Eric Fischer | 6a51343 | 2011-08-26 14:49:23 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | d3530ac | 2011-09-30 16:32:04 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Volledige back-up"</string> |
| 20 | <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Volledig herstel"</string> |
Eric Fischer | 6a51343 | 2011-08-26 14:49:23 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Er is een volledige back-up van alle gegevens naar een verbonden desktopcomputer aangevraagd. Wilt u dit toestaan?"\n\n"Als u de back-up zelf niet heeft aangevraagd, moet u niet toestaan dat de bewerking wordt uitgevoerd."</string> |
| 22 | <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Back-up maken van mijn gegevens"</string> |
| 23 | <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Geen back-up maken"</string> |
| 24 | <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Er is volledig herstel van alle gegevens van een verbonden desktopcomputer aangevraagd. Wilt u dit toestaan?"\n\n"Als u het herstel zelf niet heeft aangevraagd, moet u niet toestaan dat de bewerking wordt uitgevoerd. Bij herstel worden alle gegevens op het apparaat vervangen."</string> |
| 25 | <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Mijn gegevens herstellen"</string> |
| 26 | <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Niet herstellen"</string> |
| 27 | <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Geef hieronder uw huidige back-upwachtwoord op:"</string> |
Eric Fischer | b0d150a | 2011-10-18 15:03:21 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Geef hieronder uw wachtwoord voor apparaatcodering op."</string> |
Baligh Uddin | cbc9afd | 2013-07-10 18:41:54 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Geef hieronder uw wachtwoord voor apparaatversleuteling op. Dit wordt ook gebruikt om het back-uparchief te versleutelen."</string> |
Eric Fischer | 6a51343 | 2011-08-26 14:49:23 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Geef een wachtwoord op dat u wilt gebruiken voor het coderen van de gegevens van de volledige back-up. Als u dit leeg laat, wordt uw huidige back-upwachtwoord gebruikt:"</string> |
Baligh Uddin | cbc9afd | 2013-07-10 18:41:54 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Als u de gegevens van de volledige back-up wilt versleutelen, geeft u daarvoor hieronder een wachtwoord op:"</string> |
Eric Fischer | 6a51343 | 2011-08-26 14:49:23 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Als deze herstelgegevens zijn gecodeerd, geeft u hieronder het wachtwoord op:"</string> |
Eric Fischer | d3530ac | 2011-09-30 16:32:04 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Back-up starten..."</string> |
| 34 | <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Back-up voltooid"</string> |
| 35 | <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Herstel starten..."</string> |
| 36 | <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Herstellen voltooid"</string> |
| 37 | <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Time-out voor bewerking"</string> |
Eric Fischer | 6a51343 | 2011-08-26 14:49:23 -0700 | [diff] [blame] | 38 | </resources> |