Eric Fischer | b0d150a | 2011-10-18 15:03:21 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Baligh Uddin | 573b2ac | 2013-09-13 21:55:30 -0700 | [diff] [blame] | 19 | <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"पूर्ण सुरक्षा"</string> |
Eric Fischer | b0d150a | 2011-10-18 15:03:21 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"पूर्ण पुनर्स्थापना"</string> |
Baligh Uddin | 573b2ac | 2013-09-13 21:55:30 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"कनेक्ट किए गए डेस्कटॉप कंप्यूटर से सभी डेटा के संपूर्ण सुरक्षा का अनुरोध किया गया है. क्या आप इसकी अनुमति देना चाहते हैं?\n\nयदि आपने स्वयं बैकअप का अनुरोध नहीं किया है, तो प्रक्रिया जारी रखने की अनुमति न दें."</string> |
Eric Fischer | b0d150a | 2011-10-18 15:03:21 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"मेरे डेटा का बैकअप लें"</string> |
| 23 | <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"बैकअप न लें"</string> |
Baligh Uddin | f310fb8 | 2013-08-01 10:55:36 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"कनेक्ट किए गए डेस्कटॉप कंप्यूटर से सभी डेटा की पूर्ण पुनर्स्थापना का अनुरोध किया गया है. क्या आप इसकी अनुमति देना चाहते हैं?\n\nयदि आपने स्वयं पुनर्प्राप्ति का अनुरोध नहीं किया है, तो प्रक्रिया जारी रखने की अनुमति न दें. इससे वर्तमान में आपके उपकरण पर मौजूद डेटा बदल जाएगा!"</string> |
Eric Fischer | b0d150a | 2011-10-18 15:03:21 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"मेरा डेटा पुनर्स्थापित करें"</string> |
| 26 | <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"पुनर्स्थापित न करें"</string> |
Baligh Uddin | 573b2ac | 2013-09-13 21:55:30 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"कृपया नीचे अपना वर्तमान सुरक्षित करने का पासवर्ड डालें:"</string> |
Baligh Uddin | 1104fad | 2012-08-28 13:34:07 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"कृपया नीचे अपना उपकरण एन्क्रिप्शन पासवर्ड डालें."</string> |
Baligh Uddin | 86ad10f8 | 2013-09-11 11:51:26 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"कृपया अपना उपकरण सुरक्षित तरीका पासवर्ड नीचे दर्ज करें. बैकअप संग्रहण को एन्क्रिप्ट करने के लिए भी इसका उपयोग किया जाएगा."</string> |
Baligh Uddin | 573b2ac | 2013-09-13 21:55:30 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"कृपया संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्क्रिप्ट करने में उपयोग के लिए पासवर्ड डालें. यदि यह खाली छोड़ दिया जाता है, तो आपके वर्तमान बैकअप पासवर्ड का उपयोग किया जाएगा:"</string> |
| 31 | <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"यदि आप संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्क्रिप्ट करना चाहते हैं, तो नीचे पासवर्ड डालें:"</string> |
Baligh Uddin | 1104fad | 2012-08-28 13:34:07 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"यदि पुनर्स्थापित डेटा को एन्क्रिप्ट किया गया है, तो कृपया नीचे पासवर्ड डालें:"</string> |
Baligh Uddin | 573b2ac | 2013-09-13 21:55:30 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"सुरक्षित करना शुरु हो रहा है..."</string> |
| 34 | <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"सुरक्षित करना पूर्ण"</string> |
Eric Fischer | b0d150a | 2011-10-18 15:03:21 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"पुनर्स्थापना प्रारंभ हो रही है..."</string> |
| 36 | <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"पुनर्स्थापना समाप्त"</string> |
| 37 | <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"कार्यवाही समयबाह्य हो गई"</string> |
| 38 | </resources> |