blob: 9c35ddca8d8923bda9d23ebb3fac3e0ff131777a [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"رابط کاربر سیستم"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"پاک کردن"</string>
24 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"حذف از فهرست"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"اطلاعات برنامه"</string>
26 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"صفحه‌های اخیر شما اینجا نمایان می‌شوند"</string>
27 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"رد کردن برنامه‌های اخیر"</string>
28 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="one">‏%d صفحه در نمای کلی</item>
30 <item quantity="other">‏%d صفحه در نمای کلی</item>
31 </plurals>
32 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"اعلانی موجود نیست"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"در حال انجام"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"اعلان‌ها"</string>
35 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"شارژ باتری کم است"</string>
36 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است. بهینه‌سازی باتری روشن است."</string>
38 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"‏شارژ USB پشتیبانی نمی‌شود.\nفقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید."</string>
39 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"‏شارژ با USB پشتیبانی نمی‌شود."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"فقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"تنظیمات"</string>
42 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"بهینه‌سازی باتری روشن شود؟"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"روشن کردن"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"بهینه‌سازی باتری را روشن کنید"</string>
45 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"تنظیمات"</string>
46 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
47 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"چرخش خودکار صفحه"</string>
48 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"بی‌صدا"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"خودکار"</string>
50 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"اعلان‌ها"</string>
51 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"اتصال اینترنتی با بلوتوث تلفن همراه"</string>
52 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"تنظیم روش‌های ورودی"</string>
53 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
54 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"‏به برنامه <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه می‌دهید به دستگاه USB دسترسی داشته باشد؟"</string>
55 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"‏به برنامه <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه می‌دهد تا به وسیله جانبی USB دسترسی داشته باشد؟"</string>
56 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"‏وقتی این دستگاه USB وصل است، <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"‏وقتی این وسیله جانبی USB وصل است، <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string>
58 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"‏هیچ برنامه نصب شده‌ای با این وسیله جانبی USB کار نمی‌کند. در <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید"</string>
59 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"‏لوازم جانبی USB"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"مشاهده"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"‏استفاده به صورت پیش‌فرض برای این دستگاه USB"</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"‏استفاده به صورت پیش‌فرض برای این دستگاه USB"</string>
63 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"‏اشکال‌زدایی USB مجاز است؟"</string>
64 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"‏اثر انگشت کلید RSA رایانه: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"همیشه از این رایانه انجام شود"</string>
66 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"‏اشکال‌زدایی USB مجاز نیست"</string>
67 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"‏کاربری که درحال‌حاضر در این دستگاه وارد سیستم شده نمی‌تواند اشکال‌زدای USB را روشن کند. برای استفاده از این ویژگی، لطفاً به کاربر «سرپرست» تغییر حالت دهید."</string>
68 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"بزرگ‌نمایی برای پر کردن صفحه"</string>
69 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"گسترده کردن برای پر کردن صفحه"</string>
70 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..."</string>
71 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"در حال ذخیره عکس صفحه‌نمایش..."</string>
72 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"عکس صفحه‌نمایش ذخیره شد."</string>
73 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"عکس صفحه‌نمایش گرفته شد."</string>
74 <string name="screenshot_saved_text" msgid="2685605830386712477">"برای مشاهده عکس صفحه‌نمایشتان ضربه بزنید."</string>
75 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"عکس صفحه‌نمایش گرفته نشد."</string>
76 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"هنگام ذخیره عکس صفحه‌نمایش مشکلی رخ داد."</string>
77 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"به دلیل محدود بودن فضای ذخیره‌سازی نمی‌توانید عکس صفحه‌نمایش را ذخیره کنید."</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -070078 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"برنامه یا سازمان شما اجازه نمی‌دهند عکس صفحه‌نمایش بگیرید."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000079 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"‏گزینه‌های انتقال فایل USB"</string>
80 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"‏نصب به‌عنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string>
81 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"‏تصب به‌عنوان دوربین (PTP)"</string>
82 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"‏برنامه Android File Transfer را برای Mac نصب کنید"</string>
83 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"برگشت"</string>
84 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"صفحهٔ اصلی"</string>
85 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"منو"</string>
Bill Yia408e2a2017-02-13 05:55:21 -080086 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000087 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"نمای کلی"</string>
88 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"جستجو"</string>
89 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"دوربین"</string>
90 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"تلفن"</string>
91 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"دستیار صوتی"</string>
92 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"باز کردن قفل"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -070093 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"در انتظار اثرانگشت"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000094 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"باز کردن قفل بدون استفاده از اثر انگشت"</string>
95 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"بازکردن قفل"</string>
96 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"باز کردن تلفن"</string>
97 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"«دستیار صوتی» را باز کنید"</string>
98 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"باز کردن دوربین"</string>
99 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"انتخاب طرح‌بندی جدید کار"</string>
100 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"لغو"</string>
101 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"دکمه بزرگ‌نمایی سازگار."</string>
102 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"بزرگ‌نمایی از صفحه‌های کوچک تا بزرگ."</string>
103 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"بلوتوث متصل است."</string>
104 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"بلوتوث قطع شده است."</string>
105 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"باتری موجود نیست."</string>
106 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"یک نوار برای باتری."</string>
107 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"دو نوار برای باتری."</string>
108 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"سه نوار برای باتری."</string>
109 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"باتری پر است."</string>
110 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"بدون تلفن."</string>
111 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"یک نوار برای تلفن."</string>
112 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"دو نوار برای تلفن."</string>
113 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"سه نوار برای تلفن."</string>
114 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"قدرت امواج تلفن همراه کامل است."</string>
115 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"داده‌ای وجود ندارد."</string>
116 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"یک نوار برای داده."</string>
117 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"دو نوار برای داده."</string>
118 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"سه نوار برای داده."</string>
119 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"قدرت سیگنال داده کامل است."</string>
120 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"به <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> متصل شد."</string>
121 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"به <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> متصل شد."</string>
122 <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"متصل به <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
123 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"‏WiMAX وجود ندارد."</string>
124 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"‏WiMAX دارای یک نوار است."</string>
125 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"‏WiMAX دارای دو نوار است."</string>
126 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"‏WiMAX دارای سه نوار است."</string>
127 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"‏قدرت سیگنال WiMAX کامل است."</string>
128 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"اترنت قطع شد."</string>
129 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"اترنت متصل شد."</string>
130 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"فاقد سیگنال."</string>
131 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"متصل نیست."</string>
132 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"بدون میله."</string>
133 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"یک میله."</string>
134 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"دو میله."</string>
135 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"سه میله."</string>
136 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"سیگنال کامل."</string>
137 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"روشن."</string>
138 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"خاموش."</string>
139 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string>
140 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"در حال مرتبط‌ شدن."</string>
141 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
142 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
143 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
144 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
145 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
146 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
147 <string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+‎"</string>
148 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
149 <string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+‎"</string>
150 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
151 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"رومینگ"</string>
152 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
153 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
154 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"بدون سیم کارت."</string>
155 <string name="accessibility_cell_data" msgid="7080312242791850520">"داده شبکه تلفن همراه"</string>
156 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="4310018593519761767">"داده شبکه تلفن همراه روشن"</string>
157 <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"داده تلفن همراه خاموش است"</string>
158 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"اتصال اینترنت با بلوتوث تلفن همراه."</string>
159 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"حالت هواپیما."</string>
160 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"سیم‌کارتی موجود نیست."</string>
161 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"تغییر شبکه شرکت مخابراتی."</string>
162 <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"باز کردن جزئیات باتری"</string>
163 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"باتری <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> درصد."</string>
164 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"در حال شارژ باتری، <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> درصد"</string>
165 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"تنظیمات سیستم."</string>
166 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"اعلان‌ها."</string>
Bill Yif54f0ea2017-04-12 23:53:10 -0700167 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"دیدن همه اعلان‌ها"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000168 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"پاک کردن اعلان"</string>
169 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"‏GPS فعال شد."</string>
170 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"‏دستیابی به GPS."</string>
171 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"‏TeleTypewriter فعال شد."</string>
172 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"زنگ لرزشی."</string>
173 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"زنگ بی‌صدا."</string>
174 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
175 <skip />
176 <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"حالت کار"</string>
177 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"رد کردن <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
178 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> نادیده گرفته شد."</string>
179 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"همه برنامه‌های اخیر رد شدند."</string>
180 <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"باز کردن اطلاعات برنامه <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
181 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> در حال شروع به کار است."</string>
182 <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
183 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"اعلان ردشد."</string>
184 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"مجموعه اعلان."</string>
185 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"تنظیمات سریع."</string>
186 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"قفل صفحه."</string>
187 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"تنظیمات"</string>
188 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"نمای کلی."</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800189 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"صفحه حالت قفل نمایه کاری"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000190 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"بستن"</string>
191 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
192 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"‏Wi-Fi خاموش شد."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"‏Wi-Fi روشن شد."</string>
194 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"تلفن همراه <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
195 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"باتری <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"حالت هواپیما خاموش است."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"حالت هواپیما روشن است."</string>
198 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"حالت هواپیما خاموش شد."</string>
199 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"حالت هواپیما روشن شد."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"«مزاحم نشوید» روشن است، فقط اولویت‌دار."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"حالت «مزاحم نشوید» روشن است، سکوت کامل."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"حالت «مزاحم نشوید» روشن است، فقط هشدارها."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"مزاحم نشوید."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"«مزاحم نشوید» خاموش است."</string>
205 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"«مزاحم نشوید» خاموش شد."</string>
206 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"«مزاحم نشوید» روشن شد."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"بلوتوث."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"بلوتوث خاموش است."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"بلوتوث روشن است."</string>
210 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"بلوتوث در حال اتصال است."</string>
211 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"بلوتوث متصل است."</string>
212 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"بلوتوث خاموش شد."</string>
213 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"بلوتوث روشن شد."</string>
214 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"گزارش موقعیت مکانی خاموش است."</string>
215 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"گزارش موقعیت مکانی روشن است."</string>
216 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"گزارش موقعیت مکانی خاموش شد."</string>
217 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"گزارش موقعیت مکانی روشن شد."</string>
218 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"هشدار برای <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> تنظیم شد."</string>
219 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"پانل را ببندید."</string>
220 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"زمان بیشتر."</string>
221 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"زمان کمتر."</string>
222 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"چراغ قوه خاموش است."</string>
223 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"چراغ قوه در دسترس نیست."</string>
224 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"چراغ قوه روشن است."</string>
225 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"چراغ قوه خاموش شد."</string>
226 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"چراغ قوه روشن شد."</string>
227 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"وارونگی رنگ خاموش شد."</string>
228 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"وارونگی رنگ روشن شد."</string>
229 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"نقطه اتصال دستگاه همراه خاموش شد."</string>
230 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"نقطه اتصال دستگاه همراه روشن شد."</string>
231 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"فرستادن صفحه نمایش متوقف شد."</string>
232 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"حالت کار خاموش."</string>
233 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"حالت کار روشن."</string>
234 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"حالت کار خاموش شد."</string>
235 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"حالت کار روشن شد."</string>
236 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"صرفه‌جویی داده خاموش شد."</string>
237 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"صرفه‌جویی داده روشن شد."</string>
238 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"روشنایی نمایشگر"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700239 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"درحال شارژ شدن"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000240 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"‏داده 2G-3G موقتاً متوقف شده است"</string>
241 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"‏داده 4G موقتاً متوقف شده است"</string>
242 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"داده شبکه همراه موقتاً متوقف شده است"</string>
243 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"داده موقتاً متوقف شده است"</string>
244 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="1841738975235283398">"به حداکثر محدودیت داده‌ای که تنظیم کردید رسیدید. دیگر از داده شبکه تلفن همراه استفاده نمی‌کنید.\n\nدر صورت ازسرگیری، ممکن است مصرف داده هزینه‌هایی دربرداشته باشد."</string>
245 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"از سر‌گیری"</string>
246 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"اتصال اینترنتی ندارید"</string>
247 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"‏Wi-Fi متصل شد"</string>
248 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"‏جستجو برای GPS"</string>
249 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"‏مکان تنظیم شده توسط GPS"</string>
250 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"درخواست‌های موقعیت مکانی فعال است"</string>
251 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"پاک کردن تمام اعلان‌ها"</string>
252 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
253 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
254 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item>
255 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> اعلان دیگر در گروه.</item>
256 </plurals>
257 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"تنظیمات اعلان"</string>
258 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"تنظیمات <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
259 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"صفحه به صورت خودکار می‌چرخد."</string>
260 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string>
261 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"صفحه اکنون در جهت عمودی قفل است."</string>
262 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"صفحه اکنون به صورت خودکار می‌چرخد."</string>
263 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"صفحه اکنون در حالت افقی قفل است."</string>
264 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"صفحه اکنون روی جهت عمودی قفل شده است."</string>
265 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ویترین دسر"</string>
266 <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"محافظ صفحه"</string>
267 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"اترنت"</string>
268 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"مزاحم نشوید"</string>
269 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"فقط اولویت‌دار"</string>
270 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"فقط هشدارها"</string>
271 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"سکوت کامل"</string>
272 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"بلوتوث"</string>
273 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"بلوتوث ( <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دستگاه)"</string>
274 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"بلوتوث خاموش"</string>
275 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"هیچ دستگاه مرتبط شده‌ای موجود نیست"</string>
276 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"روشنایی"</string>
277 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"چرخش خودکار"</string>
278 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"چرخش خودکار صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700279 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"حالت <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000280 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"چرخش قفل شد"</string>
281 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"عمودی"</string>
282 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"افقی"</string>
283 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"روش ورودی"</string>
284 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"مکان"</string>
285 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"مکان خاموش"</string>
286 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"دستگاه رسانه"</string>
287 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
288 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"فقط تماس‌های اضطراری"</string>
289 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"تنظیمات"</string>
290 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"زمان"</string>
291 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"من"</string>
292 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"کاربر"</string>
293 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"کاربر جدید"</string>
294 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
295 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"متصل نیست"</string>
296 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"شبکه‌ای موجود نیست"</string>
297 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"‏Wi-Fi خاموش است"</string>
298 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"‏Wi-Fi روشن"</string>
299 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"‏هیچ شبکه Wi-Fi موجود نیست"</string>
300 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"فرستادن"</string>
301 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"در حال فرستادن"</string>
302 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"دستگاه بدون نام"</string>
303 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"آماده برای فرستادن"</string>
304 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"دستگاهی موجود نیست"</string>
305 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"روشنایی"</string>
306 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"خودکار"</string>
307 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"برگردان رنگ‌ها"</string>
308 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"حالت تصحیح رنگ"</string>
309 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"تنظیمات بیشتر"</string>
310 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"تمام"</string>
311 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"متصل"</string>
312 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"در حال اتصال..."</string>
313 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه"</string>
314 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"نقطه اتصال"</string>
315 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"اعلان‌ها"</string>
316 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"چراغ قوه"</string>
317 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"داده‌های شبکه تلفن همراه"</string>
318 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"مصرف داده"</string>
319 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"داده‌های باقی‌مانده"</string>
320 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"بیش از حد مجاز"</string>
321 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> استفاده شده"</string>
322 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> محدودیت"</string>
323 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"هشدار <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
324 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"حالت کار"</string>
325 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"نور شب"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800326 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
327 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"‏NFC غیرفعال است"</string>
328 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"‏NFC فعال است"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000329 <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"بدون موارد اخیر"</string>
330 <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"همه‌چیز را پاک کرده‌اید"</string>
331 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"اطلاعات برنامه"</string>
332 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"پین کردن صفحه"</string>
333 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"جستجو"</string>
334 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> شروع نشد."</string>
335 <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> در حالت ایمن غیرفعال است."</string>
336 <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"پاک کردن همه"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000337 <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"برای استفاده از تقسیم صفحه، به اینجا بکشید"</string>
338 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"تقسیم افقی"</string>
339 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"تقسیم عمودی"</string>
340 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"سفارشی کردن تقسیم"</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800341 <string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"تقسیم کردن صفحه به بالا"</string>
342 <string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"تقسیم کردن صفحه به چپ"</string>
343 <string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"تقسیم کردن صفحه به راست"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000344 <string-array name="recents_blacklist_array">
345 </string-array>
346 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"شارژ کامل شد"</string>
347 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"در حال شارژ شدن"</string>
348 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل شود"</string>
349 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"شارژ نمی‌شود"</string>
350 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"ممکن است شبکه\nتحت نظارت باشد"</string>
351 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"جستجو"</string>
352 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
353 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"لغزاندن به چپ برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
354 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"صداها و لرزش‌هایی به جز هشدارها، یادآوری‌ها، رویدادها و تماس‌گیرنده‌هایی که مشخص می‌کنید، مزاحم شما نمی‌شوند."</string>
355 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"سفارشی کردن"</string>
356 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدئوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند. همچنان می‌توانید تماس تلفنی برقرار کنید."</string>
357 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"این کار «همه» صداها و لرزش‌ها از جمله هشدارها، موسیقی، ویدئوها و بازی‌ها را مسدود می‌کند."</string>
358 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
359 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"اعلان‌های کمتر فوری در زیر"</string>
360 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"دوباره ضربه بزنید تا باز شود"</string>
361 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"برای باز کردن قفل سریع به بالا بکشید"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700362 <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند"</string>
Bill Yi25e686e2016-12-06 03:44:40 -0800363 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"این دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> مدیریت می‌شود"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000364 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"انگشتتان را از نماد تلفن تند بکشید"</string>
365 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"برای «دستیار صوتی»، تند بکشید"</string>
366 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"انگشتتان را از نماد دوربین تند بکشید"</string>
367 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"سکوت مطلق. با این کار صفحه‌خوان‌ها هم ساکت می‌شوند."</string>
368 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"سکوت کامل"</string>
369 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"فقط اولویت‌دار"</string>
370 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"فقط هشدارها"</string>
371 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"سکوت\nکامل"</string>
372 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"فقط\nاولویت‌دار"</string>
373 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"فقط\nهشدارها"</string>
374 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"در حال شارژ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
375 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"در حال شارژ سریع (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
376 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"در حال شارژ آهسته (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string>
377 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تغییر کاربر"</string>
378 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تعویض کاربر، کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
379 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
380 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"نمایش نمایه"</string>
381 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"افزودن کاربر"</string>
382 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"کاربر جدید"</string>
383 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"مهمان"</string>
384 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"افزودن مهمان"</string>
385 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"حذف مهمان"</string>
386 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"مهمان حذف شود؟"</string>
387 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"همه برنامه‌ها و داده‌های این جلسه حذف خواهد شد."</string>
388 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"حذف"</string>
389 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"مهمان گرامی، بازگشتتان را خوش آمد می‌گوییم!"</string>
390 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"آیا می‌خواهید جلسه‌تان را ادامه دهید؟"</string>
391 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"شروع مجدد"</string>
392 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"بله، ادامه داده شود"</string>
393 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"کاربر مهمان"</string>
394 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"برای حذف برنامه‌ها و داده‌ها، کاربر مهمان را حذف کنید"</string>
395 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"حذف مهمان"</string>
396 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"خروج کاربر از سیستم"</string>
397 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"خروج کاربر فعلی از سیستم"</string>
398 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"خروج کاربر از سیستم"</string>
399 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"کاربر جدیدی اضافه می‌کنید؟"</string>
400 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"وقتی کاربر جدیدی اضافه می‌کنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری می‌تواند برنامه‌ها را برای همه کاربران دیگر به‌روزرسانی کند."</string>
401 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"کاربر حذف شود؟"</string>
402 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"همه برنامه‌ها و داده‌های این کاربر حذف می‌شود."</string>
403 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"حذف"</string>
404 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"بهینه‌سازی باتری روشن است."</string>
405 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"عملکرد و اطلاعات پس‌زمینه را کاهش می‌دهد"</string>
406 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"بهینه‌سازی باتری را خاموش کنید"</string>
407 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> شروع به ضبط هر چیزی می‌کند که در صفحه‌نمایش شما نمایش داده می‌شود."</string>
408 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"دوباره نشان داده نشود"</string>
409 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"پاک کردن همه موارد"</string>
410 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"اکنون شروع شود"</string>
411 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"اعلانی موجود نیست"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000412 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"شاید نمایه کنترل شود"</string>
413 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string>
414 <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700415 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"سازمان شما این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
416 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> این دستگاه را مدیریت می‌کند و ممکن است ترافیک شبکه را پایش کند"</string>
417 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
418 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود و به <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
419 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود"</string>
420 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود"</string>
421 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"‏دستگاه توسط سازمان شما مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است"</string>
422 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"‏دستگاه توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود و به چند VPN متصل شده است"</string>
423 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"ممکن است سازمان شما ترافیک شبکه را در نمایه کاری‌تان پایش کند"</string>
424 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ممکن است ترافیک شبکه را در نمایه کاری شما پایش کند"</string>
425 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"ممکن است شبکه پایش شود"</string>
426 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"‏دستگاه به چند VPN متصل شده است"</string>
427 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"نمایه کاری به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
428 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"نمایه شخصی به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
429 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"دستگاه به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده است"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000430 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"کنترل دستگاه"</string>
431 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"کنترل نمایه"</string>
432 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"کنترل شبکه"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800433 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700434 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"گزارش‌گیری از شبکه"</string>
435 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"گواهینامه‌های مرکز صدور گواهی"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000436 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"‏غیرفعال کردن VPN"</string>
437 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"‏قطع اتصال VPN"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700438 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"مشاهده خط‌مشی‌ها"</string>
439 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="4872859182820011954">"دستگاه شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست دامنه شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاه شما را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید.\""</string>
440 <string name="monitoring_description_management" msgid="3115563193381106341">"دستگاه شما توسط سازمانتان مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست دامنه شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه شما و اطلاعات مکان دستگاه شما را پایش و مدیریت کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید.\""</string>
441 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
442 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"سازمان شما مرجع گواهینامه‌ای در نمایه کاری شما نصب کرده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
443 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"مرجع گواهینامه‌ای در این دستگاه نصب شده است. ممکن است ترافیک امن شبکه شما پایش یا تغییر داده شود."</string>
444 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری از شبکه را (که ترافیک دستگاه شما را پایش می‌کند) روشن کرده است."</string>
445 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="639013857356724268">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
446 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4479748971871539316">"به <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> و <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> متصل شده‌اید، که می‌توانند فعالیت شما در شبکه (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کنند."</string>
447 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"نمایه کاری شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
448 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"نمایه شخصی شما به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> متصل شده‌ است، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800449 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> دستگاه شما را مدیریت می‌کند."</string>
450 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> با استفاده از <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> دستگاهتان را مدیریت می‌کند."</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800451 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"سرپرست سیستم شما می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را مدیریت کند و بر آن‌ها نظارت داشته باشد."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800452 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
453 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"بیشتر بدانید"</string>
454 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"به <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شما را (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند."</string>
455 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
456 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="8869300202410505143">"‏باز کردن تنظیمات VPN"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700457 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
458 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"باز کردن اعتبارنامه مورداعتماد"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800459 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"سرپرست سیستم شما گزارش‌گیری شبکه را (که بر ترافیک دستگاهتان نظارت می‌کند) روشن کرده است.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000460 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"‏شما به برنامه‌ای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\n این برنامه می‌تواند دستگاه و فعالیت شبکه‌تان را کنترل کند، از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها."</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800461 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"‏نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود.\n\nسرپرست سیستم شما می‌تواند بر فعالیت شبکه شما (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) نظارت داشته باشد.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست خود تماس بگیرید.\n\nهمچنین به VPN متصل هستید که می‌تواند بر فعالیت شبکه شما نظارت داشته باشد."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000462 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700463 <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> متصل هستید، که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها) را پایش کند."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000464 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"شما به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما از جمله رایانامه‌، برنامه‌ و وب‌سایت‌ها را کنترل کند."</string>
465 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> وصل شده‌اید، که می‌تواند فعالیت شبکه شخصی شما را (ازجمله رایانامه‌‌ها، برنامه‌‌ها و وب‌سایت‌ها) کنترل کند."</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700466 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"نمایه کاری شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند فعالیت شما در شبکه (ازجمله رایانامه‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌ها) را پایش کند.\n\nبرای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم تماس بگیرید."</string>
467 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"نمایه کاری‌تان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت می‌شود. این نمایه به <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> متصل است که می‌تواند تنظیمات، دسترسی شرکتی، برنامه‌ها، داده‌های مرتبط با دستگاه و اطلاعات مکان دستگاه شما را پایش کند.\n\nشما همچنین به <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> متصل هستید که می‌تواند فعالیت خصوصی شما را در شبکه پایش کند."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000468 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"دستگاه قفل باقی می‌ماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string>
469 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"دریافت سریع‌تر اعلان‌ها"</string>
470 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید"</string>
471 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"نه متشکرم"</string>
472 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"راه‌اندازی"</string>
473 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. ‏<xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
474 <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"اکنون به پایان برسد"</string>
475 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"بزرگ کردن"</string>
476 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"کوچک کردن"</string>
477 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"صفحه نمایش پین شد"</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800478 <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «برگشت» و «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
479 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگه‌داشته می‌شود. برای برداشتن پین، «نمای کلی» را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000480 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"متوجه شدم"</string>
481 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"نه متشکرم"</string>
482 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> مخفی شود؟"</string>
483 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده می‌شود."</string>
484 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"پنهان کردن"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000485 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"درحال استفاده از نمایه کاری‌تان هستید"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800486 <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"تماس"</string>
487 <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"سیستم"</string>
488 <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"زنگ زدن"</string>
489 <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"رسانه"</string>
490 <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"زنگ ساعت"</string>
491 <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"اعلان"</string>
492 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"بلوتوث"</string>
493 <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"فرکانس دوتایی چند نوایی"</string>
494 <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"دسترس‌پذیری"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000495 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"‏%1$s. برای باصدا کردن ضربه بزنید."</string>
496 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری بی‌صدا شوند."</string>
497 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"‏%1$s. برای بی‌صدا کردن ضربه بزنید. ممکن است سرویس‌های دسترس‌پذیری بی‌صدا شوند."</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700498 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"‏%1$s. برای تنظیم روی لرزش، ضربه بزنید."</string>
499 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"‏%1$s. برای بی‌صدا کردن ضربه بزنید."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000500 <string name="volume_dialog_accessibility_shown_message" msgid="1834631467074259998">"‏کنترل‌های میزان صدای %s نشان داده شدند. برای نپذیرفتن انگشتتان را تند بکشید."</string>
501 <string name="volume_dialog_accessibility_dismissed_message" msgid="51543526013711399">"کنترل‌های صدا پنهان هستند"</string>
502 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم"</string>
503 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"نمایش درصد شارژ باتری جاسازی شده"</string>
504 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"نمایش درصد سطح باتری در نماد نوار وضعیت، هنگامی که باتری شارژ نمی‌شود"</string>
505 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"تنظیمات سریع"</string>
506 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"نوار وضعیت"</string>
507 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"نمای کلی"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800508 <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"حالت نمایشی رابط کاربری سیستم"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000509 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"فعال کردن حالت نمایشی"</string>
510 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"نمایش حالت نمایشی"</string>
511 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"اترنت"</string>
512 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"هشدار"</string>
513 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"نمایه کاری"</string>
514 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"حالت هواپیما"</string>
515 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"افزودن کاشی"</string>
516 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"کاشی پخش عمومی"</string>
517 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> صدای زنگ ساعت بعدی‌تان را نمی‌شنوید، مگر اینکه قبل از آن، این تنظیم را خاموش کنید"</string>
518 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"در ساعت <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>، دیگر صدای زنگ ساعت را نمی‌شنوید"</string>
519 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
520 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"در <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
521 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"تنظیمات سریع، <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
522 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"نقطه اتصال"</string>
523 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"نمایه کاری"</string>
524 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"برای بعضی افراد سرگرم‌کننده است اما نه برای همه"</string>
525 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"‏«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» روش‌های بیشتری برای تنظیم دقیق و سفارشی کردن واسط کاربری Android در اختیار شما قرار می‌دهد. ممکن است این ویژگی‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده جود نداشته باشند. با احتیاط ادامه دهید."</string>
526 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"ممکن است این قابلیت‌های آزمایشی تغییر کنند، خراب شوند یا در نسخه‌های آینده وجود نداشته باشد. بااحتیاط ادامه دهید."</string>
527 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"متوجه شدم"</string>
528 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"تبریک می‌گوییم! «تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» به «تنظیمات» اضافه شد"</string>
529 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"حذف از تنظیمات"</string>
530 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"«تنظیم‌کننده واسط کاربری سیستم» از تنظیمات حذف شود و همه ویژگی‌های آن متوقف شوند؟"</string>
531 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"برنامه در دستگاه شما نصب نیست"</string>
532 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"نمایش ثانیه‌های ساعت"</string>
533 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"ثانیه‌های ساعت را در نوار وضعیت نشان می‌دهد. ممکن است بر ماندگاری باتری تأثیر بگذارد."</string>
534 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"ترتیب مجدد در تنظیمات سریع"</string>
535 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"نمایش روشنایی در تنظیمات سریع"</string>
536 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"آزمایشی"</string>
537 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"بلوتوث روشن شود؟"</string>
538 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"برای مرتبط کردن صفحه‌کلید با رایانه لوحی، ابتدا باید بلوتوث را روشن کنید."</string>
539 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"روشن کردن"</string>
540 <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"نمایش بی‌صدای اعلان‌ها"</string>
541 <string name="block" msgid="2734508760962682611">"مسدود کردن همه اعلان‌ها"</string>
542 <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"ساکت نشود"</string>
543 <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"ساکت یا مسدود نشود"</string>
544 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"کنترل‌های قدرتمند اعلان"</string>
545 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"روشن"</string>
546 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"خاموش"</string>
547 <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"با کنترل‌های قدرتمند اعلان می‌توانید سطح اهمیت اعلان‌های هر برنامه را از ۰ تا ۵ تعیین کنید. \n\n"<b>"سطح ۵"</b>" \n- در صدر فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز است \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۴"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- همیشه اجمالی نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۳"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n\n"<b>"سطح ۲"</b>" \n- وقفه برای نمایش تمام‌صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا و لرزش ایجاد نمی‌کند \n\n"<b>"سطح ۱"</b>" \n- نمایش تمام صفحه مجاز نیست \n- هیچ‌وقت اجمالی نشان داده نمی‌شود \n- هیچ‌وقت صدا یا لرزش ایجاد نمی‌کند \n- در قفل صفحه و نوار وضعیت پنهان است \n- در پایین فهرست اعلان‌ها نشان داده می‌شود \n\n"<b>"سطح ۰"</b>" \n- همه اعلان‌های این برنامه مسدود است"</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800548 <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"اعلان‌ها"</string>
549 <string name="notification_channel_disabled" msgid="5805874247999578073">"دیگر این اعلان‌ها را دریافت نخواهید کرد."</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700550 <string name="notification_num_channels" msgid="2048144408999179471">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دسته اعلان"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700551 <string name="notification_default_channel_desc" msgid="2506053815870808359">"این برنامه دسته اعلان ندارد"</string>
552 <plurals name="notification_num_channels_desc" formatted="false" msgid="5492793452274077663">
553 <item quantity="one">۱ از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> دسته اعلان این برنامه</item>
554 <item quantity="other">۱ از <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> دسته اعلان این برنامه</item>
555 </plurals>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700556 <string name="notification_channels_list_desc_2" msgid="6214732715833946441">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME_1">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
557 <plurals name="notification_channels_list_desc_2_and_others" formatted="false" msgid="2747813553355336157">
558 <item quantity="one"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> مورد دیگر</item>
559 <item quantity="other"><xliff:g id="CHANNEL_NAME_1_3">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="CHANNEL_NAME_2_4">%2$s</xliff:g> و <xliff:g id="NUMBER_5">%3$d</xliff:g> مورد دیگر</item>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800560 </plurals>
561 <string name="notification_all_categories" msgid="5407190218055113282">"‏همه دسته‎ها"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000562 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"تنظیمات بیشتر"</string>
Bill Yi59bb1982017-04-11 12:41:05 -0700563 <string name="notification_app_settings" msgid="3743278649182392015">"سفارشی کردن: <xliff:g id="SUB_CATEGORY">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000564 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"تمام"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800565 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
566 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"کنترل‌های اعلان"</string>
567 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"گزینه‌های تعویق اعلان"</string>
568 <string name="snooze_option_15_min" msgid="1068727451405610715">"۱۵ دقیقه"</string>
569 <string name="snooze_option_30_min" msgid="867081342535195788">"۳۰ دقیقه"</string>
570 <string name="snooze_option_1_hour" msgid="1098086401880077154">"۱ ساعت"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700571 <string name="snooze_option_dont_snooze" msgid="2252098379349499668">"لغو"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800572 <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"واگرد"</string>
573 <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> به تعویق افتاد"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000574 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"مصرف باتری"</string>
575 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"هنگام شارژ شدن، «بهینه‌سازی باتری» در دسترس نیست"</string>
576 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"بهینه‌سازی باتری"</string>
577 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"عملکرد و اطلاعات پس‌زمینه را کاهش می‌دهد"</string>
578 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"دکمه <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
579 <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"ابتدا"</string>
580 <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"برگشت"</string>
581 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"بالا"</string>
582 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"پایین"</string>
583 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"چپ"</string>
584 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"راست"</string>
585 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"مرکز"</string>
586 <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"جهش"</string>
587 <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"فاصله"</string>
588 <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"ورود"</string>
589 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"پس‌بر"</string>
590 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"پخش/مکث"</string>
591 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"توقف"</string>
592 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"بعدی"</string>
593 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"قبلی"</string>
594 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"عقب بردن"</string>
595 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"جلو بردن سریع"</string>
596 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"صفحه بعدی"</string>
597 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"صفحه قبلی"</string>
598 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"حذف"</string>
599 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"ابتدا"</string>
600 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"انتها"</string>
601 <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"درج"</string>
602 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"قفل اعداد"</string>
603 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"صفحه‌کلید عددی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
604 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"سیستم"</string>
605 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"صفحه اصلی"</string>
606 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"موارد اخیر"</string>
607 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"برگشت"</string>
608 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"اعلان‌ها"</string>
609 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"میان‌برهای صفحه‌کلید"</string>
610 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"تغییر روش ورودی"</string>
611 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"برنامه‌ها"</string>
612 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"دستیار"</string>
613 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"مرورگر"</string>
614 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"مخاطبین"</string>
615 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"رایانامه"</string>
616 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"پیامک"</string>
617 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"موسیقی"</string>
618 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
619 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"تقویم"</string>
620 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"نمایش با کنترل‌های صدا"</string>
621 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"مزاحم نشوید"</string>
622 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"میان‌بر دکمه‌های صدا"</string>
623 <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"خارج شدن از حالت «مزاحم نشوید» در میزان صدای بالا"</string>
624 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"باتری"</string>
625 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"ساعت"</string>
626 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"هدست"</string>
627 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"هدفون وصل شد"</string>
628 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"هدست وصل شد"</string>
629 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"صرفه‌جویی داده"</string>
630 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"صرفه‌جویی داده روشن است"</string>
631 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"صرفه‌جویی داده خاموش است"</string>
632 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"روشن"</string>
633 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"خاموش"</string>
634 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"نوار پیمایش"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800635 <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"طرح‌بندی"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800636 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"نوع دکمه منتهی‌الیه چپ"</string>
637 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"نوع دکمه منتهی‌الیه راست"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800638 <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(پیش‌فرض)"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800639 <string-array name="nav_bar_buttons">
640 <item msgid="1545641631806817203">"کلیپ‌بورد"</item>
641 <item msgid="5742013440802239414">"کد کلید"</item>
642 <item msgid="8802889973626281575">"تغییردهنده صفحه‌کلید"</item>
643 <item msgid="8175437057325747277">"هیچ‌کدام"</item>
644 </string-array>
645 <string-array name="nav_bar_layouts">
646 <item msgid="8077901629964902399">"معمولی"</item>
647 <item msgid="8256205964297588988">"فشرده"</item>
648 <item msgid="8719936228094005878">"متمایل به چپ"</item>
649 <item msgid="586019486955594690">"متمایل به راست"</item>
650 </string-array>
651 <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"تغییردهنده صفحه‌کلید"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000652 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"ذخیره کردن"</string>
653 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"بازنشانی"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000654 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"تنظیم پهنای دکمه"</string>
655 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"کلیپ‌بورد"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000656 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"دکمه پیمایش سفارشی"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800657 <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"کدکلید چپ"</string>
658 <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"کدکلید راست"</string>
659 <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"نماد چپ"</string>
660 <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"نماد راست"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000661 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"برای افزودن کاشی، بکشید"</string>
662 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"برای حذف، به اینجا بکشید"</string>
663 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"ویرایش"</string>
664 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"زمان"</string>
665 <string-array name="clock_options">
666 <item msgid="5965318737560463480">"ساعت، دقیقه و ثانیه نشان داده شود"</item>
667 <item msgid="1427801730816895300">"ساعت و دقیقه نشان داده شود (پیش‌فرض)"</item>
668 <item msgid="3830170141562534721">"این نماد نشان داده نشود"</item>
669 </string-array>
670 <string-array name="battery_options">
671 <item msgid="3160236755818672034">"همیشه درصد نشان داده شود"</item>
672 <item msgid="2139628951880142927">"هنگام شارژ شدن درصد نشان داده شود (پیش‌فرض)"</item>
673 <item msgid="3327323682209964956">"این نماد نشان داده نشود"</item>
674 </string-array>
675 <string name="other" msgid="4060683095962566764">"موارد دیگر"</string>
676 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"تقسیم‌کننده صفحه"</string>
677 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"تمام‌صفحه چپ"</string>
678 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"٪۷۰ چپ"</string>
679 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"٪۵۰ چپ"</string>
680 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"٪۳۰ چپ"</string>
681 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"تمام‌صفحه راست"</string>
682 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"تمام‌صفحه بالا"</string>
683 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"٪۷۰ بالا"</string>
684 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"٪۵۰ بالا"</string>
685 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"٪۳۰ بالا"</string>
686 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"تمام‌صفحه پایین"</string>
687 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"موقعیت <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>، <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. برای ویرایش دو ضربه سریع بزنید."</string>
688 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. برای افزودن دو ضربه سریع بزنید."</string>
689 <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"موقعیت <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. برای انتخاب دو ضربه سریع بزنید."</string>
690 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"انتقال <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
691 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"حذف <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
692 <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> اضافه می‌شود"</string>
693 <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> حذف می‌شود"</string>
694 <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> به موقعیت <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> منتقل شد"</string>
695 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"ویرایشگر تنظیمات سریع."</string>
696 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"اعلان <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
697 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"ممکن است برنامه با تقسیم صفحه کار نکند."</string>
698 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"برنامه از تقسیم صفحه پشتیبانی نمی‌کند."</string>
699 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"باز کردن تنظیمات."</string>
700 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"باز کردن تنظیمات سریع."</string>
701 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"بستن تنظیمات سریع."</string>
702 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"تنظیم زنگ ساعت."</string>
703 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"واردشده به سیستم به‌عنوان <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
704 <string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"عدم اتصال به اینترنت."</string>
705 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"باز کردن جزئیات."</string>
706 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"باز کردن تنظیمات <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
707 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"ویرایش ترتیب تنظیمات."</string>
708 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"صفحه <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800709 <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"قفل صفحه"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000710 <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"بزرگ کردن"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800711 <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"کوچک کردن"</string>
Bill Yibfddd292017-02-09 01:39:21 -0800712 <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"بستن"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700713 <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"برای نپذیرفتن، به پایین بکشید"</string>
Bill Yib12c4e62017-03-31 02:03:59 -0700714 <string name="pip_menu_title" msgid="3328510504196964712">"منوی تصویر در تصویر"</string>
715 <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> درحالت تصویر در تصویر است"</string>
716 <string name="pip_notification_message" msgid="4171698133469539591">"اگر نمی‌خواهید <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> از این قابلیت استفاده کند، با ضربه زدن، تنظیمات را باز کنید و قابلیت را خاموش کنید."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800717 <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"تلفن درحال گرم شدن است"</string>
718 <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"وقتی تلفن درحال خنک شدن است، بعضی از قابلیت‌ها محدود می‌شوند"</string>
719 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"تلفنتان به‌طور خودکار سعی می‌کند خنک شود. همچنان می‌توانید از تلفنتان استفاده کنید، اما ممکن است کندتر عمل کند.\n\nوقتی تلفن خنک شد، عملکرد عادی‌اش از سرگرفته می‌شود."</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800720 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"میان‌بر چپ"</string>
721 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"میان‌بر راست"</string>
722 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"قفل میان‌بر چپ هم باز می‌شود"</string>
723 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"قفل میان‌بر راست هم باز می‌شود"</string>
724 <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"هیچ‌کدام"</string>
725 <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"راه‌اندازی <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
726 <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"سایر برنامه‌ها"</string>
727 <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"دایره"</string>
728 <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"جمع"</string>
729 <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"تفریق"</string>
730 <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"چپ"</string>
731 <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"راست"</string>
732 <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"منو"</string>
733 <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> برنامه"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800734 <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"هشدارها"</string>
735 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"عکس‌های صفحه‌نمایش"</string>
Bill Yic9083862017-02-06 14:25:00 -0800736 <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"پیام‌های عمومی"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800737 <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"فضای ذخیره‌سازی"</string>
Bill Yia1b35d32017-02-28 01:32:37 -0800738 <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"برنامه‌های فوری"</string>
739 <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"برنامه‌های فوری نیاز به نصب ندارند."</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800740 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"اطلاعات برنامه"</string>
Bill Yi550d8092017-03-12 07:16:18 -0700741 <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"داده تلفن همراه"</string>
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700742 <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"‏Wi-Fi خاموش است"</string>
743 <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"بلوتوث خاموش است"</string>
744 <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"«مزاحم نشوید» خاموش است"</string>
Bill Yif54f0ea2017-04-12 23:53:10 -0700745 <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule (862559028345233052) -->
746 <skip />
747 <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_app (7978037419334156034) -->
748 <skip />
749 <!-- no translation found for qs_dnd_prompt_auto_rule_app (2599343675391111951) -->
750 <skip />
Bill Yia48a21c2017-04-07 19:21:23 -0700751 <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"تا <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
752 <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"حفظ شود"</string>
753 <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"جایگزین کردن"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000754</resources>