Merge "Import translations. DO NOT MERGE"
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
index b0b4615..e86fb70 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Stel invoer metodes op"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fisiese sleutelbord"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Laat <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toe om by <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> in te gaan?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Geen geïnstalleerde programme werk met hierdie USB-toebehoorsel nie. Vind meer uit oor hierdie toebehoorsel by <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-toebehoorsel"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bevestig"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tik op Bevestig om te voltooi"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Gestaaf"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Gebruik PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Gebruik patroon"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Gebruik wagwoord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Verkeerde PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Verkeerde patroon"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Verkeerde wagwoord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Te veel verkeerde pogings.\nProbeer oor <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondes weer."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Raak die vingerafdruksensor"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Vingerafdrukikoon"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Soek tans vir jou …"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Kennisgewings"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Flitslig"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera in gebruik"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiele data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datagebruik"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Oorblywende data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
index e423c6a..fed9b05 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"የሚዳሰስ የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስ ይፈቀድለት?\nይህ መተግበሪያ የመቅዳት ፈቃድ አልተሰጠውም፣ ነገር ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ን <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ለማስተናገድ ይከፈት?\nይህ መተግበሪያ የቅጂ ፈቃድ አልተሰጠውም ሆኖም ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች ከዚህ የUSB ተቀጥላ ጋር አይሰሩም። በ<xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ስለዚህ ተቀጥላ የበለጠ ለመረዳት።"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"የUSB  ተቀጥላ"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ተረጋግጧል"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ለማጠናቀቅ አረጋግጥን መታ ያድርጉ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"የተረጋገጠ"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ፒን ይጠቀሙ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ሥርዓተ ጥለትን ተጠቀም"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"የይለፍ ቃልን ተጠቀም"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"የተሳሳተ ፒን"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ከልክ በላይ ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች።\nበ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"የጣት አሻራ አዶ"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"እርስዎን በመፈለግ ላይ…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ማሳወቂያዎች"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"የባትሪ ብርሃን"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ካሜራ ስራ ላይ ነው"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ቀሪ ውሂብ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 3b145105..b04df54 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"إعداد أسلوب الإدخال"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"لوحة مفاتيح فعلية"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"‏هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"هل تريد فتح <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"‏هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"‏لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"‏ملحق USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تمّ التأكيد."</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"يمكنك النقر على \"تأكيد\" لإكمال المهمة."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"مصادقة"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"استخدام رقم تعريف شخصي"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"استخدام نقش"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"استخدام كلمة المرور"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"رقم تعريف شخصي خاطئ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"نقش غير صحيح"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"كلمة مرور غير صحيحة"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات غير الصحيحة.\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانية."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"المس زر استشعار بصمة الإصبع"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"رمز بصمة الإصبع"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"جارٍ البحث عن وجهك…"</string>
@@ -388,8 +381,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"الإشعارات"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"الفلاش"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"الكاميرا قيد الاستخدام"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"بيانات الجوّال"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"استخدام البيانات"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"البيانات المتبقية"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
index c3ca88a..7efb03c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ইনপুট পদ্ধতি ছেট আপ কৰক"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক অনুমতি দিবনে?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?\nএই এপ্‌টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ইনষ্টল হৈ থকা কোনো এপে ইউএছবি সহায়ক সামগ্ৰীটো চলাব নোৱাৰে। এই সহায়ক সামগ্ৰীৰ বিষয়ে <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>ৰ জৰিয়তে অধিক জানক৷"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ইউএছবিৰ সহায়ক সামগ্ৰী"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"নিশ্চিত কৰিলে"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ নিশ্চিত কৰক-ত টিপক"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণ কৰা হ’ল"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"পিন ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"আৰ্হি ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"পাছৱৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ভুল পিন"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ভুল আৰ্হি"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ভুল পাছৱৰ্ড"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"বহুসংখ্যক ভুল প্ৰয়াস।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ছেকেণ্ডত পুনৰ চেষ্টা কৰক।"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট আইকন"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"আপোনাৰ মুখমণ্ডল বিচাৰি আছে…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"জাননীসমূহ"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ফ্লাশ্বলাইট"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"কেমেৰা ব্যৱহাৰ হৈ আছে"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ম’বাইল ডেটা"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ডেটা ব্যৱহাৰ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"বাকী থকা ডেটা"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
index 67e24c5..9d85126 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Daxiletmə metodlarını ayarlayın"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fiziki klaviatura"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?\nBu tətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməyib lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?\nBu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Heç bir quraşdırılmış tətbiq bu USB aksesuar ilə işləmir. Bu aksesuar haqqında daha ətraflı məlumatı <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> adresindən öyrənin"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB aksesuar"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Təsdiqləndi"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tamamlamaq üçün \"Təsdiq edin\" seçiminə toxunun"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Doğrulandı"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN istifadə edin"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Model istifadə edin"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Parol istifadə edin"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Yanlış PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Yanlış model"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Yanlış parol"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Həddindən çox yanlış cəhd.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniyəyə yenidən cəhd edin."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Barmaq izi sensoruna klikləyin"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Barmaq izi ikonası"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Siz axtarılırsınız…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Bildirişlər"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"İşartı"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera istifadə olunur"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobil data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Data istifadəsi"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Qalan data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 3def744..07c321d6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Podesi metode unosa"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizička tastatura"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOva aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi rukovanja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOva aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Instalirane aplikacije ne funkcionišu sa ovim USB pomoćnim uređajem. Saznajte više o njemu na adresi <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB pomoćni uređaj"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrđeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Dodirnite Potvrdi da biste završili"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Identitet je potvrđen"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Koristite PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Koristite šablon"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Koristite lozinku"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Pogrešan PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Pogrešan šablon"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Pogrešna lozinka"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Previše netačnih pokušaja.\n Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dodirnite senzor za otisak prsta"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona otiska prsta"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Tražimo vas…"</string>
@@ -382,8 +375,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obaveštenja"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lampa"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Koristi se kamera"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobilni podaci"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Potrošnja podataka"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostala količina podataka"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index cdb4ddb..ec73200 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Налада метадаў уводу"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Фізічная клавіятура"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Дазволіць праграме <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ да прылады <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Даць праграме \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ да прылады \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nУ гэтай праграмы няма дазволу на запіс, аднак яна зможа запісваць аўдыя праз гэту прыладу USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Дазволіць праграме <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ да прылады <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Адкрыць праграму <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> для працы з прыладай <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Адкрыць праграму \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\", каб выкарыстоўваць прыладу \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nУ гэтай праграмы няма дазволу на запіс, аднак яна зможа запісваць аўдыя праз гэту USB-прыладу."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Адкрыць праграму <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> для працы з прыладай <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Няма ўсталяв. прыкл. для працы з гэтай прыл. USB. Больш падраб. пра гэтую прыл.: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-прылада"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Пацверджана"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Націсніце \"Пацвердзіць\", каб завяршыць"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Распазнана"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Увесці PIN-код"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Выкарыстаць узор разблакіроўкі"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Выкарыстаць пароль"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Няправільны PIN-код"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Няправільны ўзор разблакіроўкі"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Няправільны пароль"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Занадта шмат няўдалых спроб.\nПаспрабуйце зноў праз <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Значок адбіткаў пальцаў"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Ідзе пошук вашага твару…"</string>
@@ -386,8 +379,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Апавяшчэнні"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Ліхтарык"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Камера выкарыстоўваецца"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мабільная перадача даных"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Выкарыстанне трафіка"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Засталося трафіку"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
index cd22290..6eeae8f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Методи на въвеждане: Настройка"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физическа клавиатура"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Наистина ли искате да разрешите на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nНа приложението не е предоставено разрешение за записване, но е възможно да запише звук чрез това USB устройство."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Да се използва ли <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за работата с/ъс <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Искате ли да използвате <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за работа с(ъс) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nПриложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Да се използва ли <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за работата с/ъс <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Инстал. приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Аксесоар за USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Потвърдено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Докоснете „Потвърждаване“ за завършване"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Удостоверено"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Използване на ПИН"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Използване на фигура"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Използване на парола"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Грешен ПИН"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Грешна фигура"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Грешна парола"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Твърде много неправилни опити.\nОпитайте отново след <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Докоснете сензора за отпечатъци"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Икона за отпечатък"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Търсим ви…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Известия"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Фенерче"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Камерата се използва"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобилни данни"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Пренос на данни"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Оставащи данни"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
index 11a6e90..8e4e9a1 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ইনপুট পদ্ধতিগুলি সেট-আপ করুন"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ফিজিক্যাল কীবোর্ড"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> কে <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-কে কি অনুমতি দেবেন?\nএই অ্যাপকে রেকর্ড করার অনুমতি দেওয়া হয়নি কিন্তু USB ডিভাইসের মাধ্যমে সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারে।"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> কে <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ব্যবহার করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু করবেন?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> খুলবেন?\nএই অ্যাপকে রেকর্ড করার অনুমতি দেওয়া হয়নি কিন্তু USB ডিভাইসের মাধ্যমে সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারে।"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ব্যবহার করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু করবেন?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ইনস্টল থাকা কোনো অ্যাপ্লিকেশান এই USB যন্ত্রাংশের সাথে কাজ করে না৷ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> এ এই যন্ত্রাংশের সম্পর্কে আরও জানুন৷"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB যন্ত্রাংশ"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"কনফার্ম করা হয়েছে"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"সম্পূর্ণ করতে \'কনফার্ম করুন\' বোতামে ট্যাপ করুন"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"প্রমাণীকৃত"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"পিন ব্যবহার করুন"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"প্যাটার্ন ব্যবহার করুন"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"পাসওয়ার্ড ব্যবহার করুন"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ভুল পিন"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ভুল প্যাটার্ন"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ভুল পাসওয়ার্ড"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"অনেকবার ভুল চেষ্টা করা হয়েছে। \n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর স্পর্শ করুন"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"আঙ্গুলের ছাপের আইকন"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"আপনার জন্য খোঁজা হচ্ছে…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ফ্ল্যাশলাইট"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ক্যামেরা ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"মোবাইল ডেটা"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ডেটার ব্যবহার"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"অবশিষ্ট ডেটা"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
index 7eaa9c4..c5f94bd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Postavljanje načina unosa"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizička tastatura"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup dodatku: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje uređajem: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Želite li upravljati uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> putem aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje dodatkom: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nema instaliranih aplikacija za ovaj USB uređaj. Saznajte više o uređaju na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB periferni uređaj"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrđeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Dodirnite Potvrdi da završite"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentificirano"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Koristi PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Koristi uzorak"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Koristi lozinku"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Pogrešan PIN kôd"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Pogrešan uzorak"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Pogrešna lozinka"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Previše pogrešnih pokušaja.\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dodirnite senzor za otisak prsta"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona za otisak prsta"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Tražimo vas…"</string>
@@ -382,8 +375,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obavještenja"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svjetiljka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera u upotrebi"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Prijenos podataka na mobilnoj mreži"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Prijenos podataka"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostala količina podataka"</string>
@@ -480,7 +472,7 @@
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Izlaganje osjetljivih podataka za vrijeme emitiranja/snimanja"</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne prikazuj opet"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Očisti sve"</string>
-    <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Upravljaj"</string>
+    <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Upravljajte"</string>
     <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Nečujna obavještenja"</string>
     <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Obriši sva nečujna obavještenja"</string>
     <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"Obavještenja su pauzirana načinom rada Ne ometaj"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
index 3bd72b3..2ae91dd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configura els mètodes d\'entrada"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclat físic"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAquesta aplicació no té permís de gravació, però pot capturar àudio a través d\'aquest dispositiu USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vols obrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestionar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vols obrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestionar <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Les aplicacions instal·lades no funcionen amb l\'accessori USB. Més informació: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accessori USB"</string>
@@ -110,8 +111,8 @@
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telèfon"</string>
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Assistència per veu"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Desbloqueja"</string>
-    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"S\'està esperant l\'empremta digital"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Desbloqueja sense utilitzar l\'empremta digital"</string>
+    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"S\'està esperant l\'empremta dactilar"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Desbloqueja sense utilitzar l\'empremta dactilar"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"S\'està escanejant la cara"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Envia"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Gestiona les notificacions"</string>
@@ -128,22 +129,15 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmat"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Toca Confirma per completar"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenticat"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
-    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca el sensor d\'empremtes digitals"</string>
-    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona d\'empremta digital"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Utilitza el PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Utilitza el patró"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Utilitza la contrasenya"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN incorrecte"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Patró incorrecte"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Contrasenya incorrecta"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Has superat el nombre d\'intents incorrectes permesos.\nTorna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segons."</string>
+    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca el sensor d\'empremtes dactilars"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona d\'empremta dactilar"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"S\'està cercant la teva cara…"</string>
     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Icona facial"</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Botó de zoom de compatibilitat."</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificacions"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Llanterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Càmera en ús"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Dades mòbils"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Ús de dades"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Dades restants"</string>
@@ -477,7 +470,7 @@
     <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Es mostra informació sensible durant l\'emissió o la gravació"</string>
     <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"No ho tornis a mostrar"</string>
     <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Esborra-ho tot"</string>
-    <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Gestió"</string>
+    <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Gestiona"</string>
     <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Notificacions silencioses"</string>
     <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Esborra totes les notificacions silencioses"</string>
     <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"Notificacions pausades pel mode No molestis"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
index b3a8596..916986f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nastavit metody zadávání"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyzická klávesnice"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTato aplikace nemá oprávnění k nahrávání, ale může zaznamenávat zvuk prostřednictvím tohoto zařízení USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správě zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správě zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTato aplikace nemá oprávnění k nahrávání, ale může zaznamenávat zvuk prostřednictvím tohoto zařízení USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správě zařízení <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Žádná nainstalovaná aplikace s tímto zařízením USB nepracuje. Info. najdete na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Periferní zařízení USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrzeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Ověření dokončíte klepnutím na Potvrdit"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Ověřeno"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Použít kód PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Použít gesto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Použít heslo"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Nesprávný kód PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Nesprávné gesto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Nesprávné heslo"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Příliš mnoho neplatných pokusů.\nZkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dotkněte se snímače otisků prstů"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona otisku prstu"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Hledáme vás…"</string>
@@ -384,8 +377,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Oznámení"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svítilna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Fotoaparát se používá"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobilní data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Využití dat"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Zbývající data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
index f0e5898..99fa80e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfigurer inputmetoder"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fysisk tastatur"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Vil du give <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> adgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Vil du give <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> adgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne app har ikke fået tilladelse til at optage, men optager muligvis lyd via denne USB-enhed."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Vil du give <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> adgang til <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vil du åbne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til håndtering af <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Vil du åbne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for at håndtere <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne app har ikke fået tilladelse til at optage, men optager muligvis lyd via denne USB-enhed."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vil du åbne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til håndtering af <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ingen installerede apps fungerer sammen med USB-enheden. Få oplysninger om enheden på <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-ekstraudstyr"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bekræftet"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tryk på Bekræft for at udføre"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Godkendt"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Brug pinkode"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Brug mønster"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Brug adgangskode"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Forkert pinkode"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Forkert mønster"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Forkert adgangskode"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"For mange mislykkede forsøg. \nPrøv igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sæt fingeren på fingeraftrykslæseren"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikon for fingeraftryk"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Forsøger at finde dig…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notifikationer"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lommelygte"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kameraet er i brug"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobildata"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Dataforbrug"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Resterende data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
index f32c577..aced5d7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Eingabemethoden festlegen"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Physische Tastatur"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Der App \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" Zugriff auf das Gerät \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\" geben?\nDiese App hat noch nicht die Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte jedoch Audio über dieses USB-Gerät aufnehmen."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Für <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> öffnen?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> öffnen, um <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> zu bedienen?\nDiese App hat noch keine Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte aber Audioaufnahmen über dieses USB-Gerät machen."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Für <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> öffnen?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Keine installierten Apps für dieses USB-Zubehör. Weitere Informationen unter <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-Zubehör"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bestätigt"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Zum Abschließen auf \"Bestätigen\" tippen"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Authentifiziert"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN verwenden"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Muster verwenden"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Passwort verwenden"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Falsche PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Falsches Muster"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Falsches Passwort"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Zu viele Fehlversuche.\nBitte probiere es in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Sekunden noch einmal."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Berühre den Fingerabdrucksensor"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerabdruck-Symbol"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Wir suchen nach dir…"</string>
@@ -384,8 +377,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Benachrichtigungen"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Taschenlampe"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera wird verwendet"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobile Daten"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datennutzung"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Verbleibende Daten"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
index ce693ee..044d396 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Ρύθμιση μεθόδων εισαγωγής"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Φυσικό πληκτρολόγιο"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> στη συσκευή <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στη συσκευή <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> στο αξεσουάρ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>;"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Να ανοίγει η εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τη διαχείριση της συσκευής <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Άνοιγμα της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τον χειρισμό της συσκευής <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Να ανοίγει η εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τη διαχείριση του αξεσουάρ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>;"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Δεν έχετε εφαρμογή που να συνεργάζεται με το αξεσουάρ USB. Για περισσότερα: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Αξεσουάρ USB"</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Φωνητική υποβοήθηση"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Ξεκλείδωμα"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Αναμονή για δακτυλικό αποτύπωμα"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Ξεκλείδωμα χωρίς τη χρήση του μοναδικού χαρακτηριστικού σας"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Ξεκλείδωμα χωρίς τη χρήση του δακτυλικού αποτυπώματός σας"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Σάρωση προσώπου"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Αποστολή"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Διαχείριση ειδοποιήσεων"</string>
@@ -128,21 +128,14 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Επιβεβαιώθηκε"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Πατήστε Επιβεβαίωση για ολοκλήρωση"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Ολοκληρώθηκε ο έλεγχος ταυτότητας"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
-    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Χρήση PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Χρήση μοτίβου"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Χρήση κωδικού πρόσβασης"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Εσφαλμένο PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Εσφαλμένο μοτίβο"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες.\nΔοκιμάστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
+    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Αγγίξτε τον αισθητήρα δακτυλικού αποτυπώματος"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Εικονίδιο δακτυλικών αποτυπωμάτων"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Αναζήτηση για εσάς…"</string>
     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Εικονίδιο προσώπου"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Ειδοποιήσεις"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Φακός"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Η κάμερα χρησιμοποιείται"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Χρήση δεδομένων"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Υπολειπόμενα δεδομένα"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
index 013b4cb..5bf1b0f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"No installed apps work with this USB accessory. Learn more about this accessory at <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB accessory"</string>
@@ -127,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Authenticated"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Use PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Use pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Use password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Wrong PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Wrong pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Wrong password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
index a21ecb49..a327151 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"No installed apps work with this USB accessory. Learn more about this accessory at <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB accessory"</string>
@@ -127,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Authenticated"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Use PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Use pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Use password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Wrong PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Wrong pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Wrong password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
index 013b4cb..5bf1b0f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"No installed apps work with this USB accessory. Learn more about this accessory at <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB accessory"</string>
@@ -127,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Authenticated"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Use PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Use pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Use password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Wrong PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Wrong pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Wrong password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
index 013b4cb..5bf1b0f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"No installed apps work with this USB accessory. Learn more about this accessory at <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB accessory"</string>
@@ -127,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmed"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tap Confirm to complete"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Authenticated"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Use PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Use pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Use password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Wrong PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Wrong pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Wrong password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Too many incorrect attempts.\nTry again in <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingerprint icon"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Looking for you…"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
index d8cfb30..15617b3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
     <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎Allow ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to access ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Allow ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to access ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎Open ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to handle ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎Open ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to handle ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎Open ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ to handle ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎?‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎No installed apps work with this USB accessory. Learn more about this accessory at ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎USB accessory‎‏‎‎‏‎"</string>
@@ -127,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎Confirmed‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎Tap Confirm to complete‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎Authenticated‎‏‎‎‏‎"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎Use PIN‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎Use pattern‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎Use password‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎Wrong PIN‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎Wrong pattern‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎Wrong password‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎Too many incorrect attempts.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎Try again in ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ seconds.‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎Touch the fingerprint sensor‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎Fingerprint icon‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎Looking for you…‎‏‎‎‏‎"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
index 4b2943c..a69de3b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurar métodos de intro."</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclado físico"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"¿Deseas permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"¿Quieres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLa app no tiene permiso para grabar, pero podría capturar audio mediante este dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"¿Deseas permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"¿Deseas abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"¿Quieres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para administrar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLa app no tiene permiso para grabar, pero puede capturar audio mediante este dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"¿Deseas abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ninguna aplic. funciona con este accesorio USB. Más info. acerca de este en <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesorio USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmado"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Presiona Confirmar para completarla"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenticado"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Usar PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Usar patrón"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Usar contraseña"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN incorrecto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Patrón incorrecto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Contraseña incorrecta"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Demasiados intentos incorrectos.\nVuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca el sensor de huellas digitales"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ícono de huella digital"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Autenticando tu rostro…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificaciones"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Linterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Cámara en uso"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Datos móviles"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Uso de datos"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Datos restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
index 903c50a..f96f7b9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurar métodos de entrada"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclado físico"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"¿Quieres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"¿Quieres que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pueda acceder a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsta aplicación no tiene permisos para grabar, pero podría captar audio a través de este dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"¿Quieres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"¿Quieres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"¿Quieres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ninguna aplicación instalada funciona con este accesorio USB. Más información: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesorio USB"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Toca Confirmar para completar la acción"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Se ha autenticado"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Usar PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Usar patrón"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Usar contraseña"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN incorrecto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Patrón incorrecto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Contraseña incorrecta"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Demasiados intentos fallidos.\n Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca el sensor de huellas digitales"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icono de huella digital"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Buscando tu cara…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificaciones"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Linterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Cámara en uso"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Datos móviles"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Uso de datos"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Datos restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
index 113b207..b106a01 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Seadista sisestusmeetodeid"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Füüsiline klaviatuur"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Kas lubada rakendusele <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> juurdepääs seadmele <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Kas lubada rakendusel <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadmele <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> juurde pääseda?\nSellele rakendusele pole antud salvestamise luba, kuid see saab heli jäädvustada selle USB-seadme kaudu."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Kas lubada rakendusele <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> juurdepääs seadmele <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Kas avada rakendus <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadme <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kasutamiseks?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Kas avada <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, et käsitseda seadet <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nSellele rakendusele pole antud salvestamise luba, kuid see saab heli jäädvustada selle USB-seadme kaudu."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Kas avada rakendus <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadme <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kasutamiseks?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Inst. rak. ei tööta selle USB-seadmega. Lisateavet lisaseadme kohta vt siit: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lisaseade"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Kinnitatud"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Lõpuleviimiseks puudutage nuppu Kinnita"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenditud"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Kasuta PIN-koodi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Kasuta mustrit"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Kasuta parooli"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Vale PIN-kood"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Vale muster"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Vale parool"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Liiga palju valesid katseid.\nProovige <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi pärast uuesti."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Puudutage sõrmejäljeandurit"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Sõrmejälje ikoon"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Otsitakse teid …"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Märguanded"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Taskulamp"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kasutusel olev kaamera"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiilne andmeside"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Andmeside kasutus"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Järelejäänud andmemaht"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index e541329..4e9fe245 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teklatu fisikoa"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> erabiltzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?\nAplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke USB bidezko gailu horren bidez audioa grabatzea."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> erabiltzeko?\nAplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke audioa grabatzea USB bidezko gailu horren bidez."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Instalatutako aplikazioek ez dute USB osagarri honekin funtzionatzen. Lortu informazio gehiago osagarriari buruz hemen: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB osagarria"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Berretsita"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Amaitzeko, sakatu \"Berretsi\""</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentifikatuta"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Erabili PIN kodea"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Erabili eredua"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Erabili pasahitza"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN kodea ez da zuzena"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Eredua ez da zuzena"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Saiakera oker gehiegi egin dituzu.\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sakatu hatz-marken sentsorea"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Zure bila…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Jakinarazpenak"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Linterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera abian da"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Datu-konexioa"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datuen erabilera"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Geratzen diren datuak"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
index 232f7a2..1751cc9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"تنظیم روش‌های ورودی"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"‏به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه می‌دهید به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>دسترسی داشته باشد؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما می‌تواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"‏<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای رسیدگی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> باز شود؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما می‌تواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"‏هیچ برنامه نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"‏لوازم جانبی USB"</string>
@@ -110,7 +110,7 @@
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"تلفن"</string>
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"دستیار صوتی"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"باز کردن قفل"</string>
-    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"در انتظار اثرانگشت"</string>
+    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"در انتظار اثر انگشت"</string>
     <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"باز کردن قفل بدون استفاده از اثر انگشت"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"درحال اسکن کردن چهره"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"ارسال"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تأیید شد"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"برای تکمیل، روی تأیید ضربه بزنید"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"راستی‌آزمایی‌شده"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"استفاده از پین"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"استفاده از الگو"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"استفاده از گذرواژه"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"پین اشتباه است"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"الگو اشتباه است"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"گذرواژه اشتباه است"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"تلاش‌های نادرست بسیاری انجام شده است.\nپس از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"حسگر اثر انگشت را لمس کنید"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"نماد اثر انگشت"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"درحال جستجوی شما…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"اعلان‌ها"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"چراغ قوه"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"دوربین درحال استفاده"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"داده تلفن همراه"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"مصرف داده"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"داده‌های باقی‌مانده"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
index 5767c3c..c6c90b3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Määritä syöttötavat"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyysinen näppäimistö"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> käyttöoikeuden (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tämän pääsyoikeuden: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nSovellus ei ole saanut tallennuslupaa, mutta voi tallentaa ääntä tämän USB-laitteen avulla."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> käyttöoikeuden (<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>)?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?\nSovellus ei ole saanut tallennuslupaa, mutta voi tallentaa ääntä tämän USB-laitteen avulla."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Asennetut sov. eivät toimi tämän USB-laitteen kanssa. Lisätietoja laitteesta: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lisälaite"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Vahvistettu"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Valitse lopuksi Vahvista"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Todennettu"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Käytä PIN-koodia"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Käytä kuviota"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Käytä salasanaa"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Väärä PIN-koodi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Väärä kuvio"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Väärä salasana"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Liian monta virheellistä yritystä.\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Kosketa sormenjälkitunnistinta"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Sormenjälkikuvake"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Etsitään kasvoja…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Ilmoitukset"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Taskulamppu"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera käytössä"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiilidata"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datakäyttö"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Käytettävissä"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 04138c0..01427c9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurer les modes de saisie"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Clavier physique"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Autorisé <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nCette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait enregistrer du contenu audio par l\'intermédiaire de cet appareil USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour utiliser <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour gérer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nCette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait enregistrer du contenu audio par l\'intermédiaire de cet appareil USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour utiliser <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Aucune application installée compatible avec accessoire USB. En savoir plus sur <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accessoire USB"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Toujours ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lorsque <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> est connecté"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Toujours ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lorsque <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> est connecté"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Autoriser le débogage USB?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Empreinte digitale numérique de la clé RSA de l\'ordinateur : \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Empreinte numérique de la clé RSA de l\'ordinateur : \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Toujours autoriser sur cet ordinateur"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Autoriser"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Débogage USB non autorisé"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmé"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Touchez Confirmer pour terminer"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Authentifié"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Utiliser un NIP"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Utiliser un schéma"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Utiliser un mot de passe"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"NIP incorrect"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Schéma incorrect"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Mot de passe incorrect"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Trop de tentatives incorrectes. \nRéessayez dans <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondes."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touchez le capteur d\'empreintes digitales"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icône d\'empreinte digitale"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Recherche de votre visage…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notifications"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lampe de poche"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"L\'appareil photo est en cours d\'utilisation"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Données cellulaires"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Utilisation de données"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Données restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
index 7191426..852bd11 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurer les modes de saisie"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Clavier physique"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?\nCette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait enregistrer du contenu audio via ce périphérique USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour utiliser <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour gérer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?\nCette application n\'a pas reçu l\'autorisation d\'enregistrer des contenus audio, mais peut le faire via ce périphérique USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour utiliser <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Aucune application installée compatible avec accessoire USB. En savoir plus sur <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accessoire USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmé"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Appuyez sur \"Confirmer\" pour terminer"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Authentifié"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Utiliser un code PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Utiliser un schéma"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Utiliser un mot de passe"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Code incorrect"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Schéma incorrect"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Mot de passe incorrect"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Trop de tentatives incorrectes.\nVeuillez réessayer dans <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondes."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Appuyez sur le lecteur d\'empreinte digitale"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icône d\'empreinte digitale"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Recherche de votre visage…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notifications"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lampe de poche"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Caméra en cours d\'utilisation"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Données mobiles"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Conso des données"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Données restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
index 4262d88..885302e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurar métodos de entrada"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclado físico"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda ao dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada para realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Queres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Queres abrir a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para xestionar o dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Queres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ningunha aplicación instalada funciona co accesorio USB. Máis información: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesorio USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Toca Confirmar para completar o proceso"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenticado"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Usar PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Usar padrón"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Usar contrasinal"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"O PIN é incorrecto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"O padrón é incorrecto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"O contrasinal é incorrecto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Realizáronse demasiados intentos incorrectos.\nTéntao de novo en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toca o sensor de impresión dixital"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona de impresión dixital"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Buscándote…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificacións"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Cámara en uso"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Datos móbiles"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Uso de datos"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Datos restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
index 66f9a7a..b3ec665 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ઇનપુટ પદ્ધતિઓ સેટ કરો"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ભૌતિક કીબોર્ડ"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હેન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ખોલીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"કોઈપણ ઇન્સ્ટોલ કરેલી ઍપ્લિકેશનો આ USB ઍક્સેસરી સાથે કામ કરતી નથી. આ ઍક્સેસરી વિશે <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> પર વધુ જાણો."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB ઍક્સેસરી"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"પુષ્ટિ કરી"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"પરીક્ષણ પૂર્ણ કરવા કન્ફર્મ કરોને ટૅપ કરો"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"પ્રમાણિત"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"પિનનો ઉપયોગ કરો"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"પાસવર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ખોટો પિન"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ખોટી પૅટર્ન"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ખોટો પાસવર્ડ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ઘણા વધારે ખોટા પ્રયત્નો. \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> સેકંડમાં ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ફિંગરપ્રિન્ટના સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ફિંગરપ્રિન્ટનું આઇકન"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"તમારા માટે શોધી રહ્યાં છે..."</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"નોટિફિકેશનો"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ફ્લેશલાઇટ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"કૅમેરાનો ઉપયોગ થાય છે"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ડેટા વપરાશ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"બાકી ડેટા"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
index c49cae4..56117ed 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट का तरीका सेट करें"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"सामान्य कीबोर्ड"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"आप <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?\nइस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो कैप्चर कर सकता है."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"इस USB सहायक डिवाइस के साथ कोई भी इंस्टॉल ऐप्स  काम नहीं करता. इस सहायक डिवाइस के बारे में यहां ज़्यादा जानें: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB सहायक साधन"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"पुष्टि हो गई"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"\'पुष्टि करें\' पर टैप करके पूरा करें"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"पुष्टि हो गई"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"पिन इस्तेमाल करें"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"पैटर्न इस्तेमाल करें"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"पासवर्ड इस्तेमाल करें"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"गलत पिन"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"गलत पैटर्न"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"गलत पासवर्ड"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"आपकी कोशिशें बहुत बार गलत हुई हैं.\nआप <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंड में फिर से कोशिश कर सकते हैं."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"फ़िंगरप्रिंट सेंसर को छुएं"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"फ़िंगरप्रिंट आइकॉन"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"आपको पहचान रहा है…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"सूचनाएं"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"फ़्लैशलाइट"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"कैमरा इस्तेमाल में है"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"मोबाइल डेटा"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"डेटा खर्च"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"शेष डेटा"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
index 6086764..96b1623 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Postavljanje načina unosa"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizička tipkovnica"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacija nema dopuštenje za snimanje, no mogla bi primati zvuk putem tog USB uređaja."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Želite li otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi upravljanja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Želite li upravljati uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> putem aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nTa aplikacija nema dopuštenje za snimanje, no mogla bi primati zvuk putem tog USB uređaja."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Želite li otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi upravljanja uređajem <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nijedna instalirana aplikacija ne radi s ovim USB dodatkom. Saznajte više na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB pribor"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrđeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Dodirnite Potvrdi za dovršetak"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentičnost provjerena"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Koristite PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Koristite uzorak"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Koristite zaporku"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Pogrešan PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Pogrešan uzorak"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Pogrešna zaporka"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Previše netočnih pokušaja.\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dodirnite senzor otiska prsta"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona otiska prsta"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Tražimo vas…"</string>
@@ -382,8 +375,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obavijesti"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svjetiljka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Upotrebljava se kamera"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobilni podaci"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Potrošnja podataka"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostali podaci"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index be039c7..bd23d4d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Beviteli módok beállítása"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizikai billentyűzet"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Lehetővé teszi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazásnak, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEz az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást a(z) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kezeléséhez?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást, hogy kezelje a következőt: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEz az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást a(z) <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kezeléséhez?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"A telepített alkalmazások nem működnek ezzel az USB-kiegészítővel. Bővebben: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-kellék"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Megerősítve"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Koppintson a Megerősítés lehetőségre"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Hitelesítve"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN-kód használata"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Minta használata"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Jelszó használata"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Helytelen PIN-kód"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Helytelen minta"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Helytelen jelszó"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Túl sok helytelen próbálkozás.\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Érintse meg az ujjlenyomat-érzékelőt"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ujjlenyomat ikonja"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Keresem az Ön arcát…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Értesítések"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Zseblámpa"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"A kamera használatban van"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiladatok"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Adathasználat"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Fennmaradó adatmennyiség"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
index 0f84b50..2647f2f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Կարգավորել մուտքագրման եղանակները"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Ֆիզիկական ստեղնաշար"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին օգտագործել <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> լրասարքը։"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին օգտագործել <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ը։\nՀավելվածը ձայնագրելու թույլտվություն չունի, սակայն կկարողանա գրանցել ձայնն այս USB սարքի միջոցով։"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին օգտագործել <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> լրասարքը։"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Բացե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածը <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> լրասարքը մշակելու համար։"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Բացե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածը՝ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ն օգտագործելու համար:\nՀավելվածը ձայնագրելու թույլտվություն չունի, սակայն կկարողանա գրանցել ձայնն այս USB սարքի միջոցով։"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Բացե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածը <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> լրասարքը մշակելու համար։"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Այս USB լրասարքի հետ ոչ մի հավելված չի աշխատում: Իմացեք ավելին այս լրասարքի մասին <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-ում"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB լրասարք"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Միշտ բացել <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածը, երբ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> լրասարքը միացված է"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Միշտ բացել <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածը, երբ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> լրասարքը միացված է"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Թույլատրե՞լ USB-ով վրիպազերծումը"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Համակարգչի RSA-ի բանալի մատնահետքն է`\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"RSA բանալու թվային մատնահետք`\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Միշտ թույլատրել այս համակարգչից"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Թույլատրել"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-ով վրիպազերծումը թույլատրված չէ"</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Ձայնային հուշումներ"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Ապակողպել"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Մատնահետքի սպասում"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Ապակողպել չօգտագործելով մատնահետքը"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Ապակողպել առանց մատնահետքի"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Դեմքի սկանավորում"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Ուղարկել"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Կառավարել ծանուցումները"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Հաստատվեց"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Ավարտելու համար հպեք «Հաստատել»"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Նույնականացված է"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Օգտագործել PIN կոդ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Օգտագործել նախշ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Օգտագործել գաղտնաբառ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN կոդը սխալ է"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Նախշը սխալ է"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Չափից շատ սխալ փորձ է կատարվել:\nՆորից փորձեք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Հպեք մատնահետքի սկաներին"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Մատնահետքի պատկերակ"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Դեմքի ճանաչում…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Ծանուցումներ"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Լապտեր"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Օգտագործվում է տեսախցիկը"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Բջջային ինտերնետ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Տվյալների օգտագործումը"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Մնացած տվյալները"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
index 0b3ef70..d0b1045 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Menyiapkan metode masukan"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Keyboard fisik"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAplikasi ini belum diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAplikasi ini belum diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Tidak ada apl terpasang yang bekerja dengan aksesori USB ini. Pelajari lebih lanjut tentang aksesori ini di <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Aksesori USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Dikonfirmasi"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Ketuk Konfirmasi untuk menyelesaikan"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Diautentikasi"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Gunakan PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Gunakan pola"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Gunakan sandi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN salah"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Pola salah"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Sandi salah"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Terlalu banyak kesalahan pola.\nCoba lagi dalam <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> detik."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sentuh sensor sidik jari"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikon sidik jari"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Mencari wajah Anda…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notifikasi"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lampu senter"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera sedang digunakan"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Data seluler"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Penggunaan kuota"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Data tersisa"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
index 7a8d290..8985d27 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Setja upp innsláttaraðferðir"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Vélbúnaðarlyklaborð"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Viltu veita <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aðgang að <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Viltu veita <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aðgang að <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nÞetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Viltu veita <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aðgang að <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Viltu opna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til að sjá um <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Viltu opna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til að vinna með <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nÞetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Viltu opna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til að sjá um <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Engin uppsett forrit virka með þessum USB-aukabúnaði. Frekari upplýsingar eru á <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-aukabúnaður"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Staðfest"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Ýttu á „Staðfesta“ til að ljúka"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Auðkennt"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Nota PIN-númer"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Nota mynstur"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Nota aðgangsorð"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Rangt PIN-númer"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Rangt mynstur"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Rangt aðgangsorð"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Of margar misheppnaðar tilraunir.\nReyndu aftur eftir <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekúndur."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Snertu fingrafaralesarann"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Fingrafaratákn"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Leitar að þér ..."</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Tilkynningar"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Vasaljós"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Myndavél í notkun"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Farsímagögn"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Gagnanotkun"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Gögn eftir"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
index cc053be..68169ab 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configura metodi di immissione"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tastiera fisica"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Consentire a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> di accedere a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Vuoi consentire all\'app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> di accedere a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nA questa app non è stata concessa l\'autorizzazione di registrazione, ma l\'app potrebbe acquisire l\'audio tramite questo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Consentire a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> di accedere a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vuoi aprire <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestire <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Vuoi aprire <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestire <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nA questa app non è stata concessa l\'autorizzazione di registrazione, ma l\'app potrebbe acquisire l\'audio tramite questo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vuoi aprire <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestire <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nessuna app installata funziona con questo accessorio USB. Altre info su <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accessorio USB"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Apri sempre <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quando si collega <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Apri sempre <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quando si collega <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Consentire debug USB?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Impronta della chiave RSA del computer: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Fingerprint della chiave RSA del computer: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Consenti sempre da questo computer"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Consenti"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Debug USB non consentito"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confermato"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tocca Conferma per completare"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenticazione eseguita"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Utilizza PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Usa sequenza"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Utilizza password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN errato"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Sequenza errata"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Password errata"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Troppi tentativi errati.\nRiprova tra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secondi."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Tocca il sensore di impronte"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icona dell\'impronta"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"In attesa del volto…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notifiche"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Torcia"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Fotocamera in uso"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Dati mobili"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Utilizzo dati"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Dati rimanenti"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
index 09e4f0e..d059489 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"הגדר שיטות קלט"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"מקלדת פיזית"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"האם לתת לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> גישה אל <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"‏האם לאפשר לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> גישה אל <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nאפליקציה זו לא קיבלה הרשאה להקליט אך יכולה לתעד אודיו באמצעות מכשיר USB זה."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"האם לתת לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> גישה אל <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"האם לפתוח את <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> כדי לעבוד עם <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"האם לפתוח את <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> כדי לעבוד עם <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"‏אין אפליקציות מותקנות הפועלות עם אביזר ה-USB. למידע נוסף על אביזר זה היכנס לכתובת <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"‏אביזר USB"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"מאושר"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"יש להקיש על \'אישור\' לסיום"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"מאומת"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"שימוש בקוד אימות"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"שימוש בקו ביטול נעילה"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"שימוש בסיסמה"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"קוד אימות שגוי"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"קו ביטול נעילה שגוי"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"סיסמה שגויה"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"יותר מדי ניסיונות שגויים.\nיש לנסות שוב בעוד <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> שניות."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"יש לגעת בחיישן טביעות האצבע"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"סמל טביעת אצבע"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"מחפש אותך…"</string>
@@ -384,8 +378,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"התראות"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"פנס"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"מצלמה בשימוש"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"חבילת גלישה"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"שימוש בנתונים"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"מכסת נתונים נותרת"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
index 3dc9fb7..e89ae5b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"入力方法をセットアップ"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"物理キーボード"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>へのアクセスを許可しますか?\nこのアプリに録音権限は付与されていませんが、アクセスを許可すると、この USB デバイスから音声を収集できるようになります。"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動して <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> を処理しますか?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を開いて <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>を利用しますか?\nこのアプリに録音権限は付与されていませんが、この USB デバイスから音声を収集できるようになります。"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動して <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> を処理しますか?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"このUSBアクセサリを扱うアプリはインストールされていません。詳細: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USBアクセサリ"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"確認しました"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"完了するには [確認] をタップしてください"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"認証済み"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN を使用"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"パターンを使用"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"パスワードを使用"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN が正しくありません"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"パターンが正しくありません"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"パスワードが正しくありません"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"間違えた回数が上限を超えました。\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後にもう一度お試しください。"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"指紋認証センサーをタップしてください"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"指紋アイコン"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"顔を認証しています…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"通知"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ライト"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"カメラを使用中"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"モバイルデータ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"データ使用量"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"残りのデータ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
index 24db256..50006dd 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"შეყვანის მეთოდების დაყენება"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ფიზიკური კლავიატურა"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"მიეცეს <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ზე წვდომის უფლება?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"დართავთ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ზე წვდომის ნებას?\nამ აპს არ აქვს მინიჭებული ჩაწერის ნებართვა, მაგრამ შეუძლია ჩაიწეროს აუდიო ამ USB მოწყობილობის მეშვეობით."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"მიეცეს <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-ზე წვდომის უფლება?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"გსურთ, გახსნათ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"გახსნით <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად?\nამ აპს არ აქვს მინიჭებული ჩაწერის ნებართვა, მაგრამ შეუძლია ჩაიწეროს აუდიო ამ USB მოწყობილობის მეშვეობით."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"გსურთ, გახსნათ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"არცერთი დაყენებული აპი არ მუშაობს ამ USB აქსესუართან. შეიტყვეთ მეტი ამ აქსესუარის შესახებ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB აქსესუარი"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"დადასტურებული"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"დასასრულებლად შეეხეთ „დადასტურებას“"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ავტორიზებულია"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN-კოდის გამოყენება"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ნიმუშის გამოყენება"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"პაროლის გამოყენება"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN-კოდი არასწორია"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ნიმუში არასწორია"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"პაროლი არასწორია"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"დაფიქსირდა ძალიან ბევრი არასწორი მცდელობა.\nცადეთ ხელახლა <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> წამში."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"შეეხეთ თითის ანაბეჭდის სენსორს"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"თითის ანაბეჭდის ხატულა"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"მიმდინარეობს თქვენი ძიება…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"შეტყობინებები"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ფანარი"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"კამერა გამოიყენება"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"მობილური ინტერნეტი"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"მონაცემთა მოხმარება"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"დარჩენილი მონაცემები"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
index ff1b9fc..05e521c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Енгізу әдістерін орнату"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физикалық пернетақта"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалануға рұқсат етілсін бе?\nҚолданбаның жазу рұқсаты жоқ, бірақ осы USB құрылғысы арқылы аудио жаза алады."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалану үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу керек пе?\nҚолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Орнатылған қолданбалар осы USB жабдығымен жұмыс жасамайды.Жабдықты <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ден қараңыз."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB жабдығы"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Расталды"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Аяқтау үшін \"Растау\" түймесін түртіңіз."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Аутентификацияланған"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN кодын пайдалану"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Өрнекті пайдалану"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Құпия сөзді пайдалану"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN коды қате."</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Өрнек қате."</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Құпия сөз қате."</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Тым көп қате енгізілді.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундта әрекетті қайталаңыз."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Саусақ ізі белгішесі"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Бет ізделуде…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Хабарландырулар"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Қалта шам"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Камера қолданылып жатыр"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобильдік деректер"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Дерек шығыны"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Қалған деректер"</string>
@@ -856,7 +848,7 @@
     <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Реттеулер"</string>
     <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Жабу үшін төмен қарай сүйреңіз"</string>
     <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Mәзір"</string>
-    <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> \"сурет ішіндегі сурет\" режимінде"</string>
+    <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> \"суреттегі сурет\" режимінде"</string>
     <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> деген пайдаланушының бұл мүмкіндікті пайдалануын қаламасаңыз, параметрлерді түртіп ашыңыз да, оларды өшіріңіз."</string>
     <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Ойнату"</string>
     <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Кідірту"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
index 323138c..a628383 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"រៀបចំ​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ក្ដារ​ចុច​ពិតប្រាកដ"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"អនុញ្ញាត <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ឱ្យចូលប្រើ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូលប្រើ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nកម្មវិធីនេះ​មិនទាន់បាន​ទទួលសិទ្ធិ​ថតសំឡេងនៅឡើយទេ ប៉ុន្តែ​អាចថត​សំឡេង​តាមរយៈ​ឧបករណ៍ USB នេះបាន។"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"អនុញ្ញាត <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ឱ្យចូលប្រើ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"បើក <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រង <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"បើក <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រង <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nកម្មវិធីនេះ​មិនទាន់បាន​ទទួលសិទ្ធិ​ថតសំឡេង​នៅឡើយទេ ប៉ុន្តែអាច​ថតសំឡេង​តាមរយៈ​ឧបករណ៍ USB នេះ។"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"បើក <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រង <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង​ដំណើរការ​ជា​មួយ​ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី។ ស្វែងយល់​បន្ថែម​អំពី​ឧបករណ៍​នេះ​នៅ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ឧបករណ៍​យូអេសប៊ី"</string>
@@ -128,22 +128,15 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"បានបញ្ជាក់"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ចុច \"បញ្ជាក់\" ដើម្បីបញ្ចប់"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ប្រើកូដ PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ប្រើ​លំនាំ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"ប្រើពាក្យសម្ងាត់"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ​"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ការព្យាយាម​ចូលខុស​ច្រើនដងពេក។\nសូមព្យាយាម​ម្តងទៀត​ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ប៉ះ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាម​ម្រាមដៃ"</string>
-    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"រូបតំណាង​ស្នាម​ម្រាមដៃ"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"រូប​ស្នាម​ម្រាមដៃ"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"កំពុងស្វែងរកអ្នក…"</string>
     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"រូប​ផ្ទៃមុខ"</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ប៊ូតុង​ពង្រីក​ត្រូវ​គ្នា។"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ការ​ជូនដំណឹង"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ពិល"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"កំពុងប្រើ​កាមេរ៉ា"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ទិន្នន័យ​ទូរសព្ទចល័ត"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ទិន្នន័យ​នៅសល់"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
index ac593e8..dc4674a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ಭೌತಿಕ ಕೀಬೋರ್ಡ್"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?\nಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?\nಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ಆಪ್‌ಗಳು USB ಪರಿಕರದಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಆ ಬಗ್ಗೆ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB ಪರಿಕರ"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ RSA ಕೀ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಹೀಗಿದೆ :\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನ RSA ಕೀ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಹೀಗಿದೆ :\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"ಈ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಯಾವಾಗಲೂ ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB ಡೀಬಗ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
@@ -110,8 +110,8 @@
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ಫೋನ್"</string>
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"ಧ್ವನಿ ಸಹಾಯಕ"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ಅನ್‌ಲಾಕ್"</string>
-    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳಚ್ಚು ಬಳಸದೆಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
+    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‍‍ಗಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸದೆಯೇ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"ಮುಖವನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ದೃಢೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ಪಿನ್ ಬಳಸಿ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಬಳಸಿ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಬಳಸಿ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ಹಲವಾರು ತಪ್ಪು ಪ್ರಯತ್ನಗಳು.\nಮತ್ತೆ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್‌‌ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಐಕಾನ್"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ನಿಮಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ಮೊಬೈಲ್ ಡೇಟಾ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ಉಳಿದಿರುವ ಡೇಟಾ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
index f37ec00..714af0c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"입력 방법 설정"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"물리적 키보드"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>에서 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?\n이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 열어 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>을(를) 처리하시겠습니까?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>을(를) 처리하기 위해 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>을(를) 여시겠습니까?\n이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 열어 <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>을(를) 처리하시겠습니까?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"이 USB와 호환되는 설치 앱이 없습니다. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>에서 세부정보를 참조하세요."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB 액세서리"</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"음성 지원"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"잠금 해제"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"지문 대기 중"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"지문 파일을 사용하지 않고 잠금 해제"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"지문을 사용하지 않고 잠금 해제"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"얼굴 스캔 중"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"보내기"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"알림 관리"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"확인함"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"완료하려면 확인을 탭하세요."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"인증됨"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN 사용"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"패턴 사용"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"비밀번호 사용"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"잘못된 PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"잘못된 패턴"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"잘못된 비밀번호"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"잘못된 시도 횟수가 너무 많습니다.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"지문 센서를 터치하세요."</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"지문 아이콘"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"찾는 중..."</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"알림"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"손전등"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"카메라 사용 중"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"모바일 데이터"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"데이터 사용"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"잔여 데이터"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
index beb2b02..820c6b3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Киргизүү ыкмасын тууралоо"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Аппараттык тергич"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүн колдоно берсинби?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу үчүн <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө мүмкүнчүлүк алууга уруксат бересизби?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> кабелин колдоно берсинби?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу ачылсынбы?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> кабелине туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ачылсынбы?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> кабелине туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу ачылсынбы?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Эч бир орнотулган колдонмо USB аксессуар м-н иштебейт. Кенен маалыматтар: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB шайманы"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Ырасталды"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Бүтүрүү үчүн \"Ырастоо\" баскычын басыңыз"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Аныктыгы текшерилди"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN кодду колдонуу"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Графикалык ачкычты колдонуу"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Сырсөз колдонуу"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN код туура эмес"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Графикалык ачкыч туура эмес"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Сырсөз туура эмес"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Өтө көп жолу туура эмес аракет кылынды.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунддан кийин кайра кайталаңыз."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Манжа изинин сенсорун басыңыз"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Манжа изинин сүрөтчөсү"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Жүзүңүз изделүүдө…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Билдирмелер"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Кол чырак"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Камера колдонулууда"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобилдик Интернет"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Дайындардын өткөрүлүшү"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Калган дайындар"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
index 68c9951..89d3779 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ຕັ້ງຄ່າວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ແປ້ນພິມແທ້"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?\nແອັບນີ້ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸາດໃຫ້ບັນທຶກໄດ້ແຕ່ສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້ຜ່ານອຸປະກອນ USB ນີ້."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອໃຊ້ກັບ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ບໍ?\nແອັບນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ບັນທຶກເທື່ອ ແຕ່ສາມາດບັນທຶກສຽງຜ່ານອຸປະກອນ USB ນີ້ໄດ້."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອໃຊ້ກັບ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ບໍ່ມີແອັບຯໃດທີ່ຕິດຕັ້ງໄປແລ້ວ ສາມາດເຮັດວຽກຮ່ວມກັບອຸປະກອນເສີມ USB ນີ້ໄດ້. ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບອຸປະກອນເສີມນີ້ທີ່ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ອຸປະກອນເສີມ USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ຢືນຢັນແລ້ວ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ແຕະຢືນຢັນເພື່ອສຳເລັດ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ຮັບຮອງຄວາມຖືກຕ້ອງແລ້ວ"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ໃຊ້ PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ໃຊ້ຮູບແບບ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ຮູບແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ມີ​ຄວາມ​ພະ​ຍາ​ຍາມ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ​ຫຼາຍ​ເທື່ອ​ເກີນ​ໄປ.\nກະລຸນາລອງ​ໃໝ່​ອີກ​ໃນ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ​ວິ​ນາ​ທີ."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ແຕະໃສ່ເຊັນເຊີລາຍນິ້ວມື"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ໄອຄອນລາຍນິ້ວມື"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ກຳລັງຊອກຫາທ່ານ…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"​ໄຟ​ສາຍ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ມີການໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບຢູ່"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ອິນເຕີເນັດມືຖື"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"​ການ​​ນຳ​ໃຊ້​​ຂໍ້​ມູນ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຍັງ​ເຫຼືອ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
index 230194d..208f49b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nustatyti įvesties metodus"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizinė klaviatūra"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Leisti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Leisti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nŠiai programai nebuvo suteiktas leidimas įrašyti, bet ji gali užfiksuoti garsą per šį USB įrenginį."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Leisti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti įrenginį (<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>)?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Atidaryti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kad būtų galima tvarkyti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Atidaryti programą „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kad ji galėtų tvarkyti „<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>“?\nŠiai programai nebuvo suteiktas leidimas įrašyti, bet ji gali užfiksuoti garsą per šį USB įrenginį."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Atidaryti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kad būtų galima tvarkyti įrenginį (<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>)?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Su šiuo USB priedu neveiks jokios įdieg. pr. Suž. daugiau apie šį priedą adresu <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB reikmuo"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Patvirtinta"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Paliesk. „Patvirtinti“, kad užbaigtumėte"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentifikuota"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Naudoti PIN kodą"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Naudoti atrakinimo piešinį"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Naudoti slaptažodį"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Netinkamas PIN kodas"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Netinkamas atrakinimo piešinys"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Netinkamas slaptažodis"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Per daug klaidingų bandymų.\nBandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Palieskite piršto antspaudo jutiklį"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Piršto antspaudo piktograma"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Ieškoma jūsų…"</string>
@@ -384,8 +377,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Pranešimai"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Žibintuvėlis"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Fotoaparatas naudojamas"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiliojo ryšio duomenys"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Duomenų naudojimas"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Likę duomenys"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
index e1905f5..a96fc3b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Iestatīt ievades metodes"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fiziskā tastatūra"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šai ierīcei: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt ierīcei “<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>”?\nŠai lietotnei nav piešķirta ierakstīšanas atļauja, taču tā varētu tvert audio, izmantojot šo USB ierīci."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šim piederumam: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vai atvērt lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, lai izmantotu šo ierīci: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Vai vēlaties atvērt lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, lai pārvaldītu ierīci <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nŠai lietotnei nav piešķirta ierakstīšanas atļauja, taču tā varētu tvert audio, izmantojot šo USB ierīci."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vai atvērt lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, lai izmantotu šo piederumu: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Neviena no inst. liet. nedarb. ar šo USB pied. Uzz. vairāk par šo pied. vietnē <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB piederums"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Apstiprināts"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Lai pabeigtu, pieskarieties Apstiprināt"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentifikācija veikta"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Izmantot PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Izmantot kombināciju"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Izmantot paroli"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Nepareizs PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Nepareiza kombinācija"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Nepareiza parole"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Pārāk daudz neveiksmīgu mēģinājumu.\nMēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundēm."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Pirksta nospieduma ikona"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Notiek jūsu sejas meklēšana…"</string>
@@ -382,8 +375,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Paziņojumi"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Zibspuldze"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera tiek lietota"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobilie dati"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datu lietojums"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Atlikušie dati"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
index 300dff5..f8dea79 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Постави методи на внес."</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физичка тастатура"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Ќе дозволите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапува до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Дали дозволувате <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапи до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nНа апликацијава не ѝ е доделена дозвола за снимање, но може да снима аудио преку овој USB-уред."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Ќе дозволите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапува до <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Да се отвори <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да управува со <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Да се отвори ли <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да се управува со <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nНа апликацијава не ѝ е доделена дозвола за снимање, но може да снима аудио преку овој USB-уред."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Да се отвори <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да управува со <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Нема инсталирано апликации што работат со овој USB додаток. Дознајте повеќе за овој додаток на <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB додаток"</string>
@@ -128,22 +128,15 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Потврдено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Допрете „Потврди“ за да се заврши"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Проверена"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Користи PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Користи шема"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Користи лозинка"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Погрешен PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Погрешна шема"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Погрешна лозинка"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Премногу погрешни обиди.\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>секунди."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Допрете го сензорот за отпечатоци"</string>
-    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Икона за отпечатоци"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Икона за отпечаток"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Ве бараме вас…"</string>
     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Икона за лице"</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Копче за компатибилност на зум."</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Известувања"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Светилка"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Камерата е во употреба"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобилен интернет"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Потрошен интернет"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Преостанати податоци"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
index 0a06b2c..66265cb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതികൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ഫിസിക്കൽ കീബോഡ്"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?\nഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ഈ USB ആക്‌സസ്സറിയിൽ ഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്‌തവയൊന്നും പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-ൽ ഇതേക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB ആക്‌സസ്സറി"</string>
@@ -110,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ഫോണ്‍"</string>
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"വോയ്‌സ് സഹായം"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"അണ്‍ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
-    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ഫിംഗർപ്രിന്റിനായി കാക്കുന്നു"</string>
+    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ഫിംഗർപ്രിന്റിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു"</string>
     <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാതെ അൺലോക്കുചെയ്യുക"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"മുഖം സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"അയയ്ക്കുക"</string>
@@ -128,22 +129,15 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"സ്ഥിരീകരിച്ചു"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"പൂർത്തിയാക്കാൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക ടാപ്പ് ചെയ്യൂ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
-    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"വിരലടയാള സെൻസർ സ്‌പർശിക്കുക"</string>
-    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"വിരലടയാള ഐക്കൺ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"പിൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"നിരവധി തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. \n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
+    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ സ്‌പർശിക്കുക"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഐക്കൺ"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"നിങ്ങൾക്കായി തിരയുന്നു…"</string>
     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"മുഖത്തിന്റെ ഐക്കൺ"</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"അനുയോജ്യതാ സൂം ബട്ടൺ."</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"അറിയിപ്പുകൾ"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ടോർച്ച്"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ക്യാമറ ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ശേഷിക്കുന്ന ഡാറ്റ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 0298d20..00e6dcb 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Оруулах аргыг тохируулах"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Бодит гар"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?\nЭнэ аппад бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?\nЭнэ апликейшнд бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч энэ USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Энэ USB хэрэгсэл дээр суулгасан апп ажиллаагүй байна. Энэ хэрэгслийн талаар <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-с дэлгэрэнгүй үзнэ үү."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB төхөөрөмж"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Баталгаажсан"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Дуусгахын тулд баталгаажуулахыг товших"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Баталгаажуулагдсан"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ПИН ашиглах"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Хээ ашиглах"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Нууц үг ашиглах"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ПИН код буруу байна"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Хээ буруу байна"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Нууц үг буруу байна"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Хэт олон удаа буруу оруулсан байна.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундийн дараа дахин оролдоно уу."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Хурууны хээ мэдрэгчид хүрэх"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Хурууны хээний дүрс тэмдэг"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Таныг хайж байна…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Мэдэгдэл"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Гар чийдэн"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Камерыг ашиглаж байна"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобайл дата"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Дата ашиглалт"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Үлдсэн дата"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
index 07b985f..671060b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट पद्धती सेट करा"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"वास्तविक कीबोर्ड"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?\nया अ‍ॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिलेली नाही पण या USB डिव्हाइसद्वारे ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> अ‍ॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> हाताळण्यासाठी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडायचे का?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> हाताळण्यासाठी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडायचे का?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"इंस्टॉल केलेली अ‍ॅप्स या USB उपसाधनासह कार्य करत नाहीत. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> येथे या उपसाधनाविषयी अधिक जाणून घ्या"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB उपसाधन"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"निश्चित केले"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"पूर्ण करण्यासाठी खात्री करा वर टॅप करा"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ऑथेंटिकेशन केलेले"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"पिन वापरा"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"पॅटर्न वापरा"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"पासवर्ड वापरा"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"चुकीचा पिन"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"चुकीचा पॅटर्न"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"चुकीचा पासवर्ड"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"बरेच चुकीचे प्रयत्न. \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> सेकंदांमध्‍ये पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"फिंगरप्रिंट सेन्सरला स्पर्श करा"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"फिंगरप्रिंट आयकन"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"तुमच्यासाठी शोधत आहे…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"सूचना"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"फ्लॅशलाइट"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"कॅमेरा वापरात आहे"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"मोबाइल डेटा"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"डेटा वापर"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"शिल्लक डेटा"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
index f696ee3..265f161 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Sediakan kaedah input"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Papan kekunci fizikal"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nApl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nApl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Tiada apl yg dipsg bfungsi dgn aksesori USB ini. Ketahui lg ttg aksesori ini di <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Aksesori USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Disahkan"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Ketik Sahkan untuk menyelesaikan"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Disahkan"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Gunakan PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Gunakan corak"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Gunakan kata laluan"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN salah"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Corak salah"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Kata laluan salah"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Terlalu banyak percubaan yang salah.\nCuba lagi dalam masa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saat."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Sentuh penderia cap jari"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikon cap jari"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Mencari anda…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Pemberitahuan"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lampu suluh"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera sedang digunakan"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Data mudah alih"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Penggunaan data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Baki data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
index eb73df7..c06bb8c 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ထည့်သွင်းနည်းများ သတ်မှတ်ခြင်း"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ခလုတ်ပါဝင်သော ကီးဘုတ်"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> အား ဝင်သုံးရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ခွင့်ပြုပါသလား။"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> အား <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ကို သုံးခွင့်ပြုမလား။\nဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> အား ဝင်သုံးရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ခွင့်ပြုပါသလား။"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ဆောင်ရွက်ရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်လိုပါသလား။"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ကို သုံးရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်မလား။\nဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ဆောင်ရွက်ရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်လိုပါသလား။"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ဒီUSBပစ္စည်းနှင့်ဘယ်အပ်ပလီကေးရှင်းမှ အလုပ်မလုပ်ပါ။ ပိုမိုသိရန် <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>တွင် လေ့လာပါ"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USBတွဲဖက်ပစ္စည်းများ"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ချိတ်ဆက်သည့်အခါ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို အမြဲဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ချိတ်ဆက်သည့်အခါ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို အမြဲဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB အမှားရှာဖွေပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်ပြုပါမည်လား?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ဒီကွန်ပျူတာရဲ့ RSA key fingerprint ကတော့:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g> ဖြစ်ပါသည်"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ဤကွန်ပျူတာ၏ RSA သော့လက်ဗွေ-\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"ဒီကွန်ပျူတာမှ အမြဲခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"ခွင့်ပြုရန်"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB အမှားပြင်ဆင်ခြင်း ခွင့်မပြုပါ"</string>
@@ -110,8 +110,8 @@
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ဖုန်း"</string>
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"အသံ အကူအညီ"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"သော့ဖွင့်ရန်"</string>
-    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"လက်ဗွေရာကို စောင့်နေပါသည်"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"လက်ဗွေရာ မသုံးဘဲ ဖွင့်ပါ"</string>
+    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"လက်ဗွေကို စောင့်နေသည်"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"လက်ဗွေ မသုံးဘဲ ဖွင့်ပါ"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"မျက်နှာ စကင်ဖတ်နေသည်"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"ပို့ရန်"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"အကြောင်းကြားချက်များကို စီမံရန်"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"အတည်ပြုပြီးပြီ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"အပြီးသတ်ရန်အတွက် \'အတည်ပြုရန်\' ကို တို့ပါ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"အထောက်အထားစိစစ်ပြီးပြီ"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ပင်နံပါတ်သုံးရန်"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ပုံစံကို သုံးရန်"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"စကားဝှက် သုံးရန်"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ပင်နံပါတ် မှားနေသည်"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ပုံစံ မှားနေသည်"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"စကားဝှက် မှားနေသည်"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"မှားသည့် အကြိမ် အရေအတွက် အလွန်များသည်။\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>စက္ကန့်အကြာတွင် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"လက်ဗွေအာရုံခံကိရိယာကို တို့ပါ"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"လက်ဗွေ သင်္ကေတ"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"သင့်ကို ရှာဖွေနေသည်…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"အကြောင်းကြားချက်များ"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ဖလက်ရှ်မီး"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ကင်မရာကို သုံးနေသည်"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"မိုဘိုင်းဒေတာ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ဒေတာ သုံးစွဲမှု"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ကျန်ရှိ ဒေတာ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
index 9e1c5db..c213b10 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfigurer inndatametoder"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fysisk tastatur"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Vil du gi <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Vil du gi <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne appen har ikke fått tillatelse til å spille inn, men kan ta opp lyd med denne USB-enheten."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Vil du gi <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vil du åpne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for å behandle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Vil du åpne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for å håndtere <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne appen har ikke fått tillatelse til å spille inn, men kan ta opp lyd med denne USB-enheten."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vil du åpne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for å behandle <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ingen installerte apper støtter dette USB-tilbehøret. Les mer om tilbehøret på <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-enhet"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bekreftet"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Trykk på Bekreft for å fullføre"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentisert"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Bruk PIN-kode"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Bruk mønster"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Bruk passord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Feil PIN-kode"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Feil mønster"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Feil passord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"For mange ugyldige forsøk.\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Trykk på fingeravtrykkssensoren"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikon for fingeravtrykk"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Ser etter deg …"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Varsler"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lommelykt"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kameraet er i bruk"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobildata"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Databruk"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Gjenværende data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
index 5a00002..8006279 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"इनपुट विधिहरू सेटअप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"वास्तविक किबोर्ड"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्न अनुमति दिने हो?\nयो अनुप्रयोगलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"यस USB उपकरणसँग स्थापित अनुप्रयोग काम गर्दैन। यस उपकरणको बारेमा <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> मा धेरै जान्नुहोस्"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB सहयोगी"</string>
@@ -58,7 +59,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> जडान भएको बेला सधैँ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्नुहोस्"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB डिबग गर्नको लागि अनुमति दिने हो?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जी औंलाछाप:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"कम्प्युटरको RSA कुञ्जीको फिंगरप्रिन्ट:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"यो कम्प्युटरबाट सधैँ अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB डिबग गर्न अनुमति छैन"</string>
@@ -111,7 +112,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"आवाज सहायता"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"खोल्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"फिंगरप्रिन्ट कुर्दै"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"तपाईँको फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"आफ्नो फिंगरप्रिन्ट बिना नै अनलक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"अनुहार स्क्यान गर्दै"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"सूचनाहरू व्यवस्थित गर्नुहोस्"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"पुष्टि भयो"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"पूरा गर्नका लागि पुष्टि गर्नुहोस् नामक विकल्पमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"प्रमाणीकरण गरियो"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ढाँचा प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"पासवर्ड प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN मिलेन"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ढाँचा मिलेन"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"पासवर्ड मिलेन"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"अत्यन्तै धेरै पटक गलत प्रयास गरिए। \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>सेकेन्ड पछि पुनः प्रयास गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा छुनुहोस्‌"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"फिंगरप्रिन्ट जनाउने आइकन"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"तपाईंलाई खोज्दै…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"अधिसूचनाहरू"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"फ्ल्यासलाइट"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"क्यामेरा प्रयोगमा छ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"मोबाइल डेटा"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"डेटाको प्रयोग"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"बाँकी डेटा"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
index dacbd53..61e4c33 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Invoermethoden instellen"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fysiek toetsenbord"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDeze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te verwerken?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te verwerken?\nDeze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> te verwerken?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Er werken geen geïnstalleerde apps met dit USB-accessoire. Meer informatie op: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-accessoire"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bevestigd"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tik op Bevestigen om te voltooien"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Geverifieerd"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Pincode gebruiken"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Patroon gebruiken"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Wachtwoord gebruiken"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Onjuiste pincode"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Onjuist patroon"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Onjuist wachtwoord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Te veel onjuiste pogingen.\nProbeer het over <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconden opnieuw."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Raak de vingerafdruksensor aan"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Vingerafdrukpictogram"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Jouw gezicht zoeken…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Meldingen"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Zaklamp"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Camera in gebruik"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobiele data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datagebruik"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Resterende gegevens"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
index 2720abf..527d69f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ଇନପୁଟ୍‍ ପଦ୍ଧତି ସେଟ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ଫିଜିକଲ୍ କୀ’ବୋର୍ଡ୍"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?\nଏହି ଆପ୍‌କୁ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ୍ ଜରିଆରେ ଅଡିଓ କ୍ୟାପ୍ଟର୍ କରିପାରିବ।"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍‍ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ଖୋଲିବେ?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ଖୋଲିବେ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ଆପ୍‍ ଏହି USB ଆକ୍ସେସୋରୀରେ କାମ କରେନାହିଁ। ଏହି ଆକ୍ସେସୋରୀ ବିଷୟରେ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>ରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB ଆକ୍ସେସରୀ"</string>
@@ -58,7 +59,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> କନେକ୍ଟ ଥିବାବେଳେ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ସର୍ବଦା ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> କନେକ୍ଟ ଥିବାବେଳେ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ସର୍ବଦା ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB ଡିବଗିଙ୍ଗ କରିବେ?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ର RSA କୀ\' ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ହେଉଛି:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ର RSA କୀ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ୍ ହେଉଛି:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"ସବୁବେଳେ ଏହି କମ୍ପ୍ୟୁଟର୍‌ରୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USBରେ ଡିବଗ୍‍ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
@@ -110,8 +111,8 @@
     <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ଫୋନ୍‍"</string>
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"ଭଏସ୍‌ ସହାୟକ"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ଅନଲକ୍‌ କରନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିଛି"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"ଆଙ୍ଗୁଠିଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର ନକରି ଅନଲକ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ଟିପଚିହ୍ନ ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରୁଛି"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର ନକରି ଅନଲକ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"ଫେସ୍ ସ୍କାନିଙ୍ଗ କରାଯାଉଛି"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"ପଠାନ୍ତୁ"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -128,22 +129,15 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ସୁନିଶ୍ଚିତ କରାଯାଇଛି"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବାକୁ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ପ୍ରାମାଣିକତା ହୋଇଛି"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ପାଟର୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ଭୁଲ PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ଭୁଲ ପାଟର୍ନ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ଭୁଲ ପାସ୍‌ୱାର୍ଡ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ଅନେକ ଥର ଭୁଲ ଚେଷ୍ଟା। \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ସେକେଣ୍ଡରେ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ଟିପଚିହ୍ନ ସେନସର୍‌କୁ ଛୁଅଁନ୍ତୁ"</string>
-    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍"</string>
+    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ଟିପଚିହ୍ନ ଆଇକନ୍"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ଆପଣଙ୍କୁ ଚିହ୍ନଟ କରୁଛି…"</string>
     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"ମୁହଁ ଆଇକନ୍"</string>
     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"କମ୍ପାଟିବିଲିଟୀ ଜୁମ୍ ବଟନ୍।"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ଫ୍ଲାସ୍‍ଲାଇଟ୍"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"କ୍ୟାମେରା ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ଡାଟାର ବ୍ୟବହାର"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ଅବଶିଷ୍ଟ ଡାଟା"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
index 805a580..18ddddf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ਫਿਜੀਕਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"ਕੀ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?\nਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"ਕੀ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"ਕੀ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ਕੋਈ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਇਸ USB ਐਕਸੈਸਰੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ਤੇ ਇਸ ਐਕਸੈਸਰੀ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB ਐਕਸੈਸਰੀ"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੋਇਆ"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ਪਿੰਨ ਵਰਤੋ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"ਗਲਤ ਪਿੰਨ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗ਼ਲਤ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ਕੈਮਰਾ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ਬਾਕੀ  ਡਾਟਾ"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
index 16dfff3..44b4112 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfiguruj metody wprowadzania"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Klawiatura fizyczna"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do urządzenia <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Otworzyć aplikację <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> do obsługi urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na obsługę urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Otworzyć aplikację <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> do obsługi urządzenia <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Zainstalowane aplikacje nie działają z tym akcesorium USB. Więcej informacji: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Akcesorium USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potwierdzono"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Aby zakończyć, kliknij Potwierdź"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Uwierzytelniono"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Użyj kodu PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Użyj wzoru"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Użyj hasła"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Nieprawidłowy kod PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Nieprawidłowy wzór"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Nieprawidłowe hasło"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Zbyt wiele nieudanych prób.\n Spróbuj ponownie za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dotknij czytnika linii papilarnych"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona odcisku palca"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Szukam Cię…"</string>
@@ -386,8 +379,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Powiadomienia"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Latarka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Aparat w użyciu"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobilna transmisja danych"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Użycie danych"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Pozostały limit"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 25ca226..57d64f5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurar métodos de entrada"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclado físico"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nenhum apl. instalado funciona com o USB. Saiba mais sobre o acessório em <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Acessório USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Toque em \"Confirmar\" para concluir"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenticado"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Usar PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Usar padrão"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Usar senha"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN incorreto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Padrão incorreto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Senha incorreta"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Excesso de tentativas incorretas.\nTente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toque no sensor de impressão digital"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ícone de impressão digital"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Procurando você…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificações"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Câmera em uso"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Dados móveis"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Uso de dados"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Dados restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
index fdb98fa..6c80211 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurar métodos introdução"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclado físico"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Pretende permitir que a aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aceda ao dispositivo <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Pretende permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsta aplicação não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Pretende permitir que a aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aceda ao acessório <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Pretende abrir a aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar o acessório <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Pretende abrir a aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar o acessório <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsta aplicação não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Pretende abrir a aplicação <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar o acessório <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nenhuma das aplicações instaladas funciona com o acessório USB. Saiba mais acerca do acessório em <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Acessório USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmado"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Toque em Confirmar para concluir."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenticado"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Utilizar PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Utilizar padrão"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Utilizar palavra-passe"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN incorreto."</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Padrão incorreto."</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Palavra-passe incorreta."</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Demasiadas tentativas incorretas.\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toque no sensor de impressões digitais."</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ícone de impressão digital"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"À sua procura…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificações"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Câmara em utilização"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Dados móveis"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Utilização de dados"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Dados restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
index 25ca226..57d64f5 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurar métodos de entrada"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Teclado físico"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Nenhum apl. instalado funciona com o USB. Saiba mais sobre o acessório em <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Acessório USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmada"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Toque em \"Confirmar\" para concluir"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autenticado"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Usar PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Usar padrão"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Usar senha"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN incorreto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Padrão incorreto"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Senha incorreta"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Excesso de tentativas incorretas.\nTente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Toque no sensor de impressão digital"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ícone de impressão digital"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Procurando você…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificações"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanterna"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Câmera em uso"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Dados móveis"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Uso de dados"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Dados restantes"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
index 171ca9a..a6bd29b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Setați metode introducere text"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tastatură fizică"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Permiteți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Permiteți accesul aplicației <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> la <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Permiteți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Deschideți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ca să gestioneze <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Deschideți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pentru a gestiona <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Deschideți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ca să gestioneze <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Aplic. instal. nu funcț. cu acest acces. USB. Aflați despre acest accesoriu la <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesoriu USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Confirmat"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Atingeți Confirmați pentru a finaliza"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentificat"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Folosiți PIN-ul"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Folosiți modelul"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Folosiți parola"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN greșit"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Model greșit"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Parolă greșită"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Prea multe încercări incorecte.\nÎncercați din nou peste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> secunde."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Atingeți senzorul de amprente"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Pictograma amprentă"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Vă căutăm…"</string>
@@ -382,8 +375,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Notificări"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lanternă"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Se folosește camera foto"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Date mobile"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Utilizarea datelor"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Date rămase"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
index 1d7f6c8..3459440 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Настройка способов ввода"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физическая клавиатура"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Предоставить приложению \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ к устройству \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Предоставить приложению \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ к устройству \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nПриложению не разрешено вести запись, однако с помощью этого USB-устройства оно может записывать звук."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Предоставить приложению \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ к устройству \"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" для управления устройством \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" для использования устройства \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nПриложению не разрешено вести запись, однако с помощью этого USB-устройства оно может записывать звук."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" для управления устройством \"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Приложения не поддерживают это USB-устройство. Подробнее о нем читайте здесь: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-устройство"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Подтверждено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Нажмите \"Подтвердить\""</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Аутентификация выполнена"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Использовать PIN-код"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Использовать графический ключ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Использовать пароль"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Неверный PIN-код."</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Неверный графический ключ."</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Неверный пароль."</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Слишком много неудачных попыток.\nПовторите через <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сек."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Прикоснитесь к сканеру отпечатков пальцев."</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Значок отпечатка пальца"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Поиск лица…"</string>
@@ -384,8 +377,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Уведомления"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Фонарик"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Используется камера"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобильный Интернет"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Передача данных"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Остается данных"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index fa1c109..ab3dc222 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ආදාන ක්‍රම සකසන්න"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"භෞතික යතුරු පුවරුව"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> හට <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ප්‍රවේශ වීමට <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හට ඉඩ දෙන්නද?\n මෙම යෙදුමට පටිගත කිරීම් අවසරයක් ලබා දී නොමැති නමුත් මෙම USB උපාංගය හරහා ශ්‍රව්‍ය ග්‍රහණය කර ගත හැකිය."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> හට <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්නද?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට විවෘත කරන්නද?\n මෙම යෙදුමට පටිගත කිරීම් අවසරයක් ලබා දී නොමැති නමුත් මෙම USB උපාංගය හරහා ශ්‍රව්‍ය ග්‍රහණය කර ගත හැකිය."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්නද?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"මෙම USB මෙවලම සමග ක්‍රියා කරන ස්ථාපිත යෙදුම් නොමැත. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> වලින් මෙම මෙවලම ගැන තව දැනගන්න"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB මෙවලම"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> සම්බන්ධ විට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> සැම විටම විවෘත කරන්න"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> සම්බන්ධ විට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> සැම විටම විවෘත කරන්න"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB නිදොස්කරණයට අවසර දෙනවද?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"මෙම පරිගණකයේ RSA යතුරු ඇඟිලි සටහන වන්නේ:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"මෙම පරිගණකයේ RSA යතුරු ඇඟිලි සලකුණ සටහන වන්නේ:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"සැම විටම මෙම පරිගණකයෙන් ඉඩ ලබා දෙන්න"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"ඉඩ දෙන්න"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB නිදොස්කරණය වෙත අවසර නැහැ"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"තහවුරු කළා"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"සම්පූර්ණ කිරීමට තහවුරු කරන්න තට්ටු කර."</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"සත්‍යාපනය විය"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN භාවිත කරන්න"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"රටාව භාවිත කරන්න"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"මුරපදය භාවිත කරන්න"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN එක වැරදියි"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"වැරදි රටාවකි"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"වැරදි මුරපදයකි"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"වැරදි උත්සාහයන් ගණන වැඩියි. තත්පර \n තත්පර <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>කින් නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ඇඟිලි සලකුණු නිරූපකය"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ඔබව සොයමින්…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"දැනුම්දීම්"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"සැණෙළි ආලෝකය"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"කැමරාව භාවිතයේ ඇත"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ජංගම දත්ත"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"දත්ත භාවිතය"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ඉතිරි ඇති දත්ත"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index ddb0ed4..aa004b4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nastavenie metód vstupu"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyzická klávesnica"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k zariadeniu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupovať k zariadeniu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, môže však snímať zvuk cez toto zariadenie USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k zariadeniu <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Otvoriť aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na použitie zariadenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Chcete spracovávať zariadenie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> pomocou aplikácie <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nTejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, ale môže nasnímať zvuk cez toto zariadenie USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Otvoriť aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na použitie zariadenia <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"S týmto zariad. USB nefunguje žiadna nainštal. aplikácia. Ďalšie informácie na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Periférne zariadenie USB"</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Hlasový asistent"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Odomknúť"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Čaká sa na odtlačok prsta"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Odomknúť bez použitia odtlačku"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Odomknúť bez použitia odtlačku prsta"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Skenovanie tváre"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Odoslať"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Spravovať upozornenia"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potvrdené"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Overenie dokončíte klepnutím na Potvrdiť"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Overené"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Použiť PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Použiť vzor"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Použiť heslo"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Nesprávny PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Nesprávny vzor"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Nesprávne heslo"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Príliš veľa nesprávnych pokusov. \nSkúste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dotknite sa senzora odtlačkov prstov"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona odtlačku prsta"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Hľadáme vás…"</string>
@@ -384,8 +377,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Upozornenia"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Baterka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Fotoaparát sa používa"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobilné dáta"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Spotreba dát"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Zostávajúce údaje"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 1af84fe..03fa751 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nastavi načine vnosa"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizična tipkovnica"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Ali aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovolite dostop do dodatka USB <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Ali aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovolite dostop do naprave <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacija sicer nima dovoljenja za snemanje, vendar bi lahko zajemala zvok prek te naprave USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Ali aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovolite dostop do dodatka USB <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Želite odpreti aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje dodatka USB <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Želite odpreti aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje naprave <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacija sicer nima dovoljenja za snemanje, vendar bi lahko zajemala zvok prek te naprave USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Želite odpreti aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje dodatka USB <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Namešč. prog. ne delujejo s tem dodatkom USB. Več o tem dodatku preberite na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Dodatek USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Potrjeno"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Za dokončanje se dotaknite »Potrdite«"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Preverjena pristnost"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Uporabi kodo PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Uporabi vzorec"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Uporabi geslo"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Napačna koda PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Napačen vzorec"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Napačno geslo"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Preveč napačnih poskusov.\nPoskusite znova čez <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Dotaknite se tipala prstnih odtisov"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona prstnih odtisov"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Preverjanje vašega obraza …"</string>
@@ -384,8 +377,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obvestila"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svetilka"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Fotoaparat je v uporabi"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Prenos podatkov v mobilnem omrežju"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Poraba podatkov"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostala količina podatkov"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 344aae3..21915c9 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfiguro metodat e hyrjes"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tastierë fizike"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Të lejohet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> të ketë qasje te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Dëshiron të lejosh që <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> të ketë qasje te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Të lejohet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> të ketë qasje te <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Të hapet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> për të përdorur <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Dëshiron të hapësh <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> që të përpunojë <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Të hapet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> për të përdorur <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Asnjë aplikacion i instaluar nuk punon me këtë ndihmës USB-je. Mëso më shumë rreth këtij ndihmësi në <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Qasja në USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Konfirmuar"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Trokit \"Konfirmo\" për ta përfunduar"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"U vërtetua"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Përdor kodin PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Përdor motivin"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Përdor fjalëkalimin"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Kod PIN i gabuar"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Motiv i gabuar"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Fjalëkalim i gabuar"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Shumë tentativa të pasakta.\nProvo përsëri brenda <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekondash."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Prek sensorin e gjurmës së gishtit"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikona e gjurmës së gishtit"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Po të kërkojmë…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Njoftimet"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Elektriku"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera në përdorim"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Të dhënat celulare"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Përdorimi i të dhënave"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Të dhënat e mbetura"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index b36b9dc..64ab59b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Подеси методе уноса"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физичка тастатура"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nОва апликација нема дозволу за снимање, али би могла да снима звук помоћу овог USB уређаја."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Желите ли да отворите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да бисте користили уређај <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Желите ли да отворите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ради руковања уређајем <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nОва апликација нема дозволу за снимање, али би могла да снима звук помоћу овог USB уређаја."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Желите ли да отворите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да бисте користили уређај <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Инсталиране апликације не функционишу са овим USB помоћним уређајем. Сазнајте више о њему на адреси <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB помоћни уређај"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Потврђено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Додирните Потврди да бисте завршили"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Идентитет је потврђен"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Користите PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Користите шаблон"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Користите лозинку"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Погрешан PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Погрешан шаблон"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Погрешна лозинка"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Превише нетачних покушаја.\n Пробајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> сек."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Додирните сензор за отисак прста"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Икона отиска прста"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Тражимо вас…"</string>
@@ -382,8 +375,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Обавештења"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Лампа"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Користи се камера"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобилни подаци"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Потрошња података"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Преостала количина података"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
index 24e0b1e..0a65cc7 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfigurera inmatningsmetoder"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fysiskt tangentbord"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAppen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> och hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> för att hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAppen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> och hantera <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Inga appar fungerar med det här USB-tillbehöret. Läs mer om det på <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-tillbehör"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Bekräftat"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Slutför genom att trycka på Bekräfta"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Autentiserad"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Använd pinkod"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Använd grafiskt lösenord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Använd lösenord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Fel pinkod"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Fel grafiskt lösenord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Fel lösenord"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"För många felaktiga försök.\nFörsök igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Tryck på fingeravtryckssensorn"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Ikon för fingeravtryck"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Håller utkik efter dig …"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Aviseringar"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Ficklampa"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kameran används"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobildata"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Dataanvändning"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Återstående data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
index 93f5b7d..48c1fab 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Weka mbinu za ingizo"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Kibodi halisi"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ifikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ifikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nProgramu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ifikie <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Ungependa kufungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ili itumie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Ungependa kufungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ishughulikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nProgramu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Ungependa kufungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ili itumie <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Hakuna programu zilizosakinishwa zinazofanya kazi na kifaa hiki cha USB. Pata maelezo zaidi kuhusu kifaa hiki kwenye <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Kifaa cha Usb"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Fungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kila wakati <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> inaunganishwa"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Fungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kila wakati <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> inaunganishwa"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Ruhusu utatuaji wa USB?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Alama ya kidole ya kitufe cha RSA ya kompyuta ni:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Kitambulisho dijitali cha kifunguo cha RSA cha kompyuta ni:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Ruhusu kutoka kwenye kompyuta hii kila wakati"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Ruhusu"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Utatuzi wa USB hauruhusiwi"</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Mapendekezo ya Sauti"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Fungua"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Inasubiri alama ya kidole"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Fungua bila kutumia kitambulisho chako"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Fungua bila kutumia alama ya kidole chako"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Inachanganua uso"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Tuma"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Dhibiti arifa"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Imethibitishwa"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Gusa Thibitisha ili ukamilishe"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Umethibitishwa"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Tumia PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Tumia mchoro"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Tumia nenosiri"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Nambari ya PIN si sahihi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Mchoro si sahihi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Nenosiri si sahihi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Majaribio mengi mno yasiyo sahihi.\nJaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Gusa kitambua alama ya kidole"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Aikoni ya alama ya kidole"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Inakutafuta…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Arifa"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Tochi"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera inatumika"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Data ya simu"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Matumizi ya data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Data iliyosalia"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
index a5aa91d..7263bf6 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"உள்ளீட்டு முறைகளை அமை"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"கைமுறை விசைப்பலகை"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?\nஇந்த ஆப்ஸிற்கு ரெக்கார்டு செய்வதற்கான அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்யும்."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐத் திறக்கவா?\nஇந்த ஆப்ஸிற்கு ரெக்கார்டு செய்வதற்கான அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்ய முடியும்."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"நிறுவிய ஆப்ஸ் எதுவும், USB துணைக்கருவியுடன் இயங்காது. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> இல் துணைக்கருவி குறித்து மேலும் அறிக"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB துணைக்கருவி"</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
     <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
     <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB பிழைதிருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
-    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"பின்வருவது கணினியின் RSA விசை கைரேகையாகும்:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"கணினியின் RSA விசை ஃபிங்கர்பிரிண்ட்:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"இந்தக் கணினியிலிருந்து எப்போதும் அனுமதி"</string>
     <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"அனுமதி"</string>
     <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB பிழைதிருத்தம் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"உறுதிப்படுத்தப்பட்டது"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"முடிக்க \'உறுதிப்படுத்து\' என்பதை தட்டவும்"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"அங்கீகரிக்கப்பட்டது"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"பின்னைப் பயன்படுத்து"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"பேட்டர்னைப் பயன்படுத்து"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்து"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"தவறான பின்"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"தவறான பேட்டர்ன்"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"தவறான கடவுச்சொல்"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"பல தவறான முயற்சிகள்.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"கைரேகை சென்சாரைத் தொடவும்"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"கைரேகை ஐகான்"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"உங்கள் முகத்தைத் தேடுகிறது…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"அறிவிப்புகள்"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"டார்ச் லைட்"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"கேமரா உபயோகத்திலுள்ளது"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"மொபைல் டேட்டா"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"டேட்டா உபயோகம்"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"மீதமுள்ள தரவு"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
index c6b2bb7..af330f18f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను సెటప్ చేయండి"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"భౌతిక కీబోర్డ్"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని అనుమతించాలా?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను అనుమతించాలా?\nఈ యాప్‌నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు చేయబడలేదు, కానీ ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ని యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని అనుమతించాలా?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని నిర్వహించడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ని నిర్వహించడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ఈ USB ఉపకరణంతో ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన అనువర్తనాలు ఏవీ పని చేయవు. ఈ ఉపకరణం గురించి <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>లో మరింత తెలుసుకోండి"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB ఉపకరణం"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"నిర్ధారించబడింది"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"పూర్తి చేయడానికి \"నిర్ధారించు\" నొక్కండి"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ప్రామాణీకరించబడింది"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"పిన్‌ను ఉపయోగించు"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ఆకృతిని ఉపయోగించు"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించు"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"పిన్ తప్పు"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"ఆకృతి తప్పు"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"పాస్‌వర్డ్ తప్పు"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"చాలా ఎక్కువ తప్పు ప్రయత్నాలు చేశారు.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> సెకన్ల తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను తాకండి"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"వేలిముద్ర చిహ్నం"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"మీ కోసం చూస్తోంది…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ఫ్లాష్‌లైట్"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"కెమెరా ఉపయోగంలో ఉంది"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"మొబైల్ డేటా"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"డేటా వినియోగం"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"మిగిలిన డేటా"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
index 2907524..fc062b4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ตั้งค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"แป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ใช่ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ไหม"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"อุปกรณ์เสริม USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"ยืนยันแล้ว"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"แตะยืนยันเพื่อดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"ตรวจสอบสิทธิ์แล้ว"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"ใช้ PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"ใช้รูปแบบ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"ใช้รหัสผ่าน"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"ดำเนินการไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป\nลองอีกครั้งใน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> วินาที"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"แตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ไอคอนลายนิ้วมือ"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"กำลังหาใบหน้าคุณ…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"การแจ้งเตือน"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ไฟฉาย"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"ใช้กล้องอยู่"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"เน็ตมือถือ"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"การใช้อินเทอร์เน็ต"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ข้อมูลที่เหลืออยู่"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
index ce8c88b..37dd49f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"I-set up paraan ng pag-input"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Aktwal na keyboard"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Payagan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na ma-access ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Payagan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na i-access ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nHindi nabigyan ng pahintulot ang app na ito para mag-record pero nakakapag-capture ito ng audio sa pamamagitan ng USB device na ito."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Payagan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na ma-access ang <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Buksan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> upang pamahalaan ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Buksan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para pangasiwaan ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nHindi nabigyan ng pahintulot ang app na ito para mag-record pero nakakapag-capture ito ng audio sa pamamagitan ng USB device na ito."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Buksan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> upang pamahalaan ang <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Wala sa mga na-install na app ang gumagana sa USB accessory na ito. Matuto pa tungkol sa accessory na ito sa <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB accessory"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Nakumpirma"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"I-tap ang Kumpirmahin para kumpletuhin"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Na-authenticate"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Gumamit ng PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Gumamit ng pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Gumamit ng password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Maling PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Maling pattern"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Maling password"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Masyadong maraming maling pagsubok.\nSubukan ulit sa loob ng <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> (na) segundo."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Pindutin ang fingerprint sensor"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Icon ng fingerprint"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Hinahanap ka…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Mga Notification"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Flashlight"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Ginagamit na camera"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobile data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Paggamit ng data"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Natitirang data"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
index 7976014..c052f4a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Giriş yöntemlerini ayarla"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fiziksel klavye"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına erişmesine izin verilsin mi?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına erişmesine izin verilsin mi?\nBu uygulamaya kayıt izni verilmemiş ancak bu USB cihazı aracılığıyla sesleri yakalayabilir."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> aksesuarına erişmesine izin verilsin mi?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını işlemek için <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulaması açılsın mı?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> için <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulaması açılsın mı?\n Bu uygulamaya kayıt izni verilmemiş, ancak bu USB cihazı aracılığıyla sesleri yakalabilir."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> aksesuarını işlemek için <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulaması açılsın mı?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Bu USB aksesuarıyla çalışan yüklü uygulama yok. Bu aksesuar hakkında bilgi için: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB aksesuarı"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Onaylandı"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tamamlamak için Onayla\'ya dokunun"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Kimliği Doğrulandı"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN kullan"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Deseni kullan"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Şifre kullan"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Yanlış PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Yanlış desen"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Yanlış şifre"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Çok fazla yanlış giriş yapıldı.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saniye içinde tekrar deneyin."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Parmak izi sensörüne dokunun"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Parmak izi simgesi"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Yüzünüz tanınmaya çalışılıyor…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Bildirimler"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Fener"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera kullanımda"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobil veri"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Veri kullanımı"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Kalan veri"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
index ea2f376..de6b6f2 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Налаштувати методи введення"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Фізична клавіатура"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Надати додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до такого аксесуара: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Надати додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nЦей додаток не має дозволу на записування звуку, але може фіксувати його через цей USB-пристрій."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Надати додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до такого аксесуара: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Відкрити додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, щоб використовувати такий аксесуар: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Працювати з пристроєм \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\" у додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nУ цього додатка немає дозволів на запис, але він може передавати звук у USB-пристрій."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Відкрити додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, щоб використовувати такий аксесуар: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Установлені прогр. не працюють із цим аксесуаром USB. Більше про цей аксесуар: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Пристрій USB"</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Голосові підказки"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Розблокувати"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Очікується відбиток пальця"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Розблокувати без цифрового відбитка"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Розблокувати без відбитка пальця"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Сканування обличчя"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Надіслати"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Керувати сповіщеннями"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Підтверджено"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Щоб завершити, натисніть \"Підтвердити\""</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Автентифіковано"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Ввести PIN-код"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Намалювати ключ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Ввести пароль"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Неправильний PIN-код"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Неправильний ключ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Неправильний пароль"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Забагато невдалих спроб.\nПовторіть за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Торкніться сканера відбитків пальців"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Значок відбитка пальця"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Пошук обличчя…"</string>
@@ -384,8 +377,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Сповіщення"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Ліхтарик"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Використовується камера"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобільне передавання даних"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Використання даних"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Залишилося даних"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
index 1c28431..b361a4a 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml
@@ -47,10 +47,11 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ان پٹ کے طریقوں کو ترتیب دیں"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"طبعی کی بورڈ"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کو <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"‏<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کو <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> تک رسائی دیں؟\nاس ایپ کو ریکارڈ کی اجازت عطا نہیں کی گئی ہے مگر اس USB آلہ سے کیپچر کر سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کو <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیں؟"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ہینڈل کرنے کیلئے <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کھولیں؟"</string>
+    <!-- no translation found for usb_device_confirm_prompt_warn (210658281376801521) -->
+    <skip />
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ہینڈل کرنے کیلئے <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کھولیں؟"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"‏اس USB لوازم کے ساتھ کوئی انسٹال کردہ ایپس کام نہیں کرتی ہیں۔ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> پر مزید جانیں"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"‏USB لوازم"</string>
@@ -128,20 +129,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"تصدیق شدہ"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"مکمل کرنے کیلئے \'تصدیق کریں\' تھپتھپائیں"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"تصدیق کردہ"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"‏PIN استعمال کریں"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"پیٹرن کا استعمال کریں"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"پاس ورڈ استعمال کریں"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"‏غلط PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"غلط پیٹرن"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"غلط پاس ورڈ"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"کافی زیادہ غلط کوششیں کی گئیں۔\n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سیکنڈ بعد دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"فنگر پرنٹ سینسر پر ٹچ کریں"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"فنگر پرنٹ آئیکن"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"آپ کے لیے تلاش کیا جا رہا ہے…"</string>
@@ -380,8 +374,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"اطلاعات"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"فلیش لائٹ"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"کیمرا زیر استعمال ہے"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"موبائل ڈیٹا"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"باقی ڈیٹا"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
index c3e39e5..5c077d8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Kiritish usullarini moslash"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tashqi tugmatag"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanish uchun ruxsat berilsinmi?\nBu ilovaga yozib olish ruxsati berilmagan, lekin shu USB orqali ovozlarni yozib olishi mumkin."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> bilan ishlash uchun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanish uchun ruxsat berilsinmi?\nBu ilovaga yozib olish ruxsati berilmagan, lekin shu USB orqali ovozlarni yozib olishi mumkin."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> bilan ishlash uchun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Bu USB jihoz bilan ishlash uchun dastur o‘rnatilmagan.Ushbu jihoz haqida: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB jihoz"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Tasdiqlangan"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Tasdiqlash uchun tegining"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Tasdiqlandi"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"PIN kod kiritish"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Grafik kalitdan foydalanish"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Paroldan foydalanish"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN kod xato"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Grafik kalit xato"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Parol xato"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Xato urinishlar soni oshib ketdi! \n <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> soniyadan keyin qayta urining."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Barmoq izi skaneriga tegining"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Barmoq izi belgisi"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Yuzingiz tekshirilmoqda…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Bildirishnomalar"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Fonar"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Kamera ishlatilmoqda"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Mobil internet"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Trafik sarfi"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Qolgan trafik"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
index d2da39b..88849c8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Thiết lập phương thức nhập"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Bàn phím vật lý"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập vào <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nỨng dụng này chưa được cấp quyền ghi âm nhưng vẫn có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDù chưa được cấp quyền ghi âm, nhưng ứng dụng có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Không có ứng dụng được cài đặt nào hoạt động với phụ kiện USB này. Tìm hiểu thêm về phụ kiện này tại <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Phụ kiện USB"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Ðã xác nhận"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Nhấn vào Xác nhận để hoàn tất"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Đã xác thực"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Dùng mã PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Dùng hình mở khóa"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Dùng mật khẩu"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Mã PIN sai"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Hình mở khóa sai"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Mật khẩu sai"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Bạn đã nhập sai quá nhiều lần.\nHãy thử lại sau <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> giây."</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Chạm vào cảm biến vân tay"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Biểu tượng vân tay"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Đang tìm kiếm bạn…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Thông báo"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Đèn pin"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Máy ảnh đang được sử dụng"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Dữ liệu di động"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Sử dụng dữ liệu"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Dữ liệu còn lại"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 551e54e..cdc2070 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"设置输入法"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"物理键盘"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"要允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"是否允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"要允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"要打开<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>来处理<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"要打开<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>来使用<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"要打开<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>来处理<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>吗?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"未安装此USB配件适用的应用。要了解此配件的详情,请访问:<xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB配件"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"已确认"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"点按“确认”即可完成"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"已经过身份验证"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"使用 PIN 码"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"使用图案"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"使用密码"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN 码错误"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"图案错误"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"密码错误"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"输错次数过多。\n请在 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒后重试。"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"请触摸指纹传感器"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"指纹图标"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"正在查找您的面孔…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"通知"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"手电筒"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"相机正在使用中"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"移动数据"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"流量使用情况"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"剩余流量"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 206fcfc..a69bb7b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"設定輸入法"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"實體鍵盤"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」應用程式來控制「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"已安裝的應用程式均無法存取這個 USB 配件,如要進一步瞭解這個配件,請瀏覽 <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB 配件"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"已確認"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"輕按 [確定] 以完成"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"驗證咗"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"使用 PIN"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"使用圖案"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"使用密碼"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN 錯誤"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"圖案錯誤"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"密碼錯誤"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"輸入錯誤的次數太多,\n請於 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試。"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"請輕觸指紋感應器"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"指紋圖示"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"正在搜尋您的臉孔…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"通知"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"電筒"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"相機使用中"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"流動數據"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"數據用量"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"剩餘資料"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c1f299d..dedaebf 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"設定輸入法"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"實體鍵盤"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n這個應用程式未取得錄製權限,但可以透過這部 USB 裝置錄製音訊。"</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」來使用「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n這個應用程式未取得錄製內容的權限,但可以透過這部 USB 裝置錄製音訊。"</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"已安裝的應用程式均無法存取這個 USB 配件,如要進一步瞭解這個配件,請造訪 <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB 配件"</string>
@@ -128,20 +128,13 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"確認完畢"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"輕觸 [確認] 完成驗證設定"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"已通過驗證"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"使用 PIN 碼"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"使用解鎖圖案"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"使用密碼"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"PIN 碼錯誤"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"圖案錯誤"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"密碼錯誤"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"錯誤次數過多,\n請於 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 秒後再試。"</string>
     <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"請輕觸指紋感應器"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"指紋圖示"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"正在尋找你的臉孔…"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"通知"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"手電筒"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"正在使用相機"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"行動數據"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"數據用量"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"剩餘資料"</string>
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 37eca51..192bfb4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -47,10 +47,10 @@
     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Izilungiselelo zezindlela zokufakwayo"</string>
     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Ukwakheka kwekhibhodi"</string>
     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Vumela i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukufinyelela i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt_warn (1842558472039505091) -->
-    <skip />
+    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="1842558472039505091">"Vumela i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuthi ifinyelele ku-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLolu hlelo lokusebenza alunikeziwe imvume yokurekhoda kodwa lingathatha umsindo ngale divayisi ye-USB."</string>
     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Vumela i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukufinyelela i-<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Vula i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuze uphath i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="210658281376801521">"Vula i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuze uphathe i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLolu hlelo lokusebenza alinikeziwe imvume yokurekhoda kodwa lingathatha umsindo ngale divayisi ye-USB."</string>
     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Vula i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuze uphath i-<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenze ngezinto ze-USB. Funda okwengeziwe ngale into kwi <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ama-accessory e-USB"</string>
@@ -111,7 +111,7 @@
     <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Isisekeli sezwi"</string>
     <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Vula"</string>
     <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Ilindele izigxivizo zeminwe"</string>
-    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Vula ngaphandle kokusebenzisa izigxivizo zakho zeminwe"</string>
+    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Vula ngaphandle kokusebenzisa izigxivizo zeminwe zakho"</string>
     <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Ukuskena ubuso"</string>
     <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Thumela"</string>
     <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Phatha izaziso"</string>
@@ -128,21 +128,14 @@
     <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Kuqinisekisiwe"</string>
     <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Thepha okuthi Qinisekisa ukuze uqedele"</string>
     <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="5918352844999713693">"Kugunyaziwe"</string>
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pin (2506187927478996039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_pattern (4721877831431699442) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_use_password (3426428493718969343) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pin (4600590473629948574) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_pattern (4808369401645512099) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_wrong_password (2343518162282889518) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for biometric_dialog_credential_too_many_attempts (1556206869468265728) -->
-    <skip />
-    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Thinta inzwa yesigxivizo somunwe"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="2506187927478996039">"Sebenzisa iphinikhodi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="4721877831431699442">"Sebenzisa iphethini"</string>
+    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3426428493718969343">"Sebenzisa iphasiwedi"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="4600590473629948574">"Iphinikhodi engalungile"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="4808369401645512099">"Iphethini engalungile"</string>
+    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="2343518162282889518">"Iphasiwedi engalungile"</string>
+    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="1556206869468265728">"Imizamo eminingi kakhulu engalungile.\nZama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
+    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Thinta inzwa yesigxivizo zeminwe"</string>
     <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Isithonjana sezigxivizo zeminwe"</string>
     <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Kufunwa wena…"</string>
     <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Isithonjana sobuso"</string>
@@ -380,8 +373,7 @@
     </plurals>
     <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Izaziso"</string>
     <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"I-Flashlight"</string>
-    <!-- no translation found for quick_settings_flashlight_camera_in_use (6120370795890963385) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="6120370795890963385">"Ikhamera esetshenziswayo"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Idatha yeselula"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Ukusetshenziswa kwedatha"</string>
     <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Idatha esele"</string>