blob: bb2781d05d6bed3ec695c375b690eff9d9f61e8b [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemski uporabniški vmesnik"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Počisti"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080024 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Ne moti"</string>
25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Pokaži obvestila"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070026 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6561944127804037619">"Odstrani"</string>
27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="4906947311448880529">"Preverite"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080028 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ni obvestil"</string>
29 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Trenutno"</string>
30 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Obvestila"</string>
31 <string name="battery_low_title" msgid="7923774589611311406">"Priključite napajalnik"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080032 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Baterija je skoraj prazna."</string>
33 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> preostalo"</string>
34 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Polnjenje po povezavi USB ni podprto."\n"Uporabite priloženi polnilnik."</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080035 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Uporaba baterije"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080036 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Nastavitve"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080037 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080038 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Način za letalo"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070039 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Samodejno zasukaj zaslon"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080040 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"TIHO"</string>
41 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"SAMOD."</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080042 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Obvestila"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080043 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Nedavno"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080044 <string name="recent_tasks_empty" msgid="1905484479067697884">"Ni novih programov."</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080045 <string name="recent_tasks_app_label" msgid="3796483981246752469">"Programi"</string>
46 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Internetna povezava prek Bluetootha"</string>
47 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="737483394044014246">"Nastavitev načinov vnosa"</string>
48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Uporabi fizično tipkovn."</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070049 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="3816016361969816903">"Želite programu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> omogočiti dostop do naprave USB?"</string>
50 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="6888598803988889959">"Želite programu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> omogočiti dostop do dodatka USB?"</string>
51 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Želite, da se odpre <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, ko priključite to napravo USB?"</string>
52 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Želite, da se odpre <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, ko priključite ta dodatek USB?"</string>
53 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6332150684964235705">"Noben nameščen program ne deluje s tem dodatkom USB. Več o tem dodatku: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
54 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Dodatek USB"</string>
55 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Prikaži"</string>
56 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Privzeto uporabi za to napravo USB"</string>
57 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Privzeto uporabi za ta dodatek USB"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070058 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Povečava čez cel zaslon"</string>
59 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Raztegnitev čez zaslon"</string>
60 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7020175705401506719">"Povečava združljivosti"</string>
61 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Če je program izdelan za manjše zaslone, se ob uri pokaže kontrolnik za povečavo."</string>
Eric Fischer67fa9f02011-07-15 16:42:18 -070062 <string name="screenshot_saving_toast" msgid="8592630119048713208">"Posnetek zaslona je shranjen v galerijo"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070063 <!-- no translation found for screenshot_failed_toast (1990979819772906912) -->
64 <skip />
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070065 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Možnosti prenosa datotek prek USB-ja"</string>
66 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Vpni kot predvajalnik (MTP)"</string>
67 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Vpni kot fotoaparat (PTP)"</string>
68 <string name="installer_cd_button_title" msgid="8485631662288445893">"Namestite program Android File Transfer za Mac"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070069 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Nazaj"</string>
70 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Domača stran"</string>
71 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meni"</string>
72 <!-- no translation found for accessibility_recent (3027675523629738534) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070073 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070074 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za preklo načina vnosa."</string>
75 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Gumb povečave za združljivost."</string>
76 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Povečava manjšega na večji zaslon."</string>
77 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Povezava Bluetooth vzpostavljena."</string>
78 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Povezava Bluetooth prekinjena."</string>
79 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ni baterije."</string>
80 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterija z eno črtico."</string>
81 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterija z dvema črticama."</string>
82 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterija s tremi črticami."</string>
83 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterija je polna."</string>
84 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ni telefona."</string>
85 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon z eno črtico."</string>
86 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon z dvema črticama."</string>
87 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon s tremi črticami."</string>
88 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Signal telefona je poln."</string>
89 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ni podatkov."</string>
90 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Podatkovni signal z eno črtico."</string>
91 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Podatki z dvema črticama."</string>
92 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Podatki s tremi črticami."</string>
93 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Podatkovni signal poln."</string>
94 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="4017628918351949575">"Ni povezave Wi-Fi."</string>
95 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="1914343229091303434">"WiFi z eno črtico."</string>
96 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="7869150535859760698">"Wi-Fi z dvema črticama."</string>
97 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="2665319332961356254">"WiFi s tremi črticami."</string>
98 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Signal Wi-Fi poln."</string>
99 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
100 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
101 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
102 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
103 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
104 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
105 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="1127208787254436420">"WiFi"</string>
106 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ni kartice SIM."</string>
107 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Internet prek Bluetootha."</string>
108 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Način za letalo."</string>
109 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterija <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> odstotkov."</string>
110 <string name="accessibility_settings_button" msgid="7913780116850379698">"Gumb za nastavitve."</string>
111 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="2933903195211483438">"Gumb za obvestila."</string>
112 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="4883990503785778699">"Odstranite obvestilo."</string>
113 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS omogočen."</string>
114 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Pridobivanje GPS."</string>
115 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter omogočen."</string>
116 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Zvonjenje z vibriranjem."</string>
117 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Zvonjenje izklopljeno."</string>
118 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_3g_title (5257833881698644687) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700119 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700120 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_4g_title (4789143363492682629) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700121 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700122 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_mobile_title (1046047248844821202) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700123 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700124 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_title (2086815304858964954) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700125 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700126 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog (6524467913290900042) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700127 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700128 <!-- no translation found for data_usage_disabled_dialog_enable (7729772039208664606) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700129 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700130 <!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_disconnected (1940231521274147771) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700131 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700132 <!-- no translation found for status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid (6557486452774597820) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700133 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700134 <!-- no translation found for gps_notification_searching_text (8574247005642736060) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700135 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700136 <!-- no translation found for gps_notification_found_text (4619274244146446464) -->
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -0700137 <skip />
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800138</resources>