Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Tisk. v ozadju"</string> |
Baligh Uddin | 4a66b07 | 2014-06-13 11:12:13 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Več možnosti"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Cilj"</string> |
| 22 | <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Št. kopij"</string> |
Baligh Uddin | 4a66b07 | 2014-06-13 11:12:13 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Št. kopij:"</string> |
| 24 | <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Velikost papirja"</string> |
| 25 | <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Velikost papirja:"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Barvno"</string> |
Geoff Mendal | 494d26f | 2015-06-08 07:38:25 -0500 | [diff] [blame] | 27 | <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Dvostransko"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Postavitev"</string> |
Baligh Uddin | 010408e | 2014-07-21 10:04:50 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Strani"</string> |
Geoff Mendal | b3197f8 | 2015-11-18 05:36:36 -0800 | [diff] [blame] | 30 | <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Izberite tiskalnik"</string> |
Baligh Uddin | 010408e | 2014-07-21 10:04:50 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Vse (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| 32 | <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Obseg strani: <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7d8b77f | 2013-10-14 09:17:56 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"npr. 1–5, 8, 11–13"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Predogled tiskanja"</string> |
| 35 | <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Za predogled namestite pregledovalnik za PDF-je"</string> |
| 36 | <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Aplikacija za tiskanje se je zrušila"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Ustvarjanje zahteve za tisk"</string> |
| 38 | <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Shrani kot PDF"</string> |
| 39 | <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Vsi tiskalniki …"</string> |
Baligh Uddin | 5239b89 | 2013-10-10 17:49:39 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Pogovorno okno za tiskanje"</string> |
Baligh Uddin | 010408e | 2014-07-21 10:04:50 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 86b1cdd | 2014-09-16 10:47:46 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"Stran <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| 43 | <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Povzetek, št. kopij <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, velikost papirja <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 44 | <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Ročica za razširitev"</string> |
| 45 | <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Ročica za strnitev"</string> |
| 46 | <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Natisni"</string> |
| 47 | <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Shrani v PDF"</string> |
| 48 | <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Možnosti tiskanja razširjene"</string> |
| 49 | <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Možnosti tiskanja strnjene"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Iskanje"</string> |
| 51 | <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Vsi tiskalniki"</string> |
Baligh Uddin | 5e3d3ba | 2013-10-04 11:04:38 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Dodaj storitev"</string> |
Baligh Uddin | 5239b89 | 2013-10-10 17:49:39 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Iskalno polje je prikazano"</string> |
| 54 | <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Iskalno polje je skrito"</string> |
| 55 | <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Dodajanje tiskalnika"</string> |
Baligh Uddin | de0bb5a | 2013-11-11 08:12:59 -0800 | [diff] [blame] | 56 | <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Izbira tiskalnika"</string> |
| 57 | <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Odstranitev tiskalnika"</string> |
Geoff Mendal | a58ef5e | 2015-02-16 06:43:49 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868"> |
| 59 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> najden tiskalnik</item> |
| 60 | <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> najdena tiskalnika</item> |
| 61 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> najdeni tiskalniki</item> |
| 62 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> najdenih tiskalnikov</item> |
| 63 | </plurals> |
Geoff Mendal | b0d78d4 | 2015-12-28 05:44:56 -0800 | [diff] [blame] | 64 | <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 65 | <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Več informacij o tem tiskalniku"</string> |
Geoff Mendal | 4b5d6a8 | 2016-03-09 05:40:09 -0800 | [diff] [blame] | 66 | <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Nekatere tiskalne storitve so onemogočene"</string> |
Baligh Uddin | 8a4bd3a | 2013-10-07 09:23:18 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Iskanje tiskalnikov"</string> |
Geoff Mendal | 97f8aae | 2015-11-16 05:34:04 -0800 | [diff] [blame] | 68 | <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Ni omogočenih tiskalnih storitev"</string> |
Baligh Uddin | 5239b89 | 2013-10-10 17:49:39 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Tiskalnikov ni mogoče najti"</string> |
Geoff Mendal | 4b5d6a8 | 2016-03-09 05:40:09 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Tiskalnikov ni mogoče dodati"</string> |
| 71 | <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Izberite za dodajanje tiskalnika"</string> |
| 72 | <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Izberite, če želite omogočiti"</string> |
| 73 | <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Omogočene storitve"</string> |
| 74 | <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Priporočene storitve"</string> |
| 75 | <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Onemogočene storitve"</string> |
| 76 | <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Vse storitve"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Tiskanje: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 78 | <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Preklic: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 79 | <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Napaka tiskalnika: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 80 | <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Tiskalnik je blokiral <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 81 | <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Prekliči"</string> |
| 82 | <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Začni znova"</string> |
| 83 | <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Ni povezave s tiskalnikom"</string> |
| 84 | <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"neznano"</string> |
Geoff Mendal | 5fcbc95 | 2015-11-11 05:38:05 -0800 | [diff] [blame] | 85 | <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Želite uporabiti storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 86 | <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Dokument gre lahko na poti do tiskalnika skozi enega ali več strežnikov."</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string-array name="color_mode_labels"> |
| 88 | <item msgid="7602948745415174937">"Črno-belo"</item> |
| 89 | <item msgid="2762241247228983754">"Barvno"</item> |
| 90 | </string-array> |
Geoff Mendal | bf40f24 | 2015-02-04 06:51:45 -0800 | [diff] [blame] | 91 | <string-array name="duplex_mode_labels"> |
| 92 | <item msgid="3882302912790928315">"Brez"</item> |
| 93 | <item msgid="7296563835355641719">"Dolgi rob"</item> |
| 94 | <item msgid="79513688117503758">"Kratki rob"</item> |
| 95 | </string-array> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <string-array name="orientation_labels"> |
Baligh Uddin | c8128b0 | 2014-05-20 08:17:35 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <item msgid="4061931020926489228">"Pokončno"</item> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <item msgid="3199660090246166812">"Ležeče"</item> |
| 99 | </string-array> |
Baligh Uddin | 4a66b07 | 2014-06-13 11:12:13 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"V datoteko ni bilo mogoče zapisovati"</string> |
Baligh Uddin | 010408e | 2014-07-21 10:04:50 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"To žal ni delovalo. Poskusite znova."</string> |
Baligh Uddin | 4a66b07 | 2014-06-13 11:12:13 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Poskusi znova"</string> |
Baligh Uddin | 010408e | 2014-07-21 10:04:50 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Ta tiskalnik trenutno ni na voljo."</string> |
Bill Yi | 2ef68aa | 2016-03-25 18:05:47 -0700 | [diff] [blame^] | 104 | <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Predogleda ni mogoče prikazati"</string> |
Baligh Uddin | 010408e | 2014-07-21 10:04:50 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Priprava predogleda …"</string> |
Baligh Uddin | bef7ffa | 2013-09-25 16:34:46 -0700 | [diff] [blame] | 106 | </resources> |