Baligh Uddin | e3a6433 | 2013-08-26 09:58:03 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"Täielik varundus"</string> |
| 20 | <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"Täielik taastamine"</string> |
| 21 | <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"Taotleti kõikide andmete varundamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud varundust, siis ärge lubage toimingut jätkata."</string> |
| 22 | <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"Varunda mu andmed"</string> |
| 23 | <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"Ära varunda"</string> |
| 24 | <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"Taotletud on kõikide andmete taastamist ühendatud lauaarvutist. Kas soovite seda lubada?\n\nKui te ei taotlenud taastamist, siis ärge lubage toimingut jätkata. See asendab kõik praegu seadmes olevad andmed."</string> |
| 25 | <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"Taasta mu andmed"</string> |
| 26 | <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"Ära taasta"</string> |
| 27 | <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"Sisestage allpool praegune varunduse parool:"</string> |
| 28 | <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool."</string> |
| 29 | <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"Sisestage allpool oma seadme krüpteerimise parool. Seda kasutatakse ka varukoopiate arhiivi krüpteerimiseks."</string> |
| 30 | <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"Sisestage parool kõikide varundatud andmete krüpteerimise jaoks. Kui jätate selle tühjaks, siis kasutatakse teie praegust varunduse parooli:"</string> |
| 31 | <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"Kui soovite kõik varundusandmed krüpteerida, siis sisestage allpool parool:"</string> |
| 32 | <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"Kui taasteandmed on krüpteeritud, siis sisestage allpool parool."</string> |
| 33 | <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"Algab varundamine ..."</string> |
| 34 | <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"Varundamine jõudis lõpule"</string> |
| 35 | <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"Algab taastamine ..."</string> |
| 36 | <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"Taastamine jõudis lõpule"</string> |
| 37 | <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"Toiming aegus"</string> |
| 38 | </resources> |