tezkor sozlamalar"</string>
-    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Holat paneli"</string>
+    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Holat qatori"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Signal"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Ishchi profil"</string>
@@ -414,4 +427,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Keyingi signal (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) chalinmaydi"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index ae5ac13..bfa9838 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Đang sạc (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> cho đến khi đầy)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Chuyển đổi người dùng"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Chuyển người dùng, người dùng hiện tại <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Hiển thị hồ sơ"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Thêm người dùng"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Người dùng mới"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Tắt VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Ngắt kết nối VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Thiết bị của bạn được quản lý bởi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập của công ty, ứng dụng và dữ liệu được liên kết với thiết bị của bạn và thông tin về vị trí của thiết bị. Để biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Bạn đã cấp cho ứng dụng quyền thiết lập kết nối VPN.\n\nỨng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng và thiết bị của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Thiết bị của bạn được quản lý bởi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nQuản trị viên của bạn có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập của công ty, ứng dụng, dữ liệu được liên kết với thiết bị của bạn và thông tin về vị trí của thiết bị.\n\nBạn được kết nối với VPN, mạng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Hồ sơ Android Work của bạn được quản lý bởi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nQuản trị viên có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn.\n\nBạn cũng được kết nối với VPN, có thể giám sát hoạt động mạng của bạn."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Bạn đang kết nối với <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Bạn đang kết nối với <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn bao gồm email, ứng dụng và trang web."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Hồ sơ Android Work của bạn được quản lý bởi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Hồ sơ Android Work được kết nối với <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng công việc của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Hồ sơ Android Work của bạn được quản lý bởi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Hồ sơ Android Work được kết nối với <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng công việc của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nBạn cũng được kết nối với <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, có thể giám sát hoạt động mạng cá nhân của bạn."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Thiết bị của bạn được quản lý bởi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nQuản trị viên có thể giám sát và quản lý cài đặt, quyền truy cập của công ty, ứng dụng, dữ liệu được liên kết với thiết bị của bạn và thông tin về vị trí của thiết bị.\n\nBạn được kết nối với <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>. Ứng dụng này có thể giám sát hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và trang web.\n\nĐể biết thêm thông tin, hãy liên hệ với quản trị viên của bạn."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Thiết bị sẽ vẫn bị khóa cho tới khi bạn mở khóa theo cách thủ công"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Nhận thông báo nhanh hơn"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Từ chối"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> là hộp thoại khối lượng"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Chạm để khôi phục bản gốc."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Bạn đang trên hồ sơ công việc"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Bộ điều hướng giao diện người dùng hệ thống"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Hiển thị tỷ lệ phần trăm pin được nhúng"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Hiển thị tỷ lệ phần trăm mức pin bên trong biểu tượng thanh trạng thái khi không sạc"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Cài đặt nhanh"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Thanh trạng thái"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Chế độ trình diễn"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Bật chế độ trình diễn"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Hiển thị chế độ trình diễn"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Báo thức"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Hồ sơ công việc"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Bạn sẽ không nghe thấy báo thức tiếp theo lúc <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> của mình"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"lúc <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"vào <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index ed565a2..5a69b1a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"未连接"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"无网络"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"WLAN:关闭"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"没有 WLAN 网络"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"投射"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"正在投射"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"未命名设备"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"正在充电(还需<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>充满)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"切换用户"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"切换用户,当前用户为<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"显示个人资料"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"添加用户"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"新用户"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"关闭VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"断开VPN连接"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"您的设备由以下单位管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据以及设备位置信息。若要了解详情,请与您单位的管理员联系。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"您已授权应用设置 VPN 连接。\n\n该应用可以监控您的设备和网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"您的设备由以下单位管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据以及设备位置信息。\n\n您已连接到 VPN,此 VPN 也可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"您的工作资料由以下单位管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您单位的管理员可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。\n\n此外,您还连接到了 VPN,此 VPN 也可以监控您的网络活动。"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"您已连接到<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"您已连接到<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>,该应用可以监控您的个人网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"您的工作资料由以下单位管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。您已连接到<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>,该应用可以监控您的工作网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"您的工作资料由以下单位管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。您已连接到<xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>,该应用可以监控您的工作网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n此外,您还连接到了<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>,该应用可以监控您的个人网络活动。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"您的设备由以下单位管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您单位的管理员可以监控和管理与此设备相关的设置、企业权限、应用、数据以及设备位置信息。\n\n您已连接到<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>,该应用可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览网站。\n\n若要了解详情,请与您单位的管理员联系。"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"在您手动解锁之前,设备会保持锁定状态"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"更快捷地查看通知"</string>
@@ -400,12 +406,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"拒绝"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”已用作音量控制对话框"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"触摸即可恢复原始设置。"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"您正在使用工作资料"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"系统界面调谐器"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"嵌入式显示电池电量百分比 显示嵌入的电池电量百分比"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"未充电时在状态栏图标内显示电池电量百分比"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"快速设置"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"状态栏"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"以太网"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"闹钟"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"工作资料"</string>
@@ -416,4 +429,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"您在<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>将不会听到下次闹钟响铃"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index c198419..74a04dd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -330,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"充電中 (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>後完成充電)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"切換使用者"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"切換使用者,目前使用者是<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"顯示個人檔案"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"新增使用者"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"新使用者"</string>
@@ -366,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"停用 VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"中斷 VPN 連線"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"您的裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。如需更多資訊,請聯絡您的管理員。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"您已授權應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網絡活動,包括電郵、應用程式和安全網站。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"您的裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。\n\n此外,由於您的裝置連至 VPN,因此 VPN 服務供應商也能監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"您的裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> 管理。\n\n您的管理員可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需瞭解更多資訊,請聯絡管理員。\n\n由於您的裝置連至 VPN,因此 VPN 服務供應商也可監控您的網絡活動。"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"您的裝置已連至 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ,它可以監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"您的裝置已連至 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ,它可以監控您的個人網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"您的公司檔案由 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> 管理。它已連至 <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ,可以監控您的工作網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需瞭解更多資訊,請聯絡管理員。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"您的公司檔案由 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> 管理。它已連至 <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ,可以監控您的工作網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n此外,由於您的裝置也連至 <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>,因此它也可監控您的個人網絡活動。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"您的裝置由 <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> 管理。\n\n您的管理員可以監控及管理您裝置的設定、企業存取、應用程式、資料及位置資訊。\n\n此外,您的裝置連至 <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>,它能監控您的網絡活動,包括電郵、應用程式及網站。\n\n如需更多資訊,請聯絡您的管理員。"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"裝置將保持上鎖,直到您手動解鎖"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"更快取得通知"</string>
@@ -399,12 +406,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"拒絕"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」為音量對話框"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"輕觸即可復原。"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"您正在「工作設定檔」頁面"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"系統使用者介面調諧器"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"顯示嵌入的電池百分比"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"非充電時,在狀態列圖示顯示電量百分比"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"快速設定"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"狀態列"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"示範模式"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"啟用示範模式"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"顯示示範模式"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"以太網"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"鬧鐘"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"工作設定檔"</string>
@@ -415,4 +426,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"您不會<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>聽到鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"在 <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"在<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index ecb789d..080551b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -269,8 +269,7 @@
     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"未連線"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"沒有網路"</string>
     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi 已關閉"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_wifi_detail_empty_text (269990350383909226) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"沒有 Wi-Fi 網路"</string>
     <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"投放"</string>
     <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"投放"</string>
     <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"未命名的裝置"</string>
@@ -331,6 +330,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"充電中 (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>後充飽)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"切換使用者"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"切換使用者,目前使用者是<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"顯示設定檔"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"新增使用者"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"新使用者"</string>
@@ -367,14 +368,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"停用 VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"中斷 VPN 連線"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"您的裝置由下列機構管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您的管理員可以監控及管理與裝置相關的設定、企業網路存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。如需詳細資訊,請洽您的管理員。"</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"您已授權一個應用程式設定 VPN 連線。\n\n這個應用程式可以監控您的裝置和網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"您的裝置由下列機構管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您的管理員可以監控及管理與裝置相關的設定、企業網路存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n由於您的裝置已連線至 VPN,您的網路活動也會受到 VPN 監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。"</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"您的 Work 設定檔由下列機構管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您的管理員可以監控您的網路活動,包括收發電子郵件、使用應用程式及瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。\n\n同時,由於您的裝置已連線至 VPN,您的網路活動也會受到 VPN 監控。"</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"由於您已連線至 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>,您的網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"由於您已連線至 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"您的 Work 設定檔由下列機構管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。由於設定檔已連線至 <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>,您的 Work 網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。"</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"您的 Work 設定檔由下列機構管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。由於設定檔已連線至 <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>,您的工作網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n同時由於您也連線至 <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>,您的個人網路活動也會受到這個應用程式監控。"</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"您的裝置由下列機構管理:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>。\n\n您的管理員可以監控及管理與裝置相關的設定、企業網路存取權、應用程式和資料,以及裝置的位置資訊。\n\n由於您的裝置已連線至 <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>,您的網路活動也會受到這個應用程式監控,包括收發電子郵件、使用應用程式和瀏覽網站。\n\n如需詳細資訊,請洽您的管理員。"</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"在您手動解鎖前,裝置將保持鎖定狀態"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"更快取得通知"</string>
@@ -400,12 +406,19 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"拒絕"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」現在是預設的音量控制對話方塊。"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"輕觸這裡即可恢復原始設定。"</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"您目前在 Work 設定檔"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"系統使用者介面調整精靈"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"顯示嵌入式電池百分比"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"未充電時在狀態列圖示中顯示電量百分比"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"快速設定"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"狀態列"</string>
+    <!-- no translation found for demo_mode (2389163018533514619) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for enable_demo_mode (4844205668718636518) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for show_demo_mode (2018336697782464029) -->
+    <skip />
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"乙太網路"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"鬧鐘"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work 設定檔"</string>
@@ -416,4 +429,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"您不會聽到下一個<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> 的鬧鐘"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"於<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"於<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 53c0c5a..b966d9a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -328,6 +328,8 @@
     <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Iyashaja (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ize igcwale)"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Shintsha umsebenzisi"</string>
     <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Shintsha umsebenzisi, umsebenzisi wamanje ngu-<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_multi_user_switch_inactive (1424081831468083402) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Bonisa iphrofayela"</string>
     <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Engeza umsebenzisi"</string>
     <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Umsebenzisi omusha"</string>
@@ -364,14 +366,19 @@
     <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Khubaza i-VPN"</string>
     <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Nqamula i-VPN"</string>
     <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Idivayisi yakho iphethwe yi-<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUmlawuli wakho angaqapha aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwenkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, kanye nolwazi lwendawo yedivayisi yakho. Ukuze uthole olunye ulwazi xhumana nomlawuli wakho."</string>
-    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Unikeze uhlelo lokusebenza imvume yokuthi lusethe ukuxhumeka kwe-VPN.\n\nLolu hlelo lokusebenza lungagada idivayisi yakho kanye nomsebenzi wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (4445150119515393526) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Idivayisi yakho iphethwe yi-<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUmlawuli wakho angaqapha aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwezinkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, kanye nolwazi lwendawo yedivayisi yakho.\n\nUxhumeke ku-VPN, engaqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomlawuli wakho."</string>
     <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUmqondisi wakho unamandla wokuqaphela umsebenzi wenethiwekhi yakho ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomqondisi wakho.\n\nFuthi uxhumeke ku-VPN, engaqaphela umsebenzi wenethiwekhi yakho."</string>
     <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"I-VPN"</string>
-    <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Uxhumeke ku-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, engaqaphela umsebenzi wenethiwekhi yakho ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Uxhumeke ku-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, engaqaphela umsebenzi wakho womuntu siqu wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ixhumeke ku-<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, engaqaphela umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomqondisi wakho."</string>
-    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Iphrofayela yakho yomsebenzi iphethwe yi-<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Ixhumeke ku-<xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, engaqaphela umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi.\n\nFuthi uxhumeke ku-<xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, engaqaphela umsebenzi wenethiwekhi yakho yomuntu siqu."</string>
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6259179342284742878) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (484599052118316268) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (1754325860918060897) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (4946600443852045903) -->
+    <skip />
     <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Idivayisi yakho iphethwe yi-<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nUmqondisi wakho angaqaphela aphinde aphathe izilungiselelo, ukufinyelela kwezinkampani, izinhlelo zokusebenza, idatha ehlotshaniswa nedivayisi yakho, nolwazi lendawo yedivayisi yakho.\n\nUxhumeke ku-<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, engaqaphela umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi, xhumana nomqondisi wakho."</string>
     <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Idivayisi izohlala ikhiyekile uze uyivule ngokwenza"</string>
     <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Thola izaziso ngokushesha"</string>
@@ -397,12 +404,16 @@
     <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Phika"</string>
     <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"I-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> yingxoxo yevolumu"</string>
     <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Thinta ukuze ubuyisele kokwangempela."</string>
-    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Ukuphrofayela yomsebenzi"</string>
+    <!-- no translation found for managed_profile_foreground_toast (7217745983533732405) -->
+    <skip />
     <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Isishuni se-UI yesistimu"</string>
     <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Bonisa amaphesenti ebhethri elinamathiselwe"</string>
     <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Bonisa amaphesenti eleveli yebhethri ngaphakathi kwesithonjana sebha yesimo uma kungashajwa"</string>
     <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Izilungiselelo ezisheshayo"</string>
     <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Ibha yesimo"</string>
+    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Imodi yedemo"</string>
+    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Nika amandla imodi yedemo"</string>
+    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Bonisa imodi yedemo"</string>
     <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"I-Ethernet"</string>
     <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"I-alamu"</string>
     <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Iphrofayela yomsebenzi"</string>
@@ -413,4 +424,8 @@
     <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Ngeke uzwe i-alamu yakho elandelayo ngo-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ngo-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"nge-<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_detail (2579369091672902101) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for accessibility_status_bar_hotspot (4099381329956402865) -->
+    <skip />
 </resources>