blob: 7eeac87710321a3cf2eafc92cbb581616432d045 [file] [log] [blame]
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"ପ୍ରିଣ୍ଟ ସ୍ପୁଲର୍‍"</string>
20 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ"</string>
21 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"କପୀଗୁଡ଼ିକ"</string>
23 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"କପୀଗୁଡ଼ିକ:"</string>
24 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"କାଗଜର ଆକାର"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"କାଗଜର ଆକାର:"</string>
26 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"ରଙ୍ଗ"</string>
Bill Yi78557e12018-02-26 14:35:56 -080027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"ଦୁଇ-ତରଫା"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"ଓରିଏଣ୍ଟେଶନ୍‍"</string>
Bill Yi78557e12018-02-26 14:35:56 -080029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"ପୃଷ୍ଠା"</string>
Bill Yi6aa7c0d2018-03-06 11:13:41 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"ଗୋଟିଏ ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
Bill Yi78557e12018-02-26 14:35:56 -080031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"ସମସ୍ତ <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>ର ରେଞ୍ଜ"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"ଯେପରିକି 1—5,8,11—13"</string>
34 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"ପ୍ରିଣ୍ଟ ଝଲକ"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"ଝଲକ ଦେଖିବା ପାଇଁ PDF ଭ୍ୟୁଅର୍‍ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"ପ୍ରିଣ୍ଟିଙ୍ଗ ଆପ୍‍ କ୍ରାଶ୍‍ ହୋଇଗଲା"</string>
37 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"ପ୍ରିଣ୍ଟ ଜବ୍‍ ତିଆରି କରାଯାଉଛି"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"PDF ଭାବରେ ସେଭ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"ସମସ୍ତ ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌…"</string>
40 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"ପ୍ରିଣ୍ଟ ଡାୟଲଗ୍‍"</string>
Bill Yi6aa7c0d2018-03-06 11:13:41 -080041 <string name="current_page_template" msgid="5145005201131935302">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi78557e12018-02-26 14:35:56 -080042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>ରୁ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ପୃଷ୍ଠା"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"ସାରାଂଶ, କପୀ <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, କାଗଜ ଆକାର <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"ହ୍ୟାଣ୍ଡେଲ୍ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"ହ୍ୟାଣ୍ଡେଲ୍ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080046 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"ପ୍ରିଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
Bill Yi78557e12018-02-26 14:35:56 -080047 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"PDFରେ ସେଭ୍‍ କରନ୍ତୁ"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"ପ୍ରିଣ୍ଟ ବିକଳ୍ପକୁ ବଡ଼ କରାଯାଇଛି"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"ପ୍ରିଣ୍ଟ ବିକଳ୍ପକୁ ଛୋଟ କରାଯାଇଛି"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"ସର୍ଚ୍ଚ କରନ୍ତୁ"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"ସମସ୍ତ ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌"</string>
52 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"ସେବା ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
53 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"ସର୍ଚ୍ଚ ବକ୍ସ ଦେଖାଯାଇଛି"</string>
54 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"ସର୍ଚ୍ଚ ବକ୍ସ ଲୁଚି ରହିଛି"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"</string>
56 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଭୁଲିଯାଆନ୍ତୁ"</string>
Bill Yi78557e12018-02-26 14:35:56 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g>ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ମିଳିଲା</item>
60 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g>ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ମିଳିଲା</item>
61 </plurals>
Bill Yi6aa7c0d2018-03-06 11:13:41 -080062 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
63 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"ଏହି ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା"</string>
Bill Yi76bd4592018-03-31 10:02:04 -070064 <string name="notification_channel_progress" msgid="872788690775721436">"ଚାଲୁଥିବା ପ୍ରିଣ୍ଟ ଜବ୍‌"</string>
65 <string name="notification_channel_failure" msgid="9042250774797916414">"ବିଫଳ ହୋଇଥିବା ପ୍ରିଣ୍ଟ ଜବ୍‌"</string>
Bill Yi6aa7c0d2018-03-06 11:13:41 -080066 <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"ଫାଇଲ୍‍ ତିଆରି କରିହେଲା ନାହିଁ"</string>
Bill Yi76bd4592018-03-31 10:02:04 -070067 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"କିଛି ପ୍ରିଣ୍ଟ ସର୍ଭିସ୍‌କୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080068 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‌ ଖୋଜାଯାଉଛି"</string>
Bill Yi6aa7c0d2018-03-06 11:13:41 -080069 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"କୌଣସି ପ୍ରିଣ୍ଟ ସେବା ସକ୍ଷମ କରାଯାଇନାହିଁ"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080070 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"କୌଣସି ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ମିଳିଲା ନାହିଁ"</string>
Bill Yi76bd4592018-03-31 10:02:04 -070071 <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"ପ୍ରିଣ୍ଟର ଯୋଡ଼ିହେବ ନାହିଁ"</string>
72 <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"ପ୍ରିଣ୍ଟର ଯୋଡ଼ିବାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
73 <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"ସକ୍ଷମ କରିବା ପାଇଁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
74 <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"ସକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ସର୍ଭିସ୍‌"</string>
75 <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"ସୁପାରିସ କରାଯାଇଥିବା ସର୍ଭିସ୍‌"</string>
76 <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଥିବା ସର୍ଭିସ୍‌"</string>
77 <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"ସମସ୍ତ ସର୍ଭିସ୍‌"</string>
78 <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
79 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g>ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରନ୍ତୁ</item>
80 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g>ଟି ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଇନଷ୍ଟଲ୍‍ କରନ୍ତୁ</item>
81 </plurals>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080082 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ପ୍ରିଣ୍ଟ କରାଯାଉଛି"</string>
83 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍ କରାଯାଉଛି"</string>
84 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ତ୍ରୁଟି"</string>
85 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ଦ୍ୱାରା ରୋକାଯାଇଥିବା <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
86 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"କ୍ୟାନ୍ସଲ୍‍"</string>
87 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
88 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍କୁ କୌଣସି ସଂଯୋଗ ନାହିଁ"</string>
89 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"ଅଜଣା"</string>
Bill Yi6aa7c0d2018-03-06 11:13:41 -080090 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
91 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"ଆପଣଙ୍କ ଡକୁମେଣ୍ଟ ପ୍ରିଣ୍ଟରକୁ ଯିବାବେଳେ ଏକ କିମ୍ବା ଅଧିକ ସର୍ଭର ଦେଇ ଯାଇପାରେ।"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -080092 <string-array name="color_mode_labels">
93 <item msgid="7602948745415174937">"କଳା ଓ ଧଳା"</item>
94 <item msgid="2762241247228983754">"ରଙ୍ଗ"</item>
95 </string-array>
96 <string-array name="duplex_mode_labels">
97 <item msgid="3882302912790928315">"କିଛିନୁହେଁ"</item>
98 <item msgid="7296563835355641719">"ଲମ୍ବା ପ୍ରାନ୍ତ"</item>
99 <item msgid="79513688117503758">"ଛୋଟ ପ୍ରାନ୍ତ"</item>
100 </string-array>
101 <string-array name="orientation_labels">
102 <item msgid="4061931020926489228">"ପୋର୍ଟ୍ରେଟ୍"</item>
103 <item msgid="3199660090246166812">"ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ୍"</item>
104 </string-array>
105 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"ଫାଇଲ‍ରେ ଲେଖିପାରିଲା ନାହିଁ"</string>
106 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"କାମ କଲାନାହିଁ, ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string>
107 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ"</string>
108 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"ପ୍ରିଣ୍ଟର୍‍ ବର୍ତ୍ତମାନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।"</string>
Bill Yi76bd4592018-03-31 10:02:04 -0700109 <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"ଝଲକ ଦେଖାଇହେବ ନାହିଁ"</string>
Bill Yia283dd72018-02-22 02:51:23 -0800110 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"ଝଲକ ତିଆରି କରାଯାଉଛି…"</string>
111</resources>