blob: 1fc27ca3d3915570b43a726cc2586b89161796ad [file] [log] [blame]
Bill Yic0376612016-12-05 19:00:10 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi0a595f52017-03-18 01:40:55 -07007
Bill Yic0376612016-12-05 19:00:10 +00008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi0a595f52017-03-18 01:40:55 -07009
Bill Yic0376612016-12-05 19:00:10 +000010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Lupina"</string>
Bill Yiffdad372017-03-23 00:56:16 -070020 <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Poročila o napakah"</string>
Bill Yic0376612016-12-05 19:00:10 +000021 <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Poročilo o napaki <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> je v izdelavi"</string>
22 <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Poročilo o napaki <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> zajeto"</string>
23 <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Dodajanje podrobnosti v poročilo o napakah"</string>
24 <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Počakajte ..."</string>
25 <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"Poročilo o napakah bo kmalu prikazano v telefonu"</string>
Bill Yi0ce53e52017-04-07 18:13:06 -070026 <string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Izberite za pošiljanje poročila o napakah"</string>
Bill Yic0376612016-12-05 19:00:10 +000027 <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Dotaknite se, če želite poročilo o napaki dati v skupno rabo"</string>
Bill Yi0ce53e52017-04-07 18:13:06 -070028 <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Izberite za pošiljanje poročila o napakah brez posnetka zaslona ali počakajte, da se ta dokonča"</string>
Bill Yic0376612016-12-05 19:00:10 +000029 <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Dotaknite se za pošiljanje poročila o napakah brez posnetka zaslona ali počakajte, da se ta dokonča"</string>
30 <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Dotaknite se za pošiljanje poročila o napakah brez posnetka zaslona ali počakajte, da se ta dokonča"</string>
31 <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Poročila o napakah vsebujejo podatke iz različnih dnevniških datotek sistema in morda vključujejo podatke, ki so za vas občutljivi (na primer podatki o uporabi aplikacij in podatki o lokaciji). Poročila o napakah delite samo z ljudmi in aplikacijami, ki jim zaupate."</string>
32 <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Tega ne prikaži več"</string>
33 <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Poročila o napakah"</string>
34 <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Datoteke s poročilom o napakah ni bilo mogoče prebrati"</string>
35 <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"V datoteko zip ni bilo mogoče dodati podrobnosti poročila o napakah."</string>
36 <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"neimenovano"</string>
37 <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Podrobnosti"</string>
38 <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Posnetek zaslona"</string>
39 <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Posnetek zaslona je bil uspešno ustvarjen."</string>
40 <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Posnetka zaslon ni bilo mogoče ustvariti."</string>
41 <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Podrobnosti poročila o napaki <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
42 <string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Ime datoteke"</string>
43 <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Naslov poročila o napakah"</string>
44 <string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Povzetek poročila o napakah"</string>
45 <string name="save" msgid="4781509040564835759">"Shrani"</string>
46 <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Objava poročila o napakah"</string>
47</resources>