blob: 23a36c916327665a097b047511327dddb9bbe20b [file] [log] [blame]
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer198aa522010-12-01 15:15:29 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"系統 UI"</string>
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -070023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"清除"</string>
Eric Fischer198aa522010-12-01 15:15:29 -080024 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"勿干擾"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"顯示通知"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -070026 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6561944127804037619">"移除"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="4906947311448880529">"查驗"</string>
28 <!-- no translation found for status_bar_date_formatter (7518819808535663629) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070029 <skip />
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -070030 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"沒有通知"</string>
31 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"進行中"</string>
32 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"通知"</string>
33 <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"請連接充電器"</string>
Eric Fischer198aa522010-12-01 15:15:29 -080034 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"電池電量即將不足。"</string>
35 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"還剩 <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
36 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"不支援 USB 充電。"\n"僅能使用隨附的充電器。"</string>
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -070037 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"電池使用狀況"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080038 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"設定"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080039 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080040 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"飛行模式"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070041 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"自動旋轉螢幕"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080042 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"關閉"</string>
43 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"自動"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080044 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"通知"</string>
Eric Fischer655e3102010-10-27 14:28:17 -070045 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"最新的"</string>
Eric Fischer198aa522010-12-01 15:15:29 -080046 <string name="recent_tasks_empty" msgid="1905484479067697884">"沒有最近用過的應用程式。"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080047 <string name="recent_tasks_app_label" msgid="3796483981246752469">"應用程式"</string>
Eric Fischer34ade712011-04-07 13:51:31 -070048 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"已透過 Bluetooth 進行網路共用"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080049 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"設定輸入方式"</string>
50 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"使用實體鍵盤"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070051 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"允許 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 應用程式存取 USB 裝置嗎?"</string>
52 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"允許 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 應用程式存取 USB 配件嗎?"</string>
53 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"連接這個 USB 裝置時啟用 <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string>
54 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"連接這個 USB 配件時啟用 <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> 嗎?"</string>
55 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"已安裝的應用程式均無法存取這類 USB 配件,如要進一步瞭解這個配件,請造訪 <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
56 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB 配件"</string>
57 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"查看"</string>
58 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"預設用於這個 USB 裝置"</string>
59 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"預設用於這個 USB 配件"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070060 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"放大為全螢幕"</string>
61 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"放大為全螢幕"</string>
62 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"相容性縮放"</string>
63 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"執行專為較小螢幕設計的應用程式時,系統會在時鐘旁顯示縮放控制項。"</string>
Eric Fischer67fa9f02011-07-15 16:42:18 -070064 <string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"螢幕擷取畫面已儲存至圖片庫"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070065 <!-- no translation found for screenshot_failed_toast (1990979819772906912) -->
66 <skip />
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070067 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB 檔案傳輸選項"</string>
68 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"掛接為媒體播放器 (MTP)"</string>
69 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"掛接為相機 (PTP)"</string>
70 <string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"安裝適用於 Mac 的「Android 檔案傳輸」"</string>
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -070071 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"返回"</string>
72 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"主螢幕"</string>
73 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"選單"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070074 <!-- no translation found for accessibility_recent (3027675523629738534) -->
75 <skip />
Eric Fischer380dcb42011-08-05 16:55:39 -070076 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"切換輸入法按鈕。"</string>
77 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"相容性縮放按鈕。"</string>
78 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"將較小螢幕的畫面放大在較大螢幕上顯示。"</string>
79 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"藍牙連線已建立。"</string>
80 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"藍牙連線已中斷。"</string>
81 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"未安裝電池。"</string>
82 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"電池電量一格。"</string>
83 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"電池電量兩格。"</string>
84 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"電池電量三格。"</string>
85 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"電池已充滿。"</string>
86 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"沒有電話訊號。"</string>
87 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"電話訊號強度為一格。"</string>
88 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"電話訊號強度為兩格。"</string>
89 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"電話訊號強度為三格。"</string>
90 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"電話訊號滿格。"</string>
91 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"沒有數據網路。"</string>
92 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"數據網路訊號強度為一格。"</string>
93 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"數據網路訊號強度為兩格。"</string>
94 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"數據網路訊號強度為三格。"</string>
95 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"數據網路訊號滿格。"</string>
96 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"沒有 WiFi 連線。"</string>
97 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"WiFi 訊號強度為一格。"</string>
98 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"WiFi 訊號強度為兩格。"</string>
99 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"WiFi 訊號強度為三格。"</string>
100 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"WiFi 訊號滿格。"</string>
101 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
102 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
103 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
104 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
105 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
106 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
107 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"WiFi"</string>
108 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"無 SIM 卡。"</string>
109 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"藍牙數據連線"</string>
110 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"飛航模式。"</string>
111 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"電池電量為 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%。"</string>
112 <string name="accessibility_settings_button" msgid="7913780116850379698">"設定按鈕。"</string>
113 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="2933903195211483438">"通知按鈕。"</string>
114 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="4883990503785778699">"移除通知。"</string>
115 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS 已啟用。"</string>
116 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"正在取得 GPS 訊號。"</string>
117 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter (TTY) 已啟用。"</string>
118 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"鈴聲震動。"</string>
119 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"鈴聲靜音。"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700120 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_3g_title (5257833881698644687) -->
121 <skip />
122 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_4g_title (4789143363492682629) -->
123 <skip />
124 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (1046047248844821202) -->
125 <skip />
126 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_title (2086815304858964954) -->
127 <skip />
128 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (6524467913290900042) -->
129 <skip />
130 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_enable (7729772039208664606) -->
131 <skip />
132 <!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_disconnected (1940231521274147771) -->
133 <skip />
134 <!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid (6557486452774597820) -->
135 <skip />
136 <!-- no translation found for gps_notification_searching_text (8574247005642736060) -->
137 <skip />
138 <!-- no translation found for gps_notification_found_text (4619274244146446464) -->
139 <skip />
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -0700140</resources>