Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /** |
| 4 | * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| 5 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 6 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 7 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
| 8 | * You may obtain a copy of the License at |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 9 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 10 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 11 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 12 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 13 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 14 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 15 | * See the License for the specific language governing permissions and |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 16 | * limitations under the License. |
| 17 | */ |
| 18 | --> |
| 19 | |
| 20 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 21 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | c16aea5 | 2010-12-23 14:12:01 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI система"</string> |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Обриши"</string> |
Eric Fischer | 78cc91a | 2011-09-12 09:48:06 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Уклањање са листе"</string> |
| 25 | <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Информације о апликацији"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Недавни екрани се појављују овде"</string> |
Eric Fischer | 03e9d8a | 2011-10-07 16:09:10 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Одбаци недавне апликације"</string> |
Geoff Mendal | b144b73 | 2015-02-16 06:57:31 -0800 | [diff] [blame] | 28 | <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> |
| 29 | <item quantity="one">%d екран у Прегледу</item> |
| 30 | <item quantity="few">%d екрана у Прегледу</item> |
| 31 | <item quantity="other">%d екрана у Прегледу</item> |
| 32 | </plurals> |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 33 | <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нема обавештења"</string> |
| 34 | <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Текуће"</string> |
| 35 | <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Обавештења"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Ниво напуњености батерије је низак"</string> |
Geoff Mendal | ebd532b | 2014-10-06 15:17:06 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Још <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| 38 | <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Још <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Укључена је штедња батерије."</string> |
Baligh Uddin | b291b5e | 2013-08-01 10:54:29 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Пуњење преко USB-а није подржано.\nКористите само приложени пуњач."</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Пуњење преко USB-а није подржано."</string> |
| 41 | <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Користите само пуњач који сте добили."</string> |
| 42 | <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Подешавања"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Желите ли да укључите штедњу батерије?"</string> |
| 44 | <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Укључи"</string> |
| 45 | <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Укључи штедњу батерије"</string> |
Eric Fischer | a7a44f1 | 2010-12-09 16:03:48 -0800 | [diff] [blame] | 46 | <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Подешавања"</string> |
Eric Fischer | c16aea5 | 2010-12-23 14:12:01 -0800 | [diff] [blame] | 47 | <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | c8c3729 | 2011-03-17 16:51:07 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Аутоматско ротирање екрана"</string> |
Eric Fischer | 7b3bfca | 2010-12-14 13:52:32 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"УГАСИ"</string> |
| 50 | <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АУТОM."</string> |
Eric Fischer | a7a44f1 | 2010-12-09 16:03:48 -0800 | [diff] [blame] | 51 | <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Обавештења"</string> |
Eric Fischer | f04ae72 | 2011-02-17 10:14:16 -0800 | [diff] [blame] | 52 | <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Веза преко Bluetooth-а"</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Подеси методе уноса"</string> |
Eric Fischer | d97e3ea | 2012-04-18 13:38:51 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физичка тастатура"</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Желите ли да дозволите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступа USB уређају?"</string> |
| 56 | <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Желите ли да дозволите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступа USB помоћном уређају?"</string> |
Eric Fischer | 50a8be6 | 2011-04-04 17:29:34 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB уређај?"</string> |
| 58 | <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB додатак?"</string> |
Eric Fischer | 26854db | 2011-10-28 11:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 59 | <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Инсталиране апликације не функционишу са овим USB помоћним уређајем. Сазнајте више о њему на адреси <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 50a8be6 | 2011-04-04 17:29:34 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB помоћни уређај"</string> |
| 61 | <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Прикажи"</string> |
| 62 | <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Користи подразумевано за овај USB уређај"</string> |
| 63 | <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Користи подразумевано за овај USB додатак"</string> |
Baligh Uddin | 10ee040 | 2012-09-18 10:17:10 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Желите ли да дозволите отклањање USB грешака?"</string> |
Baligh Uddin | b291b5e | 2013-08-01 10:54:29 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Дигитални отисак RSA кључа овог рачунара је:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 10ee040 | 2012-09-18 10:17:10 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Увек дозволи са овог рачунара"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 67 | <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Отклањање грешака на USB-у није дозвољено"</string> |
Geoff Mendal | 5d27705 | 2015-07-20 05:55:19 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Корисник који је тренутно пријављен на овај уређај не може да укључи отклањање грешака на USB-у. Да бисте користили ову функцију, пребаците на корисника са администраторским правима."</string> |
Eric Fischer | ff2612b | 2011-07-07 11:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Зумирај на целом екрану"</string> |
| 70 | <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Развуци на цео екран"</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Чување снимка екрана..."</string> |
| 72 | <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Чување снимка екрана..."</string> |
| 73 | <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Снимак екрана се чува."</string> |
Eric Fischer | 26854db | 2011-10-28 11:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Снимак екрана је направљен."</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Додирните да бисте видели снимак екрана."</string> |
Eric Fischer | 26854db | 2011-10-28 11:13:03 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Није могуће направити снимак екрана."</string> |
Geoff Mendal | 69a5ad8 | 2016-03-16 07:28:31 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"Дошло је до проблема при чувању снимка екрана."</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 78 | <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Чување снимка екрана није успело због ограниченог меморијског простора."</string> |
| 79 | <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Апликација или организација не дозвољавају прављење снимака екрана."</string> |
Eric Fischer | 3a6c36f | 2011-07-25 17:36:41 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опције USB преноса датотека"</string> |
| 81 | <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Прикључи као медија плејер (MTP)"</string> |
| 82 | <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Прикључи као камеру (PTP)"</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 83 | <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Инсталирај Android пребацивање датотека за Mac"</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string> |
| 85 | <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Почетна"</string> |
| 86 | <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Мени"</string> |
Geoff Mendal | 6ff1d2f | 2014-10-15 18:58:40 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Преглед"</string> |
Baligh Uddin | b847cfd | 2013-09-30 10:32:21 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Претражите"</string> |
| 89 | <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 91 | <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Гласовна помоћ"</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Откључајте"</string> |
Geoff Mendal | c6a59c2 | 2015-06-24 07:51:06 -0500 | [diff] [blame] | 93 | <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Дугме за откључавање, чека се на отисак прста"</string> |
| 94 | <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Откључај без коришћења отиска прста"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"откључај"</string> |
| 96 | <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"отвори телефон"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"отвори гласовну помоћ"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"отвори камеру"</string> |
Geoff Mendal | cbda5a0 | 2015-03-27 16:37:11 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Изабери нови распоред задатака"</string> |
Geoff Mendal | afec5f2 | 2015-03-25 05:57:17 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Откажи"</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Дугме Зум компатибилности."</string> |
| 102 | <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Зумирање са мањег на већи екран."</string> |
| 103 | <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth је прикључен."</string> |
| 104 | <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth је искључен."</string> |
| 105 | <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Нема батерије."</string> |
| 106 | <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерија од једне црте."</string> |
| 107 | <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерија од две црте."</string> |
| 108 | <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерија од три црте."</string> |
| 109 | <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерија је пуна."</string> |
| 110 | <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Нема телефона."</string> |
| 111 | <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Сигнал телефона има једну црту."</string> |
| 112 | <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Сигнал телефона од две црте."</string> |
| 113 | <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Сигнал телефона од три црте."</string> |
| 114 | <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Сигнал телефона је пун."</string> |
| 115 | <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Нема података."</string> |
| 116 | <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Сигнал за податке има једну црту."</string> |
| 117 | <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Сигнал за податке од две црте."</string> |
| 118 | <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Сигнал за податке од три црте."</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Сигнал за податке је најјачи."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Повезани сте са <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> |
| 121 | <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Повезани сте са <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 4a97ebf | 2011-11-29 10:29:25 -0800 | [diff] [blame] | 122 | <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Нема WiMAX сигнала."</string> |
| 123 | <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX сигнал има једну црту."</string> |
| 124 | <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX сигнал има две црте."</string> |
| 125 | <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX сигнал има три црте."</string> |
| 126 | <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX сигнал је најјачи."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 127 | <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Веза са етернетом је прекинута."</string> |
| 128 | <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Етернет је повезан."</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 129 | <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Нема сигнала."</string> |
| 130 | <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Није повезано."</string> |
| 131 | <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Ниједна црта."</string> |
| 132 | <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Једна црта."</string> |
| 133 | <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Две црте."</string> |
| 134 | <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Три црте."</string> |
| 135 | <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Сигнал је најјачи."</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 136 | <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Укључено."</string> |
| 137 | <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Искључено."</string> |
| 138 | <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Повезано је."</string> |
| 139 | <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Повезивање."</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> |
| 142 | <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> |
| 144 | <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> |
| 145 | <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> |
Baligh Uddin | ca1fb94 | 2013-06-14 19:30:11 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Роминг"</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Нема SIM картице."</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 152 | <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Подаци за мобилне уређаје су искључени"</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth привезивање."</string> |
| 154 | <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Режим рада у авиону."</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 155 | <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Нема SIM картице."</string> |
Geoff Mendal | 0c886bb | 2015-04-22 06:01:35 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Промена мреже мобилног оператера."</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батерија је на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> посто."</string> |
Eric Fischer | 03e9d8a | 2011-10-07 16:09:10 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Системска подешавања."</string> |
| 159 | <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Обавештења."</string> |
| 160 | <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Обриши обавештење."</string> |
Eric Fischer | 380dcb4 | 2011-08-05 16:55:39 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS је омогућен."</string> |
| 162 | <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Учитавање GPS-а."</string> |
| 163 | <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter је омогућен."</string> |
| 164 | <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрација звона."</string> |
| 165 | <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Нечујно звоно."</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> |
| 167 | <skip /> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Режим рада"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Одбаците <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Апликација <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> је одбачена."</string> |
Geoff Mendal | f218141 | 2015-01-28 07:46:39 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Све недавно коришћене апликације су одбачене."</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Покрећемо <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 173 | <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Обавештење је одбачено."</string> |
| 175 | <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Прозор са обавештењима."</string> |
| 176 | <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Брза подешавања."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Закључани екран."</string> |
Baligh Uddin | 77e39ac | 2014-08-18 12:37:24 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Подешавања"</string> |
Geoff Mendal | 6ff1d2f | 2014-10-15 18:58:40 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Преглед."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Затвори"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Корисник: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 183 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi је искључен."</string> |
| 184 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi је укључен."</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобилна мрежа: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| 186 | <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батерија: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Режим рада у авиону је искључен."</string> |
| 188 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Режим рада у авиону је укључен."</string> |
| 189 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Режим рада у авиону је искључен."</string> |
| 190 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Режим рада у авиону је укључен."</string> |
Geoff Mendal | b409d30 | 2015-03-02 07:01:31 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Подешавање Не узнемиравај је укључено, само приоритетни прекиди."</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 192 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Подешавање Не узнемиравај је укључено, потпуна тишина."</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 193 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Подешавање Не узнемиравај је укључено, само аларми."</string> |
Geoff Mendal | b409d30 | 2015-03-02 07:01:31 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Подешавање Не узнемиравај је искључено."</string> |
| 195 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Подешавање Не узнемиравај је искључено."</string> |
| 196 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Подешавање Не узнемиравај је укључено."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth је искључен."</string> |
| 198 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth је укључен."</string> |
| 199 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth се повезује."</string> |
| 200 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth је повезан."</string> |
| 201 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth је искључен."</string> |
| 202 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth је укључен."</string> |
| 203 | <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Извештавање о локацији је искључено."</string> |
| 204 | <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Извештавање о локацији је укључено."</string> |
| 205 | <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Извештавање о локацији је искључено."</string> |
| 206 | <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Извештавање о локацији је укључено."</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 207 | <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Аларм је подешен за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Затворите таблу."</string> |
| 209 | <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Више времена."</string> |
| 210 | <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Мање времена."</string> |
| 211 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Батеријска лампа је искључена."</string> |
Geoff Mendal | 48a4eb1 | 2016-03-02 07:30:42 -0800 | [diff] [blame] | 212 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Лампа није доступна."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 213 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Батеријска лампа је укључена."</string> |
| 214 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Батеријска лампа је искључена."</string> |
| 215 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Батеријска лампа је укључена."</string> |
| 216 | <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Инверзија боја је искључена."</string> |
| 217 | <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Инверзија боја је укључена."</string> |
| 218 | <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобилни хотспот је искључен."</string> |
| 219 | <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобилни хотспот је укључен."</string> |
| 220 | <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Пребацивање екрана је заустављено."</string> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 221 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Режим рада је искључен."</string> |
| 222 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Режим рада је укључен."</string> |
| 223 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Режим рада је искључен."</string> |
| 224 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Режим рада је укључен."</string> |
Geoff Mendal | 9d8821c | 2016-03-19 14:26:54 +0530 | [diff] [blame] | 225 | <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Уштеда података је искључена."</string> |
| 226 | <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Уштеда података је укључена."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Осветљеност екрана"</string> |
Geoff Mendal | 5501536 | 2015-02-23 07:07:26 -0800 | [diff] [blame] | 228 | <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G подаци су паузирани"</string> |
| 229 | <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G подаци су паузирани"</string> |
| 230 | <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Мобилни подаци су паузирани"</string> |
| 231 | <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Подаци су паузирани"</string> |
| 232 | <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Због тога што сте достигли подешено ограничење за податке, уређај је паузирао коришћење података током остатка овог циклуса.\n\nАко наставите, мобилни оператер може да вам наплати додатне трошкове."</string> |
| 233 | <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Настави"</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нема интернет везе"</string> |
| 235 | <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi је повезан"</string> |
| 236 | <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Тражи се GPS"</string> |
| 237 | <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Локацију је подесио GPS"</string> |
Baligh Uddin | af1b0e3 | 2013-08-12 09:08:07 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Има активних захтева за локацију"</string> |
Eric Fischer | 03e9d8a | 2011-10-07 16:09:10 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Обриши сва обавештења."</string> |
Geoff Mendal | fb2cbbd | 2016-03-28 07:46:31 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"и још <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Подешавања обавештења"</string> |
| 242 | <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Подешавања за <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 0d67210 | 2012-05-11 14:11:40 -0700 | [diff] [blame] | 243 | <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Екран ће се аутоматски ротирати."</string> |
| 244 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Екран је закључан у хоризонталном положају."</string> |
| 245 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Екран је закључан у вертикалном положају."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 246 | <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Екран ће се сада аутоматски ротирати."</string> |
| 247 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Екран је сада закључан у вертикалном положају."</string> |
| 248 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Екран је сада закључан у хоризонталном положају."</string> |
Baligh Uddin | 59074ef | 2013-09-19 00:02:26 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Витрина са посластицама"</string> |
Baligh Uddin | e0505c8 | 2012-10-24 12:48:59 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Сањарење"</string> |
Baligh Uddin | 34929ff | 2012-09-25 14:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 251 | <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Етернет"</string> |
Geoff Mendal | b409d30 | 2015-03-02 07:01:31 -0800 | [diff] [blame] | 252 | <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Не узнемиравај"</string> |
| 253 | <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Само приоритетни прекиди"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 254 | <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Само аларми"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 255 | <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Потпуна тишина"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 256 | <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> |
Baligh Uddin | 584aace | 2012-09-20 16:03:39 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> уређаја)"</string> |
Baligh Uddin | 34929ff | 2012-09-25 14:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth искључен"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Није доступан ниједан упарени уређај"</string> |
Baligh Uddin | 10ee040 | 2012-09-18 10:17:10 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Осветљеност"</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Аутоматска ротација"</string> |
| 262 | <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Ротација је закључана"</string> |
| 263 | <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Вертикални приказ"</string> |
| 264 | <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Хоризонтални приказ"</string> |
Baligh Uddin | 10ee040 | 2012-09-18 10:17:10 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Метод уноса"</string> |
Baligh Uddin | ec4d2aa | 2013-08-05 09:47:33 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Локација"</string> |
| 267 | <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Локација је искључена"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Медијски уређај"</string> |
| 269 | <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> |
| 270 | <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Само хитни позиви"</string> |
| 271 | <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Подешавања"</string> |
| 272 | <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Време"</string> |
| 273 | <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ја"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Корисник"</string> |
| 275 | <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Нови корисник"</string> |
Baligh Uddin | 55ada88 | 2012-09-27 22:22:35 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> |
| 277 | <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Веза није успостављена"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нема мреже"</string> |
Baligh Uddin | 55ada88 | 2012-09-27 22:22:35 -0700 | [diff] [blame] | 279 | <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi је искључен"</string> |
Geoff Mendal | fc8eaf0 | 2015-06-10 08:02:11 -0500 | [diff] [blame] | 280 | <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Није доступна ниједна Wi-Fi мрежа"</string> |
Geoff Mendal | afec5f2 | 2015-03-25 05:57:17 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Пребацивање"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Пребацивање"</string> |
| 283 | <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Неименовани уређај"</string> |
| 284 | <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Спремно за пребацивање"</string> |
| 285 | <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Није доступан ниједан уређај"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Осветљеност"</string> |
| 287 | <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АУТОМАТСКА"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Обрни боје"</string> |
Baligh Uddin | 60346c7 | 2013-10-07 11:09:40 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Режим корекције боје"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Још подешавања"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Готово"</string> |
| 292 | <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Повезан"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Повезује се..."</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Повезивање"</string> |
| 295 | <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Хотспот"</string> |
Geoff Mendal | c77c6d8 | 2014-05-28 10:27:32 -0700 | [diff] [blame] | 296 | <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Обавештења"</string> |
Baligh Uddin | 4a9aabb | 2014-07-05 15:37:52 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Лампа"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 298 | <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Подаци за мобилне уређаје"</string> |
| 299 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Потрошња података"</string> |
| 300 | <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Преостала количина података"</string> |
Geoff Mendal | 8d08e39 | 2014-11-26 07:09:05 -0800 | [diff] [blame] | 301 | <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Преко ограничења"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 302 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Искористили сте <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string> |
| 303 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ограничење од <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| 304 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Упозорење за <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 305 | <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Режим рада"</string> |
Geoff Mendal | 9d8821c | 2016-03-19 14:26:54 +0530 | [diff] [blame] | 306 | <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Нема недавних ставки"</string> |
| 307 | <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Обрисали сте све"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 308 | <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Информације о апликацији"</string> |
Geoff Mendal | 2ab65ff | 2014-10-29 08:51:47 -0700 | [diff] [blame] | 309 | <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"качење екрана"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 310 | <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"претражи"</string> |
Baligh Uddin | b5f067f | 2014-09-22 14:38:47 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Покретање апликације <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> није успело."</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Апликација <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> је онемогућена у безбедном режиму."</string> |
Geoff Mendal | fb2cbbd | 2016-03-28 07:46:31 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Обриши све"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 314 | <string name="recents_drag_non_dockable_task_message" msgid="2935843902795166158">"Ова апликација не подржава режим са више прозора"</string> |
| 315 | <string name="recents_launch_non_dockable_task_label" msgid="7862379814938391888">"Апликација не подржава режим са више прозора"</string> |
Geoff Mendal | 539a4c3 | 2015-02-09 09:37:53 -0600 | [diff] [blame] | 316 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Подели хоризонтално"</string> |
| 317 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Подели вертикално"</string> |
| 318 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Прилагођено дељење"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 319 | <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Напуњена је"</string> |
| 320 | <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Пуњење"</string> |
| 321 | <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> док се не напуни"</string> |
| 322 | <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Не пуни се"</string> |
Baligh Uddin | 2bd9b2c | 2013-09-23 10:07:51 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Мрежа се можда\nнадгледа"</string> |
Geoff Mendal | 47b73a0 | 2013-12-04 12:09:45 -0800 | [diff] [blame] | 324 | <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Претрага"</string> |
| 325 | <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Превуците нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| 326 | <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Превуците улево за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 327 | <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Неће вас узнемиравати звукови и вибрације, осим за аларме, подсетнике, догађаје и позиваоце које изаберете."</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 328 | <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Прилагоди"</string> |
Geoff Mendal | c6a59c2 | 2015-06-24 07:51:06 -0500 | [diff] [blame] | 329 | <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре. И даље ћете моћи да упућујете позиве."</string> |
| 330 | <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре."</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 331 | <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Мање хитна обавештења су у наставку"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Додирните поново да бисте отворили"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Превуците нагоре да бисте откључали"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Превуците од иконе за телефон"</string> |
| 336 | <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Превуците од иконе за гласовну помоћ"</string> |
| 337 | <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Превуците од иконе за камеру"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 338 | <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Потпуна тишина. И читачи екрана ће бити искључени."</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 339 | <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Потпуна тишина"</string> |
Geoff Mendal | b85f308 | 2015-04-10 23:25:52 -0700 | [diff] [blame] | 340 | <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Само приоритетни прекиди"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Само аларми"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 342 | <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Потпуна\nтишина"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Само\nприорит. прекиди"</string> |
| 344 | <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Само\nаларми"</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Пуњење (пун је за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> |
Geoff Mendal | 5f66991 | 2015-09-30 05:55:25 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Брзо се пуни (напуниће се за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> |
| 347 | <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Споро се пуни (напуниће се за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Замени корисника"</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 349 | <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Промените корисника, актуелни корисник је <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 350 | <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Актуелни корисник <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Прикажи профил"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Додај корисника"</string> |
| 353 | <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Нови корисник"</string> |
Baligh Uddin | d5d8b88 | 2014-06-16 10:12:38 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Гост"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 355 | <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Додај госта"</string> |
Baligh Uddin | 77e39ac | 2014-08-18 12:37:24 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Уклони госта"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Желите ли да уклоните госта?"</string> |
| 358 | <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Све апликације и подаци у овој сесији ће бити избрисани."</string> |
| 359 | <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Уклони"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Добро дошли назад, госте!"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 361 | <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Желите ли да наставите сесију?"</string> |
| 362 | <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Почни из почетка"</string> |
| 363 | <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Да, настави"</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Гост"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 365 | <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Да бисте избрисали апликације и податке, уклоните госта"</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"УКЛОНИ ГОСТА"</string> |
Geoff Mendal | aa1fe92 | 2015-07-29 05:46:09 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Одјављивање корисника"</string> |
Geoff Mendal | 2146fc5 | 2015-07-31 19:36:08 -0700 | [diff] [blame] | 368 | <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Одјавите актуелног корисника"</string> |
Geoff Mendal | aa1fe92 | 2015-07-29 05:46:09 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ОДЈАВИ КОРИСНИКА"</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Додајете новог корисника?"</string> |
| 371 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Када додате новог корисника, та особа треба да подеси сопствени простор.\n\nСваки корисник може да ажурира апликације за све остале кориснике."</string> |
Geoff Mendal | 9ad926d | 2015-08-19 05:50:29 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Желите ли да уклоните корисника?"</string> |
| 373 | <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Све апликације и подаци овог корисника ће бити избрисани."</string> |
| 374 | <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Уклони"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Штедња батерије је укључена"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Смањује перформансе и позадинске податке"</string> |
| 377 | <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Искључи штедњу батерије"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ће почети да снима све што се приказује на екрану."</string> |
| 379 | <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Не приказуј поново"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Обриши све"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 381 | <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Започни одмах"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Нема обавештења"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Уређај се можда надгледа"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профил се можда надгледа"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Мрежа се можда надгледа"</string> |
| 386 | <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Надгледање уређаја"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 387 | <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Надгледање профила"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Надгледање мреже"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Онемогући VPN"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 390 | <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Прекини везу са VPN-ом"</string> |
Geoff Mendal | 7d12285 | 2015-04-25 00:23:36 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима. Више информација потражите од администратора."</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 392 | <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string> |
Geoff Mendal | 7d12285 | 2015-04-25 00:23:36 -0700 | [diff] [blame] | 393 | <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте на VPN, који може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора.\n\nПовезани сте и на VPN, који може да надгледа активности на личној мрежи."</string> |
| 395 | <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 396 | <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Повезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string> |
| 397 | <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Повезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string> |
| 398 | <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Повезан је са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string> |
| 399 | <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Повезан је са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nПовезани сте и са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на личној мрежи."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Уређај ће остати закључан док га не откључате ручно"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 402 | <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Брже добијајте обавештења"</string> |
| 403 | <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Прегледајте их пре откључавања"</string> |
| 404 | <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Не, хвала"</string> |
| 405 | <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Подеси"</string> |
Baligh Uddin | e89f172 | 2014-09-30 04:18:26 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 407 | <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Прекини одмах"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 408 | <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Прошири"</string> |
| 409 | <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Скупи"</string> |
Geoff Mendal | 96d2cd9 | 2014-11-14 15:58:46 -0800 | [diff] [blame] | 410 | <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Екран је закачен"</string> |
Geoff Mendal | f39a079 | 2015-11-04 05:57:12 -0800 | [diff] [blame] | 411 | <string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"Због тога се он стално приказује док га не откачите. Додирните и задржите Назад да бисте га откачили."</string> |
Geoff Mendal | 96d2cd9 | 2014-11-14 15:58:46 -0800 | [diff] [blame] | 412 | <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Важи"</string> |
| 413 | <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Не, хвала"</string> |
| 414 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Желите ли да сакријете <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 415 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ово ће се поново појавити када га следећи пут будете укључили у подешавањима."</string> |
| 416 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Сакриј"</string> |
Geoff Mendal | d10f927 | 2015-02-18 06:39:52 -0800 | [diff] [blame] | 417 | <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жели да буде дијалог за јачину звука."</string> |
| 418 | <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Дозволи"</string> |
| 419 | <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Одбиј"</string> |
| 420 | <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је дијалог за јачину звука"</string> |
| 421 | <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Додирните да бисте вратили оригинал."</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 422 | <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Користите профил за Work"</string> |
Geoff Mendal | 0dd6659 | 2015-07-24 22:47:26 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Тјунер за кориснички интерфејс система"</string> |
Geoff Mendal | bec5116 | 2015-06-03 10:41:20 -0500 | [diff] [blame] | 424 | <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Приказуј уграђени проценат батерије"</string> |
| 425 | <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Приказивање нивоа напуњености батерије у процентима унутар иконе на статусној траци када се батерија не пуни"</string> |
Geoff Mendal | 9d63780 | 2015-05-21 05:31:19 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Брза подешавања"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 427 | <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статусна трака"</string> |
Geoff Mendal | 0919aad | 2015-11-23 06:03:16 -0800 | [diff] [blame] | 428 | <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Преглед"</string> |
Geoff Mendal | fc8eaf0 | 2015-06-10 08:02:11 -0500 | [diff] [blame] | 429 | <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Режим демонстрације"</string> |
| 430 | <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Омогући режим демонстрације"</string> |
| 431 | <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Прикажи режим демонстрације"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 432 | <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Етернет"</string> |
| 433 | <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Аларм"</string> |
| 434 | <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Профил за Work"</string> |
| 435 | <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Режим рада у авиону"</string> |
Geoff Mendal | 9d63780 | 2015-05-21 05:31:19 -0700 | [diff] [blame] | 436 | <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Додај плочицу"</string> |
| 437 | <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Плочица за емитовање"</string> |
Geoff Mendal | bec5116 | 2015-06-03 10:41:20 -0500 | [diff] [blame] | 438 | <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Нећете чути следећи аларм у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ако не искључите ово пре тога"</string> |
| 439 | <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Нећете чути следећи аларм у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 440 | <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 441 | <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 442 | <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Брза подешавања, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> |
| 443 | <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Хотспот"</string> |
| 444 | <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Профил за Work"</string> |
Geoff Mendal | 0dd6659 | 2015-07-24 22:47:26 -0700 | [diff] [blame] | 445 | <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Забава за неке, али не за све"</string> |
| 446 | <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Тјунер за кориснички интерфејс система вам пружа додатне начине за подешавање и прилагођавање Android корисничког интерфејса. Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни."</string> |
| 447 | <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни."</string> |
| 448 | <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Важи"</string> |
| 449 | <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Честитамо! Тјунер за кориснички интерфејс система је додат у Подешавања"</string> |
| 450 | <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Уклони из Подешавања"</string> |
| 451 | <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Желите ли да уклоните Тјунер за кориснички интерфејс система из Подешавања и да престанете да користите све његове функције?"</string> |
Geoff Mendal | 2146fc5 | 2015-07-31 19:36:08 -0700 | [diff] [blame] | 452 | <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Апликација није инсталирана на уређају"</string> |
Geoff Mendal | 9869ed1 | 2015-08-24 05:57:55 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Приказуј секунде на сату"</string> |
| 454 | <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Секунде на сату се приказују на статусној траци. То може да утиче на трајање батерије."</string> |
Geoff Mendal | 3d21421 | 2015-09-02 05:57:15 -0700 | [diff] [blame] | 455 | <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Преуреди Брза подешавања"</string> |
| 456 | <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Прикажи осветљеност у Брзим подешавањима"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 457 | <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"Омогући покрет за превлачење нагоре за подељени екран"</string> |
Geoff Mendal | 773a356 | 2016-02-08 23:24:37 +0530 | [diff] [blame] | 458 | <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Омогућава покрет за прелазак на подељени екран превлачењем нагоре од дугмета Преглед"</string> |
Geoff Mendal | 3d21421 | 2015-09-02 05:57:15 -0700 | [diff] [blame] | 459 | <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Експериментално"</string> |
Geoff Mendal | 4200c9c | 2015-10-26 06:08:45 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Желите ли да укључите Bluetooth?"</string> |
| 461 | <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Да бисте повезали тастатуру са таблетом, прво морате да укључите Bluetooth."</string> |
| 462 | <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Укључи"</string> |
Geoff Mendal | 48a4eb1 | 2016-03-02 07:30:42 -0800 | [diff] [blame] | 463 | <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Приказуј обавештења без звука"</string> |
| 464 | <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Блокирај сва обавештења"</string> |
| 465 | <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Не искључуј звук"</string> |
| 466 | <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Не искључују звук нити блокирај"</string> |
| 467 | <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="8103289238676424226">"Прикажи комплетна подешавања важности"</string> |
Geoff Mendal | 5fb407d | 2015-12-21 05:57:13 -0800 | [diff] [blame] | 468 | <string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"Блокирана"</string> |
Geoff Mendal | 48a4eb1 | 2016-03-02 07:30:42 -0800 | [diff] [blame] | 469 | <string name="min_importance" msgid="1901894910809414782">"Веома мала важност"</string> |
Geoff Mendal | 5fb407d | 2015-12-21 05:57:13 -0800 | [diff] [blame] | 470 | <string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"Мала важност"</string> |
| 471 | <string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"Уобичајена важност"</string> |
| 472 | <string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"Велика важност"</string> |
Geoff Mendal | ee03b99 | 2016-01-06 05:53:27 -0800 | [diff] [blame] | 473 | <string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"Важност: хитно"</string> |
Geoff Mendal | 5fb407d | 2015-12-21 05:57:13 -0800 | [diff] [blame] | 474 | <string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"Ова обавештења се никада не приказују"</string> |
Geoff Mendal | 48a4eb1 | 2016-03-02 07:30:42 -0800 | [diff] [blame] | 475 | <string name="notification_importance_min" msgid="1938190340516905748">"Приказују се у дну листе обавештења без звука"</string> |
| 476 | <string name="notification_importance_low" msgid="3657252049508213048">"Ова обавештења се приказују без звука"</string> |
| 477 | <string name="notification_importance_default" msgid="4466466472622442175">"Дозволите да ова обавештења емитују звук"</string> |
| 478 | <string name="notification_importance_high" msgid="2135428926525093825">"Накратко се приказују на екрану и емитују звук"</string> |
| 479 | <string name="notification_importance_max" msgid="5806278962376556491">"Приказују се у врху листе обавештења, накратко се приказују на екрану и емитују звук"</string> |
Geoff Mendal | ee03b99 | 2016-01-06 05:53:27 -0800 | [diff] [blame] | 480 | <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Још подешавања"</string> |
| 481 | <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Готово"</string> |
Geoff Mendal | fb2cbbd | 2016-03-28 07:46:31 -0700 | [diff] [blame] | 482 | <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"Контроле обавештења за апликацију <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 483 | <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"Боја и изглед"</string> |
| 484 | <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"Ноћни режим"</string> |
| 485 | <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"Калибришите екран"</string> |
| 486 | <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"Укључено"</string> |
| 487 | <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"Искључено"</string> |
| 488 | <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"Аутоматски укључи"</string> |
| 489 | <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"Пређите на ноћни режим у зависности од локације и доба дана"</string> |
| 490 | <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"Када је ноћни режим укључен"</string> |
| 491 | <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"Користи тамну тему за Android ОС"</string> |
| 492 | <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"Прилагоди сенку"</string> |
| 493 | <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"Прилагоди осветљеност"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 494 | <string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"Тамна тема се примењује на кључне делове Android ОС-а који се обично приказују у светлој теми, попут Подешавања."</string> |
Geoff Mendal | 0bf658d | 2015-12-23 05:52:22 -0800 | [diff] [blame] | 495 | <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"Примени"</string> |
| 496 | <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"Потврдите подешавања"</string> |
| 497 | <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"Нека подешавања боја могу да учине уређај неупотребљивим. Кликните на Потврди да бисте потврдили ова подешавања боја, пошто ће се у супротном ова подешавања ресетовати након 10 секунди."</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 498 | <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Потрошња батерије"</string> |
Geoff Mendal | be84a1b | 2016-01-13 05:52:37 -0800 | [diff] [blame] | 499 | <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Уштеда батерије није доступна током пуњења"</string> |
| 500 | <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Уштеда батерије"</string> |
| 501 | <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Смањује перформансе и позадинске податке"</string> |
Geoff Mendal | fb2cbbd | 2016-03-28 07:46:31 -0700 | [diff] [blame] | 502 | <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Дугме <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 503 | <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Тастер Почетна"</string> |
| 504 | <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Тастер Назад"</string> |
| 505 | <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Тастер са стрелицом нагоре"</string> |
| 506 | <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Тастер са стрелицом надоле"</string> |
| 507 | <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Тастер са стрелицом налево"</string> |
| 508 | <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Тастер са стрелицом надесно"</string> |
| 509 | <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Тастер са централном стрелицом"</string> |
| 510 | <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Табулатор"</string> |
| 511 | <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Тастер за размак"</string> |
| 512 | <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string> |
| 513 | <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Тастер за брисање уназад"</string> |
| 514 | <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Тастер за репродукцију/паузирање"</string> |
| 515 | <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Тастер за заустављање"</string> |
| 516 | <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Тастер Следећа"</string> |
| 517 | <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Тастер Претходна"</string> |
| 518 | <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Тастер за премотавање уназад"</string> |
| 519 | <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Тастер за премотавање унапред"</string> |
| 520 | <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Тастер за страницу нагоре"</string> |
| 521 | <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Тастер за страницу надоле"</string> |
| 522 | <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Тастер за брисање"</string> |
| 523 | <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Тастер Почетна"</string> |
| 524 | <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Тастер за крај"</string> |
| 525 | <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Тастер за уметање"</string> |
| 526 | <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string> |
| 527 | <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Тастер <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> на нумеричкој тастатури"</string> |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 528 | <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Систем"</string> |
| 529 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Почетни"</string> |
| 530 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Недавни садржај"</string> |
| 531 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Назад"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 532 | <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Прикажи са контролама јачине звука"</string> |
| 533 | <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Не узнемиравај"</string> |
| 534 | <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Пречица за дугмад за јачину звука"</string> |
Geoff Mendal | 70d815e | 2016-01-25 06:04:23 -0800 | [diff] [blame] | 535 | <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Изађи из режима Не узнемиравај када је звук појачан"</string> |
| 536 | <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Батерија"</string> |
| 537 | <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Сат"</string> |
| 538 | <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Наглавне слушалице"</string> |
| 539 | <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Слушалице су повезане"</string> |
| 540 | <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Наглавне слушалице су повезане"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 541 | <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Уштеда података"</string> |
| 542 | <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Уштеда података је укључена"</string> |
| 543 | <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Уштеда података је искључена"</string> |
| 544 | <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Укључено"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 545 | <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Искључено"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 546 | <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Трака за навигацију"</string> |
| 547 | <string name="start" msgid="6873794757232879664">"Покрени"</string> |
| 548 | <string name="center" msgid="4327473927066010960">"Центар"</string> |
| 549 | <string name="end" msgid="125797972524818282">"Дно"</string> |
| 550 | <string name="space" msgid="804232271282109749">"Ознака за размак"</string> |
| 551 | <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Мени/Тастатура пребацивач"</string> |
| 552 | <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Изаберите дугме за додавање"</string> |
| 553 | <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Додај дугме"</string> |
| 554 | <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Сачувај"</string> |
| 555 | <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Поново постави"</string> |
| 556 | <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"Нисмо пронашли дугме Почетна"</string> |
| 557 | <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Дугме Почетна је неопходно за навигацију на овом уређају. Додајте дугме Почетна пре него што сачувате измене."</string> |
| 558 | <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Прилагоди ширину дугмета"</string> |
| 559 | <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Привремена меморија"</string> |
| 560 | <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"Привремена меморија омогућава да се ставке превлаче директно у привремену меморију. Постојеће ставке могу да се превлаче и директно из привремене меморије."</string> |
| 561 | <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Прилагођено дугме за навигацију"</string> |
| 562 | <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Кôд тастера"</string> |
| 563 | <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Дугмад за кодове тастера омогућава да се на траку за навигацију додају тастери на тастатури. Када притиснете дугме, симулира се изабрани тастер на тастатури. Прво морате да изаберете тастер за дугме, па слику коју ће се приказивати на дугмету."</string> |
| 564 | <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Изаберите дугме за тастатуру"</string> |
| 565 | <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Преглед"</string> |
Geoff Mendal | 773a356 | 2016-02-08 23:24:37 +0530 | [diff] [blame] | 566 | <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Превуците да бисте додали плочице"</string> |
Geoff Mendal | dbfe108 | 2016-03-23 07:36:44 -0700 | [diff] [blame] | 567 | <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Превуците овде да бисте уклонили"</string> |
Geoff Mendal | 62e150e | 2016-02-15 07:34:56 -0800 | [diff] [blame] | 568 | <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Измени"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 569 | <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Време"</string> |
| 570 | <string-array name="clock_options"> |
| 571 | <item msgid="5965318737560463480">"Прикажи сате, минуте и секунде"</item> |
| 572 | <item msgid="1427801730816895300">"Прикажи сате и минуте (подразумевано)"</item> |
| 573 | <item msgid="3830170141562534721">"Не приказуј ову икону"</item> |
| 574 | </string-array> |
| 575 | <string-array name="battery_options"> |
| 576 | <item msgid="3160236755818672034">"Увек приказуј проценат"</item> |
| 577 | <item msgid="2139628951880142927">"Прикажи проценат током пуњења (подразумевано)"</item> |
| 578 | <item msgid="3327323682209964956">"Не приказуј ову икону"</item> |
| 579 | </string-array> |
Geoff Mendal | 48a4eb1 | 2016-03-02 07:30:42 -0800 | [diff] [blame] | 580 | <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Друго"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 581 | <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Разделник подељеног екрана"</string> |
| 582 | <string name="accessibility_action_divider_move_down" msgid="704893304141890042">"Помери надоле"</string> |
| 583 | <string name="accessibility_action_divider_move_up" msgid="4580103171609248006">"Помери нагоре"</string> |
| 584 | <string name="accessibility_action_divider_move_left" msgid="9218189832115847253">"Помери улево"</string> |
| 585 | <string name="accessibility_action_divider_move_right" msgid="4671522715182567972">"Помери удесно"</string> |
Geoff Mendal | fb2cbbd | 2016-03-28 07:46:31 -0700 | [diff] [blame] | 586 | <!-- no translation found for forced_resizable_info_text (7591061837558867999) --> |
| 587 | <skip /> |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 588 | </resources> |