Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /** |
| 4 | * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| 5 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 6 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 7 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
| 8 | * You may obtain a copy of the License at |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 9 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 10 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 11 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 12 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 13 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 14 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 15 | * See the License for the specific language governing permissions and |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 16 | * limitations under the License. |
| 17 | */ |
| 18 | --> |
| 19 | |
| 20 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 21 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 22 | <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"ចំណុចប្រទាក់ប្រព័ន្ធ"</string> |
| 23 | <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"សម្អាត"</string> |
| 24 | <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"យកចេញពីបញ្ជី"</string> |
| 25 | <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"អេក្រង់បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកបង្ហាញនៅទីនេះ"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"បដិសេធកម្មវិធីថ្មីៗ"</string> |
Geoff Mendal | b144b73 | 2015-02-16 06:57:31 -0800 | [diff] [blame] | 28 | <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> |
| 29 | <item quantity="other">អេក្រង់ %d ក្នុងទិដ្ឋភាព</item> |
| 30 | <item quantity="one">អេក្រង់ 1 ក្នុងទិដ្ឋភាព</item> |
| 31 | </plurals> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"គ្មានការជូនដំណឹង"</string> |
| 33 | <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"បន្ត"</string> |
| 34 | <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"ការជូនដំណឹង"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"ជិតអស់ថ្មហើយ"</string> |
Geoff Mendal | ebd532b | 2014-10-06 15:17:06 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"នៅសល់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| 37 | <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"នៅសល់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ។ កម្មវិធីសន្សំថ្មគឺបើក។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"មិនគាំទ្រការបញ្ចូលតាមយូអេសប៊ី។\nប្រើតែឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មដែលបានផ្ដល់។"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"មិនគាំទ្រការបញ្ចូលថ្មតាមយូអេសប៊ីទេ។"</string> |
| 40 | <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"ប្រើតែឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មដែលបានផ្ដល់ឲ្យ។"</string> |
| 41 | <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"ការកំណត់"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"បើកធាតុរក្សាថាមពលថ្ម?"</string> |
| 43 | <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"បើក"</string> |
| 44 | <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"បើកធាតុរក្សាថាមពលថ្ម"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"ការកំណត់"</string> |
| 46 | <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| 48 | <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ស្ងាត់"</string> |
| 49 | <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| 50 | <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"ការជូនដំណឹង"</string> |
| 51 | <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"បានភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string> |
| 52 | <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"រៀបចំវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string> |
| 53 | <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ក្ដារចុចពិតប្រាកដ"</string> |
| 54 | <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"ឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូលដំណើរការឧបករណ៍យូអេសប៊ី?"</string> |
| 55 | <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"ឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូលដំណើរការឧបករណ៍យូអេសប៊ី?"</string> |
| 56 | <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេលបានភ្ជាប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ីនេះ?"</string> |
| 57 | <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"បើក <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ពេលបានភ្ជាប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ី?"</string> |
| 58 | <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងដំណើរការជាមួយឧបករណ៍យូអេសប៊ី។ ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីឧបករណ៍នេះនៅ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 59 | <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ឧបករណ៍យូអេសប៊ី"</string> |
| 60 | <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"មើល"</string> |
| 61 | <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ប្រើតាមលំនាំដើមសម្រាប់ឧបករណ៍យូអេសប៊ីនេះ"</string> |
| 62 | <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ប្រើតាមលំនាំដើមសម្រាប់ខ្សែយូអេសប៊ីនេះ"</string> |
| 63 | <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"អនុញ្ញាតការកែកំហុសយូអេសប៊ី?"</string> |
| 64 | <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ស្នាមម្រាមដៃ RSA របស់កុំព្យូទ័រគឺ៖ \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 65 | <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"អនុញ្ញាតជានិច្ចសម្រាប់កុំព្យូទ័រនេះ"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 66 | <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"មិនអនុញ្ញាតការកែកំហុសតាមរយៈយូអេសប៊ីទេ"</string> |
Geoff Mendal | 5d27705 | 2015-07-20 05:55:19 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"អ្នកប្រើដែលបានចូលទៅឧបករណ៍នេះនាពេលបច្ចុប្បន្នមិនអាចបើកការកែកំហុសតាមរយៈយូអេសប៊ីបានទេ។ ដើម្បីប្រើលក្ខណៈពិសេសនេះ សូមប្តូរទៅរបៀបអ្នកប្រើជា អ្នកគ្រប់គ្រង។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ពង្រីកដើម្បីឲ្យពេញអេក្រង់"</string> |
| 69 | <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ទាញដើម្បីឲ្យពេញអេក្រង់"</string> |
| 70 | <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់…"</string> |
| 71 | <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់..."</string> |
| 72 | <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"រូបថតអេក្រង់កំពុងត្រូវបានរក្សាទុក។"</string> |
Geoff Mendal | ae0b016 | 2015-01-21 07:30:19 -0800 | [diff] [blame] | 73 | <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"បានចាប់យករូបថតអេក្រង់។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"ប៉ះ ដើម្បីមើលរូបថតអេក្រង់របស់អ្នក។"</string> |
| 75 | <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"មិនអាចចាប់យករូបថតអេក្រង់។"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"មិនអាចថតអេក្រង់ដោយសារតែទំហំផ្ទុកមានដែនកំណត់ ឬវាមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយកម្មវិធី ឬស្ថាប័នរបស់អ្នក។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"ជម្រើសផ្ទេរឯកសារតាមយូអេសប៊ី"</string> |
| 78 | <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"ភ្ជាប់ជាកម្មវិធីចាក់មេឌៀ (MTP)"</string> |
| 79 | <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"ភ្ជាប់ជាម៉ាស៊ីនថត (PTP)"</string> |
| 80 | <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"ដំឡើងកម្មវិធីផ្ទេរឯកសារ Android សម្រាប់ Mac"</string> |
| 81 | <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"ថយក្រោយ"</string> |
| 82 | <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"គេហទំព័រ"</string> |
| 83 | <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"ម៉ឺនុយ"</string> |
Geoff Mendal | 676430a | 2014-10-20 09:53:40 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"ទិដ្ឋភាព"</string> |
Baligh Uddin | b847cfd | 2013-09-30 10:32:21 -0700 | [diff] [blame] | 85 | <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"ស្វែងរក"</string> |
| 86 | <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"ម៉ាស៊ីនថត"</string> |
Baligh Uddin | 6fbf2a2 | 2014-05-12 09:23:33 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ទូរស័ព្ទ"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"ជំនួយសំឡេង"</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ដោះសោ"</string> |
Geoff Mendal | c6a59c2 | 2015-06-24 07:51:06 -0500 | [diff] [blame] | 90 | <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"ប៊ូតុងដោះសោ កំពុងរង់ចាំស្នាមម្រាមដៃ"</string> |
| 91 | <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"ដោះសោដោយមិនបាច់ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ដោះសោ"</string> |
| 93 | <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"បើកទូរស័ព្ទ"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"បើកជំនួយសំឡេង"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"បើកម៉ាស៊ីនថត"</string> |
Geoff Mendal | cbda5a0 | 2015-03-27 16:37:11 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"ជ្រើសប្លង់ភារកិច្ចថ្មី"</string> |
Geoff Mendal | afec5f2 | 2015-03-25 05:57:17 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"បោះបង់"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ប៊ូតុងពង្រីកត្រូវគ្នា។"</string> |
| 99 | <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ពង្រីក/បង្រួមអេក្រង់ពីទៅធំ"</string> |
| 100 | <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"បានតភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
| 101 | <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"បានផ្ដាច់ប៊្លូធូស។"</string> |
| 102 | <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"គ្មានថ្ម។"</string> |
| 103 | <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ថ្មមួយកាំ។"</string> |
| 104 | <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ថ្មពីរកាំ។"</string> |
| 105 | <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ថ្មទាំងបីកាំ។"</string> |
| 106 | <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ថ្មពេញហើយ។"</string> |
| 107 | <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"គ្មានទូរស័ព្ទ។"</string> |
| 108 | <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"សេវាទូរស័ព្ទមួយកាំ។"</string> |
| 109 | <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"សេវាទូរស័ព្ទពីរកាំ។"</string> |
| 110 | <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"សេវាទូរស័ព្ទបីកាំ។"</string> |
| 111 | <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"សេវាទូរស័ព្ទពេញ។"</string> |
| 112 | <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"គ្មានទិន្នន័យ។"</string> |
| 113 | <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"ទិន្នន័យមួយកាំ។"</string> |
| 114 | <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"ទិន្នន័យពីរកាំ។"</string> |
| 115 | <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"ទិន្នន័យបីកាំ។"</string> |
| 116 | <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"សញ្ញាទិន្នន័យពេញ។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> ។"</string> |
| 118 | <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"គ្មាន WiMAX ។"</string> |
| 120 | <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX មួយកាំ។"</string> |
| 121 | <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX ពីរកាំ។"</string> |
| 122 | <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX បីកាំ។"</string> |
| 123 | <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"សញ្ញា WiMAX ពេញ។"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"បានផ្តាច់អ៊ីសឺរណិត។"</string> |
| 125 | <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"បានភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិត។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 126 | <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"គ្មានសញ្ញា។"</string> |
| 127 | <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"មិនបានតភ្ជាប់។"</string> |
| 128 | <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"សូន្យកាំ។"</string> |
| 129 | <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"មួយកាំ។"</string> |
| 130 | <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"ពីរកាំ។"</string> |
| 131 | <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"បីកាំ។"</string> |
| 132 | <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"សញ្ញាពេញ។"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"បើក។"</string> |
| 134 | <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"បិទ"</string> |
| 135 | <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"បានតភ្ជាប់។"</string> |
| 136 | <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"ការភ្ជាប់។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> |
| 138 | <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> |
| 139 | <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> |
| 140 | <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> |
| 141 | <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> |
| 142 | <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> |
| 143 | <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> |
| 144 | <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> |
| 145 | <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"រ៉ូមីង"</string> |
| 146 | <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> |
| 147 | <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
| 148 | <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"គ្មានស៊ីមកាត។"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 149 | <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"ទិន្នន័យចល័តបានបិទ"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
Baligh Uddin | b2bebdb | 2013-10-02 12:30:39 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"របៀបពេលជិះយន្តហោះ"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 152 | <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"គ្មានស៊ីមកាតទេ។"</string> |
Geoff Mendal | 0c886bb | 2015-04-22 06:01:35 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"ការប្តូរបណ្តាញក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវា។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ថ្ម <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ភាគរយ។"</string> |
| 155 | <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"ការកំណត់ប្រព័ន្ធ។"</string> |
| 156 | <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ការជូនដំណឹង។"</string> |
| 157 | <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"សម្អាតការជូនដំណឹង។"</string> |
| 158 | <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"បានបើក GPS ។"</string> |
| 159 | <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ទទួល GPS ។"</string> |
Geoff Mendal | ae0b016 | 2015-01-21 07:30:19 -0800 | [diff] [blame] | 160 | <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"បានបើកម៉ាស៊ីនអង្គុលីលេខ"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"កម្មវិធីរោទ៍ញ័រ។"</string> |
| 162 | <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"កម្មវិធីរោទ៍ស្ងាត់។"</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> |
| 164 | <skip /> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 165 | <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"របៀបការងារ"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"បោះបង់ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> បដិសេធ។"</string> |
Geoff Mendal | f218141 | 2015-01-28 07:46:39 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"កម្មវិធីថ្មីៗទាំងអស់ត្រូវបានបោះបង់។"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ។"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"បានបដិសេធការជូនដំណឹង"</string> |
| 172 | <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"ពណ៌ការជូនដំណឹង"</string> |
| 173 | <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ការកំណត់រហ័ស។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"ចាក់សោអេក្រង់។"</string> |
Baligh Uddin | 77e39ac | 2014-08-18 12:37:24 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"ការកំណត់"</string> |
Geoff Mendal | 676430a | 2014-10-20 09:53:40 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"ទិដ្ឋភាព។"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"បិទ"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"អ្នកប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> ។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 180 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"បានបិទវ៉ាយហ្វាយ។"</string> |
| 181 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"បានបើកវ៉ាយហ្វាយ។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"ចល័ត <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| 183 | <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ថ្ម <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g> ។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"បិទរបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
| 185 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"បើករបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
| 186 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"បានបិទរបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
| 187 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"បានបើករបៀបជិះយន្តហោះ។"</string> |
Geoff Mendal | a4f2c41 | 2015-03-04 06:50:38 -0800 | [diff] [blame] | 188 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"បានបើកមុខងារកុំរំខាន (អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ)។"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 189 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"មុខងារកុំរំខានបានបើក ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង។"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"មុខងារកុំរំខានបានបើក សម្លេងរោទិ៍ប៉ុណ្ណោះ។"</string> |
Geoff Mendal | a4f2c41 | 2015-03-04 06:50:38 -0800 | [diff] [blame] | 191 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"បានបិទមុខងារកុំរំខាន។"</string> |
| 192 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"បានបិទមុខងារកុំរំខាន។"</string> |
| 193 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"បានបើកមុខងារកុំរំខាន។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"បិទប៊្លូធូស។"</string> |
| 195 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"បើកប៊្លូធូស។"</string> |
| 196 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
| 197 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"បានភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> |
| 198 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"បានបិទប៊្លូធូស។"</string> |
| 199 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"បានបើកប៊្លូធូស។"</string> |
| 200 | <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"បិទការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
| 201 | <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"បើកការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
| 202 | <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"បានបិទការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
| 203 | <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"បានបើកការរាយការណ៍ទីតាំង។"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"កំណត់សំឡេងរោទ៍សម្រាប់ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"បិទផ្ទាំង។"</string> |
| 206 | <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"ច្រើនជាង"</string> |
| 207 | <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"តិចជាង"</string> |
| 208 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"បិទពិល។"</string> |
| 209 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"បើកពិល។"</string> |
| 210 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"បានបិទពិល។"</string> |
| 211 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"បានបើកពិល។"</string> |
| 212 | <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"បានបិទការបញ្ច្រាសពណ៌។"</string> |
| 213 | <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"បានបើកការបញ្ច្រាសពណ៌។"</string> |
| 214 | <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"បានបិទហតស្ប៉តចល័ត។"</string> |
| 215 | <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"បានបើកហតស្ប៉តចល័ត។"</string> |
| 216 | <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"បានបញ្ឈប់ការចាត់ថ្នាក់អេក្រង់។"</string> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 217 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"បិទរបៀបការងារ"</string> |
| 218 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"បើករបៀបការងារ"</string> |
| 219 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"បានបិទរបៀបការងារ"</string> |
| 220 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"បានបើករបៀបការងារ"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 221 | <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"ពន្លឺការបង្ហាញ"</string> |
Geoff Mendal | 84df280 | 2015-02-25 07:01:14 -0800 | [diff] [blame] | 222 | <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"ទិន្នន័យ 2G-3G ត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| 223 | <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"ទិន្នន័យ 4G ត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| 224 | <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"ទិន្នន័យចល័តត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| 225 | <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"ទិន្នន័យត្រូវបានផ្អាក"</string> |
| 226 | <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"ដោយសារទិន្នន័យរបស់អ្នកបានឈានដល់កំណត់ ឧបករណ៍នេះបានផ្អាកការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យសម្រាប់ការរំលឹកនៃវគ្គនេះ។\n\nការបន្តប្រើប្រាស់អាចនាំឲ្យមានការគិតប្រាក់ពីក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម។"</string> |
| 227 | <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"បន្ត"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"គ្មានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត"</string> |
| 229 | <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"បានភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
| 230 | <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"ស្វែងរក GPS"</string> |
| 231 | <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"ទីតាំងកំណត់ដោយ GPS"</string> |
| 232 | <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"សំណើទីតាំងសកម្ម"</string> |
| 233 | <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"សម្អាតការជូនដំណឹងទាំងអស់។"</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"កំណត់ការជូនដំណឹង"</string> |
| 235 | <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"ការកំណត់ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"នឹងបង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ។"</string> |
| 237 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"អេក្រង់ជាប់សោក្នុងទិសផ្ដេក។"</string> |
| 238 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"បានចាក់សោអេក្រង់ក្នុងទិសបញ្ឈរ។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"ឥឡូវនេះអេក្រង់នឹងបង្វិលដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string> |
| 240 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"ឥឡូវអេក្រង់ជាប់សោក្នុងទិសផ្ដេក។"</string> |
| 241 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"ឥឡូវអេក្រង់ជាប់សោក្នុងទិសបញ្ឈរ។"</string> |
Baligh Uddin | 59074ef | 2013-09-19 00:02:26 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ករណី Dessert"</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 243 | <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"អ៊ីសឺរណិត"</string> |
Geoff Mendal | a4f2c41 | 2015-03-04 06:50:38 -0800 | [diff] [blame] | 245 | <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"កុំរំខាន"</string> |
| 246 | <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 248 | <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"ប៊្លូធូស"</string> |
| 250 | <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"ប៊្លូធូស (ឧបករណ៍ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string> |
Baligh Uddin | 3104c96 | 2014-01-08 09:36:59 -0800 | [diff] [blame] | 251 | <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ប៊្លូធូសបានបិទ"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 252 | <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"មិនមានឧបករណ៍ផ្គូផ្គងដែលអាចប្រើបាន"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ពន្លឺ"</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 254 | <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"បង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| 255 | <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"បានចាក់សោការបង្វិល"</string> |
| 256 | <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"បញ្ឈរ"</string> |
| 257 | <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"ទេសភាព"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"វិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string> |
Geoff Mendal | ae0b016 | 2015-01-21 07:30:19 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ទីតាំង"</string> |
Baligh Uddin | 3104c96 | 2014-01-08 09:36:59 -0800 | [diff] [blame] | 260 | <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ទីតាំងបានបិទ"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ឧបករណ៍មេឌៀ"</string> |
| 262 | <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> |
| 263 | <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"សម្រាប់តែការហៅពេលអាសន្ន"</string> |
| 264 | <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"ការកំណត់"</string> |
| 265 | <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"ពេលវេលា"</string> |
| 266 | <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"ខ្ញុំ"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 267 | <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"អ្នកប្រើ"</string> |
| 268 | <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"អ្នកប្រើថ្មី"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"វ៉ាយហ្វាយ"</string> |
| 270 | <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"មិនបានតភ្ជាប់"</string> |
| 271 | <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"គ្មានបណ្ដាញ"</string> |
Baligh Uddin | 3104c96 | 2014-01-08 09:36:59 -0800 | [diff] [blame] | 272 | <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"វ៉ាយហ្វាយបានបិទ"</string> |
Geoff Mendal | fc8eaf0 | 2015-06-10 08:02:11 -0500 | [diff] [blame] | 273 | <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"គ្មានបណ្តាញ Wi-Fi ទេ"</string> |
Geoff Mendal | afec5f2 | 2015-03-25 05:57:17 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"ខាស"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"ការចាត់ថ្នាក់"</string> |
| 276 | <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"ឧបករណ៍ដែលមិនមានឈ្មោះ"</string> |
| 277 | <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"ត្រៀមរួចរាល់ដើម្បីចាត់ថ្នាក់"</string> |
| 278 | <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"មិនមានឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបាន"</string> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 279 | <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ពន្លឺ"</string> |
| 280 | <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"ដាក់បញ្ច្រាសពណ៌"</string> |
Baligh Uddin | 60346c7 | 2013-10-07 11:09:40 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"របៀបកែពណ៌"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 283 | <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string> |
Baligh Uddin | 4a9aabb | 2014-07-05 15:37:52 -0700 | [diff] [blame] | 284 | <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"រួចរាល់"</string> |
| 285 | <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"បានភ្ជាប់"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 286 | <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"កំពុងតភ្ជាប់..."</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"ការភ្ជាប់"</string> |
| 288 | <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ហតស្ប៉ត"</string> |
Geoff Mendal | c77c6d8 | 2014-05-28 10:27:32 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ការជូនដំណឹង"</string> |
Baligh Uddin | 4a9aabb | 2014-07-05 15:37:52 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"ពិល"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 291 | <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"ទិន្នន័យចល័ត"</string> |
| 292 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"ការប្រើទិន្នន័យ"</string> |
| 293 | <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"ទិន្នន័យនៅសល់"</string> |
Geoff Mendal | 8d08e39 | 2014-11-26 07:09:05 -0800 | [diff] [blame] | 294 | <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"លើសដែនកំណត់"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"បានប្រើ <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string> |
| 296 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"ដែនកំណត់ <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| 297 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ការព្រមាន"</string> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 298 | <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"របៀបការងារ"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 299 | <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"អេក្រង់បច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកបង្ហាញនៅទីនេះ"</string> |
Baligh Uddin | d247670 | 2014-04-16 15:13:43 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string> |
Geoff Mendal | cd32bbd | 2014-10-27 09:01:40 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"ការភ្ជាប់អេក្រង់"</string> |
Baligh Uddin | 07f14e1 | 2014-04-23 12:16:20 -0700 | [diff] [blame] | 302 | <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ស្វែងរក"</string> |
Baligh Uddin | b5f067f | 2014-09-22 14:38:47 -0700 | [diff] [blame] | 303 | <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"មិនអាចចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ទេ។"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 304 | <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ត្រូវបានបិទដំណើរការក្នុងរបៀបសុវត្ថិភាព"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 305 | <string name="recents_history_button_label" msgid="5153358867807604821">"ប្រវត្តិ"</string> |
| 306 | <string name="recents_history_clear_all_button_label" msgid="5905258334958006953">"សម្អាត"</string> |
Geoff Mendal | 539a4c3 | 2015-02-09 09:37:53 -0600 | [diff] [blame] | 307 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"បំបែកផ្តេក"</string> |
| 308 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"បំបែកបញ្ឈរ"</string> |
| 309 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"បំបែកផ្ទាល់ខ្លួន"</string> |
Geoff Mendal | ae0b016 | 2015-01-21 07:30:19 -0800 | [diff] [blame] | 310 | <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"បានបញ្ចូលថ្ម"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"កំពុងបញ្ចូលថ្ម"</string> |
| 312 | <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> រហូតដល់ពេញ"</string> |
| 313 | <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"មិនកំពុងបញ្ចូលថ្ម"</string> |
Geoff Mendal | ae0b016 | 2015-01-21 07:30:19 -0800 | [diff] [blame] | 314 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"បណ្ដាញអាច\nត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string> |
Geoff Mendal | 47b73a0 | 2013-12-04 12:09:45 -0800 | [diff] [blame] | 315 | <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ស្វែងរក"</string> |
| 316 | <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"រុញឡើងលើដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string> |
| 317 | <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"រុញទៅឆ្វេងដើម្បី <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ។"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 318 | <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"អ្នកនឹងមិនរំខានដោយសម្លេង និងរំញ័រឡើយ លើកលែងតែសម្លេងរោទិ៍ ការរំលឹក ព្រឹត្តិការណ៍ និងអ្នកហៅដែលអ្នកបានបញ្ជាក់ប៉ុណ្ណោះ។"</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 319 | <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"ប្ដូរតាមបំណង"</string> |
Geoff Mendal | c6a59c2 | 2015-06-24 07:51:06 -0500 | [diff] [blame] | 320 | <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ ដោយរួមបញ្ចូលទាំងសំឡេងរោទិ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។ អ្នកនឹងនៅតែអាចធ្វើការហៅទូរស័ព្ទបានដដែល។"</string> |
| 321 | <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"វារារាំងសំឡេង និងរំញ័រទាំងអស់ដែលចេញពីម៉ោងរោទិ៍ តន្ត្រី វីដេអូ និងហ្គេម។"</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 323 | <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"ការជូនដំណឹងមិនសូវបន្ទាន់ខាងក្រោម"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 324 | <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"ប៉ះម្ដងទៀតដើម្បីបើក"</string> |
Baligh Uddin | 94b6f73 | 2014-04-28 10:34:23 -0700 | [diff] [blame] | 325 | <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"អូសឡើងលើ ដើម្បីដោះសោ"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើទូរស័ព្ទ"</string> |
| 327 | <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើជំនួយសំឡេង"</string> |
| 328 | <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"អូសចេញពីរូបតំណាងដើម្បីប្រើកាមេរ៉ា"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 329 | <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"បិទសំឡេងទាំងស្រុង។ វាក៏នឹងបិទសំឡេងកម្មវិធីអានអេក្រង់ផងដែរ។"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 330 | <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 331 | <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string> |
| 332 | <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 333 | <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"ស្ងៀមស្ងាត់\nទាំងស្រុង"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"អាទិភាព\nប៉ុណ្ណោះ"</string> |
| 335 | <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"សំឡេងរោទ៍\nប៉ុណ្ណោះ"</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"កំពុងបញ្ចូលថ្ម (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើបពេញ)"</string> |
Geoff Mendal | 5f66991 | 2015-09-30 05:55:25 -0700 | [diff] [blame] | 337 | <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"ថ្មកំពុងសាកលឿន (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើបពេញ)"</string> |
| 338 | <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"ថ្មកំពុងសាកយឺតៗ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> ទើបពេញ)"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 339 | <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ប្ដូរអ្នកប្រើ"</string> |
Baligh Uddin | 891bad9 | 2014-09-08 16:13:38 -0700 | [diff] [blame] | 340 | <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ប្ដូរអ្នកប្រើ អ្នកប្រើបច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 341 | <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"អ្នកប្រើបច្ចុប្បន្ន <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 342 | <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"បង្ហាញប្រវត្តិរូប"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"បន្ថែមអ្នកប្រើ"</string> |
| 344 | <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"អ្នកប្រើថ្មី"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"ភ្ញៀវ"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"បន្ថែមភ្ញៀវ"</string> |
Baligh Uddin | 77e39ac | 2014-08-18 12:37:24 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"លុបសម័យភ្ញៀវ"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"លុបភ្ញៀវ?"</string> |
| 349 | <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"ទិន្នន័យ និងកម្មវិធីទាំងអស់ក្នុងសម័យនេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string> |
| 350 | <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"លុបចេញ"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"សូមស្វាគមន៍ការត្រឡប់មកវិញ, ភ្ញៀវ!"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"តើអ្នកចង់បន្តសម័យរបស់អ្នក?"</string> |
| 353 | <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"ចាប់ផ្ដើម"</string> |
| 354 | <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"បាទ/ចាស បន្ត"</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 355 | <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"អ្នកប្រើភ្ញៀវ"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 356 | <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"ដើម្បីលុបកម្មវិធី និងទិន្នន័យ សូមយកអ្នកប្រើជាភ្ញៀវចេញ"</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 357 | <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"យកភ្ញៀវចេញ"</string> |
Geoff Mendal | 7e99dd0 | 2015-07-27 05:45:24 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"ចុះឈ្មោះអ្នកប្រើចេញ"</string> |
Geoff Mendal | 2146fc5 | 2015-07-31 19:36:08 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"ចុះឈ្មោះអ្នកប្រើបច្ចុប្បន្នចេញ"</string> |
Geoff Mendal | 7e99dd0 | 2015-07-27 05:45:24 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ចុះឈ្មោះអ្នកប្រើចេញ"</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 361 | <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"បន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី?"</string> |
| 362 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"ពេលអ្នកបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី អ្នកប្រើនោះត្រូវកំណត់ទំហំផ្ទាល់របស់គេ។\n\nអ្នកប្រើណាមួយក៏អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីសម្រាប់អ្នកប្រើផ្សេងបានដែរ។"</string> |
Geoff Mendal | 9ad926d | 2015-08-19 05:50:29 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"យកអ្នកប្រើចេញ?"</string> |
| 364 | <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់របស់អ្នកប្រើនេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string> |
| 365 | <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"យកចេញ"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"កម្មវិធីសន្សំថ្មគឺបើក"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"ការបន្ថយការប្រតិបត្តិ និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string> |
| 368 | <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"បិទធាតុរក្សាថាមពលថ្ម"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> នឹងចាប់ផ្ដើមចាប់យកអ្វីៗគ្រប់យ៉ាងដែលបង្ហាញលើអេក្រង់របស់អ្នក។"</string> |
| 370 | <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"កុំបង្ហាញម្ដងទៀត"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"សម្អាតទាំងអស់"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"គ្មានការជូនដំណឹង"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ឧបករណ៍អាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ប្រវត្តិរូបអាចត្រូវបានតាមដាន"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"បណ្ដាញអាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ"</string> |
| 377 | <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"ការត្រួតពិនិត្យឧបករណ៍"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"តាមដានប្រវត្ថិរូប"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ការត្រួតពិនិត្យបណ្ដាញ"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"បិទ VPN"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 381 | <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ផ្ដាច់ VPN"</string> |
Geoff Mendal | 7d12285 | 2015-04-25 00:23:36 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 383 | <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"អ្នកបានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំឡើងការតភ្ជាប់ VPN។\n\nកម្មវិធីនេះអាចឃ្លាំមើលឧបករណ៍ និងសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string> |
Geoff Mendal | 7d12285 | 2015-04-25 00:23:36 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលដំណើរការជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ VPN ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ប្រវត្តិការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានលទ្ធភាពអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួួយ VPN ផងដែរ ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក។"</string> |
| 386 | <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 387 | <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string> |
| 388 | <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"អ្នកត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។"</string> |
| 389 | <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រប់របស់អ្នក។"</string> |
| 390 | <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>។ វាត្រូវបានតភ្ជាប់ទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី គេហទំព័រ។\n\nអ្នកក៏ត្រូវបានតភ្ជាប់ផងដែរទៅនឹង <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ដែលអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 391 | <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចឃ្លាំមើល និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើជាក្រុម កម្មវិធី ទិន្នន័យដែលជាប់ទាក់ទងនឹងឧបករណ៍របស់អ្នក និងព័ត៌មានទីតាំងនៃឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nអ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ដែលវាអាចឃ្លាំមើលសកម្មភាពបណ្តាញរបស់អ្នក រួមបញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រ។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ឧបករណ៍នឹងចាក់សោរហូតដល់អ្នកដោះសោដោយដៃ"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 393 | <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ទទួលបានការជូនដំណឹងកាន់តែលឿន"</string> |
| 394 | <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ឃើញពួកវាមុនពេលដោះសោ"</string> |
| 395 | <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"ទេ អរគុណ!"</string> |
| 396 | <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"រៀបចំ"</string> |
Baligh Uddin | e89f172 | 2014-09-30 04:18:26 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 398 | <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"បញ្ចប់ឥឡូវនេះ"</string> |
Geoff Mendal | 8c3775c | 2015-05-13 05:53:37 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"ពង្រីក"</string> |
| 400 | <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"បង្រួម"</string> |
Geoff Mendal | d112e1e | 2014-11-10 09:22:08 -0800 | [diff] [blame] | 401 | <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"អេក្រង់ត្រូវបានភ្ជាប់"</string> |
Geoff Mendal | f39a079 | 2015-11-04 05:57:12 -0800 | [diff] [blame] | 402 | <string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"វានឹងនៅតែបង្ហាញ លុះត្រាតែអ្នកដកការដៅចេញ។ សូមប៉ះ និងសង្កត់ឲ្យជាប់ដើម្បីដកការដៅ។"</string> |
Geoff Mendal | d112e1e | 2014-11-10 09:22:08 -0800 | [diff] [blame] | 403 | <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"យល់ហើយ"</string> |
| 404 | <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"ទេ អរគុណ"</string> |
| 405 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"លាក់ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| 406 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"វានឹងបង្ហាញពេលក្រោយ ពេលដែលអ្នកបើកក្នុងការកំណត់។"</string> |
| 407 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"លាក់"</string> |
Geoff Mendal | d10f927 | 2015-02-18 06:39:52 -0800 | [diff] [blame] | 408 | <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ក្លាយជាប្រអប់សម្លេង។"</string> |
| 409 | <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"អនុញ្ញាត"</string> |
| 410 | <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"បដិសេធ"</string> |
| 411 | <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> គឺជាប្រអប់សម្លេង"</string> |
| 412 | <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"ប៉ះដើម្បីស្តារច្បាប់ដើម។"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 413 | <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"អ្នកកំពុងប្រើប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក"</string> |
Geoff Mendal | 0dd6659 | 2015-07-24 22:47:26 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធ"</string> |
Geoff Mendal | bec5116 | 2015-06-03 10:41:20 -0500 | [diff] [blame] | 415 | <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"បង្ហាញភាគរយថាមពលថ្មដែលបានបង្កប់"</string> |
| 416 | <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"បង្ហាញភាគរយនៃកម្រិតថាមពលថ្មនៅក្នុងរូបតំណាងរបារស្ថានភាពនៅពេលមិនសាកថ្ម"</string> |
Geoff Mendal | 9d63780 | 2015-05-21 05:31:19 -0700 | [diff] [blame] | 417 | <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ការកំណត់រហ័ស"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 418 | <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"របារស្ថានភាព"</string> |
Geoff Mendal | 0919aad | 2015-11-23 06:03:16 -0800 | [diff] [blame] | 419 | <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"ទិដ្ឋភាព"</string> |
Geoff Mendal | fc8eaf0 | 2015-06-10 08:02:11 -0500 | [diff] [blame] | 420 | <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"របៀបសាកល្បង"</string> |
| 421 | <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"បើករបៀបសាកល្បង"</string> |
| 422 | <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"បង្ហាញរបៀបសាកល្បង"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 423 | <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"អ៊ីសឺរណិត"</string> |
| 424 | <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ម៉ោងរោទ៍"</string> |
| 425 | <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string> |
| 426 | <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"របៀបក្នុងយន្តហោះ"</string> |
Geoff Mendal | 9d63780 | 2015-05-21 05:31:19 -0700 | [diff] [blame] | 427 | <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"បន្ថែមក្រឡាល្អិត"</string> |
| 428 | <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"ការផ្សាយជាក្រឡាល្អិត"</string> |
Geoff Mendal | bec5116 | 2015-06-03 10:41:20 -0500 | [diff] [blame] | 429 | <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់របស់អ្នកទេ ប្រសិនបើអ្នកមិនបិទរបៀបនេះមុនពេលនោះទេ"</string> |
| 430 | <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់របស់អ្នកទេ"</string> |
| 431 | <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"នៅ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 432 | <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"នៅ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 433 | <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"ការកំណត់រហ័ស <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>។"</string> |
| 434 | <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"ហតស្ប៉ត"</string> |
Geoff Mendal | e539a35 | 2015-06-17 07:48:55 -0500 | [diff] [blame] | 435 | <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string> |
Geoff Mendal | 0dd6659 | 2015-07-24 22:47:26 -0700 | [diff] [blame] | 436 | <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"ល្អសម្រាប់អ្នកប្រើមួយចំនួន តែមិនសម្រាប់គ្រប់គ្នាទេ"</string> |
| 437 | <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធផ្តល់ជូនអ្នកនូវមធ្យោបាយបន្ថែមទៀតដើម្បីកែសម្រួល និងប្តូរចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ Android តាមបំណង។ លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។"</string> |
| 438 | <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"លក្ខណៈពិសេសសាកល្បងនេះអាចនឹងផ្លាស់ប្តូរ បំបែក ឬបាត់បង់បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយនាពេលអនាគត។ សូមបន្តដោយប្រុងប្រយ័ត្ន។"</string> |
| 439 | <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"យល់ហើយ"</string> |
| 440 | <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"សូមអបអរសាទរ! កម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធត្រូវបានបន្ថែមទៅការកំណត់ហើយ"</string> |
| 441 | <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"យកចេញពីការកំណត់"</string> |
| 442 | <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"យកកម្មវិធីសម្រួល UI ប្រព័ន្ធចេញពីការកំណត់ ហើយឈប់ប្រើលក្ខណៈពិសេសរបស់វាទាំងអស់?"</string> |
Geoff Mendal | 2146fc5 | 2015-07-31 19:36:08 -0700 | [diff] [blame] | 443 | <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"កម្មវិធីមិនបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកទេ"</string> |
Geoff Mendal | 9869ed1 | 2015-08-24 05:57:55 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"បង្ហាញវិនាទី"</string> |
| 445 | <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"បង្ហាញវិនាទីនៅលើរបារស្ថានភាពអាចនឹងប៉ះពាល់ដល់ថាមពលថ្ម។"</string> |
Geoff Mendal | 3d21421 | 2015-09-02 05:57:15 -0700 | [diff] [blame] | 446 | <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"រៀបចំការកំណត់រហ័សឡើងវិញ"</string> |
| 447 | <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"បង្ហាញកម្រិតពន្លឺនៅក្នុងការកំណត់រហ័ស"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 448 | <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"បើកដំណើរការកាយវិការអូសទៅលើដើម្បីបំបែកអេក្រង់"</string> |
Geoff Mendal | 773a356 | 2016-02-08 23:24:37 +0530 | [diff] [blame] | 449 | <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"បើកដំណើរការកាយវិការដើម្បីបំបែកអេក្រង់ដោយអូសទៅលើចាប់ពីប៊ូតុងទិដ្ឋភាព"</string> |
Geoff Mendal | 3d21421 | 2015-09-02 05:57:15 -0700 | [diff] [blame] | 450 | <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"ពិសោធន៍"</string> |
Geoff Mendal | 4200c9c | 2015-10-26 06:08:45 -0700 | [diff] [blame] | 451 | <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"បើកប៊្លូធូសឬ?"</string> |
| 452 | <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"ដើម្បីភ្ជាប់ក្តារចុចរបស់អ្នកជាមួយនឹងថេប្លេតរបស់អ្នក អ្នកត្រូវតែបើកប៊្លូធូសជាមុនសិន។"</string> |
| 453 | <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"បើក"</string> |
Geoff Mendal | 5fb407d | 2015-12-21 05:57:13 -0800 | [diff] [blame] | 454 | <string name="apply_to_topic" msgid="3641403489318659666">"អនុវត្តចំពោះការជូនដំណឹង <xliff:g id="TOPIC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 455 | <string name="apply_to_app" msgid="363016783939815960">"អនុវត្តចំពោះការជូនដំណឹងទាំងអស់ពីកម្មវិធីនេះ"</string> |
| 456 | <string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"បានរារាំង"</string> |
| 457 | <string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"មិនសូវសំខាន់"</string> |
| 458 | <string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"សំខាន់មធ្យម"</string> |
| 459 | <string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"សំខាន់ខ្លាំង"</string> |
| 460 | <string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"សំខាន់ជាបន្ទាន់"</string> |
| 461 | <string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"កុំបង្ហាញការជូនដំណឹងទាំងនេះ"</string> |
| 462 | <string name="notification_importance_low" msgid="4383563267370859725">"បង្ហាញស្ងាត់ៗនៅផ្នែកខាងក្រោមបញ្ជីនៃការជូនដំណឹង"</string> |
| 463 | <string name="notification_importance_default" msgid="4926529615920610817">"បង្ហាញការជូនដំណឹងទាំងនេះស្ងាត់ៗ"</string> |
| 464 | <string name="notification_importance_high" msgid="3222680136612408223">"បង្ហាញនៅផ្នែកខាងលើបញ្ជីនៃការជូនដំណឹង និងបន្លឺសំឡេង"</string> |
| 465 | <string name="notification_importance_max" msgid="5236987171904756134">"លោតបង្ហាញនៅលើអេក្រង់ និងបន្លឺសំឡេង"</string> |
Geoff Mendal | ee03b99 | 2016-01-06 05:53:27 -0800 | [diff] [blame] | 466 | <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"ការកំណត់ច្រើនទៀត"</string> |
| 467 | <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"រួចរាល់"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 468 | <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"ពណ៌ និងរូបរាង"</string> |
| 469 | <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"របៀបពេលយប់"</string> |
| 470 | <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"ការបង្ហាញក្រិត"</string> |
| 471 | <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"បើក"</string> |
| 472 | <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"បិទ"</string> |
| 473 | <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string> |
| 474 | <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"ប្តូរទៅជារបៀបពេលយប់ដែលសមស្របទៅតាមទីកន្លែង និងពេលវេលា"</string> |
| 475 | <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"នៅពេលបើករបៀបពេលយប់"</string> |
| 476 | <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"ប្រើធីមងងឹតសម្រាប់ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android"</string> |
| 477 | <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"កែសម្រួលពណ៌ព្រឿងៗ"</string> |
| 478 | <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"កែសម្រួលពន្លឺ"</string> |
| 479 | <string name="night_mode_disclaimer" msgid="3297928749219711334">"ធីមងងឹតត្រូវបានប្រើសម្រាប់ចំណុចស្នូលនៃប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android ដែលជាទូទៅត្រូវបានបង្ហាញជាធីមដែលភ្លឺ ដូចជាការកំណត់ និងការជូនដំណឹង។"</string> |
Geoff Mendal | 0bf658d | 2015-12-23 05:52:22 -0800 | [diff] [blame] | 480 | <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"អនុវត្ត"</string> |
| 481 | <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"បញ្ជាក់ការកំណត់"</string> |
| 482 | <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"ការកំណត់ពណ៌មួយចំនួនអាចធ្វើឲ្យឧបករណ៍នេះមិនអាចប្រើបាន។ សូមចុច យល់ព្រម ដើម្បីបញ្ជាក់ការកំណត់ពណ៌ទាំងនេះ បើមិនដូច្នេះទេការកំណត់ទាំងនេះនឹងកំណត់ឡើងវិញក្នុងរយៈពេល 10 វិនាទីបន្ទាប់។"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 483 | <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string> |
Geoff Mendal | be84a1b | 2016-01-13 05:52:37 -0800 | [diff] [blame] | 484 | <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"កម្មវិធីសន្សំថ្មមិនអាចប្រើបានអំឡុងពេលសាកថ្មទេ"</string> |
| 485 | <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"កម្មវិធីសន្សំថ្ម"</string> |
| 486 | <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"កាត់បន្ថយប្រតិបត្តិការ និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string> |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 487 | <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"ប្រព័ន្ធ"</string> |
| 488 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"ដើម"</string> |
| 489 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"ថ្មីៗ"</string> |
| 490 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"ថយក្រោយ"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 491 | <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"បង្ហាញជាមួយការគ្រប់គ្រងកម្រិតសំឡេង"</string> |
| 492 | <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"កុំរំខាន"</string> |
| 493 | <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"ផ្លូវកាត់ប៊ូតុងកម្រិតសំឡេង"</string> |
Geoff Mendal | 70d815e | 2016-01-25 06:04:23 -0800 | [diff] [blame] | 494 | <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"ចាកចេញពីមុខងារកុំរំខាននៅពេលបង្កើនសំឡេង"</string> |
| 495 | <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"ថ្ម"</string> |
| 496 | <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"នាឡិកា"</string> |
| 497 | <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"កាស"</string> |
| 498 | <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"បានភ្ជាប់កាស"</string> |
| 499 | <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"បានភ្ជាប់កាស"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 500 | <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string> |
| 501 | <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក"</string> |
| 502 | <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបិទ"</string> |
| 503 | <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"បើក"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 504 | <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"បិទ"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 505 | <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"របាររុករក"</string> |
| 506 | <string name="start" msgid="6873794757232879664">"ចាប់ផ្ដើម"</string> |
| 507 | <string name="center" msgid="4327473927066010960">"កណ្តាល"</string> |
| 508 | <string name="end" msgid="125797972524818282">"បញ្ចប់"</string> |
| 509 | <string name="space" msgid="804232271282109749">"ចន្លោះ"</string> |
| 510 | <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"កម្មវិធីប្តូរក្តារចុច / ម៉ឺនុយ"</string> |
| 511 | <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"ជ្រើសប៊ូតុងដែលត្រូវថែម"</string> |
| 512 | <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"បន្ថែមប៊ូតុង"</string> |
| 513 | <string name="save" msgid="2311877285724540644">"រក្សាទុក"</string> |
| 514 | <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"កំណត់ឡើងវិញ"</string> |
| 515 | <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"រកមិនឃើញប៊ូតុងដើមទេ"</string> |
| 516 | <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"តម្រូវឲ្យមានប៊ូតុងដើមដើម្បីអាចរុករកឧបករណ៍នេះបាន។ សូមបន្ថែមប៊ូតុងដើមមុនពេលរក្សាទុក។"</string> |
| 517 | <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"កែសម្រួលទទឹងប៊ូតុង"</string> |
| 518 | <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"ក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់"</string> |
| 519 | <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"ក្តារតម្បៀតខ្ទាស់អនុញ្ញាតឲ្យមានការអូសធាតុដោយផ្ទាល់ទៅកាន់ក្តារតម្បៀតខ្ទាស់នោះ។ នៅពេលដែលមានធាតុស្រាប់ក្នុងក្តារតម្បៀតខ្ទាស់ ធាតុទាំងនោះក៏អាចអូសដោយផ្ទាល់ចេញពីក្តារតម្បៀតខ្ទាស់បានដែរ។"</string> |
| 520 | <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"ប៊ូតុងរុករកផ្ទាល់ខ្លួន"</string> |
| 521 | <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"លេខកូដគ្រាប់ចុច"</string> |
| 522 | <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"ប៊ូតុងលេខកូដគ្រាប់ចុចអនុញ្ញាតឲ្យមានការបន្ថែមគ្រាប់ចុចនៃក្តារចុចទៅក្នុងរបាររុករក។ នៅពេលចុចប៊ូតុងទាំងនោះ ពួកវាបង្កើតមុខងារឲ្យគ្រាប់ចុចនៃក្តារចុចដែលបានជ្រើស។ សូមជ្រើសរើសគ្រាប់ចុចសម្រាប់ប៊ូតុងជាមុនសិន មុនពេលដែលរូបភាពត្រូវបានបង្ហាញនៅលើប៊ូតុង។"</string> |
| 523 | <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"ជ្រើសប៊ូតុងក្តារចុច"</string> |
| 524 | <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"មើលជាមុន"</string> |
Geoff Mendal | 773a356 | 2016-02-08 23:24:37 +0530 | [diff] [blame] | 525 | <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"អូសដើម្បីបន្ថែមចំណងជើង"</string> |
Geoff Mendal | 62e150e | 2016-02-15 07:34:56 -0800 | [diff] [blame] | 526 | <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"កែសម្រួល"</string> |
Geoff Mendal | 29c973d | 2016-02-24 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 527 | <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"ម៉ោង"</string> |
| 528 | <string-array name="clock_options"> |
| 529 | <item msgid="5965318737560463480">"បង្ហាញម៉ោង នាទី និងវិនាទី"</item> |
| 530 | <item msgid="1427801730816895300">"បង្ហាញម៉ោង នាទី (លំនាំដើម)"</item> |
| 531 | <item msgid="3830170141562534721">"កុំបង្ហាញរូបតំណាងនេះ"</item> |
| 532 | </string-array> |
| 533 | <string-array name="battery_options"> |
| 534 | <item msgid="3160236755818672034">"បង្ហាញភាគរយជានិច្ច"</item> |
| 535 | <item msgid="2139628951880142927">"បង្ហាញភាគរយនៅពេលសាកថ្ម (លំនាំដើម)"</item> |
| 536 | <item msgid="3327323682209964956">"កុំបង្ហាញរូបតំណាងនេះ"</item> |
| 537 | </string-array> |
Baligh Uddin | fe5b45d | 2013-08-26 09:56:12 -0700 | [diff] [blame] | 538 | </resources> |