blob: d472c8ee8af5b078e41d6082a23061a7a7f22f01 [file] [log] [blame]
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"సిస్టమ్ UI"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"క్లియర్ చేయండి"</string>
24 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"జాబితా నుండి తీసివేయండి"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"అనువర్తన సమాచారం"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"మీ ఇటీవలి స్క్రీన్‌లు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"ఇటీవలి అనువర్తనాలను తీసివేయండి"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="other">స్థూలదృష్టిలో %d స్క్రీన్‌లు ఉన్నాయి</item>
30 <item quantity="one">స్థూలదృష్టిలో 1 స్క్రీన్ ఉంది</item>
31 </plurals>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"నోటిఫికేషన్‌లు లేవు"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"కొనసాగుతున్నవి"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
35 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"బ్యాటరీ తక్కువగా ఉంది"</string>
Geoff Mendalebd532b2014-10-06 15:17:06 -070036 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> మిగిలి ఉంది. బ్యాటరీ సేవర్ ఆన్‌లో ఉంది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB ఛార్జింగ్‌కు మద్దతు లేదు.\nఅందించిన ఛార్జర్‌ను మాత్రమే ఉపయోగించండి."</string>
39 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB ఛార్జింగ్‌కి మద్దతు లేదు."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"అందించిన ఛార్జర్‌ను మాత్రమే ఉపయోగించండి."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070042 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయాలా?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"ఆన్ చేయి"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయి"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070045 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
46 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070047 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"స్క్రీన్‌ను స్వయంచాలకంగా తిప్పండి"</string>
48 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"మ్యూట్"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"స్వయంచాలకం"</string>
50 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
51 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"బ్లూటూత్ టీథర్ చేయబడింది"</string>
52 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ఇన్‌పుట్ పద్ధతులను సెటప్ చేయండి"</string>
53 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"భౌతిక కీబోర్డ్"</string>
54 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"USB పరికరాన్ని ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనాన్ని <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> అనుమతించాలా?"</string>
55 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"USB ఉపకరణాన్ని ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనం <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను అనుమతించాలా?"</string>
56 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"ఈ USB పరికరం కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"ఈ USB ఉపకరణం కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string>
58 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ఈ USB ఉపకరణంతో ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన అనువర్తనాలు ఏవీ పని చేయవు. ఈ ఉపకరణం గురించి <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>లో మరింత తెలుసుకోండి"</string>
59 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB ఉపకరణం"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"వీక్షించండి"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ఈ USB పరికరానికి డిఫాల్ట్‌గా ఉపయోగించండి"</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ఈ USB ఉపకరణానికి డిఫాల్ట్‌గా ఉపయోగించండి"</string>
63 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB డీబగ్గింగ్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
64 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ఇది కంప్యూటర్ యొక్క RSA కీ వేలిముద్ర:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"ఈ కంప్యూటర్ నుండి ఎల్లప్పుడూ అనుమతించు"</string>
66 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"స్క్రీన్‌కు నింపేలా జూమ్ చేయండి"</string>
67 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"స్క్రీన్‌కు నింపేలా విస్తరించండి"</string>
68 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేస్తోంది…"</string>
69 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"స్క్రీన్‌షాట్‌ను సేవ్ చేస్తోంది…"</string>
70 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"స్క్రీన్‌షాట్ సేవ్ చేయబడుతోంది."</string>
71 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"స్క్రీన్‌షాట్ క్యాప్చర్ చేయబడింది."</string>
72 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"మీ స్క్రీన్‌షాట్‌ను వీక్షించడానికి తాకండి."</string>
73 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"స్క్రీన్‌షాట్‌ను క్యాప్చర్ చేయడం సాధ్యపడలేదు."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -070074 <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"పరిమిత నిల్వ స్థలం కారణంగా స్క్రీన్‌షాట్‌‌ను తీయడం సాధ్యపడదు లేదా దీన్ని మీ అనువర్తనం లేదా మీ సంస్థ అనుమతించలేదు."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070075 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB ఫైల్ బదిలీ ఎంపికలు"</string>
76 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"మీడియా ప్లేయర్‌గా (MTP) మౌంట్ చేయి"</string>
77 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"కెమెరాగా (PTP) మౌంట్ చేయి"</string>
78 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Macకు Android ఫైల్ బదిలీ అను. ఇన్‌స్టాల్ చేయండి"</string>
79 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"వెనుకకు"</string>
80 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"హోమ్"</string>
81 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"మెను"</string>
Geoff Mendal48c2fdab2014-10-22 08:53:50 -070082 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"అవలోకనం"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070083 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"శోధించు"</string>
84 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"కెమెరా"</string>
85 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ఫోన్"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070086 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"అన్‌లాక్ చేయి"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070087 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"అన్‌లాక్ చేయి"</string>
88 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ఫోన్‌ను తెరువు"</string>
89 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"కెమెరాను తెరువు"</string>
Geoff Mendalcbda5a02015-03-27 16:37:11 -070090 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"కొత్త విధి లేఅవుట్‌ను ఎంచుకోండి"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -070091 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"రద్దు చేయండి"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -070092 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"అనుకూలత జూమ్ బటన్."</string>
93 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"చిన్న స్క్రీన్ నుండి పెద్దదానికి జూమ్ చేయండి."</string>
94 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"బ్లూటూత్ కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
95 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"బ్లూటూత్ డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
96 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"బ్యాటరీ లేదు."</string>
97 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"బ్యాటరీ ఒక బారు."</string>
98 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"బ్యాటరీ రెండు బార్లు."</string>
99 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"బ్యాటరీ మూడు బార్లు."</string>
100 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"బ్యాటరీ నిండింది."</string>
101 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"ఫోన్ లేదు."</string>
102 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"ఫోన్ ఒక బారు."</string>
103 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"ఫోన్ రెండు బార్లు."</string>
104 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"ఫోన్ మూడు బార్లు."</string>
105 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"ఫోన్ సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది."</string>
106 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"డేటా లేదు."</string>
107 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"డేటా ఒక బారు."</string>
108 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"డేటా రెండు బార్‌లు."</string>
109 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"డేటా మూడు బార్లు."</string>
110 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"డేటా సిగ్నల్ సంపూర్ణంగా ఉంది."</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -0700111 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"వైఫై ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
112 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"వైఫై డిస్‌కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
113 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"వైఫై ఒక బార్ కలిగి ఉంది."</string>
114 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"వైఫై రెండు బార్‌లు కలిగి ఉంది."</string>
115 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"వైఫై మూడు బార్‌లు కలిగి ఉంది."</string>
116 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"వైఫై సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700117 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
118 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>కి కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700119 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX లేదు."</string>
120 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX ఒక బార్ కలిగి ఉంది."</string>
121 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX రెండు బార్‌లు కలిగి ఉంది."</string>
122 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX మూడు బార్‌లు కలిగి ఉంది."</string>
123 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది."</string>
124 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"సిగ్నల్ లేదు."</string>
125 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"కనెక్ట్ చేయబడలేదు."</string>
126 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"సున్నా బార్‌లు."</string>
127 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"ఒక బార్."</string>
128 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"రెండు బార్‌లు కలిగి ఉంది."</string>
129 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"మూడు బార్‌లు కలిగి ఉంది."</string>
130 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"సిగ్నల్ పూర్తిగా ఉంది."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700131 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"ఆన్‌లో ఉంది."</string>
132 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
133 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
134 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"కనెక్ట్ అవుతోంది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700135 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
136 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
137 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
138 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
139 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
140 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
141 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
142 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
143 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"రోమింగ్"</string>
144 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"ఎడ్జ్"</string>
145 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Geoff Mendal48c2fdab2014-10-22 08:53:50 -0700146 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"సిమ్ లేదు."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700147 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"బ్లూటూత్ టెథెరింగ్."</string>
148 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్."</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700149 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"క్యారియర్ నెట్‌వర్క్ మారుస్తుంది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700150 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"బ్యాటరీ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> శాతం."</string>
151 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"సిస్టమ్ సెట్టింగ్‌లు."</string>
152 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"నోటిఫికేషన్‌లు."</string>
153 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"నోటిఫికేషన్‌ను క్లియర్ చేయండి."</string>
154 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS ప్రారంభించబడింది."</string>
155 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPSని పొందడం."</string>
156 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"టెలిటైప్‌రైటర్ ప్రారంభించబడింది."</string>
157 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"రింగర్ వైబ్రేట్‌లో ఉంది."</string>
158 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"రింగర్ నిశ్శబ్దంలో ఉంది."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700159 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
160 <skip />
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700161 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ని తీసివేయండి."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700162 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> తీసివేయబడింది."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800163 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"అన్ని ఇటీవలి అనువర్తనాలు తీసివేయబడ్డాయి."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700164 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ని ప్రారంభిస్తోంది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700165 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"నోటిఫికేషన్ తీసివేయబడింది."</string>
166 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"నోటిఫికేషన్ షేడ్."</string>
167 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"శీఘ్ర సెట్టింగ్‌లు."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700168 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"లాక్ స్క్రీన్."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700169 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
Geoff Mendal48c2fdab2014-10-22 08:53:50 -0700170 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"అవలోకనం."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700171 <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"నిర్ధారిస్తుంది"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700172 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"వినియోగదారు <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700173 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -0700174 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"వైఫై ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
175 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"వైఫై ఆన్ చేయబడింది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700176 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"మొబైల్ <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
177 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"బ్యాటరీ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700178 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
179 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉంది."</string>
180 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
181 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్ ఆన్ చేయబడింది."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800182 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, ప్రాధాన్యత మాత్రమే."</string>
183 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, అంతరాయాలు ఉండవు."</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700184 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉంది, అలారాలు మాత్రమే."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800185 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
186 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్ చేయబడింది."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700188 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
189 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"బ్లూటూత్ ఆన్‌లో ఉంది."</string>
190 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"బ్లూటూత్ కనెక్ట్ అవుతోంది."</string>
191 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"బ్లూటూత్ కనెక్ట్ చేయబడింది."</string>
192 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"బ్లూటూత్ ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"బ్లూటూత్ ఆన్ చేయబడింది."</string>
194 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"స్థాన నివేదన ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
195 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"స్థాన నివేదన ఆన్‌లో ఉంది."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"స్థాన నివేదన ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"స్థాన నివేదన ఆన్ చేయబడింది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700198 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>కి అలారం సెట్ చేయబడింది."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700199 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"ప్యానెల్‌ను మూసివేయి."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"ఎక్కువ సమయం."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"తక్కువ సమయం."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"ఫ్లాష్‌లైట్ ఆఫ్‌లో ఉంది."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"ఫ్లాష్‌లైట్ ఆన్‌లో ఉంది."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"ఫ్లాష్‌లైట్ ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
205 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"ఫ్లాష్‌లైట్ ఆన్ చేయబడింది."</string>
206 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"రంగు విలోమం ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"రంగు విలోమం ఆన్ చేయబడింది."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"మొబైల్ హాట్‌స్పాట్ ఆఫ్ చేయబడింది."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"మొబైల్ హాట్‌స్పాట్ ఆన్ చేయబడింది."</string>
210 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"స్క్రీన్ ప్రసారం ఆపివేయబడింది."</string>
211 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"ప్రదర్శన ప్రకాశం"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800212 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G డేటా పాజ్ చేయబడింది"</string>
213 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G డేటా పాజ్ చేయబడింది"</string>
214 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"సెల్యులార్ డేటా పాజ్ చేయబడింది"</string>
215 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"డేటా పాజ్ చేయబడింది"</string>
216 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"మీ సెట్ చేయబడిన డేటా పరిమితిని చేరుకున్నందున పరికరం ఈ సైకిల్‌లో మిగిలిన భాగానికి డేటా వినియోగాన్ని పాజ్ చేసింది.\n\nపునఃప్రారంభించడం వలన మీ క్యారియర్ ఛార్జీలు విధించవచ్చు."</string>
217 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"పునఃప్రారంభించు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700218 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్ లేదు"</string>
219 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi కనెక్ట్ చేయబడింది"</string>
220 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS కోసం శోధిస్తోంది"</string>
221 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"స్థానం GPS ద్వారా సెట్ చేయబడింది"</string>
222 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"స్థాన అభ్యర్థనలు సక్రియంగా ఉన్నాయి"</string>
223 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"అన్ని నోటిఫికేషన్‌లను క్లియర్ చేయండి."</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700224 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లు"</string>
225 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> సెట్టింగ్‌లు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700226 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"స్క్రీన్ స్వయంచాలకంగా తిప్పబడుతుంది."</string>
227 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"స్క్రీన్ ల్యాండ్‌స్కేప్ దృగ్విన్యాసంలో లాక్ చేయబడుతుంది."</string>
228 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"స్క్రీన్ పోర్ట్రెయిట్ దృగ్విన్యాసంలో లాక్ చేయబడుతుంది."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700229 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"స్క్రీన్ ఇప్పుడు స్వయంచాలకంగా తిరుగుతుంది."</string>
230 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"స్క్రీన్ ఇప్పుడు ల్యాండ్‌స్కేప్ దృగ్విన్యాసంలో లాక్ చేయబడింది."</string>
231 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"స్క్రీన్ ఇప్పుడు పోర్ట్రెయిట్ దృగ్విన్యాసంలో లాక్ చేయబడింది."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700232 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"డెజర్ట్ కేస్"</string>
233 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"డేడ్రీమ్"</string>
234 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"ఈథర్‌నెట్"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800235 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"అంతరాయం కలిగించవద్దు"</string>
236 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"ప్రాధాన్యత మాత్రమే"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700237 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"అలారాలు మాత్రమే"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800238 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"అంతరాయాలు ఉండవు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700239 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"బ్లూటూత్"</string>
240 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"బ్లూటూత్ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> పరికరాలు)"</string>
241 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"బ్లూటూత్ ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700242 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"జత చేసిన పరికరాలు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700243 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ప్రకాశం"</string>
244 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"స్వయంచాలకంగా తిప్పడం"</string>
245 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"తిప్పడం లాక్ చేయబడింది"</string>
246 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"పోర్ట్రెయిట్"</string>
247 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"ల్యాండ్‌స్కేప్"</string>
248 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"ఇన్‌పుట్ పద్ధతి"</string>
249 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"స్థానం"</string>
250 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"స్థానం ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
251 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ప్రసార మాధ్యమ పరికరం"</string>
252 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
253 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"అత్యవసర కాల్‌లు మాత్రమే"</string>
254 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"సెట్టింగ్‌లు"</string>
255 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"సమయం"</string>
256 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"నేను"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700257 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"వినియోగదారు"</string>
258 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"కొత్త వినియోగదారు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700259 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
260 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"కనెక్ట్ చేయబడలేదు"</string>
261 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"నెట్‌వర్క్ లేదు"</string>
262 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ఆఫ్‌లో ఉంది"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700263 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"సేవ్ చేసిన నెట్‌వర్క్‌లు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -0700264 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ప్రసారం చేయండి"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700265 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ప్రసారం చేస్తోంది"</string>
266 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"పేరులేని పరికరం"</string>
267 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ప్రసారం చేయడానికి సిద్ధంగా ఉంది"</string>
268 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"పరికరాలు ఏవీ అందుబాటులో లేవు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700269 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ప్రకాశం"</string>
270 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"స్వయంచాలకం"</string>
271 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"రంగులను తారుమారు చేయి"</string>
272 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"రంగు సవరణ మోడ్"</string>
273 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు"</string>
274 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"పూర్తయింది"</string>
275 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"కనెక్ట్ చేయబడినది"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700276 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"కనెక్ట్ అవుతోంది..."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700277 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"టీథరింగ్"</string>
278 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"హాట్‌స్పాట్"</string>
279 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"నోటిఫికేషన్‌లు"</string>
280 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ఫ్లాష్‌లైట్"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700281 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"సెల్యులార్ డేటా"</string>
282 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"డేటా వినియోగం"</string>
283 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"మిగిలిన డేటా"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800284 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"పరిమితి మించిపోయింది"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700285 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> వినియోగించబడింది"</string>
286 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> పరిమితి"</string>
287 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> హెచ్చరిక"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700288 <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"మీ ఇటీవలి స్క్రీన్‌లు ఇక్కడ కనిపిస్తాయి"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700289 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"అనువర్తన సమాచారం"</string>
Geoff Mendalcd32bbd2014-10-27 09:01:40 -0700290 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"స్క్రీన్ పిన్నింగ్"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700291 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"శోధించు"</string>
Baligh Uddinb5f067f2014-09-22 14:38:47 -0700292 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>ని ప్రారంభించడం సాధ్యపడలేదు."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800293 <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"అన్ని అనువర్తనాలను తీసివేయి"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600294 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"సమతలంగా విభజించు"</string>
295 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"లంబంగా విభజించు"</string>
296 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"అనుకూలంగా విభజించు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700297 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"ఛార్జ్ చేయబడింది"</string>
298 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"ఛార్జ్ అవుతోంది"</string>
299 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"పూర్తిగా నిండటానికి <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
300 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"ఛార్జ్ కావడం లేదు"</string>
301 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"నెట్‌వర్క్\nపర్యవేక్షించబడవచ్చు"</string>
302 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"శోధించండి"</string>
303 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> కోసం పైకి స్లైడ్ చేయండి."</string>
304 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> కోసం ఎడమవైపుకు స్లైడ్ చేయండి."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700305 <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"అంతరాయాలు లేవు. అలారాలు కూడా లేవు."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700306 <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"మీరు పేర్కొనే అలారాలు, రిమైండర్‌లు, ఈవెంట్‌లు మరియు కాలర్‌ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్‌లతో మీకు అంతరాయం కలగదు."</string>
307 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"అనుకూలీకరించు"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700308 <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"అంతరాయాలు లేకుండా"</string>
309 <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"ప్రాధాన్య అంతరాయాలు మాత్రమే"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700310 <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"అలారాలు మాత్రమే"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700311 <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"మీ తదుపరి అలారం <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>కి ఉంది"</string>
312 <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"మీ తదుపరి అలారం <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
313 <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"మీరు <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>కి సెట్ చేసిన అలారం మీకు వినిపించదు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700314 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
315 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"తక్కువ అత్యవసర నోటిఫికేషన్‌లు దిగువన"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700316 <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"తెరవడానికి మళ్లీ తాకండి"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700317 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"అన్‌లాక్ చేయడానికి ఎగువకు స్వైప్ చేయండి"</string>
318 <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"ఫోన్ కోసం కుడివైపుకి స్వైప్ చేయండి"</string>
319 <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"కెమెరా కోసం ఎడమవైపుకి స్వైప్ చేయండి"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700320 <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"అంతరాయాలు ఉండవు"</string>
321 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"ప్రాధాన్యత మాత్రమే"</string>
322 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"అలారాలు మాత్రమే"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700323 <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"అన్నిటికీ"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700324 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"అంతరాయాలు\nఉండకూడదు"</string>
325 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"ప్రాధాన్యమైనవి\nమాత్రమే"</string>
326 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"అలారాలు\nమాత్రమే"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700327 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ఛార్జ్ అవుతోంది (పూర్తిగా నిండటానికి <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700328 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"వినియోగదారుని మార్చు"</string>
Baligh Uddin891bad92014-09-08 16:13:38 -0700329 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"వినియోగదారుని మార్చు, ప్రస్తుత వినియోగదారు <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700330 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"ప్రొఫైల్‌ని చూపు"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700331 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"వినియోగదారుని జోడించండి"</string>
332 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"కొత్త వినియోగదారు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700333 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"అతిథి"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700334 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"అతిథిని జోడించండి"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700335 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"అతిథిని తీసివేయండి"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700336 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"అతిథిని తీసివేయాలా?"</string>
337 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"ఈ సెషన్‌లోని అన్ని అనువర్తనాలు మరియు డేటా తొలగించబడతాయి."</string>
338 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"తీసివేయి"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700339 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"పునఃస్వాగతం, అతిథి!"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700340 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"మీరు మీ సెషన్‌ని కొనసాగించాలనుకుంటున్నారా?"</string>
341 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"మొదటి నుండి ప్రారంభించు"</string>
342 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"అవును, కొనసాగించు"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700343 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"అతిథి వినియోగదారు"</string>
344 <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"అనువర్తనాలు మరియు డేటాను తొలగించడానికి అతిథిని తీసివేయండి"</string>
345 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"అతిథిని తీసివేయి"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700346 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"కొత్త వినియోగదారుని జోడించాలా?"</string>
347 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"మీరు కొత్త వినియోగదారుని జోడించినప్పుడు, ఆ వ్యక్తి తన స్థలాన్ని సెటప్ చేసుకోవాలి.\n\nఏ వినియోగదారు అయినా మిగతా అందరు వినియోగదారుల కోసం అనువర్తనాలను నవీకరించగలరు."</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700348 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"బ్యాటర్ సేవర్ ఆన్ చేయబడింది"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700349 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"పనితీరుని మరియు నేపథ్య డేటాను తగ్గిస్తుంది"</string>
350 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆఫ్ చేయి"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700351 <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"కంటెంట్‌లు దాచబడ్డాయి"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700352 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> మీ స్క్రీన్‌పై కనిపించే ప్రతిదాన్ని క్యాప్చర్ చేయడం ప్రారంభిస్తుంది."</string>
353 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"మళ్లీ చూపవద్దు"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700354 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"అన్నీ క్లియర్ చేయండి"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700355 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ఇప్పుడే ప్రారంభించు"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700356 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"నోటిఫికేషన్‌లు లేవు"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700357 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"పరికరం పర్యవేక్షించబడవచ్చు"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700358 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ప్రొఫైల్‌ని పర్యవేక్షించవచ్చు"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700359 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు"</string>
360 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"పరికర పర్యవేక్షణ"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700361 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"ప్రొఫైల్ పర్యవేక్షణ"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700362 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షణ"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700363 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPNని నిలిపివేయి"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700364 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయి"</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700365 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"మీ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటా మరియు మీ పరికరం స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు. మరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
366 <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
367 <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"మీ పరికరం ఈ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nమీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఈ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
368 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"మీరు VPN కనెక్షన్‌ను సెటప్ చేయడానికి అనువర్తనానికి అనుమతి ఇచ్చారు.\n\nఈ అనువర్తనం ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికరం మరియు నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
369 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"మీ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు సెట్టింగ్‌లు, కార్పొరేట్ ప్రాప్యత, అనువర్తనాలు, మీ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటా మరియు పరికరం స్థాన సమాచారాన్ని పర్యవేక్షించగలరు మరియు నిర్వహించగలరు.\n\nమీరు VPNకి కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి."</string>
370 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"మీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు."</string>
371 <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"మీ పరికరం <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> నిర్వహణలో ఉంది.\nమీ కార్యాలయ ప్రొఫైల్ ఈ సంస్థ నిర్వహణలో ఉంది:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nమీ నిర్వాహకుడు ఇమెయిల్‌లు, అనువర్తనాలు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలరు.\n\nమరింత సమాచారం కోసం, మీ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి.\n\nమీరు VPNకి కూడా కనెక్ట్ చేయబడ్డారు, ఇది మీ వ్యక్తిగత నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలదు"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700372 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"మీరు మాన్యువల్‌గా అన్‌లాక్ చేస్తే మినహా పరికరం లాక్ చేయబడి ఉంటుంది"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700373 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"నోటిఫికేషన్‌లను వేగంగా పొందండి"</string>
374 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"వీటిని మీరు అన్‌లాక్ చేయకముందే చూడండి"</string>
375 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"వద్దు, ధన్యవాదాలు"</string>
376 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"సెటప్ చేయి"</string>
Geoff Mendal05cc0272015-03-18 06:49:50 -0700377 <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"అన్నీ చూడండి"</string>
378 <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"అన్నీ దాచిపెట్టు"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700379 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal96d2cd92014-11-14 15:58:46 -0800380 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"స్క్రీన్ పిన్ చేయబడింది"</string>
381 <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"ఇది మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు దీన్ని వీక్షణలో ఉంచుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి వెనుకకు మరియు స్థూలదృష్టిని ఒకేసారి తాకి, ఉంచండి."</string>
382 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"ఇది మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు దీన్ని వీక్షణలో ఉంచుతుంది. అన్‌పిన్ చేయడానికి స్థూలదృష్టిని తాకి, ఉంచండి."</string>
383 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"అర్థమైంది"</string>
384 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"వద్దు, ధన్యవాదాలు"</string>
385 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>ని దాచాలా?"</string>
386 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"మీరు సెట్టింగ్‌ల్లో దీన్ని ఆన్ చేసిన తదుపరిసారి ఇది కనిపిస్తుంది."</string>
387 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"దాచు"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800388 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> అనేది వాల్యూమ్ డైలాగ్‌గా ఉండాలనుకుంటోంది."</string>
389 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"అనుమతించు"</string>
390 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"తిరస్కరించు"</string>
391 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> అనేది వాల్యూమ్ డైలాగ్"</string>
392 <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"అసలుదాన్ని పునరుద్ధరించడానికి తాకండి."</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700393 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"మీరు కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్నారు"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700394</resources>