blob: 4820071b1b7ee8e88087296330526616e7f20635 [file] [log] [blame]
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"ส่วนติดต่อผู้ใช้ของระบบ"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"ล้างข้อมูล"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -070024 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"ลบจากรายการ"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"ข้อมูลแอปพลิเคชัน"</string>
Eric Fischerd3530ac2011-09-30 16:32:04 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"ไม่มีแอปพลิเคชันล่าสุด"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"ปิดแอปพลิเคชันล่าสุด"</string>
28 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
29 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 แอปพลิเคชันล่าสุด"</item>
30 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d แอปพลิเคชันล่าสุด"</item>
31 </plurals>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"ไม่มีการแจ้งเตือน"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"ดำเนินอยู่"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"การแจ้งเตือน"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070035 <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"เสียบที่ชาร์จ"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080036 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"แบตเตอรี่เหลือน้อย"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"เหลืออีก <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"ไม่สนับสนุนการชาร์จแบบ USB\nใช้เฉพาะที่ชาร์จที่ให้มาเท่านั้น"</string>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -080039 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"การใช้แบตเตอรี่"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080040 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"การตั้งค่า"</string>
Baligh Uddin187da852013-05-22 22:37:20 -070041 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"WiFi"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080042 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"โหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070043 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"หมุนหน้าจออัตโนมัติ"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080044 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ปิดเสียง"</string>
45 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"อัตโนมัติ"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080046 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"การแจ้งเตือน"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080047 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"บลูทูธที่ปล่อยสัญญาณ"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070048 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ตั้งค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
Eric Fischerd97e3ea2012-04-18 13:38:51 -070049 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"แป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070050 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"อนุญาตให้แอปพลิเคชัน <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึงอุปกรณ์ USB นี้หรือไม่"</string>
51 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"อนุญาตให้แอปพลิเคชัน <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึงอุปกรณ์เสริม USB นี้หรือไม่"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070052 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"เปิด <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB นี้หรือไม่"</string>
53 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"เปิด <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริม USB นี้หรือไม่"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070054 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"แอปพลิเคชันที่ติดตั้งใช้กับอุปกรณ์ USB นี้ไม่ได้ เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับอุปกรณ์เสริมนี้ที่ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070055 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"อุปกรณ์เสริม USB"</string>
56 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"ดู"</string>
57 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"ใช้ค่าเริ่มต้นสำหรับอุปกรณ์ USB นี้"</string>
58 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"ใช้ค่าเริ่มต้นสำหรับอุปกรณ์เสริม USB นี้"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -070059 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"อนุญาตให้แก้ไขข้อบกพร่อง USB หรือไม่"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070060 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ลายนิ้วมือหลัก RSA ของคอมพิวเตอร์คือ:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -070061 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"อนุญาตจากคอมพิวเตอร์เครื่องนี้เสมอ"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070062 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ขยายจนเต็มหน้าจอ"</string>
63 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ยืดจนเต็มหน้าจอ"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070064 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"กำลังบันทึกภาพหน้าจอ..."</string>
65 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"กำลังบันทึกภาพหน้าจอ..."</string>
66 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"กำลังบันทึกภาพหน้าจอ"</string>
67 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"จับภาพหน้าจอแล้ว"</string>
68 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"แตะเพื่อดูภาพหน้าจอของคุณ"</string>
69 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"ไม่สามารถจับภาพหน้าจอ"</string>
70 <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"ไม่สามารถบันทึกภาพหน้าจอ ที่จัดเก็บข้อมูลอาจมีการใช้งานอยู่"</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070071 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"ตัวเลือกการถ่ายโอนไฟล์ USB"</string>
72 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"ต่อเชื่อมเป็นโปรแกรมเล่นสื่อ (MTP)"</string>
73 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"ต่อเชื่อมเป็นกล้องถ่ายรูป (PTP)"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070074 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"ติดตั้งแอปพลิเคชัน Android File Transfer ของ Mac"</string>
Baligh Uddinc4c48002014-02-24 11:10:00 -080075 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"กลับ"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070076 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"หน้าแรก"</string>
77 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"เมนู"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070078 <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"แอปพลิเคชันล่าสุด"</string>
Baligh Uddinb847cfd2013-09-30 10:32:21 -070079 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"ค้นหา"</string>
80 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"กล้องถ่ายรูป"</string>
Baligh Uddin6fbf2a22014-05-12 09:23:33 -070081 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"โทรศัพท์"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070082 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ปุ่มสลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
83 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ปุ่มซูมที่ใช้งานร่วมกันได้"</string>
84 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ซูมหน้าจอให้มีขนาดใหญ่ขึ้น"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -070085 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"เชื่อมต่อบลูทูธแล้ว"</string>
86 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"ตัดการเชื่อมต่อบลูทูธแล้ว"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070087 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"ไม่มีแบตเตอรี่"</string>
88 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"แบตเตอรี่หนึ่งขีด"</string>
89 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"แบตเตอรี่สองขีด"</string>
90 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"แบตเตอรี่สามขีด"</string>
91 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"แบตเตอรี่เต็ม"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -070092 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"ไม่มีสัญญาณโทรศัพท์"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070093 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"สัญญาณโทรศัพท์หนึ่งขีด"</string>
94 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"สัญญาณโทรศัพท์สองขีด"</string>
95 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"สัญญาณโทรศัพท์สามขีด"</string>
96 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"สัญญาณโทรศัพท์เต็ม"</string>
97 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"ไม่มีข้อมูล"</string>
98 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"สัญญาณข้อมูลหนึ่งขีด"</string>
99 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"สัญญาณข้อมูลสองขีด"</string>
100 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"สัญญาณข้อมูลสามขีด"</string>
101 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"สัญญาณข้อมูลเต็ม"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700102 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"WiFi ปิดอยู่"</string>
103 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"ไม่ได้เชื่อมต่อ WiFi"</string>
104 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"สัญญาณ WiFi หนึ่งขีด"</string>
105 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"สัญญาณ WiFi สองขีด"</string>
106 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"สัญญาณ WiFi สามขีด"</string>
107 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"สัญญาณ WiFi เต็ม"</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800108 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"ไม่มีสัญญาณ WiMAX"</string>
109 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"สัญญาณ WiMAX หนึ่งขีด"</string>
110 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"สัญญาณ WiMAX สองขีด"</string>
111 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"สัญญาณ WiMAX สามขีด"</string>
112 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"สัญญาณ WiMAX เต็ม"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700113 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"ไม่มีสัญญาณ"</string>
114 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"ไม่ได้เชื่อมต่อ"</string>
115 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"ศูนย์ขีด"</string>
116 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"หนึ่งขีด"</string>
117 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"สองขีด"</string>
118 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"สามขีด"</string>
119 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"สัญญาณเต็ม"</string>
120 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"เปิดอยู่"</string>
121 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"ปิดอยู่"</string>
122 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"เชื่อมต่อแล้ว"</string>
Baligh Uddin0f703132014-06-02 10:44:20 -0700123 <!-- no translation found for accessibility_desc_connecting (3812924520316280149) -->
124 <skip />
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700125 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700126 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
127 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700128 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
129 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
130 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
Baligh Uddinca1fb942013-06-14 19:30:11 -0700131 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700132 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700133 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"โรมมิ่ง"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700134 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string>
Eric Fischer26854db2011-10-28 11:13:03 -0700135 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"WiFi"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700136 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"ไม่มีซิมการ์ด"</string>
137 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"การปล่อยสัญญาณบลูทูธ"</string>
138 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"โหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string>
139 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"แบตเตอรี่ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> เปอร์เซ็นต์"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700140 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"การตั้งค่าระบบ"</string>
141 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"การแจ้งเตือน"</string>
142 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"ล้างการแจ้งเตือน"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700143 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"เปิดใช้งาน GPS แล้ว"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700144 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"การดึงข้อมูล GPS"</string>
145 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"เปิดใช้งาน TeleTypewriter อยู่"</string>
146 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"เสียงเรียกเข้าแบบสั่น"</string>
147 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"เสียงเรียกเข้าแบบปิดเสียง"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700148 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ถูกนำออกไปแล้ว"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700149 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"ปิดการแจ้งเตือนแล้ว"</string>
150 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"หน้าต่างแจ้งเตือน"</string>
151 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"การตั้งค่าด่วน"</string>
Baligh Uddin5b0984c2012-10-16 13:41:02 -0700152 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"แอปพลิเคชันล่าสุด"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700153 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"ผู้ใช้ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
154 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
155 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"มือถือ <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>"</string>
156 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"แบตเตอรี่ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinf1bf6342014-03-19 10:29:37 -0700157 <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"โหมดใช้บนเครื่องบิน <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700158 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"บลูทูธ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinae4466042013-10-28 10:47:58 -0700159 <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"สถานที่ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700160 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"ตั้งเวลาปลุกไว้ที่ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin0f703132014-06-02 10:44:20 -0700161 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"ปิดแผงควบคุม"</string>
162 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"เวลามากขึ้น"</string>
163 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"เวลาน้อยลง"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700164 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"ปิดใช้งานข้อมูล 2G-3G แล้ว"</string>
165 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"ปิดใช้งานข้อมูล 4G แล้ว"</string>
166 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"ปิดใช้งานข้อมูลมือถือแล้ว"</string>
167 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"ข้อมูลถูกปิดใช้งาน"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -0700168 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"คุณได้มาถึงขีดจำกัดการใช้ข้อมูลที่ระบุไว้แล้ว\n\nหากคุณเปิดใช้งานข้อมูลอีกครั้ง ผู้ให้บริการของคุณอาจเรียกเก็บค่าบริการ"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700169 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"เปิดใช้งานข้อมูลอีกครั้ง"</string>
170 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"ไม่มีอินเทอร์เน็ต"</string>
Baligh Uddin187da852013-05-22 22:37:20 -0700171 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"เชื่อมต่อ WiFi แล้ว"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700172 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"กำลังค้นหา GPS"</string>
173 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"ตำแหน่งที่กำหนดโดย GPS"</string>
Baligh Uddinaf1b0e32013-08-12 09:08:07 -0700174 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"คำขอตำแหน่งที่มีการใช้งาน"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700175 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"ล้างการแจ้งเตือนทั้งหมด"</string>
Eric Fischer3cca8ca2012-04-27 12:43:09 -0700176 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"ข้อมูลแอป"</string>
Eric Fischer6e539692012-05-16 12:52:28 -0700177 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"หน้าจอจะหมุนโดยอัตโนมัติ"</string>
178 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"ขณะนี้หน้าจอถูกล็อกให้วางในแนวนอน"</string>
179 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"ขณะนี้หน้าจอถูกล็อกให้วางในแนวตั้ง"</string>
Baligh Uddin59074ef2013-09-19 00:02:26 -0700180 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ชั้นแสดงของหวาน"</string>
Baligh Uddind17c9d22012-10-28 10:41:34 -0700181 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Daydream"</string>
Baligh Uddin34929ff2012-09-25 14:07:27 -0700182 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"อีเทอร์เน็ต"</string>
Baligh Uddinf1bf6342014-03-19 10:29:37 -0700183 <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"โหมดใช้บนเครื่องบิน"</string>
Baligh Uddin584aace2012-09-20 16:03:39 -0700184 <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"กำลังชาร์จ, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
185 <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"ชาร์จแล้ว"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700186 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"บลูทูธ"</string>
Baligh Uddin584aace2012-09-20 16:03:39 -0700187 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"บลูทูธ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> อุปกรณ์)"</string>
Baligh Uddin34929ff2012-09-25 14:07:27 -0700188 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"ปิดบลูทูธ"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700189 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ความสว่าง"</string>
Baligh Uddin584aace2012-09-20 16:03:39 -0700190 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="336054930362580584">"หมุนอัตโนมัติ"</string>
191 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="8058646447242565486">"ล็อกการหมุนแล้ว"</string>
Geoff Mendald8f45182014-01-13 11:59:12 -0800192 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1553131290066230775">"ล็อกที่แนวตั้ง"</string>
193 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="7216265671276086593">"ล็อกที่แนวนอน"</string>
Baligh Uddin10ee0402012-09-18 10:17:10 -0700194 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"วิธีป้อนข้อมูล"</string>
Baligh Uddinec4d2aa2013-08-05 09:47:33 -0700195 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ตำแหน่ง"</string>
196 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ปิดตำแหน่ง"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700197 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"อุปกรณ์สื่อ"</string>
198 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
199 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"โทรฉุกเฉินเท่านั้น"</string>
200 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"การตั้งค่า"</string>
201 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"เวลา"</string>
202 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"ฉัน"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700203 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"WiFi"</string>
204 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"ไม่ได้เชื่อมต่อ"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700205 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"ไม่มีเครือข่าย"</string>
Baligh Uddin55ada882012-09-27 22:22:35 -0700206 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"ปิด WiFi"</string>
Baligh Uddin46db1232013-11-18 09:25:17 -0800207 <string name="quick_settings_remote_display_no_connection_label" msgid="372107699274391290">"ส่งหน้าจอ"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700208 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ความสว่าง"</string>
209 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"อัตโนมัติ"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700210 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"สลับสี"</string>
Baligh Uddin60346c72013-10-07 11:09:40 -0700211 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"โหมดการแก้ไขสี"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700212 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"การตั้งค่าเพิ่มเติม"</string>
213 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"การปล่อยสัญญาณ"</string>
214 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"ฮอตสปอต"</string>
Baligh Uddin0f703132014-06-02 10:44:20 -0700215 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"การแจ้งเตือน"</string>
216 <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"ไม่มีแอปล่าสุด"</string>
Baligh Uddind2476702014-04-16 15:13:43 -0700217 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"ข้อมูลแอปพลิเคชัน"</string>
Baligh Uddin07f14e12014-04-23 12:16:20 -0700218 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"ค้นหา"</string>
Baligh Uddin2bd9b2c2013-09-23 10:07:51 -0700219 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"เครือข่ายอาจ\nถูกตรวจสอบ"</string>
Geoff Mendal47b73a02013-12-04 12:09:45 -0800220 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ค้นหา"</string>
221 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"เลื่อนขึ้นเพื่อ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
222 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"เลื่อนไปทางซ้ายเพื่อ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin245cbfb2014-04-14 10:43:07 -0700223 <plurals name="zen_mode_notification_title">
224 <item quantity="one" msgid="7809876956258040354">"ซ่อนการแจ้งเตือนแล้ว"</item>
225 <item quantity="other" msgid="7388721375827338153">"ซ่อน %d การแจ้งเตือนแล้ว"</item>
226 </plurals>
227 <string name="zen_mode_notification_text" msgid="8336623711388065713">"แตะเพื่อแสดง"</string>
Baligh Uddin07f14e12014-04-23 12:16:20 -0700228 <string name="zen_mode_title" msgid="8793432092004749188">"ห้ามรบกวน"</string>
Baligh Uddind2476702014-04-16 15:13:43 -0700229 <plurals name="keyguard_more_overflow_text">
230 <item quantity="other" msgid="9180696159506883684">"อีก %d"</item>
231 </plurals>
Baligh Uddin02e98852014-05-26 12:54:11 -0700232 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"การแจ้งเตือนที่เร่งด่วนน้อยด้านล่าง"</string>
Baligh Uddin94b6f732014-04-28 10:34:23 -0700233 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"แตะอีกครั้งเพื่อเปิด"</string>
234 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"กวาดขึ้นเพื่อปลดล็อก"</string>
Baligh Uddin0f703132014-06-02 10:44:20 -0700235 <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"จนกว่าคุณจะปิดฟังก์ชันนี้"</string>
236 <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
237 <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"1 นาที"</item>
238 <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d นาที"</item>
239 </plurals>
240 <plurals name="zen_mode_duration_hours">
241 <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"1 ชั่วโมง"</item>
242 <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d ชั่วโมง"</item>
243 </plurals>
Eric Fischer113141e2010-11-17 16:24:41 -0800244</resources>